Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

Manacle

Definitions: Manacle

Manacle

Noun

1. Shackle that consists of a metal loop that can be locked around the wrist; usually used in pairs.

Verb

1. Confine or restrain with or as if with manacles or handcuffs; "The police handcuffed the suspect at the scene of the crime".

Source: WordNet 1.7.1 Copyright © 2001 by Princeton University. All rights reserved.
 

Date "manacle" was first used: sometime around 1340. (references)

Synonyms: Manacle

Synonyms: cuffs (n), handcuffs (n), handlock (n), cuff (v), handcuff (v). (additional references)

Top     

Synonyms within Context: Manacle

ContextSynonyms within Context (source: adapted from Roget's Thesaurus).

Prison

Bond; bandage; irons, pinion, gyve, fetter, shackle, trammel, manacle, handcuff, straight jacket, strait jacket, strait-jacket, strait-waistcoat, hopples; vice, vise.

Restraint

Enchain; fasten; (join); fetter, shackle; entrammel; bridle, muzzle, hopple, gag, pinion, manacle, handcuff, tie one's hands, hobble, bind hand and foot; swathe, swaddle; pin down, tether; picket; tie down, tie up; secure; forge fetters; disable, hamstring (incapacitate).

Source: adapted from Roget's Thesaurus.

Top     

 

.

Crosswords: Manacle

English words defined with "manacle": ImmanacleManacled, Manacling. (references)
Specialty definitions using "manacle": manacle ring. (references)

Top     

Commercial Usage: Manacle

DomainTitle

Books

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Usage Frequency: Manacle

"Manacle" is generally used as a noun (singular) -- approximately 100.00% of the time. "Manacle" is used about 9 times out of a sample of 100 million words spoken or written in English. Its rank is based on over 700,000 words used in the English language. Some parts-of-speech are not covered due to the samples used by the British National Corpus. (note: percents less than one-hundredth of one percent have been omitted)
Parts of SpeechPercentUsage per
100 Million Words
Rank in English
Noun (singular)100%9117,287

Source: compiled by the editor from several corpora; see credits.

Top     

Expression: Manacle

Expression using "manacle": manacle ring. Additional references.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Frequency of Internet Keywords: Manacle

The following statistics estimate the number of searches per day across the major English-language search engines as identified by various trade publications. Hyperlinks lead to commercial use of the expression at Amazon.com.
 
ExpressionFrequency
per Day

manacle

19
Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Modern Translations: Manacle

Language Translations for "manacle"; alternative meanings/domain in parentheses.

Albanian

  

pranga (cuff, gyve, handcuff, iron, irons, nippers, shackle, shackles), pengesë (balk, bar, barrier, baulk, block, boom, chock, clog, cramp, crash barrier, cumber, detention, difficulty, dike, disadvantage, drag, drawback, encumbrance, fetter, handicap, hedge, hindrance, hitch, hold up, holdback, hurdle, impediment, interference, interruption, jamming, liability, mash, obstacle, obstruction, preclusion, pullback, retardation, retardment, rub, setback, stay, stoppage, stumbling block, stumbling-stone, stunt, traverse, trip up), hekura (grate, handcuffs, iron). (various references)

   

Arabic 

  

‏قيد (bind, bond, bridle, chain, check, confine, derestrict, enchain, entry, fetter, handcuff, hold back, impose restrictions on, item, limit, limitation, qualify, record, register, restrain, restrict, restriction, rope, set bounds to, set down, shackle, tie, tie up), ‏غل (cuff, fetter, jealousy, malevolence, pique, shackle, venom, yield), ‏صفاد (shackle), ‏صعد (ascend, ascent, balloon, climb, embark, escalate, go up, rise, scale, sublimate, uphill). (various references)

   

Bulgarian 

  

слагам окови на (iron), слагам белезници на (handcuffed, shackle), спънка (backset, balk, baulk, countercheck, cramp, difficulty, drawback, hindrance, hitch, hobble, impediment, interference, interruption, kink, liability, obstacle, preclusion, pull back, setback, shoal, stumbling block), белезници (bracelet, darbies, handcuffs, mittens, nippers, shackles), пречка (bit, block, blockage, check, clog, cross, difficulty, disadvantage, disqualification, embarrassment, encumbrance, handicap, hindrance, holdback, hurdle, impediment, kibosh, let, liability, obstacle, preclusion, pull back, remora, rub, setback, spoke, stay, stop, stumbling-stone, traverse). (various references)

   

Czech

  

spoutat (bind, enchain, enfetter, fetter, handcuff, harness, pinion, shackle, tie), pouto (bond, fetter). (various references)

   

Danish

  

spændering (manacle ring). (various references)

   

Dutch

  

opbreekring (manacle ring), klemring (clamp ring, collet, hoop ring, manacle ring, ring, shrunk-on, spring clip). (various references)

   

Farsi 

  

قید (Adverb, Assurance, Bind, Bridle, Clog, Constraint, Encumbrance, Hamper, Proviso, Qualification, Reservation, Rocker, Shackle, Tie), زنجیرکردن , زنجیر (Bond, Catena, Curb, Hobble, Link, Sling, Tow), دستبندزدن , بند (Article, Bond, Clamp, Clause, Dam, Dike, Fascia, Fit, Hinge, Internode, Joggle, Joint, Levee, Ligament, Ligature, Line, Link, Noose, Paragraph, Provision, Proviso, Segment, Sling, Snare, Stanza, Tie, Trawl, Weir, Wristband), بخو (Handcuff). (various references)

   

French

  

mettre les menottes, menotte, enchaîner, chaîne. (various references)

   

German

  

mit ketten fesseln, ketten (chain, chaining, chains, concatenate), in ketten legen (chain up, enchain, shackle), hund (bastard, dog, hound), handschellen anlegen (handcuff), handfesseln (hand cuffs), handfessel (handcuff), fesseln (attract, bind, bind up, bonds, chain up, chains, enchain, engage, engross, enthrall, fascinate, fetter, fetters, grip, handcuff, lashing, mesmerize, rivet, shackle, slaving, thrill, tie down, tie up, to attract, to captivate, to enchain, to fetter, to shackle, to trammel, trammel). (various references)

   

Greek 

  

χειροπέδη (handcuff, handcuffs), χειροπέδεσ (handcuffs), δένω με χειροπέδεσ, δένω με αλυσίδεσ, δεσμά (bonds, fetters, gyves, shackles, trammels). (various references)

   

Hebrew 

  

י"ו ית (handcuff, muffle), אזיקים (chains, fetters, handcuffs, iron, shackles). (various references)

   

Hungarian

  

bilincs (bond, chain, gyve, handcuff, handcuffs, irons, shackle, wristlet). (various references)

   

Indonesian

  

menggari (handcuff, shackle), belenggu (gyvess, handcuff, shackle, trammel). (various references)

   

Italian

  

manetta (cuff link, throttle, throttle control lever, throttle lever), intralciare (encumber, hamper, handicap, hinder), inceppare (clog, hinder, obstruct, stick), impastoiare (fetter, hamshackle, hobble, tether, trammel), ammanettare (handcuff). (various references)

   

Manx

  

glass-laue, geuley (bond, chain, shackle), geulaghey (bind in chains, chain, shackle), cur ayns geulaghyn. (various references)

   

Pig Latin

  

anaclemay

   

Portuguese

  

manilha (clevis, flange, Manila, shackle), o homem põe e deus dispõe, constrangimento (constraint, embarrassing, enforcement, neck, restraint), algemar (cuff, enchant, fetter, gyve, handcuffs, shackle, trammel). (various references)

   

Russian 

  

кандалы (fetter, iron, nippers, shackle, shackles), наручники (handcuffs), препятствие (balk, barrier, baulk, block, check, clog, contrariety, countercheck, discouragement, disincentive, drawback, encumbrance, hedge, holdback, hurdle, impediment, leap, obstacle, obstruction, preclusion, pull back, setback, traverse). (various references)

   

Serbo-Croatian

  

okovati (chain, enchain, enfetter, gyve, metal, overlay, shackle, stud), okov (chain, chains, fetter, gyve, shackle). (various references)

   

Spanish

  

manilla (bracelet, bundle, hand, handle, quire, quire of paper), poner esposas. (various references)

   

Swedish

  

sätta handbojor på. (various references)

   

Thai

  

ใส่กุญแจมือ (handcuff, shackle), กุญแจมือ (handcuff, shackle). (various references)

   

Turkish

  

kelepçelemek (handcuff, shackle), kelepçe (bracelets, clamp, cleat, cuff, darbies, handcuff, handcuffs, manacles, nippers, shackle, wristlet). (various references)

   

Ukranian 

  

наручники (bracelets, cuffs, nipper, nippers, shackles), надівати наручники (handcuff). (various references)

Source: compiled by the editor from various translation references.

Top     

Ancestral Language Translations: Manacle

LanguagePeriodTranslations
Latin500 BCE-Modern

manicula. (various references)

Source: compiled by the editor from various references.

Top     

Derivations & Misspellings: Manacle

Derivations

Words beginning with "manacle": manacled, manacles. (additional references)


Misspellings

"Manacle" is suggested in spellcheckers for the following: Madaule, Mahakala, Mahale, Mainace, Makale, Makalle, Manal, Manali, mancala, Mancelle, mancle, Manfalut, manichee, manicle, manicple, Mannakee, Manouche, maracel, Mcanallen, Mencl, Minale, minicell, monacle, Moncale. (additional references)

Source: compiled by the editor, based on several corpora (additional references).

Top     

Anagrams: Manacle

Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams

Words within the letters "a-a-c-e-l-m-n"

-1 letter: anlace.

-2 letters: alane, camel, canal, clean, lance, leman, macle.

-3 letters: acme, acne, alae, alan, alec, alma, alme, amen, anal, calm, came, cane, clam, clan, elan, lace, lama, lame, lane, lean, mace, male, mana, mane, meal, mean, name, nema.

-4 letters: aal, ace, ala, ale, ama, ana, ane, cam, can, cel, elm, lac, lam, lea, mac, mae, man, mel, men, nae, nam.

-5 letters: aa, ae, al, am, an, el, em, en, la, ma, me, na, ne.

 Words containing the letters "a-a-c-e-l-m-n"
 

+1 letter: analcime, calamine, manacled, manacles, placeman.

 

+2 letters: ambulance, analcimes, calamined, calamines, calcaneum, campanile, cattleman, imbalance.

 

+3 letters: aldermanic, ambulances, anemically, animalcule, blancmange, calamander, calumniate, campaniles, carmagnole, catamenial, cavalrymen, demoniacal, elecampane, imbalanced, imbalances, machinable, malignance, mechanical, menarcheal, misbalance, semantical, unicameral.

 

+4 letters: aeronomical, ambivalence, analemmatic, animalcules, blancmanges, calamanders, calumniated, calumniates, campanulate, candelabrum, carmagnoles, chamberlain, commandable, declamation, egomaniacal, elecampanes, enigmatical, exclamation, flamboyance, kinematical, machineable, malefaction, malfeasance, malignances, mechanicals, megalomanic, melancholia, mesalliance, misalliance, misbalanced, misbalances, miscellanea, nematicidal, nematocidal, parenchymal, reclamation, sacramental, unmatchable.

 

+5 letters: alphanumeric, ambivalences, amicableness, anecdotalism, anticlimaxes, candelabrums, caramelising, caramelizing, chamberlains, complaisance, decalcomania, declamations, demoniacally, elasmobranch, emasculating, emasculation, exclamations, flamboyances, incomparable, kleptomaniac, macronuclear, magnetically, malefactions, malfeasances, malignancies, mecamylamine, mechanically, mechanizable, megalomaniac, melancholiac, melancholias, merchantable, mesalliances, mesencephala, metencephala, microbalance, misalliances, reclamations, sacramentals, semantically, unacclimated, unicamerally.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro.

Top     

Alternative Orthography: Manacle


Hexadecimal (or equivalents, 770AD-1900s) (references)

4D 61 6E 61 63 6C 65

Leonardo da Vinci (1452-1519; backwards) (references)

American Sign Language (origins from 1620-1817 in Italy and, especially, France) (references)

=

Semaphore (1791, in France) (references)

Braille (1829, in France) (references)

Morse Code (1836) (references)

--    .-    -.    .-    -.-.    .-..    .

Dancing Men (Sir Arthur Conan Doyle, 1903) (references)

Binary Code (1918-1938, probably earlier) (references)

01001101 01100001 01101110 01100001 01100011 01101100 01100101

HTML Code (1990) (references)

&#77 &#97 &#110 &#97 &#99 &#108 &#101

ISO 10646 (1991-1993) (references)

004D 0061 006E 0061 0063 006C 0065

British Sign Language (Fingerspelling, BSL; 1992, British Deaf Association Dictionary of British Sign Language) (references)

Encryption (beginner's substitution cypher): (references)

47678067697871

Top     

 

INDEX

1. Definition
2. Synonyms
3. Crosswords
4. Usage: Commercial
5. Usage Frequency
6. Expressions
7. Expressions: Internet
8. Translations: Modern
9. Translations: Ancient
10. Derivations
11. Anagrams
12. Orthography
13. Bibliography


  

Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.