Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

Definition: Kid |
KidNoun1. A young person of either sex (between birth and puberty); "she writes books for children"; "they're just kids"; "`tiddler' is a British term for youngsters". 2. Soft smooth leather from the hide of a young goat; "kid gloves". 3. A human offspring (son or daughter) of any age; "they had three children"; "they were able to send their kids to college". 4. Young goat. Verb1. Tell false information to for fun; "Are you pulling my leg?". 2. Be silly or tease one another; "After we relaxed, we just kidded around". Source: WordNet 1.7.1 Copyright © 2001 by Princeton University. All rights reserved. |
Date "kid" was first used in popular English literature: sometime before 1380. (references) |
| Domain | Definition |
Computing | Kid Kernel language for Id. A refinement of P-TAC, used as an intermediate language for Id. Lambda-calculus with first-class let-blocks and I-structures. ["A Syntactic Approach to Program Transformations", Z. Ariola et al, SIGPLAN Notices 26(9):116-129 (Sept 1991)]. (1996-07-22). Source: The Free On-line Dictionary of Computing. |
19th Century Satire | Either a boxing-glove or a first-born. In either case, hard to handle until well tanned. Source: Foolish Dictionary, 1904. |
Bible | Kid the young of the goat. It was much used for food (Gen. 27:9; 38:17; Judg. 6:19; 14:6). The Mosaic law forbade to dress a kid in the milk of its dam, a law which is thrice repeated (Ex. 23:19; 34:26; Deut. 14:21). Among the various reasons assigned for this law, that appears to be the most satisfactory which regards it as "a protest against cruelty and outraging the order of nature." A kid cooked in its mother's milk is "a gross, unwholesome dish, and calculated to kindle animal and ferocious passions, and on this account Moses may have forbidden it. Besides, it is even yet associated with immoderate feasting; and originally, I suspect," says Dr. Thomson (Land and the Book), "was connected with idolatrous sacrifices." Source: Easton's 1897 Bible Dictionary. |
Dream Interpretation | To dream of a kid, denotes you will not be over-scrupulous in your morals or pleasures. You will be likely to bring grief to some loving heart. Source: Ten Thousand Dreams Interpreted .... |
Literature | Kid (A). A faggot or bundle of firewood. To kid is to bind up faggots. In the parish register of Kneelsal church there is the following item: "Leading kids to church, 2s. 6d.," that is, carting faggots to church. (Welsh, cidys, faggots.) Kid (A). A young child. A facetious formation from the Anglo-Saxon ci[l]d, a child. The l is often silent, as in calm, half, golf, etc. At one time fault was pronounced fau't. "`Are these your own kids?" I inquired presently. `Yes, two of them: I have six, you know."'- H. A. Beers: Century Magazine, June, 1883, p. 282. Source: Brewer's Dictionary. |
Multilingual Slang | Breton (brammig), Swiss German (chnopf , goof). (references) |
Slang | Adjective. Source: Prisons. Definition: An inmate who belongs to another inmate. Was once in a juvinile detention center, is weak or was once a traitor (see RAT).(Also see PUNK.). Context: Used in prisons and by police to describe certain prisoners. Social Source: Prison guards who became DPS officers. Source: Compiled by The University of Oregon. (additional references) |
| Noun. Source: The word kid when refering to a child. Definition: A person who listens to Phish, regardless of their age. Context: Used in unformal situations, amoung friends and fellow Phish fans. Social Source: Phish fans. Source: Compiled by The University of Oregon. (additional references) | |
| Interjection. Source: Originally used to indicate one younger or less experienced. Definition: None. Context: Used in all contexts. Social Source: Residents of New York City's South Bronx. Source: Compiled by The University of Oregon. (additional references) | |
Slang in 1811 | KID. A little dapper fellow. A child. The blowen has napped the kid. The girl is with child. Source: 1811 Dictionary of the Vulgar Tongue. |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
(From Wikipedia, the free Encyclopedia)
A child is a young human. Depending on context it may mean someone who is not yet an adult, or someone who has not yet hit puberty (someone who is prepubescent).
Gender
A female child is called a girl and a male child is a boy (though a small percentage of humans are intersexual this is a distinction of biological sex not necessarily social or psychological gender). Apart from the genitals, young children do not differ much by sex. Whether cultural and parental practices emphasize or weaken gender identity is subject to debate. For instance, parents often discipline boys more, which potentially weakens their inborn more aggressive nature making them more similar to girls. In general, the extent to which gender identity is formed during childhood or congenital is a matter of much debate within psychology and genetics.
Law
In law, a person who is not yet a legal adult is known as a minor (known in some places as an juvenile, or, in others, as a infant). For example, in many countries a person under the age of 18 is a minor. Most countries give additional legal protection to minors despite their underage status, and all UN member states except the United States and Somalia have ratified the United Nations' Convention on the Rights of the Child, although not all of them have followed it.
Development
Child development is the study or examination of processes and mechanisms that operate during the physical and mental development of an infant into an adult.
Pediatrics is the branch of medicine relating to the care of children. It encompasses ages from prenatal to teenagers and even young adults (ages 0-21 years).
Stages of development include:
- (Zygote, the point of Conception, fertilization)
- (Embryo; in the later stages also called fetus)
- (Birth)
- Child
- Infant (baby, newborn)
- Toddler
- Primary school age (also called prepubescence)
- Elementary school age (also called middle childhood)
- Preadolescence (preteen, or late childhood. The child in this and the previous phase are called schoolchild (schoolboy or schoolgirl), when still of primary school age.)
- (Adolescence) (teenage)
- (Young adult) (sometimes used as a euphemism for adolescent)
- (Adult)
- (Advanced adult/Senior)
- Sexagenarian
- Septuagenarian
- Octogenarian
- Nonagenarian
- Centenarian
- (Death)
Physical development
- Ability to lift and control the orientation of the head
- Crawling begins
- Walking begins
- Speech begins
- Voice lowers in pitch (especially noticeable in boys)
- Pubic hair appears
- Genitals and reproductive organs mature
- Menses begin (females)
- body hair and facial hair appears
Cognitive development
- Learning
- Music lessons
- Infant Education
- Language acquisition
- Developmental psychology
Notable child prodigies
- Christian Henry Heinecken (The Infant of Lübeck)
- Isaac Albeniz
- Wolfgang Amadeus Mozart
Street child
A street child is a child that lives on the street, in particular one that is not taken care of by parents or other adults, and also sleeps on the street because he or she does not have a home. [1]
Human development
Human development refers to all forms of development above, often in the context of clinical psychology or as human development theory (in economics, an outgrowth of welfare economics).
Both the psychological and economic fields share a special concern with education and language fluency including literacy and numeracy, and with identification and development of more unique talents into the economic variable known as individual capital.
Earlier branches of economics see humans in terms of labour for production, means of persuasion or protection, which tend to be skills acquired only in adolescence and adulthood. The human development view is more evident in sports, music and other performing arts, such as acting where the child begins training often as early as three years of age. Think of Tiger Woods and his early practice golfing.
While there are problems with such early "streaming", child murder, child abandonment, military use of children and other major social ills are thought to be reduced by a human development approach - as as there is a high value assigned to children by the state.
The UN Human Development Index is a means of measuring well-being used to rank states by these criteria. Although child abuse is thought to be lower in countries with a high ranking on this Index, that is not easily proven.
See also
- Age of consent
- Children's television show
- Defense of infancy
- Education
- Minor
- Parenting
- School
- Scouting
- Taking Children Seriously
- Toy
External links
- Child development stages
- Child discipline
- Child Discipline & Punishment
- Child Behaviour
Source: adapted by the editor from Wikipedia, the free encyclopedia under a copyleft GNU Free Documentation License (GFDL) from the article "Child."
(From Wikipedia, the free Encyclopedia)
Kid is a kernel language for Id. A refinement of P-TAC, used as an intermediate language for Id. Lambda-calculus with first-class let-blocks and I-structures.
Reference
This article was originally based on content from FOLDOC, used with permission. Update as needed.
- "A Syntactic Approach to Program Transformations", Z. Ariola et. al., SIGPLAN Notices 26(9):116-129 (Sept 1991).
Source: adapted by the editor from Wikipedia, the free encyclopedia under a copyleft GNU Free Documentation License (GFDL) from the article "Kid programming language."
| The following table is compiled from various sources, across various languages. When English abbreviations or acronyms come from a non-English source, this is noted. | |||
| Entry | Source | Expression | Field |
KID | English | Kinase-inducible domain | N/A |
Source: compiled by the editor, based on several corpora (additional references). | |||
Synonyms: KidSynonyms: child (n), fry (n), kidskin (n), minor (n), nestling (n), nipper (n), shaver (n), small fry (n), tiddler (n), tike (n), tyke (n), youngster (n), banter (v), chaff (v), jolly (v), pull the leg of (v). (additional references) |
| Antonym: parent (n). (additional references) |
| Context | Synonyms within Context (source: adapted from Roget's Thesaurus). |
Difficulty | Difficult to deal with, hard to deal with; ill-conditioned, crabbed, crabby; not to be handled with kid gloves, not made with rose water. |
Infant | Noun: infant, babe, baby, babe in arms; nurseling, suckling, yearling, weanling; papoose, bambino; kid; vagitus. |
Uncleanness | Adjective: dirty, filthy, grimy; unclean, impure; soiled; Verb: not to be handled with kid gloves; dusty, snuffy, smutty, sooty, smoky; thick, turbid, dreggy; slimy; mussy. |
Wit | Verb: joke, jest, crack a joke, make a joke, jape, cut jokes; perpetrate a joke; pun, perpetrate a pun; make fun of, make merry with; kid, kid around, fool around; set the table in a roar; (amuse). |
| Source: adapted from Roget's Thesaurus. | |
Crosswords: Kid |
| English words defined with "kid": bust up ♦ Cheveril, Cheverliize, cunning, cute ♦ Fatling ♦ gangling, gangly ♦ Kidded, Kidding, Kidling ♦ lanky ♦ nuisance ♦ pain, pain in the neck ♦ rangy ♦ wrack, wreck ♦ Yeanling. (references) |
| Specialty definitions using "kid": Hempen Widow, House that Jack Built ♦ J.B. Kid ♦ Misnomers ♦ Piers, P-TAC ♦ Stewing in their own Gravy. (references) |
| Etymologies containing "kid": Kythe. (references) |
| Non-English Usage: "Kid" is also a word in the following language with the English translation in parentheses. Swedish (kid). |
| Domain | Usage | |
Screenplays | You the poor kid that never got to go to Exeter or Andover (A Beautiful Mind; writing credit: Akiva Goldsman) Sorry, kid. You got the gift, but it looks like you're waiting for something (The Matrix; writing credit: Andy Wachowski; Larry Wachowski) You made the fat kid a little nervous (American History X; writing credit: David McKenna) -if only I could get my hands on this kid. (The Firm; writing credit: David Rabe) Hell, kid, they don't do that, you know you're not getting to 'em. (The Sting; writing credit: David S. Ward) | |
Lyrics | Johnny come lately, the new kid in town (New Kid In Town; performing artist: EAGLES) When I wuz sick as a little kid (Dear Mama; performing artist: 2Pac) These precious illusions in my head did not let me down when I was a kid (Precious Illusions; performing artist: Alanis Morissette) Something that he picked up from a kid (Birmingham; performing artist: Amanda Marshall) I saw some kid on Newbury Route (One Voice; performing artist: Billy Gilman) | |
Movie/TV Titles | The California Kid (1974) Just One Kid (1974) The Whiz Kid and the Mystery at Riverton (1974) Kid Blue (1973) Our Kid (1973) | |
Song Titles | Cisco Kid (performing artist: War) | |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | ||
| Domain | Title | ||
References | |||
Books | |||
Periodicals |
| ||
Theater & Movies | |||
Music |
| ||
High Tech |
| ||
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |||
| Thumbnail | Description & Credit | Thumbnail | Description & Credit |
![]() | 4H kid with hogs. Credit: USDA. | ![]() | How Do You Expect Your Kid To Keep His Nose Clean If You Don't? : If Parents Stop, Kids Won't Start. Credit: National Library of Medicine. |
![]() | Be An Eat Well Kid!. Credit: National Library of Medicine. | ![]() | Kid Gleason. Credit: Library of Congress. |
![]() | Kid Madden. Credit: Library of Congress. | ![]() | Dottie and Lottie]. Come in out of the wet, kid : there's room enough for two in here! ; I'll bet that's him no. Credit: Library of Congress. |
![]() | Oh you kid!. Credit: Library of Congress. | ![]() | Still holding her kid. Credit: Library of Congress. |
![]() | That tough kid brother again. Credit: Library of Congress. | ![]() | The Yellow Kid Gee dat must be my conscience coming back / / R.F. Outcault. Credit: Library of Congress. |
Source: pictures compiled by the editor from various references; see picture credits. | |||
![]() | ![]() |
| "Kid in the sand" by Kd Kelly Commentary: "Five year old having fun at the beach <br> <br>(if you use this i'd love to hear from you -- thanks)." | "Kid bicycle 6" by Maslov Yury Commentary: "Bicycle." |
Source: photographs selected by the editor, with permission from the photographers. | |
| Play | Caption |
| Spit; joke; childish; childlike; foolish; frivolous; infantile; infantine; juvenile; kid stuff; naive; pedomorphic; petty; prekindergarten; puerile; silly; unsophisticated; young; youthful; immature. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
| Author | Quotation |
Emo Philips | When I was a kid, I used to pray every night for a new bicycle. Then I realized that the Lord, in his wisdom, didn't work that way. So I just stole one and asked him to forgive me. |
Steven Wright | When I have a kid, I want to buy one of those strollers for twins. Then put the kid in and run around, looking frantic. When he gets older, I'd tell him he used to have a brother, but he didn't obey. |
Source: compiled by the editor from various references. | |
| Title | Author | Quote |
Sylvie and Bruno Concluded | Carroll, Lewis | When we overtook him he was climbing a gate, and was gazing earnestly into the field, where a horse, a cow, and a kid were browsing amicably together |
Grapes of Wrath | Steinbeck, John | One family traded a doll their kid had for a gallon |
Source: compiled by the editor from various references. | ||
| Subject | Topic | Quote |
Human Rights | Haiti | In addition, on August 22, police arrested four members of the KID opposition party for allegedly carrying illegal weapons. (references) |
Source: compiled by the editor from ICON Group International, Inc.; see credits. | ||
| Speaker | Phrase(s) |
Ann Richards | Well, don't kid yourself. On they could be segregationists. They're not sitting there trailing in their mama's backyard and they're going to talk about it. But they're not going to be in the leadership. |
Dennis Miller | Nothing freaks out Anna Nicole Smith's kid like watching episodes of Leave It To Beaver. |
Ellen Levin | Jennifer was a great kid. She was responsible, loyal, loving and kind. She had a gift of making people smile just by walking in the room. She was filled with life, and her zest and brightness touched everyone she knew. |
Glen Campbell | You got me. I never drank when I was a kid, because if you did, you know, daddy would wear the back side of your pants out. |
Linda Thompson | Oh, he revolutionized music. You know, he was this young kid from abject poverty who grew up in Tupelo, Mississippi and Memphis, Tennessee, and you know, was an amalgamation of lots of different styles of music, from black gospel to, you know, hillbilly. |
Prince Albert of Monaco | I love the U.S. and I spent a lot of time here as a kid, and I was at school here. I went to Amherst College, and I've spent a lot of time here since then. I come maybe four, five times a year. |
Rosie O'Donnell | Right away. I mean, I was a little bit nervous because I had a kid, I had a baby, Parker. I thought it would be weird to date people, you have a baby. But she's an amazing person. And she brings me tremendous joy. I'm very lucky, I feel. |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
| "Kid" is generally used as a noun (singular) -- approximately 94.31% of the time. "Kid" is used about 1,686 times out of a sample of 100 million words spoken or written in English. Its rank is based on over 700,000 words used in the English language. Some parts-of-speech are not covered due to the samples used by the British National Corpus. (note: percents less than one-hundredth of one percent have been omitted) |
| Parts of Speech | Percent | Usage per 100 Million Words | Rank in English |
| Noun (singular) | 94.31% | 1,590 | 5,205 |
| Lexical Verb (infinitive) | 4.44% | 75 | 38,535 |
| Lexical Verb (base form) | 0.95% | 16 | 87,710 |
| Noun (proper) | 0.18% | 3 | 202,518 |
| Unclassified Items | 0.12% | 2 | 245,945 |
| Total | 100.00% | 1,686 | N/A |
Source: compiled by the editor from several corpora; see credits.
| The following table summarizes the usage of "kid" based on a population census conducted in the United States. Ranks and frequencies are based on all names reported and classified. |
| Name | Usage/Gender | Usage per 100 million Persons | Rank in USA |
| Kid | Last name | 170 | 46,813 |
| Source: compiled by the editor from several corpora; see credits. | |||
| The following table summarizes names derived from the word "kid". | |||
| Name | Gender | Language | Meaning |
| Jahel | N/A | N/A | A kid |
| Jayel | N/A | N/A | A kid |
| Gaddi | N/A | Biblical | A kid |
| Jael | N/A | Biblical | A kid |
| Uzzi | N/A | Biblical | My kid |
| Uzziah | N/A | Biblical | Kid |
| Yael | N/A | Jewish | A kid |
| Source: compiled by the editor from various references.
| |||
Expressions using "kid": Billie the Kid ♦ dead end kid ♦ Dongola kid ♦ handle with kid gloves ♦ kid around ♦ kid brother ♦ Kid fox ♦ kid glove ♦ kid gloves ♦ kid on ♦ kid sister ♦ kid with ♦ male kid ♦ not to be handled with kid gloves ♦ snotty kid ♦ snottynosed kid ♦ the Say Hey Kid ♦ treat with kid gloves ♦ whiz kid ♦ whizz kid. Additional references. | |
| Hyphenated Usage | |
Beginning with "kid": kid-filled, kid-gloved, kid-gloves, kid-leather, kid-skin. | |
Ending with "kid": whiz-kid, whizz-kid. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
| The following statistics estimate the number of searches per day across the major English-language search engines as identified by various trade publications. Hyperlinks lead to commercial use of the expression at Amazon.com. |
| Expression | Frequency per Day | Expression | Frequency per Day |
kid | 19,985 | kid swimsuit | 1,357 |
kid game | 12,413 | kid wb.com | 1,259 |
kid rock | 7,509 | kid book | 1,251 |
pbs kid | 5,767 | gap kid | 1,215 |
kid craft | 5,746 | kid r us | 1,189 |
online kid game | 4,576 | billy the kid | 1,130 |
kid chat | 4,174 | angry kid | 1,058 |
fox kid | 3,494 | kid web site | 1,049 |
pottery barn kid | 3,257 | kid joke | 1,009 |
art for kid | 3,057 | kid stuff | 1,005 |
kid furniture | 2,737 | new kid on the block | 998 |
kid chat room | 2,636 | kinki kid | 984 |
kid wb | 2,510 | kid coloring page | 971 |
star war kid | 2,495 | kid rooms | 960 |
ask jeeves for kid | 2,116 | father day craft for kid | 959 |
kid bedding | 2,023 | recipe for kid | 959 |
free game for kid | 2,011 | kid site | 928 |
cute kid | 1,648 | kid clothes | 924 |
kid costume | 1,450 | spy kid | 921 |
kid clothing | 1,414 | kid activity | 879 |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |||
| Language | Translations for "kid"; alternative meanings/domain in parentheses. | |
Albanian | kec, kalama (chick, child, chit, kiddy, moppet, nipper, olive-branches, piccaninny, pickaninny, tike, tot, tyke), më i ri, fëmijë (bairn, child, chit, infant, little one, moppet, progeny, tad, youngster), bëj shaka (badinage, gag, jape, jest, joke, make a game of, make smb. laugh, quiz, rally, rot, trifle), çupëlinë (bobbysoxer, chit), çunak (nipper, shaver, sprig). (various references) | |
Arabic | مزح (banter, banting, chaff, fool, frolic, fun, in play, joke, lark, make fun of, rag, skylark, trifle, waggle), لحم الجدي, ولد (baby, bear, beget, born, boy, breed, bring forth, deliver, engender, fall, father, generate, germinate, give birth, infant, interpolate, junior, lad, mother, originate, produce, see the light, sire, son, spawn), سخر (befool, chip, debunk, deride, fleer, guy, jape, jeer, lampoon, laugh at, make a game of, make fun of, mimic, mock, monkey, override, persiflage, pillory, poke fun, pooh pooh, quip, quiz, rally, rib, ridicule, satirize, scoff, send up, smile, snap, sneer, snigger, taunt, tee-hee, twit), عيل (lad), طفل (bairn, chick, child, chit, clay, infant, lad, nipper, paederast, pederast, small boy, squirt, tad, tot, tyke, young), ضحك من (laugh at), جلد الجدي, جدي (businesslike, earnest, serious), شافع. (various references) | |
Bulgarian | момче (boy, bud, chap, chappy, fellow, gossoon, guy, knave, lad, laddie, loon, man child, son of adam, urchin), измама (bunco, bunko, cheat, chouse, cozenage, cross, deceit, deception, delusion, do, double cross, double dealing, doubling, dupery, falsity, fiddle, flam, foul play, frame up, fraud, gaff, gag, gouge, guile, gyp, hankey-pankey, hanky panky, have on, hoax, hocus pocus, humbug, imposition, imposture, indirection, jiggery pokery, jockeying, jugglery, lemon, overreach, plant, pretence, put on, rig, rip off, roguery, sell, sellout, sham, shuffle, simulacrum, skin game, spoof, swindle, take in, thimblerig, trickery, twist), измамвам (abuse, befool, beguile, catch, chisel, chouse, clip, cross, dash, defraud, diddle, fix, flam, fob, fool, gaff, go back on, green, gull, hijack, mislead, mock, nobble, overreach, play false, pluck, prey, pull a fast one, put across, put on, screw, sell, shaft, short-change, slip over, spoof, swindle, take for a ride, take in, trick, trim), подбивам (beat down, injure, make fun of, underbid, undercut, undermine), баламосвам (bamboozle, bull, humbug, string), баламосване (gammon, jive, leg pull), бака, дете (bairn, chicken, child, offspring, olive branch, seal of love), майтапя се (chip), ярешко месо, окозвам се, от ярешка кожа, козле (goatling, yeanling), шевро (chevrette, goatskin, kid-skin), хлапе (bantling, cub, kiddy, nipper, whelp), яре (goatling), ярешка кожа (chevrette, kid-skin), малкото на животно (youngster). (various references) | |
Chinese | 小孩 (Bairn, toddler). (various references) | |
Czech | kozinka (kid-skin), kùzle, dobírat si (pick, sneer, tease), dítì (baby, bairn, child, kiddy, little one), škádlit (bait, banter, rib, tease). (various references) | |
Danish | kid (female kid, goatling), glacéhandsker (glacé kid, gloving kid). (various references) | |
Dutch | een geintje maken (pull someone's leg). (various references) | |
Esperanto | kaprido, blagi (pull someone's leg). (various references) | |
Farsi | مسخره کردن (Imp, Jape, Quiz, Satirize), چرم بزغاله , کوچولو (Tiny, Wee), کودک (Babe, Baby, Child, Chit, Infant, Trot), دست انداختن (Banter, Fool, Game, Gibe, Hoax, Lark, Ridicule, Spoof), بچه (Baby, Bairn, Chick, Chicken, Child, Chit, Infant, Peewee, Tiddledywinks), بزغاله (Capricorn, Goat, Yeanling). (various references) | |
Finnish | kakara (brat), vohla (goatling), vesa (offshoot, scion, shoot, sprout), vekara (urchin), tenava (tot), syöttää pajunköyttä (draw the long bow, pull nose), mukula (corm, tuber). (various references) | |
French | se roquer de, se blaguer, rigoler, rejeton, moucheron, môme, loupiot, gosse (kiddy), gamin (kiddy), frérot, fils, enfant, chevrette (female kid), chevreau, bébé. (various references) | |
German | kind (baby, bairn, bambino, child, infant, kiddy, offspring, sprog, sproglet, youngster), Zicklein (fawn), gör (brat, girl, wretch). (various references) | |
Greek | κατσικάκι, παιδί (bairn, boy, boyo, child, children, cove, guy, lad, moppet, youngster, younker). (various references) | |
Hebrew | למתוח (pull, spoof, sprain, strain, stretch, tauten), שעיר עזים (goatling), עור גדי, זאטוט (boy, hoodlum, small boy, tyke, urchin, youngster), גדי (young goat). (various references) | |
Hungarian | kölyök (brat, calf, cub, imp, kiddie, kiddy, mere slip of a boy, pickaninny, urchin, whelp). (various references) | |
Indonesian | ece (make a fool of, make fun of), bocah, anak (child). (various references) | |
Italian | scherzare (Coquet, dally, frolic, jest, joke, play, trifle, wanton), ragazzo (boy, boyfriend, children, guy, Jack, lad, nipper, youngster, youth), prendere in giro (banter, rag, rib, twit), piccino (child, kiddy, little, mean, small, tiny, weeny), più giovane (disciple, junior, younger), marmocchio (chit, tot), ingannare (abuse, bamboozle, be mistaken, be wrong, beguile, bluff, cheat, cod, deceive, delude, do, dupe, fool, Fox, gull, hoax, hocus, hoodwink, impose, lie, mislead, stall, swindle, trick, trickery, victimise, victimize), imbroglio (cheat, entanglement, fix, flam, hanky panky, imbroglio, maze, racket, scrape, swindle, swindling, tangle, victimisation, victimization, wangle), capretto (kidskin), bimbo (babe, baby, child, infant, kiddy, tot), bambino (babe, baby, bairn, child, infant, kiddy, youngling). (various references) | |
Japanese Kanji | 童子 (boy, child), キー入力 (ATM card, automatic teller machine, birch sugar, cache, cash, cash card, cash machine, cashbook, cashbox, cashier, cashless, cashless checkless society, cashless society, casserole, cast, caster, Castilian, casting, casting vote, caterpillar, Cathay, chimera, chinoform, Cicero, flexi-teller, hickey, key, kibbutz, kick, kickback, kickboxing, kickoff, kiddie, kiddy, kids business, kimchee, kinesics, kinesiology, kinetic art, kiosk, kip, kiss, kiss-and-ride system, kit, kitchen, kitchen cabinet, kitchen drinker, kitchen programmer, kitchenware, Kitchin cycle, Kitsch, kiwi, kiwi fruit, Korean pickled cabbage, kymograph, lipstick mark, love bite, newscaster, passion mark, quinine, xenon, Xenon arc lamp, Xenon lamp, xylitol). (various references) | |
Japanese Katakana | どうじ (boy, child, concurrent, no change, same time, simultaneous, synchronous, the same character, the same event), キッド . (various references) | |
Korean | 아이 (Child, Children). (various references) | |
Manx | paitchey (bairn, bantling, brat, child, chit, page, varlet), mannan. (various references) | |
Norwegian | unge (bairn, child, infant), geitekilling, erte. (various references) | |
Pig Latin | idkay.(various references) | |
Portuguese | cabrito (goatling). (various references) | |
Romanian | mãnuşi glas, aiuri (hoodwink, humbug), caprã (buck, chock, coach box, goat, horse, Jack, leap-frog, nanny goat, rafter, saw-horse, she-goat, stool), copil (babe, baby, bairn, bantling, boy, brat, child, chip, descendant, imp, infant, offspring, papoose, peter pan, son, urchin), duce (bear, blow away, bring, carry, convey, deliver, die, drive, duke, fare, fool, go, guide, lead, live, outsmart, palm off, prosecute, pull, push, support, take, tend, wage, wear), fãta iezi, fãta un ied, face pe nebunul (carry on, jazz, put an antic disposition on), glumi (dally, fool, jape, jest, joke, jolly, lark), a-şi râde de (jape, jolly, lash, make sport of, mock, scoff, smile at), lua peste picior (jolly, Josh, scoff), tragere pe sfoarã, nu fi serios, pãcãli (cheat, deceive, diddle, do, dupe, fool, gammon, get, gull, hoax, hocus, hornswoggle, let in, lime, nobble, outflank, outsmart, outwit, sell, Spruce, stuff, trick, trump, twist), pici (boy, brat, chit, nipper, urchin, whelp, youngster), piele de ied (kidskin), puşti (bantling, brat, chit, nipper), se preface (adulterate, be pretending, dissemble, dissimulate, falsify, feign, make believe, make pretence of, pose, pretend, show), tânãr (adolescent, boy, childish, colt, juvenile, lad, male, shaver, stripling, young, youngster, youth, youthful), trage pe sfoarã (bilk, chisel, con, diddle, do, do brown, do the dirty, double cross, fob, fool, Fox, gammon, impose, let in, nobble, take in, trick, wangle), ied (billy goat, fawn, goatling, yeanling). (various references) | |
Russian | ребенок (baby, bairn, brat, child, infant, kiddy, moppet, papoose, tad, toddler, weanling), шутить ребенок;козленок лайковый, шевро, козленок (goatling, yeanling), обманывать (befool, beguile, bilk, cheat, deceive, deceiving, defraud, delude, disappoint, do, double cross, flimflam, fob, fool into thinking, gag, gull, hocus, hoodwink, impose, jockey, juggle, mump, practise deceit, practise deception, prey, pull a fast one, swindle, victimize), молодой (nascent, new, vernal, young, youngling, youthful), лайковый, лайка (chevrette, dogskin, eskimo dog, kidskin, kid-skin), парень (bloke, bod 1, boy, chap, cove, cuss, duck, fellow, gossoon, guy, josser, lad, loon, scout, swain). (various references) | |
Scottish | meann (a kid, young roe). (various references) | |
Serbo-Croatian | klinac (hobnail, shaver, spike), zavaravati se, zadirkivati (badinage, chaff, josh, needle, put on, rag, rib, tease, twit), ojariti se (yean), mlađi (junior, puisne, younger), jaretina, jareći, jareća koža (kid-skin), jare (goatling, kiddy), dete (baby, bairn, bantling, child), šaliti se (droll, fool, fool around, jest, joke, lark, monkey, niggle, trifle). (various references) | |
Spanish | de chivo, cabritilla, cabrito (goatling), carne de cabrito, chacotear, chaval (boy, lad, laddie, shaveling, youngster), chico (bairn, boy, chap, child, fellow, infant, junior, lad, laddie, little, Matey, small), chiquillo (kiddy, nipper), chivo (calf), chunguearse (gag, joke), de cabritilla, de cabrito, de chaval, bromearse (rag), de chiquillo, tomar el pelo a (chaff, have dig at, have on, tease), de escuincle, de mozo, de niño (baby), de pibe, engañarse (be mistaken, be wrong, deceive, deceive oneself, delude), escuincle, hacer ilusiones, joven (girl, junior, juvenile, lad, little, teen, teenage, young, young man, young woman, youngster, youth, youthful), menor (infant, junior, juvenile, least, less, lesser, littler, littlest, minor, scrawnier, skimpier, small, smaller, smallest, under age, young, younger), mozo (barman, busboy, inamorato, jester, junior, killer, lad, laddie, porter, railway porter, server, waiter, young, young man), niño (baby, bairn, boy, child, dear, infant, junior, lad, laddie), pibe (lad, laddie), de chico. (various references) | |
Swedish | unge (baby, bairn, calf, child, cub, infant, Joey, kiddie, kiddy, offspring, whelp, young, youngster). (various references) | |
Thai | เด็ก (คำไม่เป็นทางการ), พูดเล่น (josh), หนังลูกแพะ, ซึ่งทำด้วยหนังแพะ. (various references) | |
Turkish | kandırmak (argue, bait, bamboozle, befool, beguile, cheat, con, cozen, deceive, delude, diddle, dish, dissuade, dupe, entice, fast-talk, finagle, flimflam, fool, gammon, get round, gyp, hornswoggle, induce, intrigue, inveigle, jockey, jolly, lead on, lie, persuade, play with, put across, put over, rope in, sell smb. a pup, serve a trick, spoof, stall off, stick, string, string along, stuff smb., take in, trick, wheedle), küçük (baby, bantam, child, fiddling, inconsiderable, infant, infra-, junior, little, micro-, mini, mini-, minor, minuscule, nano-, not healthy, one horse, paltry, peanut, petit, petty, piddling, poky, remote, slight, small, snug, tiddly, trifling, trivial, undersized, young, younger), yavrulamak (breed, calve, cub, drop, farrow, fawn, foal, have kitten, kitten, litter, pig, propagate, pup, spawn, teem, throw, whelp, yean), ufaklık (bantling, fractional currency, kiddy, little one, pint-size, pint-sized, shortie, shorty, smallness, tiny, tot), takılmak (banter, be affixed, be attached, catch, chaff, chip, guy, hang out, haunt, hook, impose oneself on, jam, jam in, jolly, Josh, lark, lark about, lark around, lock, lock on, pull smb.'s leg, rally, rib, rot, seize, seize up, snag, sport, stick, stick around, tease), oğlak derisi, oğlak (goat, yeanling), işletmek (actuate, bamboozle, befool, cod, control, dupe, exploit, hoax, hornswoggle, keep, manage, operate, ply, pull smb.'s leg, run, run the show, spoof, work), dalga geçmek (cod, gibe, jape, jeer, jibe, make fun of, make merry over, monkey around, pull smb.'s leg, rag, razz, rib, ridicule, scoff, send up), şaka yapmak (banter, crack jokes, fool, have a lark, jest, joke, lark, lark about, lark around, pull smb.'s leg), çocuk (baby, bairn, brat, child, chit, infant, infantile, junior, juvenile, mite, moppet, nipper, paed-, seed, son, youngster). (various references) | |
Turkmen | зebis. (various references) | |
Ukrainian | ягнитися (lamb, yean), цапеня, козеня, козлятина, покепкувати. (various references) | |
Vietnamese | thằng bé (gossoon, kiddy), ngón chơi khăm. (various references) | |
Welsh | myn (by). (various references) | |
| Source: compiled by the editor from various translation references. | ||
| Language | Period | Translations |
| Sumerian | 3100 BCE-2500 BCE | 2. ma, egar. (various references) |
| Latin | 500 BCE-Modern | aedis, ede, edom, hedi, hedis, hedo, hedorum, hedos, hedum. (various references) |
| Source: compiled by the editor from various references. | ||
| Language | Date | Source | Genesis Chapter 37, Verse 31 |
| Greek (transliterated) | 250 BC | Septuagint | LabonteV de ton citwna tou iwshf esfaxan erifon aigwn kai emolunan ton citwna tw aimati |
| Latin | 405 | Vulgate | Tulerunt autem tunicam eius et in sanguinem hedi quem occiderant tinxerunt |
| Renaissance English | 1526 | Tyndale | And they toke Iosephs coote ad kylled a goote and dypped the coote in the bloud. |
| Jacobean English | 1611 | King James | And they took Joseph's coat, and killed a kid of the goats, and dipped the coat in the blood; |
| Victorian English | 1833 | Webster | And they took Joseph's coat, and killed a kid of the goats, and dipped the coat in the blood: |
| Basic English | 1964 | Ogden | Then they took Joseph's coat, and put on it some of the blood from a young goat which they had put to death, |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |||
| Language | Genesis Chapter 37, Verse 31 |
| Cebuano | Apan gikuha nila ang sinina ni Jose; ug nagpatay sila ug usa ka kanding nga lake, gitunlob nila sa dugo ang sinina. |
| Chinese | 他 們 宰 了 一 隻 公 山 羊 、 把 約 瑟 的 那 件 彩 衣 染 了 血 . |
| Croatian | A oni uzmu Josipovu haljinu, zakolju jedno kozle i haljinu zamoèe u krv. |
| Danish | Så tog de Josefs Kjortel og dyppede den i Blodet af en Gedebuk, som de slagtede; |
| Dutch | Toen namen zij Jozefs rok, en zij slachtten een geitenbok, en zij doopten den rok in het bloed. |
| Finnish | Niin he ottivat Joosefin ihokkaan, teurastivat vuohipukin ja kastoivat ihokkaan vereen. |
| French | Ils prirent alors la tunique de Joseph; et, ayant tué un bouc, ils plongèrent la tunique dans le sang. |
| German | Da nahmen sie Josephs Rock und schlachteten einen Ziegenbock und tauchten den Rock ins Blut |
| Haitian Creole | ¶ Yo touye yon bouk kabrit, yo pran bèl varèz Jozèf la, yo tranpe l' nan san an. |
| Indonesian-Bahasa Sehari-hari | Lalu mereka menyembelih seekor kambing dan mencelupkan jubah Yusuf ke dalam darah kambing itu. |
| Indonesian-Terjemahan Lama | Maka diambil oleh mereka itu akan jubah Yusuf dan disembelihkannya seekor anak kambing, lalu dicelupkannya jubah itu dalam darah kambing itu. |
| Italian | Presero allora la tunica di Giuseppe, scannarono un capro e intinsero la tunica nel sangue. |
| Maori | ¶ Na ka tango ratou i te koti o Hohepa, a ka patua he koati toa, ka tukua hoki te koti ki te toto; |
| Norwegian | Så tok de Josefs kjortel og slaktet en gjetebukk og dyppet kjortelen i blodet. |
| Portuguese | Tomaram, então, a túnica de José, mataram um cabrito, e tingiram a túnica no sangue. |
| Rumanian | Ei au luat atunci haina lui Iosif; wi junghiind un yap, i-au muiat haina kn sknge. |
| Spanish | Entonces ellos tomaron la túnica de José, degollaron un cabrito del rebaño y empaparon la túnica en la sangre. |
| Swedish | Men de togo Josefs livklädnad och slaktade en bock och doppade klädnaden i blodet; |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
Derivations | |