Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

Definitions: LAIN |
LAINPast participle1. Of Lie 2. Of Lie, v. i. |
Date "LAIN" was first used in popular English literature: sometime before 1200. (references) |
| Context | Synonyms within Context (source: adapted from Roget's Thesaurus). |
Artlessness | Adjective: artless, natural, pure, native, confiding, simple, lain, inartificial, untutored, unsophisticated, ingenu, unaffected, naive; sincere, frank; open, open as day; candid, ingenuous, guileless; unsuspicious, honest; innocent; Arcadian; undesigning, straightforward, unreserved, aboveboard; simple-minded, single-minded; frank-hearted, open-hearted, single-hearted, simple-hearted. |
| Source: adapted from Roget's Thesaurus. | |
Crosswords: LAIN |
| English words defined with "LAIN": Aceldama. (references) |
| Specialty definitions using "LAIN": Benvolio, buried treasure, BUTTERED BUN ♦ Huniades, Hunniades ♦ loss. (references) |
| Non-English Usage: "LAIN" is also a word in the following language with English translations in parentheses. Indonesian (else, other). |
| Domain | Usage | |
Screenplays | We've lain a gala reception for your fair-haired boys tonight; all of Twin Peaks' best and brightest. (Twin Peaks; writing credit: G. William Jones) | |
Movie/TV Titles | Lain mukaan (1956) Serial Experiments: Lain (1998) Lain ulkopuolella (1987) | |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | ||
| Domain | Title | ||
Books |
| ||
Theater & Movies | |||
Music |
| ||
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |||
| Author | Quotation |
Horace | Adversity has the effect of eliciting talents which in prosperous circumstances would have lain dormant. |
Source: compiled by the editor from various references. | |
| Title | Author | Quote |
Emma | Austen, Jane | How the delicacy, the discretion of his favourite could have been so lain asleep! |
Portrait of the Artist as a Young Man | Joyce, James | At the pause in the chain of hands her hand had lain in his an instant, a soft merchandise. |
Walden | Thoreau, Henry David | As I saw no manure, I judged that they meant to skim the land, as I had done, thinking the soil was deep and had lain fallow long enough. |
Source: compiled by the editor from various references. | ||
| Subject | Topic | Quote |
Economic History | Eq. Guinea | A U.S. soft drink bottling plant in Malabo has lain dormant for over a decade now. (references) |
Estonia | These moves created the economic foundation for the Estonian national cultural awakening that had lain dormant for some 600 years of foreign rule. (references) | |
Lexicography | Devil's Dictionary | LOSS, n. Privation of that which we had, or had not. Thus, in the latter sense, it is said of a defeated candidate that he "lost his election"; and of that eminent man, the poet Gilder, that he has "lost his mind." It is in the former and more legitimate sense, that the word is used in the famous epitaph: Here Huntington's ashes long have lain Whose loss is our eternal gain, For while he exercised all his powers Whatever he gained, the loss was ours. |
Source: compiled by the editor from ICON Group International, Inc.; see credits. | ||
| "LAIN" is generally used as a lexical verb (past participle) -- approximately 100.00% of the time. "LAIN" is used about 326 times out of a sample of 100 million words spoken or written in English. Its rank is based on over 700,000 words used in the English language. Some parts-of-speech are not covered due to the samples used by the British National Corpus. (note: percents less than one-hundredth of one percent have been omitted) |
| Parts of Speech | Percent | Usage per 100 Million Words | Rank in English |
| Lexical Verb (past participle) | 100% | 326 | 15,930 |
Source: compiled by the editor from several corpora; see credits.
| The following table summarizes the usage of "LAIN" based on a population census conducted in the United States. Ranks and frequencies are based on all names reported and classified. |
| Name | Usage/Gender | Usage per 100 million Persons | Rank in USA |
| Lain | Last name | 1,000 | 10,205 |
| Source: compiled by the editor from several corpora; see credits. | |||
Expression using "LAIN": be lain. Additional references. | |
| Hyphenated Usage | |
Beginning with "LAIN": lain-out. | |
Ending with "LAIN": chap-lain. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
| The following statistics estimate the number of searches per day across the major English-language search engines as identified by various trade publications. Hyperlinks lead to commercial use of the expression at Amazon.com. |
| Expression | Frequency per Day |
chasey lain | 2,185 |
lain | 346 |
serial experiment lain | 279 |
lain wallpaper | 31 |
free chasey lain | 29 |
chaisey lain | 29 |
lain picture | 27 |
chaisy lain | 27 |
chasy lain | 22 |
anime lain | 21 |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
| Language | Translations for "LAIN"; alternative meanings/domain in parentheses. | |
Bulgarian | лежа (couch, lie, lie down, range, repose, rest, set, sit). (various references) | |
Chinese | 说谎 (lied, lying). (various references) | |
Farsi | قشرزمین . (various references) | |
French | posé (air landed, laid), allongé. (various references) | |
German | liegen (be, be laid up, be located, be recumbent, be situated, fall, hang, lie, lie on its side, point, recline, recumbency, rest, stand, to lie (lay), lügen (belie, fib, lie, tell a lie, to lie (lied). (various references) | |
Greek | αόρ. του lie. (various references) | |
Hebrew | ל"ז"ין (arm oneself, be lain, take up arms). (various references) | |
Hungarian | vesztegel (lay, to be at a stand, to lie, to lie to), horgonyoz (anchor, lay, to lie, to lie at anchor), hever (lay, lie, to lie), fekszik (lay, lie, recline, stand, to be down, to couch, to lie, to pillow, to range, to recline, to repose, to take a nap). (various references) | |
Korean | 속이" (lied, Tricked). (various references) | |
Pig Latin | ainlay.(various references) | |
Romanian | participiu trecut de la lie. (various references) | |
Russian | от lie, лежать (couch, lie, recline, repose, rest). (various references) | |
Serbo-Croatian | particip proš. od lie. (various references) | |
Spanish | pp de lie. (various references) | |
Thai | คำกริยาช่องที่ 3 ของคำกริยา lie. (various references) | |
| Source: compiled by the editor from various translation references. | ||
| Language | Date | Source | John Chapter 11, Verse 17 |
| Greek (transliterated) | 250 BC | Septuagint | Elqwn oun o ihsouV euren auton tessaraV hmeraV hdh econta en tw mnhmeiw |
| Latin | 405 | Vulgate | Venit itaque Iesus et invenit eum quattuor dies iam in monumento habentem |
| Old English | 990 | West Saxon | Ða for se hælend & ge-fand; þæt he wæsforð-faren. & for feower dagen be-bereged. |
| Middle English | 1395 | Wyclif | And so Jhesus cam, and foond hym hauynge thanne foure daies in the graue. |
| Renaissance English | 1526 | Tyndale | Then went Iesus and founde that he had lyne in his grave foure dayes already. |
| Jacobean English | 1611 | King James | Then when Jesus came, he found that he had lain in the grave four days already. |
| Victorian English | 1833 | Webster | Then when Jesus came, he found that he had lain in the grave four days already. |
| Basic English | 1964 | Ogden | Now when Jesus came, he made the discovery that Lazarus had been put into the earth four days before. |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |||
| Language | John Chapter 11, Verse 17 |
| Bulgarian | Както Ти прати Мене в света, така и Аз пратих тях в света; |
| Cebuano | ¶ Ug sa pag-abut ni Jesus, iyang nasuta nga si Lazaro upat na ka adlaw didto sa lubong. |
| Chinese | 耶 穌 到 了 、 就 知 " 拉 '' 路 在 墳 " 裡 、 已 " 四 天 了 。 |
| Croatian | Kad je dakle Isus stigao, naðe da je onaj veæ èetiri dana u grobu. |
| Danish | Da Jesus nu kom, fandt han, at han havde ligget i Graven allerede fire Dage. |
| Dutch | Jezus dan, gekomen zijnde, vond, dat hij nu vier dagen in het graf geweest was. |
| Finnish | Niin Jeesus tuli ja sai tietää, että hän jo neljä päivää oli ollut haudassa. |
| French | Jésus, étant arrivé, trouva que Lazare était déj depuis quatre jours dans le sépulcre. |
| German | Da kam Jesus und fand ihn, daß er schon vier Tage im Grabe gelegen hatte. |
| Haitian Creole | ¶ Lè Jezi rive, li jwenn Laza te gen tan antere depi kat jou. |
| Hungarian | Elmenvén azért Jézus, úgy találá, hogy az már négy napja vala sírban. |
| Indonesian-Bahasa Sehari-hari | Ketika Yesus sampai di tempat itu, Lazarus sudah empat hari lamanya dikubur. |
| Indonesian-Terjemahan Lama | Apabila Yesus itu sampai, didapati-Nya bahwa Lazarus sudah empat hari lamanya di dalam kubur. |
| Italian | Venne dunque Gesù e trovò Lazzaro che era gia da quattro giorni nel sepolcro. |
| Korean | 예 수 께 서 와 서 보 시 니 나 사 로 가 무 덤 에 있 은 지 이 미 나 흘 이 라 |
| Latvian | Tad Jçzus nogâja un atrada viòu jau èetras dienas kapâ guïam. |
| Maori | ¶ Heoi, i te taenga atu o Ihu, rokohanga atu kua wha ke ona ra i roto i te urupa. |
| Norwegian | Da nu Jesus kom, fant han at han allerede hadde ligget fire dager i graven. |
| Portuguese | Chegando pois Jesus, encontrou-o já com quatro dias de sepultura. |
| Rumanian | Cknd a venit Isus, a aflat cq Lazqr era de patru zile kn mormknt. |
| Russian | йЙУХУ, ТЙ"С, ОБЫЕМ, ЮФП ПО ХЦЕ ЮЕФЩТЕ "ОС Ч ЗТП'Е. |
| Shuar | ¶ Nui taa, Rásarun kuatru tsawant ikiusman Wáinkiamiayi. |
| Spanish | Cuando llegó Jesús, halló que hacía ya cuatro días que Lázaro estaba en el sepulcro. |
| Swahili | Yesu alipofika huko alikuta Lazaro amekwisha kaa kaburini kwa siku nne. |
| Swedish | När så Jesus kom dit, fann han att den döde redan hade legat fyra dagar i graven. |
| Thai | ครั้นพระเยซูเส"็จมาถึงก็ทรงทราบว่า เขาเอาลาซารัสไปไว้ในอุโมงค์ฝังศพสี่วันแล้ว |
| Ukrainian | ¶ Як прибув же Ісус, то знайшов, що чотири вже дні той у гробі. |
| Uma | ¶ Karata-ra hi ngata Betania, mpolia' opo' mengi-imi Lazarus ratana. |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
Derivations | |
Words ending with "LAIN": blain, bromelain, chamberlain, chaplain, chatelain, chilblain, complain, elain, explain, floodplain, mislain, outlain, overexplain, overlain, peneplain, plain, porcelain, semiporcelain, slain, superlain, underlain, villain. (additional references) | |
Words containing "LAIN": blains, bromelains, chamberlains, chaplaincies, chaplaincy, chaplains, chatelaine, chatelaines, chatelains, chilblains, complainant, complainants, complained, complainer, complainers, complaining, complainingly, complains, complaint, complaints, countercomplaint, countercomplaints, cupolaing, delaine, delaines, elains, explainable, explained, explainer, explainers, explaining, explains, floodplains, hollaing, inexplainable, overexplained, overexplaining, overexplains, peneplains, plainchant, plainchants, plainclothes, plainclothesman, plainclothesmen, plained, plainer, plainest, plaining, plainly, plainness, plainnesses, plains, plainsman, plainsmen, plainsong, plainsongs, plainspoken, plainspokenness, plainspokennesses, plaint, plaintext, plaintexts, plaintful, plaintiff, plaintiffs, plaintive, plaintively, plaintiveness, plaintivenesses, plaints, porcelainize, porcelainized, porcelainizes, porcelainizing, porcelainlike, porcelains, semiporcelains, slainte, umbrellaing, uncomplaining, uncomplainingly, unexplainable, unexplained, villainess, villainesses, villainies, villainous, villainously, villainousness, villainousnesses, villains, villainy. (additional references) | |
| |
"LAIN" is suggested in spellcheckers for the following: alain, alfin, alih, alin, alina, Alinak, clain, eain, glain, iaian, ilian, labin, labine, labion, laen, lagin, Lahn, lai, Laia, laib, laidn, laif, laih, laik, Laim, Laina, laine, laing, laini, lains, laint, lairn, laiu, laiw, laix, laiy, laiz, lamin, lamn, lan, lania, Lanino, lanj, laon, Larin, latin, latina, lauan, laui, laun, laung, lavin, laxin, layne, layon, Lazim, lein, lenia, leyn, lia, liadin, lian, liang, Liani, liano, liant, liasn, licin, liin, lijn, lina, lini, Lixin, Liyun, Llani, loind, lraqi, ltin, luni, lutin, luvin, Lyalin, lyin, nain, tlian, vlain, yain. (additional references) | |
| Source: compiled by the editor, based on several corpora (additional references). | |
| # of Phoneme Matches | Pronunciation | Word(s) rhyming with "LAIN" (pronounced lā"n) |
| 3 | l ā" n | alane, blain, complain, delaine, explain, Lane, plain, plane, slain. |
| 2 | -ā" n | abstain, arcane, arraign, ascertain, attain, bane, brain, butane, Cain, campaign, cane, chain, champagne, Champaign, cocaine, constrain, contain, crane, detain, disdain, domain, drain, entertain, fain, Fane, feign, gain, germane, grain, humane, inane, ingrain, inhumane, insane, Jane, kain, Kane, legerdemain, main, maintain, mane, moraine, mundane, obtain, ordain, overtrain, pain, pane, pertain, preordain, profane, rain, refrain, regain, reign, rein, remain, restrain, retain, retrain, Romaine, sain, sane, sprain, stain, strain, sustain, Swain, terrain, Thane, train, twain, urbane, vain, vane, vein, wain, wane. |
Source: compiled by the editor (additional references); see credits. | ||
Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams | |
Direct Anagrams: anil, nail. | |
| Words within the letters "a-i-l-n" | |
-1 letter: ail, ain, ani, lin, nil. | |
-2 letters: ai, al, an, in, la, li, na. | |
| Words containing the letters "a-i-l-n" | |
+1 letter: algin, alien, align, aline, aloin, anile, anils, anvil, binal, blain, elain, final, inlay, lanai, lapin, liana, liane, liang, ligan, liman, linac, linga, nails, nidal, nival, plain, slain, snail, vinal. | |
+2 letters: ablins, agnail, ailing, alanin, albino, aldrin, alevin, alexin, algins, aliens, aligns, alined, aliner, alines, alkine, alnico, aloins, alpine, alumin, alumni, alvine, anilin, animal, annuli, anvils, baling, blains, calkin, caplin, carlin, catlin, clinal, denial, elains, entail, eolian, finale, finals, finial, flavin, gainly, genial, gingal, haling, hyalin, infall, inhale, inhaul, inlace, inlaid, inland, inlays, instal, inwall, island, jingal, kalian, kaolin, lacing, lading, ladino, laking, lamina, laming, lanais, lapins, larine, lasing, latino, lattin, laving, lawine, lawing, laying, lazing, lianas, lianes, liangs, lienal, ligand, ligans, limans, limina, linacs, linage, lineal, linear, lingam, lingas, lingua, litany, lumina, mainly, malign, maline, malkin, manila, marlin, menial, nailed, nailer, narial, nasial, nilgai, nilgau, oilcan, oilman, paling, paulin, penial, pineal, pinnal, plains, plaint, pliant, ratlin, renail, rhinal, salina, saline, signal, silane, silvan, snails, spinal, talion, tenail, tincal, tineal, trinal, uncial, unlaid, unnail, urinal, vainly, valine, veinal, venial, vinals, vineal, waling, xenial, zanily. | |
+3 letters: abelian, ablings, aclinic, actinal, acyloin, addling, aeolian, affinal, agnails, aiblins, aileron, ailment, ainsell, airline, alanine, alanins, alation, albinal, albinic, albinos, albumin, aldrins, alevins, alexine, alexins, aliened, alienee, aliener, alienly, alienor, aligned, aligner, aliment, alimony, aliners, alining, aliunde, alkalin, alkines, allicin, allying, alnicos, alpines, alumina, alumine, alumins, alunite, ambling, analgia, anality, ancilla, aneling, angelic, anginal, anglice, angling, angrily, aniline, anilins, anility, animals, anisole, ankling, annelid, anthill, anticly, antiflu, antilog, antlike, antlion, anviled, argling, atingle, bailing, bairnly, balding, balking, balling, basinal, bawling, biplane, bizonal, blaming, blaring, blawing, blazing, cabling, calcine, calking, calkins, calling, calming, calving, cannily, cannoli, capelin, caplins, carinal, carline, carling, carlins, catling, catlins, cauline, cingula, clarion, clawing, claying, coalbin, coaling, conical, cranial, cynical, dandily, darling, dealing, delaine, denials, dialing, diurnal, eanling, elapine, elastin, elating, elation, elysian, encinal, engrail, entails, exilian, explain, fabling, failing, faintly, falling, fancily, fanlike, fantail, fatling, finable, finagle, finales, finalis, finally, finials, finical, flaking, flaming, flaring, flavine, flavins, flawing, flaying, foaling, folacin, gabling, gainful, galenic, gallein, galling, ganglia, gaoling, gelatin, geminal, genital, gingall, gingals, glaring, glazing, gliadin, goaling, graplin, hailing, haloing, halting, halving, handily, hauling, healing, hernial, hobnail, hyaline, hyalins, impanel, implant, inanely, inaptly, incisal, inclasp, incudal, infalls, inflame, inflate, inhaled, inhaler, inhales, inhauls, initial, inlaced, inlaces, inlands, inlayer, inocula, install, instals, insular, intagli, inthral, intimal, inulase, invalid, invital, inwalls, islands, jailing, jalapin, javelin, jawline, jingall, jingals, kalians, kaoline, kaolins, lacings, lacking, laconic, ladings, ladinos, ladling, ladykin, lagging, lairing, lakings, lalling, lambing, lambkin, laminae, laminal, laminar, laminas, lamming, lamping, lampion, lancing, landing, languid, laniard, laniary, lanital, lankier, lankily, lanolin, lapping, lapsing, lapwing, larding, larking, lashing, lashins, lasting, lathing, latinos, latrine, lattins, lauding, lauwine, lawines, lawings, lazying, leading, leafing, leaking, leaning, leaping, leasing, leaving, lesbian, liaison, lianoid, liftman, ligands, limacon, liminal, linable, linages, linalol, lindane, lineage, lineate, lineman, lingams, linguae, lingual, linkage, linkman, linsang, loading, loafing, loaming, loaning, logania, luminal, lunatic, mailing, mailman, mailmen, maligns, malines, malison, malkins, malling, malting, mandril, mangily, manilas, manilla, manille, maniple, manlier, manlike, manlily, marline, marling, marlins, matinal, maudlin, mauling, melanic, melanin, menials, midland, milkman, minable, mineral, minilab, minimal, mislain, misplan, nadiral, nailers, nailing, nailset, naively, nargile, nastily, nattily, nauplii, nautili, nilgais, nilgaus, nilghai, nilghau, nodical, nominal, nuptial, nylghai, oilcans, opaline, ordinal, outlain, paginal, painful, paladin, palings, palling, palming, panicle, pantile, parling, paulins, pealing, pelican, pinball, pineals, pinnula, pintail, pinwale, placing, plained, plainer, plainly, plaints, planing, planish, plasmin, platina, plating, playing, pliancy, pluvian, praline, ptyalin, quinela, quintal, railing, rainily, ralline, ratline, ratlins, ravelin, realign, reginal, relaxin, reliant, renails, retinal, riantly, rimland, ruminal, sailing, saintly, salicin, salient, salinas, salines, salpian, salpinx, saltine, salting, salving, sanicle, sapling, scaleni, scaling, sealing, seminal, signals, silanes, silvans, slainte, slaking, slating, slaving, slaying, snailed, snakily, solanin, spaniel, spinals, spinula, splenia, staling, sundial, tabling, tailfan, tailing, talcing, talions, talking, tawnily, tenails, tincals, toenail, trenail, ulpanim, unagile, unalike, uncials, uncinal, unideal, unnails, unplait, urinals, vaginal, vailing, valiant, valines, valonia, valuing, valving, vanilla, vealing, ventail, vialing, vicinal, villain, viminal, vincula, wailing, walking, walling, wauling, wawling, whaling, yawling, yealing. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro. | |
Hexadecimal (or equivalents, 770AD-1900s) (references)4C 41 49 4E |
| Leonardo da Vinci (1452-1519; backwards) (references)
|
| American Sign Language (origins from 1620-1817 in Italy and, especially, France) (references)
|
| Semaphore (1791, in France) (references)
|
| Braille (1829, in France) (references)
|
Morse Code (1836) (references).-.. .- .. -. |
| Dancing Men (Sir Arthur Conan Doyle, 1903) (references)
|
Binary Code (1918-1938, probably earlier) (references)01001100 01000001 01001001 01001110 |
HTML Code (1990) (references)L A I N |
ISO 10646 (1991-1993) (references)004C 0041 0049 004E |
| British Sign Language (Fingerspelling, BSL; 1992, British Deaf Association Dictionary of British Sign Language) (references)
|
Encryption (beginner's substitution cypher): (references)46354348 |
| 1. Definition 2. Crosswords 3. Usage: Modern 4. Usage: Commercial | 5. Quotations: Familiar 6. Quotations: Fiction 7. Quotations: Non-fiction 8. Usage Frequency | 9. Names: Frequency 10. Expressions 11. Expressions: Internet 12. Translations: Modern | 13. Bible Trace 14. Derivations 15. Rhymes 16. Anagrams | 17. Orthography 18. Bibliography |
Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.