Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

Jinrikisha

Definition: Jinrikisha

Jinrikisha

Noun

1. A small two-wheeled cart for one passenger; pulled by one person.

Source: WordNet 1.7.1 Copyright © 2001 by Princeton University. All rights reserved.
 

Note: Jinrikisha \Jin*rik"i*sha\, noun. [Jap. jin man riki power sha carriage.]. (Websters 1913)


Synonyms: Jinrikisha

Synonyms: ricksha (n), rickshaw (n). (additional references)

Top     

Synonyms within Context: Jinrikisha

ContextSynonyms within Context (source: adapted from Roget's Thesaurus).

Vehicle

Truck, tram; cariole, carriole; limber, tumbrel, pontoon; barrow; wheel barrow, hand barrow; perambulator; Bath chair, wheel chair, sedan chair; chaise; palankeen, palanquin; litter, brancard, crate, hurdle, stretcher, ambulance; black Maria; conestoga wagon, conestoga wain; jinrikisha, ricksha, brett, dearborn, dump cart, hack, hackery, jigger, kittereen, mailstate, manomotor, rig, rockaway, prairie schooner, shay, sloven, team, tonga, wheel; hobbyhorse, go-cart; cycle; bicycle, bike, two-wheeler; tricycle, velocipede, quadricycle.

Source: adapted from Roget's Thesaurus.

Top     

Crosswords: Jinrikisha

Specialty definitions using "jinrikisha": JINRIKISHA DRIVER. (references)
Non-English Usage: "Jinrikisha" is also a word in the following language with the English translation in parentheses.

Spanish (rickshaw).

Top     

Image Slideshow: Jinrikisha

Illustrations:
Jinrikisha

More pictures...

Top     

Frequency of Internet Keywords: Jinrikisha

The following statistics estimate the number of searches per day across the major English-language search engines as identified by various trade publications. Hyperlinks lead to commercial use of the expression at Amazon.com.
 
ExpressionFrequency
per Day

jinrikisha

4
Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Modern Translations: Jinrikisha

Language Translations for "jinrikisha"; alternative meanings/domain in parentheses.

Japanese Kanji 

  

人車 (rickshaw), 人力車 (rickshaw), (rickshaw). (various references)

   

Japanese Katakana 

  

くるま (car, rickshaw, vehicle, wheel), じ"しゃ (humanitarian, man of virtue, rickshaw), じ"りきしゃ (rickshaw). (various references)

   

Pig Latin

  

inrikishajay

   

Turkish

  

çekçek (handcart, jinricksha, pushcart, rickshaw, squeegee). (various references)

   

Vietnamese 

  

xe tay (jinricksha, rickshaw), xe kéo (jinricksha, rickshaw). (various references)

Source: compiled by the editor from various translation references.

Top     

Derivations & Misspellings: Jinrikisha

Derivations

Words beginning with "jinrikisha": jinrikishas. (additional references)


Misspellings

"Jinrikisha" is suggested in spellcheckers for the following: jinriksha. (additional references)

Source: compiled by the editor, based on several corpora (additional references).

Top     

Rhyming with "Jinrikisha"

Words rhyming with "jinrikisha" (pronounced 'Jin*rik"i*sha'): Yaksha. (additional references)

Top     

Anagrams: Jinrikisha

Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams

Words within the letters "a-h-i-i-i-j-k-n-r-s"

-3 letters: hijinks, rankish, rikisha, shikari.

-4 letters: arshin, kanjis, raisin, rakish, shairn, shikar, shrank, shrink.

-5 letters: airns, ankhs, haiks, hairs, hajis, hanks, harks, jinks, kains, kanji, karns, khans, kinas, kirns, knars, knish, naris, narks, rains, rakis, ranis, ranks, rinks, rishi, sarin, shank, shark, sharn, shirk, snark.

 Words containing the letters "a-h-i-i-i-j-k-n-r-s"
 

+1 letter: jinrikishas.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro.

Top     

Alternative Orthography: Jinrikisha


Hexadecimal (or equivalents, 770AD-1900s) (references)

4A 69 6E 72 69 6B 69 73 68 61

Leonardo da Vinci (1452-1519; backwards) (references)

American Sign Language (origins from 1620-1817 in Italy and, especially, France) (references)

=

Semaphore (1791, in France) (references)

Braille (1829, in France) (references)

Morse Code (1836) (references)

.---    ..    -.    .-.    ..    -.-    ..    ...    ....    .-

Dancing Men (Sir Arthur Conan Doyle, 1903) (references)

Binary Code (1918-1938, probably earlier) (references)

01001010 01101001 01101110 01110010 01101001 01101011 01101001 01110011 01101000 01100001

HTML Code (1990) (references)

&#74 &#105 &#110 &#114 &#105 &#107 &#105 &#115 &#104 &#97

ISO 10646 (1991-1993) (references)

004A 0069 006E 0072 0069 006B 0069 0073 0068 0061

British Sign Language (Fingerspelling, BSL; 1992, British Deaf Association Dictionary of British Sign Language) (references)

Encryption (beginner's substitution cypher): (references)

44758084757775857467

Top     

Non-English Dictionaries with "Jinrikisha"

LanguageCoverageLanguage Translations

Japanese Kanji

辭典 , 辞典 , 字引 , 辞林 , 字書 , ディーゼル電気車 , 言海 , 辞彙 , 辞書 , 確定 , ディーゼル電気車 , デ'ドロ酢酸 , 翻訳 邦語 , 邦人 , ジャスミン茶 , ほう", ジャパニーズ , ほうじ", Japonca, người Nhật bản tiếng Nhật bản

Japanese Katakana

じい, じびき, じて", ディクショナリー , じり", じしょ, '"かい, ディクショナリ , デフィニション , ディフィニション , ていぎ, かくてい, へい"ういどう, やくじゅつ, トランスレーション , やくしょ, やくしゅつ, "うどく, ほ"やく, ほ"やくしょ邦語 , 邦人 , ジャスミン茶 , ほう", ジャパニーズ , ほうじ", Japonca, người Nhật bản tiếng Nhật bản

Turkish

sözlük, ansiklopedik sözlük, açıklama, belirleme, belirtme, kesinleştirme, tanım, tarif, seçiklik, tanımlama, tercümetürkçe, türk, tiếng Thổ nhĩ kỳ

Vietnamese

có tính chất sách vở, sự định rõ, sự định nghĩa, lời định nghĩa sự định, sự dịch, sự biến th nh sự giải thíchベトナ 人 , ベトナ じ", vietnamlı, vietnam dili, vietnam, người Việt nam tiếng Việt

English

Dictionary, Definition, Translationingiltere, ingiliz, Íngílízce, ingilizce, Íngílíz, ýngilizce
 


INDEX

1. Definition
2. Synonyms
3. Crosswords
4. Images: Slideshow
5. Expressions: Internet
6. Translations: Modern
7. Derivations
8. Rhymes
9. Anagrams
10. Orthography
11. Bibliography


  

Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.