Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

Definition: Let Go |
Let GoVerb1. Release, as from one's hands; "Let go of the door handle, please!". 2. Be relaxed; "Don't be so worried all the time--just let go!". Source: WordNet 1.7.1 Copyright © 2001 by Princeton University. All rights reserved. |
(From Wikipedia, the free Encyclopedia)
First Album by Avril Lavigne released June 2002.
Tracks:
- Losing Grip
- Complicated
- Sk8er Boi
- I'm With You
- Mobile
- Unwanted
- Tomorrow
- Anything But Ordinary
- Things I'll Never Say
- My World
- Nobody's Fool
- Too Much To Ask
- Naked
Source: adapted by the editor from Wikipedia, the free encyclopedia under a copyleft GNU Free Documentation License (GFDL) from the article "Let Go."
Synonyms: Let GoSynonyms: let go of (v), release (v). (additional references) |
| Antonym: hold (v). (additional references) |
| Context | Synonyms within Context (source: adapted from Roget's Thesaurus). |
Liberation | Verb: liberate, free; set free, set clear, set at liberty; render free, emancipate, release; enfranchise, affranchise; manumit; enlarge; disband, discharge, disenthrall, disenthral, dismiss; let go, let loose, loose, let out, let slip; cast adrift, turn adrift; deliver; absolve; (acquit). |
Relinquishment | Verb: relinquish, give up, surrender, yield, cede; let go, let slip; spare, drop, resign, forego, renounce, abandon, expropriate, give away, dispose of, part with; lay aside, lay apart, lay down, lay on the shelf; (disuse); set aside, put aside, put away; make away with, cast behind; maroon. |
Restitution | Verb: return, restore; give back, carry back, bring back; render, render up; give up; let go, unclutch; disgorge, regorge; regurgitate; recoup, reimburse, compensate, indemnify; remit, rehabilitate; repair; (make good). |
| Source: adapted from Roget's Thesaurus. | |
Crosswords: Let Go |
| English words defined with "let go": Acockbill ♦ By the run ♦ Dimit ♦ pension off ♦ Shifting backstays ♦ The anchor is acockbill, To cast off, To give head, To let fly, To let slide, To slip the cable, turn ♦ Unbag. (references) |
| Specialty definitions using "let go": anchor bed ♦ Death Square ♦ Sacred Anchors, sycophant. (references) |
| Etymologies containing "let go": Paresis. (references) |
| Domain | Usage | |
Screenplays | Two of them were killers that never made it past the age of 35. The other is a non-practicing attorney, living within the pain of his past, too afraid to let go, finding reassurance instead of confronting its horror (Sleepers; writing credit: Barry Levinson) Like monkeys, they are -- won't let go of one branch until they've got hold of the next (Mission: Impossible II; writing credit: Bruce Geller; Ronald D. Moore) Never let go, Rose (Titanic; writing credit: James Cameron) I let go. Lost in oblivion (Fight Club; writing credit: Jim Uhls) It's hard to let go isn't it (Meet Joe Black; writing credit: Martin Brest, screenplay adaptation by Walter Ferris. Based on the play 'Death Takes a Holiday' by Alberto Casella.) | |
Lyrics | Hold me tight and don't let go (Don't Let Go (Love) Chorus; performing artist: En Vogue) You're just a part of me I can't let go (Hard to Say I'm Sorry; performing artist: Az Yet) But girl it's time to let go (I'll Never Break Your Heart; performing artist: Backstreet Boys) I cant let go (Ghost Of You And Me; performing artist: BBMak) That I'd have to let go and watch you fly (Standing At The Edge Of The Earth; performing artist: Blessid Union Of Souls) | |
Movie/TV Titles | Never Let Go (1960) | |
Song Titles | Don't Let Go (performing artist: Isaac Hayes) Can't Let Go (performing artist: Mariah Carey) | |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | ||
| Domain | Title |
Books | |
Music |
|
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
| Thumbnail | Description & Credit | Thumbnail | Description & Credit |
![]() | Crewmen slip anchor stoppers in preparation for anchoring. On the order "let go", the anchor detail will knock out the single remaining stopper with a sledge hammer, starting the anchor on its way. Pittsburgh is at the Puget Sound Navy Yard, Bremerton, Washington, during her initial post-reactivation trials, circa September 1951. She was recommissioned on 25 September. Credit: NAVY. | ![]() | Please! somebody help us to let go of this load. Credit: Library of Congress. |
![]() | He won't let go. A cleverer crow than the bird of Aesop's fable. Credit: Library of Congress. | ||
Source: pictures compiled by the editor from various references; see picture credits. | |||
| Author | Quotation |
Josh Billings | Don't take the bull by the horns, take him by the tail; then you can let go when you want to. |
William Feather | Success seems to be largely a matter of hanging on after others have let go. |
Source: compiled by the editor from various references. | |
| Author | Date | Quotation |
John Locke | 1690 | I confess, we find among the Jews, as well as other nations, that men did sell themselves; but, it is plain, this was only to drudgery, not to slavery: for, it is evident, the person sold was not under an absolute, arbitrary, despotical power: for the master could not have power to kill him, at any time, whom, at a certain time, he was obliged to let go free out of his service; and the master of such a servant was so far from having an arbitrary power over his life, that he could not, at pleasure, so much as maim him, but the loss of an eye, or tooth, set him free, Exod. (Second Treatise of Government) |
Source: compiled by the editor from various references. | ||
| Title | Author | Quote |
Sylvie and Bruno | Carroll, Lewis | And, if I let go, it falls to the floor |
Les Miserables | Hugo, Victor | However, the hand relaxed and let go its hold |
Walden | Thoreau, Henry David | Having once got hold they never let go, but struggled and wrestled and rolled on the chips incessantly |
Source: compiled by the editor from various references. | ||
| Subject | Topic | Quote |
Health | If the problem is urinary retention (the bladder does not know when to let go), it may be necessary to use a catheter to empty the bladder at regular times. (references) | |
For other people, a neurogenic bladder means that their muscles do not get the message that it is time to let go. If the bladder becomes too full, urine may back up into the kidneys, and the extra pressure causes damage to the tiny blood vessels in the kidney. (references) | ||
Political Economy | Sierra Leone | While more than 2,600 abducted children were released by the RUF, most of those let go were male. (references) |
Lexicography | Devil's Dictionary | SYCOPHANT, n. One who approaches Greatness on his belly so that he may not be commanded to turn and be kicked. He is sometimes an editor. As the lean leech, its victim found, is pleased To fix itself upon a part diseased Till, its black hide distended with bad blood, It drops to die of surfeit in the mud, So the base sycophant with joy descries His neighbor's weak spot and his mouth applies, Gorges and prospers like the leech, although, Unlike that reptile, he will not let go. Gelasma, if it paid you to devote Your talent to the service of a goat, Showing by forceful logic that its beard Is more than Aaron's fit to be revered; If to the task of honoring its smell Profit had prompted you, and love as well, The world would benefit at last by you And wealthy malefactors weep anew -- Your favor for a moment's space denied And to the nobler object turned aside. Is't not enough that thrifty millionaires Who loot in freight and spoliate in fares, Or, cursed with consciences that bid them fly To safer villainies of darker dye, Forswearing robbery and fain, instead, To steal (they call it "cornering") our bread May see you groveling their boots to lick And begging for the favor of a kick? Still must you follow to the bitter end Your sycophantic disposition's trend, And in your eagerness to please the rich Hunt hungry sinners to their final ditch? In Morgan's praise you smite the sounding wire, And sing hosannas to great Havemeyher! What's Satan done that him you should eschew? He too is reeking rich -- deducting you. |
Source: compiled by the editor from ICON Group International, Inc.; see credits. | ||
| Speaker | Phrase(s) |
Dominick Dunne | Listen, I'm not going to forget Chandra Levy. I mean, you know, I feel so sorry for Dr. and Mrs. Levy, with whom I've spoken on several occasions, a wonderful couple. And yeah, I'm not going to let go of this. I mean, I don't think we should forget this. |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
Expressions using "let go": let go (moorings) ♦ let go anchor ♦ let go behind ♦ let go of ♦ let go one's hold of ♦ not to let go ♦ To let go ♦ To let go by the run. Additional references. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. |
| The following statistics estimate the number of searches per day across the major English-language search engines as identified by various trade publications. Hyperlinks lead to commercial use of the expression at Amazon.com. |
| Expression | Frequency per Day | Expression | Frequency per Day |
can t let go | 610 | let go all the way | 18 |
let go | 583 | let go travel guide | 14 |
never let go | 102 | let go clothing | 12 |
avril lavigne let go | 73 | let go bowling | 12 |
hey ho let go | 51 | let go la jolla | 11 |
don t let go | 39 | let go fishing | 10 |
let go travel | 34 | let go guide | 8 |
let go europe | 34 | let go crazy | 7 |
let go and let god | 30 | let go travel book | 5 |
let go let be | 27 | let go saltwater fishing | 4 |
dont let go | 19 | let go to the movie | 4 |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |||
| Language | Translations for "let go"; alternative meanings/domain in parentheses. | |
Albanian | liroj (acquit, cast off, cheapen, detach, discharge, disengage, dismiss, ease, excuse, free, free oneself, let loose, liberate, loose, loosen, pay, pay out, relax, release, slack, slacken, unbind, unstring, vacate), lëshoj (cede, concede, dart, depasture, discharge, ease, effuse, emit, exhale, fetch, fire, flop, get off, give, give off, give out, give rise to, heave, heave a sigh, issue, let, let fall, let loose, let off, pay, project, radiate, relieve, send, set on, shed, shoot, sluice, throw down, touch off, trip, unbrace, unbridle, uncork, uncouple, unleash, unmuzzle, unrein, untuck, utter), braktis (cast away, cast off, chuck, desert, drop out, fall away, forsake, jilt, lay down, relinquish, renounce, tek pupa, throw over). (various references) | |
Arabic | ودع (check, commend, commit, consign, entrust, keep, keeping, let, lodge, part from, pay, see off, send off, store), ترك (break, cast aside, discontinue, ditch, drop, drop it, drop out, lay aside, leave, leave about, neglect, peg, quit, rap, resign, resignation, sign away, strand, suffer, unhand), صرف من الذهن, أطلق سراح (discharge, render up, set loose, spring). (various references) | |
Bulgarian | пускам (admit, bleed, cast off, course, discharge, dismiss, drive, drop, float, fly, give off, grow, issue, let, let fall, let loose, mail, play, push out, put forth, put on, put out, release, rip out, run, send forth, slip, start, start up, throw in, turn out, uncork, unhand, unleash). (various references) | |
Chinese | "手 (have a free hand, let go one's hold), '' (to scatter). (various references) | |
Czech | pustit (let fall, switch on). (various references) | |
Danish | lade ankeret gå (drop anchor, let go anchor), kaste anker (anchor, to anchor, to cast anchor, to drop anchor, to let go anchor). (various references) | |
Dutch | voor anker gaan (anchor, drop anchor, let go anchor), het anker laten vallen (drop anchor, let go anchor, to anchor, to cast anchor, to drop anchor, to let go anchor), afgeven (deposit, spread). (various references) | |
Finnish | laskea (account, calculate, compute, count, decrease, discharge, drop, empty, estimate, fall, figure, go down, include, lay, let, let down, lower, reckon, set, work out), päästää käsistään (let slip), päästää irti (let loose, let off the lead, loosen, release one's hold, unchain, unfasten, unleash, unloose), päästää (discharge, disengage, let loose, release, temper, unfasten), hellittää (ease, loosen, relax, slacken, yield). (various references) | |
French | libérer, laisser tomber (let fall), laisser (leave, let, to leave), abandonner (leave, leave off, leave out, let down). (various references) | |
German | loslassen (come out with, launch, let loose, let off, loose off, release, relinquish, send off, spout, to let go, to relinquish, unclasp, unhand, unleash, unloose), lassen (allow, get, leave, leave alone, leave in, let, let be, lets, make, permit, release, stop, to assume, to let), gehengelassen, auslassen (drop, ignore, leave alone, leave off, leave out, let down, let off steam, let out, melt, Miss, miss out, omit, omitting, release, skip, to leave out, vent, wreak). (various references) | |
Greek | μολάρω (loosen, slacken), αμολάω (let fall, loosen, throw out). (various references) | |
Hebrew | לעזוב (abandon, desert, forsake, leave, loosen, release, set free), ל"פטיר (dismiss, release, sack, say, send away). (various references) | |
Hungarian | elenged (let off, set loose, to disband, to dismiss, to excuse, to let go one's hold, to let loose, to let off, to let out, to let slip, to mull, to relax one's hold, to release, to remit, to slip, to uncoop, unleash). (various references) | |
Italian | lasciar andare (let off), mollare (ease, give, give in, pack in, release, slacken, stop). (various references) | |
Japanese Kanji | 見過す (to let go by, to let pass, to miss, to overlook), 見過"す (to let go by, to let pass, to miss, to overlook), "っ飛ばす (to beat, to drive at full speed, to knock, to let go off, to not partake, to strike), "る (to let go), 取り離す (to let go, to release), 往なす (to chase away, to let go), 下す (to let go down, to lower). (various references) | |
Japanese Katakana | く す (to let go down, to lower), ぶっとばす (to beat, to drive at full speed, to knock, to let go off, to not partake, to strike), ほうる (to let go), いなす (to chase away, to let go), みす"す (to let go by, to let pass, to miss, to overlook), とりはなす (to let go, to release). (various references) | |
Manx | lhiggey'n raad. (various references) | |
Pig Latin | etlay ogay.(various references) | |
Portuguese | livrar (disburden, discharge, dispossess, divest, free, rescue, rid, save, set free, to free), libertar (affranchise, deliver, discharge, disembarrass, disengage, disentangle, disenthral, ease, emancipate, enfranchise, free, liberate, loose, manumit, redeem, release, relieve, rid, unbind, unchain, unfetter, unshackle), soltar (cob, discharge from, drop, extricate, free, give off, give over, heave, let loose, liberate, loose, loosen, open, release, relinquish, set free, set up, slacken, throw, unbend, unbind, unbrace, uncage, unchain, unclasp, undo, unfasten, unfetter, unfix, unhand, unleash, unlink, unshackle, unstrap, untwine, utter), desentupir (discharge, free, unstop), desembaraçar (discharge, disembarrass, disembroil, disencumber, disengage, disentangle, free, rid, tousle, untangle), deixar (allow, depart, drop off, forsake, get away, go, go away, go out, have, leave, leave behind, leave out, let, move out, quit, release, see, step out, take one's leave, throw over, to avoid, to leave, unhand). (various references) | |
Romanian | slãbi din strânsoare, da drumul (discharge, dismiss, let out, loose hold). (various references) | |
Russian | уступить (succumb), выпускать (discharge, ease, emit, issue, let out, put out, release, relinquish, send forth, vent), отпускать (dismiss, let go off, loosen, release, temper), податься. (various references) | |
Scottish | leig (accord, admit, afford, allow, let, let Irish léigim, let out, permit). (various references) | |
Serbo-Croatian | pustiti (admit, allow, let, let in, let loose, let out, permit, release, run), ne dirati (hands off, let alone). (various references) | |
Spanish | largar (bung, launch, release, send packing, unfurl, unhand). (various references) | |
Swedish | släppa (come loose, discharge, drop, drop down, ease, give up, let, let fall, let loose, let slip, release, relinquish). (various references) | |
Thai | ปล่อย (จากการเกาะกุม, การยึ", การจับฯลฯ) (let go of), ปล่อย (let go of). (various references) | |
Turkish | serbest bırakmak (affranchise, deblock, decontrol, deliver, discharge, disentangle, emancipate, enfranchise, extricate, free, give a horse the reins, give smb. his head, let go one's hold of, let loose, let off, liberate, loose, manumit, release, relinquish, set at large, set at liberty, set free, slip, unbind, unchain, unfreeze, unhitch, unloose, unrein, unshackle), salıvermek (affranchise, disengage, dismiss, extricate, free, leave off, let go one's hold of, let loose, let out, loose, release, release one's hold, set free, set loose, slip, unhand), rahatlamak (ease, feel relieved, let one's hair down, let oneself go, open out, relax, unbend), koyvermek (allow, release, slack, slack up, slacken, unloose), kendini koyvermek (drift, let oneself go), işine son vermek (cashier), gevşetmek (ease, enervate, limber up, loosen, loosen up, relax, release, slack, slack off, slack up, slacken, start, unbend, unbrace, unfasten, ungird, unloose, unstring), gevşemek (come loose, come unstuck, cool down, ease off, fade, flag, get loose, go limp, languish, let up, let upon, loosen, relax, slack, slack off, slacken, soften, unbend, unbrace oneself, unwind, work loose), boşlamak (ignore, neglect, slacken), bırakmak (abandon, allow, break oneself of a habit, chuck, consign, demise, discontinue, dismiss, dispose of, drop, drop in, drop out, edge out, expose, fail, forego, forgo, forsake, give over, give up, go without, grow, hand down, jack in, jilt, kick, lay down, lay off, leave, leave off, let, let smb. have it, offload, outgrow, plant, put, put away, put off, put to, quit, release, release one's hold, relinquish, renounce, resign, revolt from, stop, surrender, take one's farewell of, throw over, unclasp, unlearn, unloose, walk out). (various references) | |
Turkmen | sypdyrmak (let escape, miss), goяbermek. (various references) | |
Welsh | gollwng (absolve, broach, discharge, dismiss, drop, leak, loose). (various references) | |
| Source: compiled by the editor from various translation references. | ||
| Language | Period | Translations |
| Latin | 500 BCE-Modern | admisisse, admisit, admissura, admitte, admittere, amiserat, amisi, amisso, amittere, amittes, amittit, emiserit, emiserunt, emisi, emisisset, emisisti, emisit, emissa, emissae, emissarum, emissiones, emissus, emittam, emittamque, emittat, emitte, emittendum, emittens, emittere, emitteris, emittes, emittet, emittis, emittit, inmisero, inmisisti, inmisit, inmisitque, inmissa, inmissam, inmissus, inmittam, inmittamque, inmittas, inmitte, inmittendos, inmittentes, inmittere, inmittet, inmittetur, inmittit, mittere, omiserunt, omisi, omisso, omittat, omittens, omittere, remittere. (various references) |
| Old French | 900-1400 | relaisser. (various references) |
| Source: compiled by the editor from various references. | ||
| Language | Date | Source | Luke Chapter 17, Verse 35 |
| Greek (transliterated) | 250 BC | Septuagint | Duo esontai alhqousai epi to auto mia paralhfqhsetai kai h etera afeqhsetai |
| Latin | 405 | Vulgate | Duae erunt molentes in unum una adsumetur et altera relinquetur duo in agro unus adsumetur et alter relinquetur |
| Old English | 990 | West Saxon | Twa beoð ætgædere grindende. an bið genumen and oðer læfed; |
| Middle English | 1395 | Wyclif | Twei wymmen schulen be gryndynge togidir, `the toon schal be takun, and `the tother forsakun; twei in a feeld, `the toon schal be takun, and `the tother left. |
| Renaissance English | 1526 | Tyndale | Two shalbe also a grindynge to gedder: the one shalbe receaved and the other forsaken. |
| Jacobean English | 1611 | King James | Two women shall be grinding together; the one shall be taken, and the other left. |
| Victorian English | 1833 | Webster | Two women will be grinding together; the one will be taken, and the other left. |
| Basic English | 1964 | Ogden | Two women will be crushing grain together; one will be taken away and the other let go. |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |||
| Language | Luke Chapter 17, Verse 35 |
| Cebuano | Duha ka babaye manag-abay sa paggaling; usa kanila kuhaon ug ang usa mabiyaan. |
| Croatian | Dvije æe mljeti zajedno: jedna æe se uzeti, druga ostaviti." |
| Danish | To Kvinder skulle male på samme Kværn; den ene skal tages med, og den anden skal lades tilbage. |
| Dutch | Twee vrouwen zullen te zamen malen; de ene zal aangenomen, en de andere zal verlaten worden. |
| Finnish | Kaksi naista jauhaa yhdessä; toinen korjataan talteen, mutta toinen jätetään." |
| French | de deux femmes qui moudront ensemble, l`une sera prise et l`autre laissée. |
| German | Zwei werden mahlen miteinander; eine wird angenommen, die andere wird verlassen werden. |
| Hungarian | Két asszony õröl együtt; az egyik felvétetik, és a másik elhagyatik. |
| Indonesian-Bahasa Sehari-hari | Dua wanita sedang menggiling gandum, seorang akan dibawa dan seorang lagi ditinggalkan. |
| Indonesian-Terjemahan Lama | Dan lagi ada dua orang akan mengisar bersama-sama, itu pun seorang akan dibawa, dan seorang ditinggalkan. |
| Italian | due donne staranno a macinare nello stesso luogo: l'una verr presa e l'altra lasciata». |
| Maori | Tokorua nga wahine e huri ana; kotahi e tangohia, kotahi e waiho. |
| Norwegian | To kvinner skal male på samme kvern; den ene skal tas med, og den andre skal lates tilbake. |
| Portuguese | Duas mulheres estarão juntas moendo; uma será tomada, e a outra será deixada. |
| Rumanian | douq femei vor mqcina kmpreunq: una va fi luatq, wi alta va fi lqsatq. |
| Russian | "ЧЕ 'Х"ХФ НПМПФШ ЧНЕУФЕ: П"ОБ ЧПЪШНЕФУС, Б "ТХЗБС ПУФБЧЙФУС; |
| Shuar | Jimiará nuwa Mái-metek nekée pujuartatui. Chikichik junaktiatui, Chíkichkia ikiunkittiawai. |
| Spanish | Dos mujeres estarán moliendo juntas; la una será tomada, y la otra dejada. |
| Swahili | Wanawake wawili watakuwa wakisaga nafaka pamoja; mmoja atachukuliwa na mwingine ataachwa."*fc* atachukuliwa na mwingine ataachwa.\ie |
| Swedish | Två kvinnor skola mala tillhopa; den ena skall bliva upptagen, den andra skall lämnas kvar." |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams | |
| Words within the letters "e-g-l-o-t" | |
-1 letter: gelt, loge, ogle, tole. | |
-2 letters: ego, gel, get, got, leg, let, log, lot, ole, teg, tel, toe, tog. | |
-3 letters: el, et, go, lo, oe, to. | |
| Words containing the letters "e-g-l-o-t" | |
+1 letter: gelato, goblet, goglet, legato, toggle. | |
+2 letters: bootleg, flotage, gelatos, gloated, gloater, globate, glouted, gluepot, goblets, goglets, goldest, legator, legatos, lentigo, loggets, logiest, longest, tangelo, theolog, toggled, toggler, toggles, tollage, voltage. | |
+3 letters: bootlegs, cetology, cogently, eclogite, elongate, ethology, etiology, eulogist, fetology, floatage, flotages, gantlope, gatefold, gelation, gloaters, globated, gluepots, goatlike, godliest, helotage, jelutong, latigoes, legation, legators, lodgment, loggiest, logotype, longtime, megavolt, obligate, octangle, otalgies, outglare, overgilt, pilotage, plottage, regolith, tangelos, telegony, theologs, theology, togglers, tollages, tollgate, toweling, travelog, voltages, waterlog. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro. | |
| 1. Definition 2. Synonyms 3. Crosswords 4. Usage: Modern | 5. Usage: Commercial 6. Images: Slideshow 7. Images: Photo Album 8. Quotations: Familiar | 9. Quotations: Historic 10. Quotations: Fiction 11. Quotations: Non-fiction 12. Quotations: Spoken | 13. Expressions 14. Expressions: Internet 15. Translations: Modern 16. Translations: Ancient | 17. Bible Trace 18. Anagrams 19. Bibliography |
Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.