Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

Leaven

Definitions: Leaven

Leaven

Noun

1. A substance used to produce fermentation in dough or a liquid.

2. An influence that works subtly to lighten or modify something; "his sermons benefited from a leavening of humor".

Verb

1. Cause to puff up with a leaven; of dough; "unleavened bread".

Source: WordNet 1.7.1 Copyright © 2001 by Princeton University. All rights reserved.
 

Date "leaven" was first used in popular English literature: sometime before 1258. (references)



Specialty Definitions: Leaven

DomainDefinitions

Bible

Leaven (1.) Heb. seor (Ex. 12:15, 19; 13:7; Lev. 2:11), the remnant of dough from the preceding baking which had fermented and become acid. (2.) Heb. hamets, properly "ferment." In Num. 6:3, "vinegar of wine" is more correctly "fermented wine." In Ex. 13:7, the proper rendering would be, "Unfermented things [Heb. matstsoth] shall be consumed during the seven days; and there shall not be seen with thee fermented things [hamets], and there shall not be seen with thee leavened mass [seor] in all thy borders." The chemical definition of ferment or yeast is "a substance in a state of putrefaction, the atoms of which are in a continual motion." The use of leaven was strictly forbidden in all offerings made to the Lord by fire (Lev. 2:11; 7:12; 8:2; Num. 6:15). Its secretly penetrating and diffusive power is referred to in 1 Cor. 5:6. In this respect it is used to illustrate the growth of the kingdom of heaven both in the individual heart and in the world (Matt. 13:33). It is a figure also of corruptness and of perverseness of heart and life (Matt. 16:6, 11; Mark 8:15; 1 Cor. 5:7, 8). Source: Easton's 1897 Bible Dictionary.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     



Synonyms: Leaven

Synonyms: leavening (n), prove (v), raise (v). (additional references)

Top     

Synonyms within Context: Leaven

ContextSynonyms within Context (source: adapted from Roget's Thesaurus).

Bane

Poison, toxin; teratogen; leaven, virus venom; arsenic; antimony, tartar emetic; strychnine, nicotine; miasma, miasm, mephitis, malaria, azote, sewer gas; pest.

Cause

Noun: cause, origin, source, principle, element; occasioner, prime mover, primum mobile; vera causa; author; (producer); mainspring; agent; leaven; groundwork, foundation; (support).

Component

Noun: component; component part, integral part, integrant part; element, constituent, ingredient, leaven; part and parcel; contents; appurtenance; feature; member; (part); personnel.

Deterioration

Impairment, inquination, injury, damage, loss, detriment, delaceration, outrage, havoc, inroad, ravage, scath; perversion, prostitution, vitiation, discoloration, oxidation, pollution, defoedation, poisoning, venenation, leaven, contamination, canker, corruption, adulteration, alloy.

Deteriorate; weaken; put back, set back; taint, infect, contaminate, poison, empoison, envenom, canker, corrupt, exulcerate, pollute, vitiate, inquinate; debase, embase; denaturalize, denature, leaven; deflower, debauch, defile, deprave, degrade; ulcerate; stain; (dirt); discolor; alloy, adulterate, sophisticate, tamper with, prejudice.

Levity

Render light. Adjective: lighten, leaven.

Leaven, ferment, barm, yeast.

Qualification

Verb: qualify, limit, modify, leaven, give a color to, introduce new conditions, narrow, temper.

Moderate, temper, season, leaven.

Uncleanness

Render unclean; Adjective: dirt, dirty; daub, blot, blur, smudge, smutch, soil, smoke, tarnish, slaver, spot, smear; smirch; begrease;dabble, drabble, draggle, daggle; spatter, slubber; besmear; bemire, beslime, begrime, befoul; splash, stain, distain, maculate, sully, pollute, defile, debase, contaminate, taint, leaven; corrupt; (injure); cover with dust; Noun: drabble in the mud; roil.

Defilement, contamination; Verb: defoedation; soilure, soiliness; abomination; leaven; taint, tainture; fetor. decay; putrescence, putrefaction; corruption; mold, must, mildew, dry rot, mucor, rubigo.

Source: adapted from Roget's Thesaurus.

Top     



.

Crosswords: Leaven

English words defined with "leaven": baker's yeast, brewer's yeastLeavenousOverleavenproveraiseSaccharomyces cerevisiae, sourdoughTo set a sponge. (references)
Specialty definitions using "leaven": Arated BreadFlatterersPippa Passes. (references)
Etymologies containing "leaven": Enzyme, ErythrozymeHistozymeMicrozymeZyme, Zymotic. (references)

Top     

Modern Usage: Leaven

DomainUsage

Movie/TV Titles

The Leaven of Good (1914)

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Commercial Usage: Leaven

DomainTitle

Books

  • A Little Leaven (reference)

  • As Leaven in the World: Catholic Perspectives on Faith, Vocation, and the Intellectual Life (reference)

  • Beware of the Leaven of the Pharisees (reference)

  • Beware the Leaven (reference)

  • Holiness: Living Leaven Free (reference)

    (more book examples)

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Image Slideshow: Leaven

Illustrations:
Leaven

More images...

Top     

Use in Literature: Leaven

TitleAuthorQuote

Walden

Thoreau, Henry David

Not a word about leaven.

Source: compiled by the editor from various references.

Top     

Usage Frequency: Leaven

"Leaven" is generally used as a noun (singular) -- approximately 65.00% of the time. "Leaven" is used about 20 times out of a sample of 100 million words spoken or written in English. Its rank is based on over 700,000 words used in the English language. Some parts-of-speech are not covered due to the samples used by the British National Corpus. (note: percents less than one-hundredth of one percent have been omitted)
Parts of SpeechPercentUsage per
100 Million Words
Rank in English
Noun (singular)65%1397,576
Lexical Verb (infinitive)25%5157,705
Lexical Verb (base form)10%2245,945
                    Total100.00%20N/A

Source: compiled by the editor from several corpora; see credits.

Top     

Name Usage Frequency: Leaven

The following table summarizes the usage of "leaven" based on a population census conducted in the United States. Ranks and frequencies are based on all names reported and classified.
NameUsage/GenderUsage per 100
million Persons
Rank in USA
LeavenLast name10082,185
Source: compiled by the editor from several corpora; see credits.

Top     

Expressions: Leaven

Expressions using "leaven": leaven with Red Leaven. Additional references.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Frequency of Internet Keywords: Leaven

The following statistics estimate the number of searches per day across the major English-language search engines as identified by various trade publications. Hyperlinks lead to commercial use of the expression at Amazon.com.
 
ExpressionFrequency
per Day

leaven

10

avril leaven

3

leaven parable

2
Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Modern Translations: Leaven

Language Translations for "leaven"; alternative meanings/domain in parentheses.

Albanian

  

tharm (acid, cause, ferment, principle, yeast, zyme), maja (crown, yeast), farë buke, bëj brumin të vijë. (various references)

   

Arabic 

  

‏مزجه بشئ منشط, ‏خميرة (barm, enzyme, ferment, leavening, sourness, yeast), ‏أضاف خميرة. (various references)

   

Bulgarian 

  

квас (ferment, kvass, sourdough, yeast), въздействие (action, edge, effect, impact, impingement, influence, reach, repercussions), влияние (action, coloring, colouring, credit, dominance, domination, drag, effect, empire, force, grip, gripe, hold, impact, influence, interest, prestige, pull, punch, purchase, reach, stimulus, sway), оказвам въздействие (take effect), мая (lop, yeast), замесвам с мая, активизиращ елемент, променям (alter, change, change to, differentiate, graduate, modify, mutate, remodel, reshape, reverse, shade, shift, turn, vary), пропивам (infiltrate, penetrate, soak, tincture), правя тесто да втаса, подкваса (ferment). (various references)

   

Chinese 

  

酵母 (yeast), 发酵头. (various references)

   

Czech

  

kvasnice (yeast), kvásek. (various references)

   

Danish

  

surdej (half sour, leavened dough), rendyrket forgæring (starter), pied de cuve (starter). (various references)

   

Dutch

  

gist (ferment, yeast). (various references)

   

Esperanto

  

fermentilo (yeast). (various references)

   

Farsi 

  

مخمرکردن , وراوردن , عامل کارگر, خمیرمایه , خمیرکردن (Knead, Levigate, Mash, Masticate), خمیرترش (Yeast). (various references)

   

Finnish

  

pied de cuve (starter), nostatusaine, käymisjuuri (starter), juuri (foot, freshly, fully, just, just now, newly, quite, root, starter). (various references)

   

French

  

levain (leavened dough, leavening). (various references)

   

German

  

sauerteig (leavened dough, sour dough, sourdough). (various references)

   

Greek 

  

προζύμιο (leavened dough). (various references)

   

Hebrew 

  

שאור (leavening, sourdough, yeast), חמץ (leavened bread), סור (banished, evil ways, fermentation, removed, separated), סאור (yeast). (various references)

   

Hungarian

  

megkeleszt, kovász (ferment, sourdough, yeast), élesztõ (yeast). (various references)

   

Indonesian

  

ragi (baking-powder, barm, yeast). (various references)

   

Italian

  

lievito (ferment, leavened dough, leavening, sourdough, starter, yeast), lievitare (gain, grow, rise), trasformare (alter, build, change, metamorphose, to transform, transform, turn, turn into), pie'di tino (starter), fare lievitare. (various references)

   

Japanese Kanji 

  

(malt, mould used to make sake, yeast), 酵母 (yeast), 醸母 (yeast). (various references)

   

Japanese Katakana 

  

"うぼ (public appeal, public contribution, yeast), "うじ (affairs after one's death, alley, bait, construction work, curious, decoy, edict, fortune, future affairs, good deed, government business, higher-order-, lane, lure, malt, meta-, mould used to make sake, mouth and ear, public announcement, yeast), じょうぼ (yeast). (various references)

   

Manx

  

soorid (sourness), sooraghey (sour), jiastyn (barm, yeast), jastee (barm, yeast), cur jiastyn ayn. (various references)

   

Norwegian

  

surdeig. (various references)

   

Pig Latin

  

eavenlay

   

Portuguese

  

levedura (baker's yeast, barm, lactic starter, leavened dough, leaves, starter, starter culture, yeast), fermento (baker's yeast, barm, ferment, lactic starter, leavening, starter, starter culture, yeast). (various references)

   

Romanian

  

supune influenţei, pune la dospit, plãmãdealã, maia, influenţã (action, ascendancy, authority, carry over, credit, effect, force, hold, impact, influence, influenza, potency, push, reaction, weight), ferment (enzyme, ferment, yeast), dospi (ferment, yeast), înrâurire (effect). (various references)

   

Russian 

  

влияние (affectedness, authority, carry weight, cinch, credit, dominance, hold, impact, influence, interest, say, weight), закваска (emptyings, ferment, sourdough, yeast), дрожжи (barm, ferment, yeast, yeasts). (various references)

   

Scottish

  

taoisnich. (various references)

   

Serbo-Croatian

  

uticati snažno, snažan uticaj, metnuti kvasac, kvasac (barm, ferment, leavening, yeast), kiselo testo (sourdough), ali iz potaje. (various references)

   

Spanish

  

levadura (brewer's yeast, leavened dough, leavening, yeast, yeasts). (various references)

   

Swedish

  

surdeg (leavening, sourdough). (various references)

   

Turkish

  

mayalamak (brew), mayalama (leavening), mayalı hamur, maya (barm, ferment, maya, sourdough, yeast, yeast powder), hamur (clay, dough, paste, stuff), etkileme (action, affection, coaction, grip, infectiousness, leavening), etki (action, bearing, clout, drag, drift, effect, effectiveness, efficacy, efficiency, force, forcefulness, hold, impact, impress, impression, imprint, incidence, influence, interest, jolt, penetration, point, potency, pull, purchase, reflection, reflexion, ring, sound, stamp, sway, virtue, weight), bozmak (abash, abolish, adulterate, affect, alloy, annihilate, annul, baffle, ball up, barbarize, bedevil, blemish, botch, break, break down, break off, break on, bugger, bugger up, bust, cash, change, circumvent, confound, confuse, contaminate, corrupt, cross, damage, debase, debauch, decay, declare off, deface, defile, destroy, deteriorate, disappoint, disarray, discolor, discolour, discomfit, discomfort, discompose, discountenance, dislocate, dismount, disorder, disrupt, dissolve, distort, disturb, downgrade, emasculate, embarrass, embroil, exchange, explode, fluff, foil, foul, foul up, fumble, garble, goof, goof up, gum up, Harry, impair, indispose, infect, infringe, lead astray, mangle, Mar, mess, murder, muss, mutilate, obliterate, pervert, pollute, put out, put out of action, put to shame, quash, queer, rattle, reverse, rot, ruffle, ruin, scotch, scupper, shatter, sour, spoil, stymie, taint, thwart, tousle, tumble, undo, unmake, upset, violate, vitiate, whittle away, whittle down, whittle off, wreck). (various references)

   

Turkmen 

  

maяa (camel, ferment), gor (ferment). (various references)

   

Ukranian 

  

закваска (barm, ferment, sourdough, yeast), заквашувати (sour), дріжджі (barm, yeast). (various references)

   

Vietnamese 

  

chất pha trộn v o chúng cùng một giuộc, ảnh hưởng l m lan ra chất nhuộm v o. (various references)

   

Welsh

  

lefeinio, lefain, surdoes, eplesu (ferment), eples (ferment). (various references)

Source: compiled by the editor from various translation references.

Top     

Ancestral Language Translations: Leaven

LanguagePeriodTranslations
Latin500 BCE-Modern

levanem. (various references)

Source: compiled by the editor from various references.

Top     

Bible Trace: Leaven

LanguageDateSourceLuke Chapter 13, Verse 21
Greek (transliterated)250 BCSeptuagintOmoia estin zumh hn labousa gunh enekruyen eiV aleurou sata tria ewV ou ezumwqh olon
Latin405VulgateSimile est fermento quod acceptum mulier abscondit in farinae sata tria donec fermentaretur totum
Old English990West SaxonHit is gelic þam beorman þe þæt wif onfengc. and behydde on þam melewe þreo gemetu. oð hit wearð eall ahafen;
Middle English1395WyclifIt is lijk to sourdouy, that a womman took, and hidde it `in to thre mesuris of mele, til al were sourid.
Renaissance English1526TyndaleIt is lyke leve which a woman toke and hidde in thre busshels of floure tyll all was thorow levended.
Jacobean English1611King JamesIt is like leaven, which a woman took and hid in three measures of meal, till the whole was leavened.
Victorian English1833WebsterIt is like leaven, which a woman took and hid in three measures of meal, till the whole was leavened.
Basic English1964OgdenIt is like leaven, which a woman put into three measures of meal, and it was all leavened.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Matched Bible Translations: Leaven

LanguageLuke Chapter 13, Verse 21
BulgarianПрилича на квас, който една жена взе и замеси в три мери брашно, докле вкисна всичкото.
CebuanoKini sama sa igpapatubo nga gikuha sa usa ka babaye ug gilubong diha sa tulo ka takus nga harina, hangtud gikapatuboan ang tanan."
Chinese好 " 麵 酵 、 有 婦 人 拿 來 藏 在 三 斗 麵 裡 、 直 等 全 糰 都 發 起 來 。
CroatianOno je kao kad žena uze kvasac i zamijesi ga u tri mjere brašna dok sve ne uskisne."
DanishDet ligner en Surdejg, som en Kvinde tog og lagde ned i tre Mål Mel, indtil det blev syret alt sammen."
DutchHet is gelijk aan een zuurdesem, welken een vrouw nam, en verborg in drie maten meels, totdat het geheel gezuurd was.
FinnishSe on hapatuksen kaltainen, jonka nainen otti ja sekoitti kolmeen vakalliseen jauhoja, kunnes kaikki happani."
FrenchIl est semblable du levain qu`une femme a pris et mis dans trois mesures de farine, pour faire lever toute la pâte.
GermanEs ist einem Sauerteige gleich, welchen ein Weib nahm und verbarg ihn unter drei Scheffel Mehl, bis daß es ganz sauer ward.
Haitian CreoleLi tankou ledven yon fanm pran li mete nan twa mezi farin pou fè tout pa t' la leve.
HungarianHasonló a kovászhoz, melyet az asszony vévén, három mércze lisztbe elegyíte, mígnem az egész megkele.
Indonesian-Bahasa Sehari-hariKeadaannya seperti ragi yang diambil oleh seorang wanita lalu diaduk dengan empat puluh liter tepung, sampai berkembang semuanya."
Indonesian-Terjemahan LamaYaitu seumpama ragi, yang diambil oleh seorang perempuan, dibubuhnya dalam tepung tiga sukatan, sampai khamir semuanya."
ItalianE' simile al lievito che una donna ha preso e nascosto in tre staia di farina, finché sia tutta fermentata».
Korean마 치 여 자 가 가 루 서 말 속 에 갖 다 넣 어 부 부 ' 게 한 누 룩 과 같 으 니 라' 하 셨 " 라
LatvianTâ lîdzîga raugam, kuru sieviete paòçma un iejauca trijos mçros miltu, kamçr viss sarûga.
Manx GaelicTe goll-rish soorid, ren ben y ghoaill as follaghey ayns three towseyn dy veinn, derrey va'n clane soorit.
MaoriHe rite ki te rewena i tangohia e tetahi wahine, a whaongia ana ki roto ki nga mehua paraoa e toru, no ka rewenatia katoa.
Modern GreekΕιναι ομοια με προζυμιον, το οποιον λαβουσα γυνη ενεκρυψεν εις τρια μετρα αλευρου, εωσου ανεβη ολον το φυραμα.
NorwegianDet er likt en surdeig som en kvinne tok og skjulte i tre skjepper mel, til det blev syret alt sammen.
PortugueseÉ semelhante ao fermento que uma mulher tomou e misturou com três medidas de farinha, até ficar toda ela levedada.   
RumanianSe aseamqnq cu aluatul, pe care l -a luat o femeie wi l -a pus kn trei mqsuri de fqinq, pknq s`a dospit toatq.``
RussianпОП П"П'ОП ЪБЛЧБУЛЕ, ЛПФПТХА ЦЕОЭЙОБ, ЧЪСЧ, ПМПЦЙМБ Ч ФТЙ НЕТЩ НХЛЙ, "ПЛПМЕ ОЕ ЧУЛЙУМП ЧУЈ.
ShuarTanta wakaprutaia métek-takuiti. Arinia Núkap ana nui nuwa wakaprutain ishichik Enkeámiayi. Túram Ashí wakapruamiayi." Tu Tímiayi.
SpanishEs semejante a la levadura que una mujer tomó y escondió en tres medidas de harina, hasta que todo quedó leudado.
SwahiliNi kama chachu aliyoitwaa mama mmoja na kuichanganya pamoja na unga debe moja kisha unga wote ukaumuka wote."
SwedishDet är likt en surdeg som en kvinna tager och blandar in i tre skäppor mjöl, till dess alltsammans bliver syrat."
Thaiก็เปรียบเหมือนเชื้อ ซึ่งผู้หญิงคนหนึ่งเอาเจือลงในแป้งสามถังจนแป้งนั้นฟูขึ้นทั้งหม""
UkrainianПодібне до розчини, що її бере жінка, і кладе на три мірки муки, аж поки все вкисне.
UmaHadua tobine mpo'ala' ragi hangkedi', nagalo hante lunu to wori'. Mahae-hae, woke' -mi omea."

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Derivations & Misspellings: Leaven

Derivations

Words beginning with "leaven": leavened, leavening, leavenings, leavens. (additional references)

Words containing "leaven": unleavened. (additional references)


Misspellings

"Leaven" is suggested in spellcheckers for the following: Cleavon, deaven, eaven, Elagen, Keaveny, laavin, lavan, Laven, leafen, leagen, leasen, leavce, leavel, leavon, Lecanvey, Leeuwen, leizen, Leupena, leuven, levon, lieben, Lleven, loafen, loaven, Reaven, Seaven, Yeravan. (additional references)

Source: compiled by the editor, based on several corpora (additional references).

Top     

Rhyming with "Leaven"

# of Phoneme MatchesPronunciationWord(s) rhyming with "leaven" (pronounced le"vun)
5l e" v u neleven.
4-e" v u nDevon, heaven, seven.
3-v u nbreakeven, coven, Craven, disproven, driven, enliven, even, forgiven, given, graven, handwoven, haven, interwoven, Kelvin, liven, maven, nonwoven, oven, proven, Raven, Riven, shaven, striven, sylvan, uneven, unforgiven, unproven, unshaven, woven.

Source: compiled by the editor (additional references); see credits.

Top     

Anagrams: Leaven

Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams

Words within the letters "a-e-e-l-n-v"

-1 letter: anele, leave, navel, veena, venae, venal.

-2 letters: alee, eave, elan, even, lane, lave, lean, leva, nave, neve, vale, vane, veal, vela, vena.

-3 letters: ale, ane, ave, eel, eve, lav, lea, lee, lev, nae, nee, van, vee.

-4 letters: ae, al, an, el, en, la, na, ne.

 Words containing the letters "a-e-e-l-n-v"
 

+1 letter: enclave, enslave, evangel, leavens, valence, velamen.

 

+2 letters: avellane, enclaves, enslaved, enslaver, enslaves, enviable, evangels, evenfall, eventual, heavenly, lavender, leavened, levanted, levanter, relevant, revenual, valences, vendable, venereal, vernacle.

 

+3 letters: aliveness, covalence, deleaving, elevating, elevation, endleaves, enslavers, evangelic, evenfalls, intervale, javelined, laveering, lavenders, leavening, levanters, overclean, overladen, overlearn, prevalent, ravelment, relevance, relevancy, revealing, tervalent, unraveled, valencies, valentine, vendables, venerable, venerably, ventilate, vernacles, vernalize, villenage.

 

+4 letters: cantilever, convalesce, covalences, eigenvalue, elevations, equivalent, evangelism, evangelist, evangelize, eventually, evidential, governable, heavenlier, inevitable, interleave, intervales, investable, irrelevant, lavendered, leavenings, leveraging, longleaves, malevolent, negatively, ovalnesses, overcleans, overhandle, overlearns, overmantel, prevalence, prevalents, ravelments, relevances, relevantly, revealment, revelation, shinleaves, undervalue, unenviable, unleavened, unravelled, unrevealed, untraveled, valentines, venalities, venialness, ventilated, ventilates, vernalized, vernalizes, vestmental, villanelle, villenages, vulnerable, wavelength.

 

+5 letters: advertently, alivenesses, alternative, ambivalence, attentively, cantilevers, conceivable, convalesced, convalesces, conversable, covalencies, delineative, deliverance, deliveryman, eigenvalues, eliminative, enslavement, enteroviral, equivalence, equivalency, equivalents, evangelical, evangelisms, evangelists, evangelized, evangelizes, eventuality, everlasting, expansively, explanative, heavenliest, inequivalve, interleaved, interleaves, intervalley, irrelevance, irrelevancy, lavendering, livableness, lovableness, malevolence, movableness, nonrelative, nonrelevant, overanalyze, overbalance, overcleaned, overexplain, overhandled, overhandles, overinflate, overleaping, overlearned, overmantels, overplanned, overplanted, pentavalent, polyvalence, prevalences, prevalently, preventable, relevancies, revealingly, revealments, revelations, reverential, reversional, servantless, tentatively, tetravalent, undervalued, undervalues, unevaluated, unremovable, villanelles, vulneraries, wavelengths.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro.

Top     

Alternative Orthography: Leaven


Hexadecimal (or equivalents, 770AD-1900s) (references)

4C 65 61 76 65 6E

Leonardo da Vinci (1452-1519; backwards) (references)

American Sign Language (origins from 1620-1817 in Italy and, especially, France) (references)

=

Semaphore (1791, in France) (references)

Braille (1829, in France) (references)

Morse Code (1836) (references)

.-..    .    .-    ...-    .    -.

Dancing Men (Sir Arthur Conan Doyle, 1903) (references)

Binary Code (1918-1938, probably earlier) (references)

01001100 01100101 01100001 01110110 01100101 01101110

HTML Code (1990) (references)

&#76 &#101 &#97 &#118 &#101 &#110

ISO 10646 (1991-1993) (references)

004C 0065 0061 0076 0065 006E

British Sign Language (Fingerspelling, BSL; 1992, British Deaf Association Dictionary of British Sign Language) (references)

Encryption (beginner's substitution cypher): (references)

467167887180

Top     

 

INDEX

1. Definition
2. Synonyms
3. Crosswords
4. Usage: Modern
5. Usage: Commercial
6. Images: Slideshow
7. Quotations: Fiction
8. Usage Frequency
9. Names: Frequency
10. Expressions
11. Expressions: Internet
12. Translations: Modern
13. Translations: Ancient
14. Bible Trace
15. Derivations
16. Rhymes
17. Anagrams
18. Orthography
19. Bibliography


  

Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.