Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

Keep Back

Definition: Keep Back

Keep Back

Verb

1. Keep under control; keep in check; "suppress a smile"; "Keep your temper"; "keep your cool".

2. Keep in one's possession.

3. Hold back; refuse to hand over or share; "The father is withholding the allowance until the son cleans his room".

Source: WordNet 1.7.1 Copyright © 2001 by Princeton University. All rights reserved.
 


Synonyms: Keep Back

Synonyms: hold (v), hold back (v), keep (v), restrain (v), retain (v), suppress (v), withhold (v). (additional references)

Top     

Synonyms within Context: Keep Back

ContextSynonyms within Context (source: adapted from Roget's Thesaurus).

Concealment

Keep from; keep back, keep to oneself; keep snug, keep close, keep secret, keep dark; bury; sink, suppress; keep from, keep from out of view, keep from out of sight; keep in the shade, throw into the shade, throw into background; stifle, hush up, smother, withhold, reserve; fence with a question; ignore.

Dissuasion

Disincline, indispose, shake, stagger; dispirit; discourage, dishearten; deter; repress, hold back, keep back; (restrain); render averse; repel; turn aside; (deviation); wean from; act as a drag; (hinder); throw cold water on, damp, cool, chill, blunt, calm, quiet, quench; deprecate.

Disuse

Verb: not use; do without, dispense with, let alone, not touch, forbear, abstain, spare, waive, neglect; keep back, reserve. lay up, lay by, lay on the shelf, keep on the shelf,lay up in ordinary; lay up in a napkin; shelve; set aside, put aside, lay aside; disuse, leave off, have done with; supersede; discard; (eject); dismiss, give warning.

Latency Implication

Laugh in one's sleeve; keep back; (conceal).

Lateness

Put off, defer, delay, lay over, suspend; table; shift off, stave off; waive, retard, remand, postpone, adjourn; procrastinate; dally; prolong, protract; spin out, draw out, lengthen out, stretch out; prorogue; keep back; tide over; push to the last, drive to the last; let the matter stand over; reserve; (store); temporize; consult one's pillow, sleep on it.

Restraint

Verb: restrain, check; put under restraint, lay under restraint; enthral, enthrall, inthral, inthrall, bethral, bethrall; restrict; debar; (hinder); constrain; coerce; (compel); curb, control; hold back, hold from, hold in, hold in check, hold within bounds, keep back, keep from, keep in, keep in check, keep within bounds; hold in leash, hold in leading strings; withhold.

Retention

Secure, withhold, detain; hold back, keep back; keep close; husband; (store); reserve; have in stock, have on hand, keep in stock; (possess); entail, tie up, settle.

Store

Reserve; keep back, hold back; husband, husband one's resources.

Source: adapted from Roget's Thesaurus.

Top     

Crosswords: Keep Back

English words defined with "keep back": frightenedpanicked, panicky, panic-stricken, panic-struckRecoupetea-strainer, terrified. (references)
Specialty definitions using "keep back": frame damWooden Sword, wooden tubbing. (references)

Top     

Familiar Quotations: Keep Back

AuthorQuotation

Ben Jonson

O, for an engine, to keep back all clocks, or make the sun forget his motion!

Source: compiled by the editor from various references.

Top     

Expression: Keep Back

Expression using "keep back": To keep back. Additional references.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Modern Translation: Keep Back

Language Translations for "keep back"; alternative meanings/domain in parentheses.

Afrikaans

  

agterhou (hold back, withhold). (various references)

   

Albanian

  

prapsem (back up, draw back, lose ground, recoil, rein back, shy), bëj mbrapa. (various references)

   

Arabic 

  

‏كبت (bridle, check, contain, down, hold, hold back, inhibit, inhibition, keep, repress, repression, restrain, restraint, stifle, subdue, suppress, suppression, withhold), ‏كبح (arrest, bridle, check, contain, control, curb, hamper, hinder, hold, hold back, inhibit, inhibition, keep down, keep under control, leash, master, press, prevent, rein, repress, repression, restrain, restraint, steady, subdual, subdue, suppress, suppression, tame, withhold). (various references)

   

Bulgarian 

  

въздържам (hold in, keep in, refrain, restrain, withhold), задържам (apprehend, arrest, can, contain, detain, deter, entrap, hold, hold back, hold off, hold over, hold up, immobilize, inhibit, keep, keep away, keep down, occlude, press back, reserve, restrain, retain, trig). (various references)

   

Czech

  

zadržet (check, force back, hold back, keep, retain, stop, tie up, withhold), držet se vzadu (hang back). (various references)

   

Dutch

  

achterhouden (hold back, withhold). (various references)

   

Esperanto

  

kaŝgardi (hold back, withhold). (various references)

   

Finnish

  

tukahduttaa (asphyxiate, repress, smother, stifle, suffocate), taannuttaa (impede, set back), pidättää (arrest, detain, hold back, reserve, restrain, take into custody, withhold). (various references)

   

Frisian

  

benefterhâlde (hold back, withhold). (various references)

   

German

  

zurückhalten (abstract, detain, hold, hold back, hold in, keep, refrain, repress, restrain, retain, retard, suppress, to hold back, to refrain, to reserve, to retard, withheld, withhold, withholds), zurückbehalten (book, reserve, retain), verschweigen (conceal, concealment, hide, hiding, keep from, to keep secret, withhold, withholding), unterdrücken (choke back, clamp down on, eliminate, fight back, fight down, hold back, hold down, hold under, keep down, oppress, put down, quash, quell, repress, restrain, shut out, sit on, suppress, throttle, to eliminate, to oppress, to repress, to suppress), stauen (dam, dam up, retain, staunch, stop the flow of, Stow, to dam), nicht näher kommen, halten (born, borne, cease, clamp, come to a halt, give, halt, hang around, hang onto, held, hold, hold on to, hold up, keep, kept, last, maintain, make, pull up, put down, retain, run, save, stay, stick, stop, take, to clamp, to hold, to retain, treat, uphold, wear well), einbehalten (retain, to retain), dabehalten, behindern (bar, bother, clog, cramp, disturb, encumber, hamper, handicap, hedge about, hedge around, hedge in, hedge round, hinder, impede, inhibit, obstruct, prevent, set back, thwart, to spoil, trouble), aufhalten (abstract, arrest, check, delay, detain, halt, hang onto, hinder, hold, hold up, interrupt, keep, keep open, kept, obstruct, restrain, retain, retard, sojourn, stem, stop, to arrest, to delay, to detain, to hold up, to sojourn, to stop). (various references)

   

Greek 

  

μένω πίσω (fall behind, fall behind with, get behind with, tail off). (various references)

   

Hebrew 

  

למ וע (avert, deny, deprive, forestall, head off, hinder, inhibit, preclude, prevent, refuse, stop, ward off, withhold). (various references)

   

Hungarian

  

feltartóztat (contain, delay, hold back, impede, intercept, to arrest, to contain, to delay, to hang up, to hold up, to impede, to intercept, to waylay). (various references)

   

Indonesian

  

mundur (derogate, dwindle, retreat, wince), menyimpan (garner, keep, put to away, store, stow), menahan (bate, bridle, curb, detain, endure, retain, weather, withhold, withstand). (various references)

   

Italian

  

dissimulare (disguise, dissemble, dissimulate, feign, whitewash). (various references)

   

Japanese Kanji 

  

押し止める (to check, to keep back, to stop), 塞き止める (to check, to dam up, to hold back, to intercept, to keep back), き止める (to check, to dam up, to hold back, to intercept, to keep back). (various references)

   

Japanese Katakana 

  

おしとどめる (to check, to keep back, to stop), せきとめる (to check, to dam up, to hold back, to intercept, to keep back). (various references)

   

Manx

  

tannaghtyn er ash (hang back, hold back), freayll er ash. (various references)

   

Pig Latin

  

eepkay ackbay

   

Portuguese

  

reter (abstract, contain, detain, hold, hold back, immobilize, occlude, preserve, restrain, retain, withhold), reprimir (allay, arrest, bit, bridle, check, coerce, constrain, control, cork, douse, forbear, gulp, halt, keep down, overbear, quell, quench, refrain, rein in, repress, restrain, stifle, stop, subdue, suppress, throttle, tutor, vanquish), não deixar avançar. (various references)

   

Romanian

  

tãinui (conceal, Cork, disguise, hide, hood, hush, lock, mask, reset, secrete, veil), sta de o parte (lie by), reţine (arrest, bespeak, book, catch, confine, delay, detain, dock, engage, fix, ground, hinder, hold, hold in, impede, keep, keep in, laten, learn, memorize, nota bene, refrain, remember, reserve, restrain, retain, secure, stop, take by the button, trammel, withhold), opri (abate, abstain, arrest, balk, bar, baulk, break, bring to, bring to a stop, call off, circumvent, clog, collar, contain, curb, cut off, deflate, delay, discontinue, end, estop, forbear, forbid, foreclose, halt, hinder, hold, inhibit, interdict, phase out, prohibit, pull up, put a stopper on, put out, quench, restrain, retain, shut out, snag, staunch, stay, stem, stop, strangle, subside, taboo, withhold), ascunde (cloak, conceal, Cork, cover, curtain, cushion, disguise, dissemble, ensconce, enwrap, hide, hood, hugger mugger, keep away, mask, put away, put by, screen, secrete, shroud, smooth, tuck, tuck away, veil, wrap). (various references)

   

Russian 

  

удерживать (coerce, dam back, deter, hold, hold back, hold in, recoup, restrain, withhold), скрывать (cloak, conceal, cover, disguise, dissemble, hide, hold back, keep). (various references)

   

Serbo-Croatian

  

zadržati (delay, detain, dwell, hold back, hold down, impeach, keep, reserve, restrain, retain, stem, stop, withhold), povući (disaffirm, draw off, pull, recall, retire, scratch, take, take back, withdraw). (various references)

   

Spanish

  

tener a raya (hold off, keep off, restrain), retener (carry, detain, hoard up, hold, hold back, hold on to, keep, prevent, retain, to deter, withhold), reprimir (bridle, check, control, fight down, govern, put down, quash, quell, repress, restrain, rule, suppress), ocultar (blot out, blur out, Bury, cache, cloak, conceal, cover, dissemble, fade, Harbor, harbour, hide, hide away, hold back, hold out, keep from, mask, occult, secrete, shroud, slur, slur over, tuck away), no dejar avanzar, no comunicar (hold back), no acercarse (keep out), mantenerse atrás, hacerse a un lado (step aside), guardar secreto, guardar (bear, bosom, conserve, envision, fence, filibeg, guard, hang on, herd, hold, hold back, hold on to, house, keep, lay aside, lay away, lay by, lay up, leave in, look, maintain, observe, preserve, protect, put away, put back, put by, retain, save, shelter, tend, treasure, wait, ward, watch), estorbar (bar, be in the way of, bother, defeat, derange, disturb, encumber, fetter, gag, get in the way, guard against, hamper, handicap, hinder, impede, inhibit, interfere with, intrude, muzzle, obstruct, prevent, thwart, tie, upset), cortar el paso, contener (bottle up, bridle, check, comprise, contain, control, enclose, govern, hold, hold back, hold in, include, incorporate, intercept, keep down, keep in, press back, restrain, rule, run by, smother, suppress). (various references)

   

Swedish

  

undanhålla (deprive, withhold), hindra (balk, bar, baulk, clog, constrain, contain, cramp, cross, cumber, curb, detain, embarrass, encumber, forbid, foreclose, hamper, hamstring, hedge, hinder, impede, inhibit, interfere with, obstruct, occlude, preclude, prevent, put back, short circuit, snag, stay, stymie, trammel, traverse), hejda (arrest, check, head off, hold, hold back, impede, inhibit, intercept, stop), hålla inne med (keep, keep in). (various references)

   

Thai

  

เก็บเป็นความลับ, ถอยไป, ทำให้ล่าช้า (hold, hold back), กั้นขวาง, ป้องกัน (fend off, hedge against, keep, obviate, save, shield), ควบคุมอารม"์หรือความรู้สึก. (various references)

   

Turkish

  

tutmak (abide by, add up to, affect, Bate, be, bespeak, bind, book, catch, charter, check, choke, choke back, choke down, choke off, claw hold of, clench, clutch, cog, cohere, come to, confine, constrain, contain, cost, cramp, engage, Favor, favour, figure out at, fish, gather, get hold of, grapple, grasp, grip, guard, hang onto, hire, hire on, hold, hold back, hold in, hold on, hold on to, hold up, inhibit, intercept, keep, keep down, keep in, keep to, occupy, play, play on, play upon, possess, redeem, remand, reserve, restrain, retain, save, seize, seize on, stanchion, stick, stick to, stifle, strangle, support, take, take up, tot up, total, uphold, withhold, work out at), saklamak (blind, Bury, cloak, conceal, disguise, enshrine, harvest, hide, hold back, keep smth. quiet, keep smth. under wraps, keep snug, lay down, obscure, plant, put by, put out of sight, screen, secrete, shelter, stash, stash away, stow away, suffuse, tuck away), söylememek (hold back, not to say, not to tell), gizlemek (blot out, bottle up, Bury, cache, camouflage, cloak, conceal, cover up, disguise, dissemble, draw a veil over, enshroud, gloss over, gloze, gloze over, hide, hoodwink, hugger mugger, huggermugger, hush, hush up, keep from, keep in dark, keep in one's bosom, keep smth. under wraps, keep snug, mask, obscure, plant, pocket, screen, secrete, sheathe, shroud, sweep under the carpet, tuck away, veil), geride kalmak (be posterior to, drag behind, drop back, drop behind, fall astern), geciktirmek (adjourn, delay, hold up, impede, postpone, procrastinate, put back, retard, set back, sidetrack, stall, stall off, stave off), biriktirmek (accumulate, amass, collect, gather, lay aside, lay by, put aside, put away, put by, roll up, salt, save, set apart, set by, setaside, treasure up), barındırmak (Harbor, harbour, hold, house, hut, nestle, shelter), arka plânda kalmak (take a back, take a back seat), önlemek (arrest, avert, avoid, baffle, bank, circumvent, counterwork, estop, face up to, foil, foreclose, forestall, frustrate, get under control, head off, intercept, jugulate, obviate, occlude, preclude, prevent, prevent from, prohibit, repress, stay, suppress, thwart, ward, ward off). (various references)

   

Ukrainian

  

триматися позаду, не підходьте, не підходити (misbecome), назад (aback, astern, back, backward, backwards, counter, hark back, rearward, rearwards). (various references)

Source: compiled by the editor from various translation references.

Top     

Ancestral Language Translations: Keep Back

LanguagePeriodTranslations
Latin500 BCE-Modern

detinere, receperit, recepistis, recepto, receptum, recipere, reciperet, recipiat, recipies, recipiet, reservare, reservo. (various references)

Old French900-1400

detenir. (various references)

Source: compiled by the editor from various references.

Top     

Bible Trace: Keep Back

LanguageDateSourceRomans Chapter 8, Verse 32
Greek (transliterated)250 BCSeptuagintOV ge tou idiou uiou ouk efeisato all uper hmwn pantwn paredwken auton pwV ouci kai sun autw ta panta hmin carisetai
Latin405VulgateQui etiam Filio suo non pepercit sed pro nobis omnibus tradidit illum quomodo non etiam cum illo omnia nobis donabit
Old English990West SaxonHe þe ne sparode his agene Sunu, ac geald him for ura eall"ne sceal he eac gifan us eal þing mid him?
Middle English1395WyclifThe which also sparide not his owne sone, but `for vs alle bitook hym, hou also yaf he not to vs alle thingis with hym?
Renaissance English1526TyndaleWhich spared not his awne sonne but gave him for vs all: how shall he not wt him geve vs all thinges also?
Jacobean English1611King JamesHe that spared not his own Son, but delivered him up for us all, how shall he not with him also freely give us all things?
Victorian English1833WebsterHe that spared not his own Son, but delivered him up for us all, how shall he not with him also freely give us all things?
Basic English1964OgdenHe who did not keep back his only Son, but gave him up for us all, will he not with him freely give us all things?

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Matched Bible Translations: Keep Back

LanguageRomans Chapter 8, Verse 32
CebuanoSiya nga wala magpahigawas sa iyang kaugalingong Anak kondili mitugyan hinoon kaniya alang kanatong tanan, dili ba ihatag usab niya kanato ang tanang mga butang uban kaniya?
CroatianTa on ni svojega Sina nije poštedio, nego ga je za sve nas predao! Kako nam onda s njime neæe sve darovati?
DanishHan, som jo ikke sparede sin egen Søn, men gav ham hen for os alle, hvorledes skulde han ikke også med ham skænke os alle Ting?
DutchDie ook Zijn eigen Zoon niet gespaard heeft, maar heeft Hem voor ons allen overgegeven, hoe zal Hij ons ook met Hem niet alle dingen schenken?
FinnishHän, joka ei säästänyt omaa Poikaansakaan, vaan antoi hänet alttiiksi kaikkien meidän edestämme, kuinka hän ei lahjoittaisi meille kaikkea muutakin hänen kanssansa?
FrenchLui, qui n`a point épargné son propre Fils, mais qui l`a livré pour nous tous, comment ne nous donnera-t-il pas aussi toutes choses avec lui?
Germanwelcher auch seines eigenen Sohnes nicht hat verschont, sondern hat ihn für uns alle dahingegeben; wie sollte er uns mit ihm nicht alles schenken?
Indonesian-Bahasa Sehari-hariAnak-Nya sendiri tidak disayangkan-Nya, melainkan diserahkan-Nya untuk kepentingan kita semua; masakan Ia tidak akan memberikan kepada kita segala sesuatu yang lainnya?
Indonesian-Terjemahan LamaMaka Ia yang tiada menahan Anak-Nya sendiri, hanya menyerahkan Dia karena kita sekalian, masakan Ia itu tiada juga mengaruniakan serta-Nya segala sesuatu bagi kita?
ItalianEgli che non ha risparmiato il proprio Figlio, ma lo ha dato per tutti noi, come non ci doner ogni cosa insieme con lui?
MaoriKo ia kihai nei i kaiponu i tana ake Tama, heoi tukua mai ana e ia mo tatou katoa, e kore ianei ia e tapiri noa mai ki a ia i nga mea katoa mo tatou?
NorwegianHan som ikke sparte sin egen Sønn, men gav ham for oss alle, hvorledes skal han kunne annet enn gi oss alle ting med ham?
RumanianEl, care n`a cruyat nici chiar pe Fiul Squ, ci L -a dat pentru noi toyi, cum nu ne va da fqrq platq, kmpreunq cu El, toate lucrurile?
RussianфПФ, лПФПТЩК уЩОБ уЧПЕЗП ОЕ ПЭБ"ЙМ, ОП ТЕ"БМ еЗП ЪБ ЧУЕИ ОБУ, ЛБЛ У оЙН ОЕ "БТХЕФ ОБН Й ЧУЕЗП?
ShuarNi Uchiríncha suritramkachmiaji antsu iin jarutramkat tusa akupturmakmiaji. Tura asa ni Uchiríjiai métek ti shiira nuna Ashí suramsashtatjik.
SwahiliMungu hakumhurumia hata mwanae wa pekee, bali alimtoa kwa ajili yetu sisi sote. Ikiwa amefanya hivyo, je, hatatujalia pia mema yote?
SwedishHan som icke har skonat sin egen Son, utan utgivit honom för oss alla, huru skulle han kunna annat än också skänka oss allt med honom?
UmaBangku' Ana' -na moto-e' uma napekabosi', nahubui-i tumai bona mate-i mposampei-ta omea. Jadi', bangku' Ana' -na moto uma napekabosi', tantu nawai' wo'o-ta butu nyala-na.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Anagrams: Keep Back

Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams

Words within the letters "a-b-c-e-e-k-k-p"

-3 letters: ackee, apeek, becap, peace.

-4 letters: akee, back, bake, beak, beck, beep, cake, cape, cepe, keck, keek, keep, pace, pack, peak, peck, peek, peke.

-5 letters: ace, ape, bap, bee, cab, cap, cee, cep, eke, kab, kae, kea, kep, pac, pea, pec, pee.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro.

Top     



INDEX

1. Definition
2. Synonyms
3. Crosswords
4. Quotations: Familiar
5. Expressions
6. Translations: Modern
7. Translations: Ancient
8. Bible Trace
9. Anagrams
10. Bibliography


  

Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.