Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

Definitions: Kingcup |
KingcupNoun1. Swamp plant of Europe and North America having bright yellow flowers resembling buttercups. 2. Any of various plants of the genus Ranunculus. Source: WordNet 1.7.1 Copyright © 2001 by Princeton University. All rights reserved. |
Date "kingcup" was first used in popular English literature: sometime before 1885. (references) |
Synonyms: KingcupSynonyms: buttercup (n), butterflower (n), cowslip (n), crowfoot (n), goldcup (n), marsh marigold (n), meadow bright (n), water dragon (n). (additional references) |
Crosswords: Kingcup |
| English words defined with "kingcup": Cuckoobud. (references) |
| "Kingcup" is generally used as a noun (singular) -- approximately 100.00% of the time. "Kingcup" is used about 2 times out of a sample of 100 million words spoken or written in English. Its rank is based on over 700,000 words used in the English language. Some parts-of-speech are not covered due to the samples used by the British National Corpus. (note: percents less than one-hundredth of one percent have been omitted) |
| Parts of Speech | Percent | Usage per 100 Million Words | Rank in English |
| Noun (singular) | 100% | 2 | 245,945 |
Source: compiled by the editor from several corpora; see credits.
| Language | Translations for "kingcup"; alternative meanings/domain in parentheses. | ||||||||||||||||||||||
Italian | ranuncolo (buttercup, crowfoot, ranunculus). (various references) | ||||||||||||||||||||||
Manx | lus vuigh ny Boaldyn, lus airhey ny lheeannagh, bullaght. (various references) | ||||||||||||||||||||||
Pig Latin | ingcupkay floare de leac, caprã nemţeascã, calcea calului. (various references) калужница болотная (marsh marigold). (various references) cây mao lương hoa v ng. (various references) | ||||||||||||||||||||||
Derivations | |
Words beginning with "kingcup": kingcups. (additional references) | |
| |
"Kingcup" is suggested in spellcheckers for the following: Klingchua, ningkun. (additional references) | |
| Source: compiled by the editor, based on several corpora (additional references). | |
Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams | |
| Words within the letters "c-g-i-k-n-p-u" | |
-1 letter: puking, unpick. | |
-2 letters: cuing. | |
-3 letters: gink, guck, gunk, king, nick, pick, ping, pink, puck, pung, punk, unci. | |
-4 letters: cig, cup, gin, gip, gnu, gun, ick, ink, kin, kip, nip, pic, pig, pin, piu, pug, pun. | |
-5 letters: in, nu, pi, un, up. | |
| Words containing the letters "c-g-i-k-n-p-u" | |
+1 letter: kingcups, plucking. | |
+2 letters: puckering, unpacking, unpicking. | |
+3 letters: upchucking. | |
+4 letters: keypunching, parbuckling, unpuckering. | |
+5 letters: packinghouse. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro. | |
Hexadecimal (or equivalents, 770AD-1900s) (references)4B 69 6E 67 63 75 70 |
| Leonardo da Vinci (1452-1519; backwards) (references)
|
| American Sign Language (origins from 1620-1817 in Italy and, especially, France) (references)
|
| Semaphore (1791, in France) (references)
|
| Braille (1829, in France) (references)
|
Morse Code (1836) (references)-.- .. -. --. -.-. ..- .--. |
| Dancing Men (Sir Arthur Conan Doyle, 1903) (references)
|
Binary Code (1918-1938, probably earlier) (references)01001011 01101001 01101110 01100111 01100011 01110101 01110000 |
HTML Code (1990) (references)K i n g c u p |
ISO 10646 (1991-1993) (references)004B 0069 006E 0067 0063 0075 0070 |
| British Sign Language (Fingerspelling, BSL; 1992, British Deaf Association Dictionary of British Sign Language) (references)
|
Encryption (beginner's substitution cypher): (references)45758073698782 |
| Language | Coverage | Language Translations |
Italian | dizionario, definizione, traduzione | italiano, Iddaalish, italienesc, italieneşte, italian, italianã, итальянский язык, итальянец, итальянский |
Manx | fockleyr, geyrid, meenaghey, keeayllaght, baght | Manninish, Manninagh, Gaelgagh, Yn Ghaelg, язык жителей о-ва мэн, с о-ва мэн |
Romanian | dicţionar, definiţie, determinare, definire, translaţie, traducere, tãlmãcire | rumeno, Roomainagh, român, румынский, румын |
Russian | словарь, определение, трансляция, сдвиг, перевод, перемещение | russo, Rooshish, Rooshagh, русский, người Nga tiếng Nga |
Vietnamese | có tính chất sách vở, sự định rõ, sự định nghĩa, lời định nghĩa sự định, sự dịch, sự biến th nh sự giải thích | вьетнамский, người Việt nam tiếng Việt |
English | Dictionary, Definition, Translation | inglese, Sostynagh, Sostnagh, Baarlagh, englezesc, английский |
| 1. Definition 2. Synonyms 3. Crosswords 4. Usage Frequency | 5. Translations: Modern 6. Derivations 7. Anagrams 8. Orthography | 9. Bibliography |
Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.