Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

| Domain | Definition |
Mining | Eng. The recessing of supports into the floor, side, or roof. (references) |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
| Context | Synonyms within Context (source: adapted from Roget's Thesaurus). |
Disclosure | Divulge, reveal, break; squeal, tattle, sing, rat, snitch; let into the secret; reveal the secrets of the prison house; tell; (inform); breathe, utter, blab, peach; let out, let fall, let drop, let slip, spill the beans, let the cat out of the bag; betray; tell tales, come out of school; come out with; give vent, give utterance to; open the lips, blurt out, vent, whisper about; speak out; (make manifest); make public; unriddle; (find out) a; split. |
Knowledge | Aware of, cognizant of, conscious of; acquainted with, made acquainted with; privy to, no stranger to; au -fait, au courant; in the secret; up to, alive to; behind the scenes, behind the curtain; let into; apprized of, informed of; undeceived. |
| Source: adapted from Roget's Thesaurus. | |
Crosswords: LET INTO |
| English words defined with "LET INTO": Flush bolt ♦ Parting strip. (references) |
| Specialty definitions using "LET INTO": SECRET, superfluous water. (references) |
Expression using "LET INTO": to let into. Additional references. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. |
| Language | Translations for "LET INTO"; alternative meanings/domain in parentheses. | ||||||||||||||||||||||||||||
Danish | (undervandsfartoejers)statiske ligevaegt kan opretholdes ved hjaelp af flydende ballast,havvand,der lukkes ind i eller ud af solide kamre,der kaldes reguleringskasser (sea water let into or blown out of strong tanks called ballast(equalizing)tanks, the static equilibrium of submersibles may be maintained by the use of water ballast). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||
Dutch | onderzeevaartuigen kunnen in evenwicht gehouden worden door waterbalast,d.w.z.een systeem van stevige tanks,de z.g.regeltanks,die zeewater in en uit kunnen laten (sea water let into or blown out of strong tanks called ballast(equalizing)tanks, the static equilibrium of submersibles may be maintained by the use of water ballast). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||
French | l'équilibre statique des sous-marins peut être maintenu en faisant appel des lests liquides,eau de mer introduite ou chassée dans des caisses résistantes appelées caisses de réglage (sea water let into or blown out of strong tanks called ballast(equalizing)tanks). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||
German | das statische Gleichgewicht(der Tauchboote)laesst sich mit Hilfe von fluessigem Ballast d.h.Meerwasser,das in widerstandsfaehige Behaelter,die sogenannten Ausgleichsbehaelter,eingespeist oder wieder abgepumpt wird,halten (sea water let into or blown out of strong tanks called ballast(equalizing)tanks, the static equilibrium of submersibles may be maintained by the use of water ballast). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||
Greek | η στατιστική ισορροπία των υποβρυχίων μπορεί να διατηρηθεί με την τεχνική του υγρού βάρους,έρμα νερού που εισάγεται ή αποχύνεται μέσα σε/α (sea water let into or blown out of strong tanks called ballast(equalizing)tanks). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||
Hungarian | betold (to let in, to let into), beránt vmibe (to let into), beereszt (let in, to let in, to let into, to tail in, to take in), beenged (admit, let in, to let in, to let into), beavat (sanforize, to flesh, to initiate, to let into, to put sy up to the ropes), ajtót vág (to let into), ajtót falba illeszt (to let into). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||
Italian | si puo mantenere l'equilibrio statico dei sottomarini servendosi di zavorre liquide,come acqua marina introdotta sotto pressione in robusti serbatoi,detti serbatoi compensatori (sea water let into or blown out of strong tanks called ballast(equalizing)tanks, the static equilibrium of submersibles may be maintained by the use of water ballast). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||
Pig Latin | etlay intoay inserir (enplane, implant, infix, insert, inset, introduce, put in, work in, write in), deixar saber. (various references) quedar (abide, agree, be situated, come off, come up, drop, fall on, fall upon, jack in, keep, lead off, leave, leave off, leave over, line out, meet, remain, rest, stay, stick around, take away, take from, take off, take out, take up, tear down, throw aside, throw down, throw off, throw over, throw up, trail, trim away, trim off, weaken, wind), empotrar (build in, embed), abandonar (abandon, bolt, break, call off, cast away, cede, chuck, clear away, come off, come up, desert, ditch, drop, drop out, flee, forsake, give in, give up, give way, iron out, jack in, lead off, leave, leave over, quit, relinquish, resign, retire, take away, take from, take off, tear down, throw down, throw off, throw over, throw up, toss aside, walk out, walk out on, weaken, withdraw, yield). (various references) släppa in i, inviga i, infälla. (various references) ввести. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||
| Language | Date | Source | Ezekiel Chapter 41, Verse 7 |
| Greek (transliterated) | 250 BC | Septuagint | Kai to euroV thV anwteraV twn pleurwn kata to prosqema ek tou toicou proV thn anwteran kuklw tou oikou opwV diaplatunhtai anwqen kai ek twn katwqen anabainwsin epi ta uperwa kai ek twn meswn epi ta triwrofa |
| Latin | 405 | Vulgate | Et platea erat in rotundum ascendens sursum per cocleam et in cenaculum templi deferebat per gyrum idcirco latius erat templum in superioribus et sic de inferioribus ascendebatur ad superiora in medium |
| Middle English | 1395 | Wyclif | And the street was in to round, styinge vpward bi the heey toure, and in to soupyng place of the temple it bare forth bi cumpas; therfore the temple was brodder in the ouermore thingus; and so fro the lower parties me stied to the heeyer, and the mydil. |
| Jacobean English | 1611 | King James | And there was an enlarging, and a winding about still upward to the side chambers: for the winding about of the house went still upward round about the house: therefore the breadth of the house was still upward, and so increased from the lowest chamber to the highest by the midst. |
| Victorian English | 1833 | Webster | And there was an enlarging, and a winding about still upward to the side-chambers: for the winding about of the house went still upward around the house; therefore the breadth of the house was still upward, and so increased from the lowest chamber to the highest by the midst. |
| Basic English | 1964 | Ogden | The side-rooms became wider as they went higher up the house, by the amount of the space let into the wall up round about the house, because of the inlets in the house; and one went up from the lowest floor by steps to the middle, and from the middle to the upper floor. |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |||
| Language | Ezekiel Chapter 41, Verse 7 |
| Cebuano | Ug ang kilirang lawak nagakalapad sa ilang pagtuyok sa balay paingon sa itaas; kay ang pagtuyok sa balay nagaanam ug kataas libut sa balay: busa ang gilapdon sa balay nagpadayon paingon sa itaas; ug busa ang usa mituybo sa itaas gikan sa labing ubos nga lawak ngadto sa labing taas duol sa lawak sa taliwala. |
| Chinese | 這 圍 殿 的 旁 屋 、 越 高 越 寬 . 旁 屋 圍 殿 懸 疊 而 上 . 所 以 越 上 越 寬 、 從 下 一 層 、 " 中 一 層 、 到 上 一 層 。 |
| Croatian | irina se prostorija poveæavala od boja do boja, jer su one sve uokolo, na bojeve, okruživale Dom, a Dom je, kako se uzlazilo, ostavljao sve širi prostor. S najdonjeg se boja uzlazilo na najgornji kroza srednji. |
| Danish | Således var Tilbygningens Rum bredere og bredere opad, efter som Tempelmuren var trukket tilbage opad, Templet rundt. Fra det nederste Stokværk steg man op til det mellemste, og derfra op til det øverste. |
| Dutch | En het was voor de zijkameren opwaarts naar boven al wijder, en gaf zich rondom; want het huis was omsingeld opwaarts naar boven, rondom het huis henen; daarom was de breedte des huizes naar boven; en alzo ging het onderste op naar het bovenste door het middelste. |
| Finnish | Ja sivukammiot olivat aina sitä leveämpiä kiertäessään, mitä ylempänä olivat, sillä temppelin ympäryskammiot ulottuivat ylemmäksi ja ylemmäksi ympäri temppelin, ollen siten ylhäällä leveämmät sisäänpäin. Ja alakerrasta noustiin yläkertaan keskikerroksen kautta. |
| French | Les chambres occupaient plus d`espace, mesure qu`elles s`élevaient, et l`on allait en tournant; car on montait autour de la maison par un escalier tournant. Il y avait ainsi plus d`espace dans le haut de la maison, et l`on montait de l`étage inférieur l`étage supérieur par celui du milieu. |
| German | Und die Gänge rings um das Haus her mit ihren Gemächern waren umso weiter, je höher sie lagen; und aus dem untern ging man in den mittleren und aus dem mittleren in den obersten. |
| Indonesian-Bahasa Sehari-hari | Dari luar, tembok Rumah TUHAN itu kelihatan sama tebalnya dari bawah sampai ke atas. Pada tembok luar dari Rumah TUHAN, di sebelah luar kamar-kamar itu, ada dua tangga besar sehingga orang dapat naik dari tingkat bawah ke tingkat dua dan tiga. |
| Indonesian-Terjemahan Lama | Demikianlah segala petak iringan itu makin orang naik ke atas makin luas, karena sepanjang itu orang boleh berjalan keliling rumah pada segala pihak dan pada lain-lain tingginya, dan makin orang naik, makin luas idarannya. Demikianpun orang boleh naik dari tingkat yang di bawah terus dari pada tingkat yang di tengah sampai ke tingkat yang di atas. |
| Maori | Na ka nui haere a whawhe noa whakarunga nga ruma o te taha; i haere tonu hoki whakarunga te karapotinga o te whare a taka noa: no reira haere tonu te whanui o te whare whakarunga, nui haere atu ana i to raro rawa tae noa ki to runga, ma waenga. |
| Norwegian | Og bredden på sidekammerne tiltok rundt omkring, jo høiere en kom op; for bygningen om huset gikk høiere og høiere op rundt omkring huset. Derfor var bredden mot huset større oventil, og fra det nederste stokkverk steg en op i det øverste gjennem det midterste. |
| Portuguese | Também as câmaras laterais aumentavam de largura de andar em andar, ao passo que se aprofundava a reentrância da parede de andar em andar em volta do templo; e havia ao lado do templo uma escadaria pela qual se subia do primeiro ao terceiro andar mediante o segundo. |
| Rumanian | Odqile, cu ckt erau mai sus, cu atkt erau mai kncqpqtoare, wi te suiai la ele ocolind; cqci te suiai kmprejurul casei pe o scarq werpuitoare. Astfel era mai mult loc, ca lqrgime, kn partea de sus a casei, wi din catul de jos te suiai kn catul de sus prin cel dela mijloc. |
| Spanish | A medida que se subía, la galería superior era más amplia, porque arriba había mayor espacio debido al angostamiento de la pared del edificio. De la galería inferior se subía a la superior por la intermedia. |
| Swedish | Härigenom blevo sidokamrarna, där de lågo kring huset, bredare alltefter som de lågo högre upp. Ty husets kringbyggnad sträckte sig med övervåning ovanpå övervåning runt omkring huset. Därför växte bredden inåt, alltefter som våningen låg högre upp. Och från den nedersta våningen steg man så upp i den översta genom den mellersta. |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams | |
| Words within the letters "e-i-l-n-o-t-t" | |
-1 letter: entoil, litten, toilet, tonlet. | |
-2 letters: elint, eloin, inlet, lento, lotte, olein, teloi, title, toile. | |
-3 letters: enol, into, leno, lent, lien, line, lino, lint, lion, lite, loin, lone, loti, nett, nite, noel, noil, note, tent, tile, tilt, tine, tint, toil, toit, tole, tone, tote. | |
-4 letters: eon, ion, lei, let, lie, lin, lit, lot, net, nil. | |
| Words containing the letters "e-i-l-n-o-t-t" | |
+1 letter: nontitle, trotline. | |
+2 letters: multitone, natrolite, nilpotent, potential, siltstone, toileting, tormentil, trotlines. | |
+3 letters: actinolite, alteration, antilepton, contritely, etiolating, etiolation, exaltation, exultation, gluttonies, impotently, intolerant, levitation, literation, natrolites, outtelling, potentials, potentilla, rebottling, replotting, rouletting, siltstones, thiopental, tolerating, toleration, tonalities, tormentils, torrential, tortellini, ventilator. | |
+4 letters: acetylation, actinolites, alterations, altercation, alternation, antileptons, atonalities, attentional, continental, continently, contractile, deglutition, delectation, elicitation, elutriation, ethnologist, etiolations, exaltations, exultations, gestational, glutathione, intentional, intercostal, interpolate, kinetoplast, lamentation, levitations, literations, luteotropin, methylation, molestation, nonathletic, nonliterate, novelettish, obstinately, orientalist, outbleating, overletting, plenipotent, pluripotent, potentially, potentillas, potteringly, reallotting, reluctation, retaliation, stilettoing, teetotaling, telephonist, teleporting, telocentric, testimonial, thiopentals, thistledown, tolerations, tonetically, tortellinis, totteringly, ventilation, ventilators, ventilatory. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro. | |
| 1. Crosswords 2. Expressions 3. Translations: Modern 4. Bible Trace | 5. Anagrams 6. Bibliography |
Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.