Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

Jewelled

Definition: Jewelled

Jewelled

Adjective

1. Covered with beads or jewels or sequins.

Source: WordNet 1.7.1 Copyright © 2001 by Princeton University. All rights reserved.
 

Date "jewelled" was first used in popular English literature: sometime before 1050. (references)


Synonyms: Jewelled

Synonyms: beaded (adj), beady (adj), bejeweled (adj), bejewelled (adj), bespangled (adj), gemmed (adj), jeweled (adj), sequined (adj), spangled (adj), spangly (adj). (additional references)

Top     

Crosswords: Jewelled

English words defined with "jewelled": crowndiademjewelled headdresslavalier, lavaliere, lavallieresunbursttiara. (references)
Specialty definitions using "jewelled": Jamshid'Mahmoud of GhizniNose-jewels. (references)

Top     

Modern Usage: Jewelled

DomainUsage

Movie/TV Titles

Jewelled Nights (1925)

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Commercial Usage: Jewelled

DomainTitle

Books

  • A Jewelled Universe: Poems, Philosophy, and Short Stories (reference)

  • A Shadow's Bliss (Tales of the Jewelled Men, Vol 4) (reference)

  • Jewelled Eye: A Masters and Green Mystery (reference)

  • Jewelled Flower: The True Account of a Courageous Young Man's Life and Death by His Own Hand (reference)

  • Jewelled Path (reference)

    (more book examples)

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Photo Album: Jewelled

ThumbnailDescription & Credit

Moonlight interview : her white arm round a moonlit tree, glistened with jewelled brilliancy. Credit: Library of Congress.

Source: pictures compiled by the editor from various references; see picture credits.

Top     

Usage Frequency: Jewelled

"Jewelled" is generally used as an adjective (general or positive) -- approximately 87.23% of the time. "Jewelled" is used about 94 times out of a sample of 100 million words spoken or written in English. Its rank is based on over 700,000 words used in the English language. Some parts-of-speech are not covered due to the samples used by the British National Corpus. (note: percents less than one-hundredth of one percent have been omitted)
Parts of SpeechPercentUsage per
100 Million Words
Rank in English
Adjective (general or positive)87.23%8236,594
Lexical Verb (past participle)6.38%6143,867
Lexical Verb (past tense)4.26%4175,879
Noun (proper)2.13%2245,945
                    Total100.00%94N/A

Source: compiled by the editor from several corpora; see credits.

Top     

Expressions: Jewelled

Expressions using "jewelled": beaded beady bejeweled bejewelled bespangled gemmed jeweled jewelled sequined spangled spangly jewelled bracelet jewelled headdress jewelled ornament. Additional references.

Hypenated Usage

Ending with "jewelled": faintly-jewelled, red-jewelled, shell-jewelled.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Frequency of Internet Keywords: Jewelled

The following statistics estimate the number of searches per day across the major English-language search engines as identified by various trade publications. Hyperlinks lead to commercial use of the expression at Amazon.com.
 
ExpressionFrequency
per Day

jewelled

6

antler jewelled

5

jewelled dog collar

3
Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Modern Translations: Jewelled

Language Translations for "jewelled"; alternative meanings/domain in parentheses.

Danish

  

stoedsikring med sten til paaskruning (jewelled shock-absorber to screw in for balance), stoedsikring med sten til laaseboejle (jewelled shock-absorber to clip in for balance), leje af aedel-eller halvaedelsten (jewelled bearing), kombineret indpres-chaton,med sten,adskilbar,med ansats (combined jewelled bush dismantable shouldered to press in for), kombineret indpres-chaton,med sten,adskilbar,cylindrisk (combined jewelled bush dismantlable cylindrical to press in for), indpres-stoedsikring med sten,med ansats (jewelled shock-absorber shouldered to press in for), indpres-stoedsikring med sten,cylindrisk (jewelled shock-absorber cylindrical to press in for balance), daekplade med sten (jewelled end-plate for), chaton med sten eller selvsmoerende foring (jewelled or self-lubricating bush for). (various references)

   

Dutch

  

uurwerksteentje (jewelled bearing), steengat (jewelled bearing), lagersteen (jewelled bearing), diamant in stervorm (diamond star, jewelled star). (various references)

   

Finnish

  

tähtitimantti (diamond star, jewelled star). (various references)

   

French

  

plaque de contre-pivot empierrée (jewelled end-plate for), palier en pierres gemmes (jewelled bearing), diamant étoile (jewelled star), chaton empierré ou autolubrifiant (jewelled or self-lubricating bush for), chaton combiné empierré démontable chasser cylindrique (combined jewelled bush dismantlable cylindrical to press in for), chaton combiné empierré démontable chasser portée (combined jewelled bush dismantable shouldered to press in for), amortisseur empierré visser de balancier (jewelled shock-absorber to screw in for balance), amortisseur empierré claveter de balancer (jewelled shock-absorber to clip in for balance), amortisseur empierré chasser cylindrique de balancier (jewelled shock-absorber cylindrical to press in for balance), amortisseur empierré chasser portée (jewelled shock-absorber shouldered to press in for). (various references)

   

German

  

spitzengelagert. (various references)

   

Greek 

  

έδρανο από πολύτιμες πέτρες (jewelled bearing), Aστεροειδές διαμάντι (diamond star, jewelled star). (various references)

   

Hungarian

  

köves (óraszerkezet) (jeweled), felékszerezett (jeweled), ékesített (jeweled). (various references)

   

Italian

  

placca di controperno con pietra (jewelled end-plate for), diamante a stella (diamond star, jewelled star), cuscinetto di pietre preziose (jewelled bearing), castone con pietra o autolubrificante (jewelled or self-lubricating bush for), castone combinato con pietra smontabile a pressione con piano di appoggio (combined jewelled bush dismantable shouldered to press in for), castone combinato con pietra smontabile a pressione cilindrico (combined jewelled bush dismantlable cylindrical to press in for), ammortizzatore con pietra inchiavettato del bilanciere (jewelled shock-absorber to clip in for balance), ammortizzatore con pietra avvitato del bilanciere (jewelled shock-absorber to screw in for balance), ammortizzatore con pietra a pressione con piano di appoggio (jewelled shock-absorber shouldered to press in for), ammortizzatore con pietra a pressione cilindrico del bilanciere (jewelled shock-absorber cylindrical to press in for balance). (various references)

   

Manx

  

cliejeenagh. (various references)

   

Pig Latin

  

ewelledjay

   

Portuguese

  

joalheiros, com jóias, cheio de jóias. (various references)

   

Romanian

  

cu bijuterii. (various references)

   

Serbo-Croatian

  

ukrašen (decorated, florid, frilly, ornate). (various references)

   

Spanish

  

joyado (jeweled). (various references)

   

Swedish

  

juvelprydd. (various references)

   

Ukranian 

  

на каменях (jeweled), прикрашений коштовностями (jeweled). (various references)

Source: compiled by the editor from various translation references.

Top     

Bible Trace: Jewelled

LanguageDateSourceHaggai Chapter 2, Verse 23
Greek (transliterated)250 BCSeptuagintEn th hmera ekeinh legei kurioV pantokratwr lhmyomai se zorobabel ton tou salaqihl ton doulon mou legei kurioV kai qhsomai se wV sfragida dioti se hretisa legei kurioV pantokratwr .
Latin405VulgateEt subvertam solium regnorum et conteram fortitudinem regni gentium et subvertam quadrigam et ascensorem eius et descendent equi et ascensores eorum vir in gladio fratris sui
Middle English1395WyclifAnd Y shal distruye the sete of rewmys, and Y shal breke the strengthe of the rewme of heithen men, and Y shal distruye the foure horsid cart, and the styer therof; and the horsis shuln go doun, and the styers of hem, a man in swerd of his brother.
Jacobean English1611King JamesIn that day, saith the LORD of hosts, will I take thee, O Zerubbabel, my servant, the son of Shealtiel, saith the LORD, and will make thee as a signet: for I have chosen thee, saith the LORD of hosts.
Victorian English1833WebsterIn that day, saith the LORD of hosts, will I take thee, O Zerubbabel, my servant, the son of Shealtiel, saith the LORD, and will make thee as a signet; for I have chosen thee, saith the LORD of hosts.
Basic English1964OgdenIn that day, says the Lord of armies, I will take you, O Zerubbabel, my servant, the son of Shealtiel, says the Lord, and will make you as a jewelled ring: for I have taken you to be mine, says the Lord of armies.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Matched Bible Translations: Jewelled

LanguageHaggai Chapter 2, Verse 23
Croatian"Toga dana" - rijeè je Jahve nad Vojskama - "uzet æu te, Zerubabele, sine ealtielov, slugo moja" - rijeè je Jahvina - "i stavit æu te kao peèatnjak, jer tebe izabrah" - rijeè je Jahve nad Vojskama.
DanishPå hin Dag, lyder det fra Hærskarers HERRE, tager jeg dig, min Tjener Zerubbabel, Sjealtiels Søn. lyder det fra HERREN, og gør dig til en Seglring; thi dig har jeg udvalgt, lyder det fra Hærskarers HERRE.
FrenchEn ce jour-l , dit l`Éternel des armées, Je te prendrai, Zorobabel, fils de Schealthiel, Mon serviteur, dit l`Éternel, Et je te garderai comme un sceau; Car je t`ai choisi, dit l`Éternel des armées.
GermanZur selben Zeit, spricht der HERR Zebaoth, will ich dich, Serubabel, du Sohn Sealthiels, meinen Knecht, nehmen, spricht der HERR, und will dich wie einen Siegelring halten; denn ich habe dich erwählt, spricht der HERR Zebaoth.
Haitian CreoleJou sa a, m'ap pran ou, ou menm Zowobabèl, sèvitè m' lan, pitit gason Chealtyèl la, m'ap ba ou pouvwa pou gouvènen nan non mwen, paske se ou menm mwen chwazi pou sa. Se Seyè ki gen tout pouvwa a ki di sa
HungarianAzon a napon, azt mondja a Seregeknek Ura, felveszlek téged Zorobábel, Sealtiélnek fia, én szolgám, azt mondja az Úr, és olyanná teszlek, mint egy pecsétgyürû, mert téged választottalak el, azt mondja a Seregeknek Ura.
Indonesian-Bahasa Sehari-hariPada hari itu engkau Zerubabel, hamba-Ku, akan Kuangkat untuk memerintah atas nama-Ku. Karena engkaulah yang telah Kupilih." TUHAN Yang Mahakuasa telah berbicara.
Indonesian-Terjemahan LamaDan Aku akan membongkarbalikkan segala kursi kerajaan dan Aku akan membinasakan kuasa kerajaan segala bangsa, dan Aku akan membalik belah segala kendaraan serta dengan orang yang mengendarainya, dan segala kuda dan segala orang yang mengendarainya itu akan terhembalang masing-masing oleh pedang kawannya.
MaoriI taua ra, e ai ta Ihowa o nga mano, ka mau ahau ki a koe, e taku pononga, e Herupapera tama a Haratiera, e ai ta Ihowa, ka mea i a koe hei hiri: he mea whiriwhiri hoki koe naku, e ai ta Ihowa o nga mano.
NorwegianPå den dag, sier Herren, hærskarenes Gud, vil jeg ta dig, Serubabel, Sealtiels sønn, min tjener, sier Herren, og gjøre med dig som med en signetring; for dig har jeg utvalgt, sier Herren, hærskarenes Gud.
RumanianKn ziua aceea, zice Domnul owtirilor, pe tine, Zorobabele, fiul lui Wealtiel, robul Meu, -zice Domnul, -te voi lua wi te voi pqstra ca pe o pecete; cqci Eu te-am ales, zice Domnul owtirilor.`
Russianч ФПФ "ЕОШ, ЗПЧПТЙФ зПУ П"Ш уБЧБПЖ, с ЧПЪШНХ ФЕ'С, ъПТПЧБЧЕМШ, УЩО уБМБЖЙЙМЕЧ, ТБ' нПК, ЗПЧПТЙФ зПУ П"Ш, Й 'Х"Х "ЕТЦБФШ ФЕ'С ЛБЛ ЕЮБФШ, Й'П с ЙЪ'ТБМ ФЕ'С, ЗПЧПТЙФ зПУ П"Ш уБЧБПЖ.
SpanishEn aquel día, dice Jehovah de los Ejércitos, te tomaré a ti, oh Zorobabel hijo de Salatiel, siervo mío, y te pondré como anillo de sellar, porque yo te he escogido,'" dice Jehovah de los Ejércitos.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Derivations: Jewelled

Derivations

Words ending with "jewelled": bejewelled. (additional references)

Source: compiled by the editor, based on several corpora (additional references).

Top     

Anagrams: Jewelled

Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams

Words within the letters "d-e-e-e-j-l-l-w"

-1 letter: jeweled.

-2 letters: jelled, welled.

-3 letters: dwell, jewed, jewel, wedel.

-4 letters: dele, dell, jeed, jell, lewd, weed, weel, weld, well.

-5 letters: dee, del, dew, eel, eld, ell, ewe, jee, jew, led, lee, wed, wee.

 Words containing the letters "d-e-e-e-j-l-l-w"
 

+2 letters: bejewelled.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro.

Top     

Alternative Orthography: Jewelled


Hexadecimal (or equivalents, 770AD-1900s) (references)

4A 65 77 65 6C 6C 65 64

Leonardo da Vinci (1452-1519; backwards) (references)

American Sign Language (origins from 1620-1817 in Italy and, especially, France) (references)

=

Semaphore (1791, in France) (references)

Braille (1829, in France) (references)

Morse Code (1836) (references)

.---    .    .--.    .    .-..    .-..    .    -..

Dancing Men (Sir Arthur Conan Doyle, 1903) (references)

Binary Code (1918-1938, probably earlier) (references)

01001010 01100101 01110111 01100101 01101100 01101100 01100101 01100100

HTML Code (1990) (references)

&#74 &#101 &#119 &#101 &#108 &#108 &#101 &#100

ISO 10646 (1991-1993) (references)

004A 0065 0077 0065 006C 006C 0065 0064

British Sign Language (Fingerspelling, BSL; 1992, British Deaf Association Dictionary of British Sign Language) (references)

Encryption (beginner's substitution cypher): (references)

4471897178787170

Top     

Non-English Dictionaries with "Jewelled"

LanguageCoverageLanguage Translations

Danish

ordbog, deskriptordefinition, oversættelsetanskalainen, danois, dänisch, δανικόσ, δανόσ, dán, danese, Danvargish, Danvargagh, dinamarquês, danez, danski, danski jezik, danés, dansk, датський, датська мова

Dutch

woordenboek, definitie, translatiehollandsk, hollantilainen, néerlandais, holländisch, ολλανδικόσ, ολλανδόσ, holland, olandese, Ollanish, Germaanish, holandês, olandez, nemţesc, limba olandezã, german, holanđanin, u škripcu, holandski, holandés, holländsk, голландська мова, голландський

Finnish

määritelmä, translaatio, taajuusmuutossuomi, suomalainen, finnois, Finlandaise, finlandais, finnisch, φινλανδικόσ, finn, finlandese, Fynlannish, Fynlannagh, finlandês, finês, finlandezã, finski jezik, finski, finlandés, finés, finsk, фінська мова, фінський

French

dictionnaire, définition, traductionranskalainen, français, französisch, γαλλικόσ, γαλλική γλώσσα, γαλλίδα, γάλλοσ, francia, francese, Ny Frangee, Mooinjey ny Frank, francês, francezii, franţuzesc, francezã, francez, franţuzeşte, francuski jezik, francuski, francuzi, francés, fransk, franska, французька мова, французький

German

wörterbuch, Übersetzungtysker, Duitse, saksalainen, allemand, deutsch, Deutsche, "ερμανός, német, tedesco, Germaanish, Germaanagh, Garmane, Carmane, alemão, neamţ, germanski, alemán, tysk, німкеня, німецький, німець

Greek

λεξικό, ορισμός, μετάφρασηgræker, kreikkalainen, grec, grieche, ελληνικόσ, 'Ελληνας, görög, greco, Greagish, Greagagh, grego, greacã, grčki, grk, grčki jezik, griego, grek, грецький, гречанка, грецька мова

Hungarian

szótár, meghatározás, definíció, fordításungarer, Hongaarse, unkarilainen, hongrois, Ungar, Ούγγρος, magyar, ungherese, Ungaarish, Ungaaragh, unguresc, limba ungarã, limba maghiarã, ungureşte, ungur, maghiar, mađarski jezik, mađarski, mađar, húngaro, ungrare, угорська мова, угорський, угорка, угорець

Italian

dizionario, definizione, traduzioneitaliener, italialainen, italien, italienisch, Ιταλός, olasz, italiano, Iddaalish, italienesc, italieneşte, italian, italianã, italijan, italijanski jezik, italijanski, italiensk, italienska, italienare, італі"ць, італійська мова, італійський, італійка

Manx

fockleyr, geyrid, meenaghey, keeayllaght, baghtmanx, mann-szigeti nyelv, Manninish, Manninagh, Gaelgagh, Yn Ghaelg, s ostrva mana, los habitantes de la isla de man, lengua de la isla de man, de la isla de man, från ön man, менський, менський діалект

Portuguese

dicionário, definição, traduçãoportugiser, portugalilainen, portugais, portugiesisch, πορτογάλοσ, ορτογάλος, portugál, portoghese, Portiugish, Portiugagh, português, portughez, portugalski jezik, portugalac, portugalski, portugués, portugis, португальський, португальська мова, португалець

Romanian

dicţionar, definiţie, determinare, definire, translaţie, traducere, tãlmãcirerumæner, Roemeens, romanialainen, Roumain, rumäne, ρουμανόσ, Ρουμάνος, román, rumeno, Roomainagh, romeno, român, rumunski jezik, rumunski, rumano, rumänsk, румунський, румунка, румунська мова, румун

Serbo-Croatian

leksikon, rečnik, definicija, tumačenjeserbokroatisch, servo-croata, sârbo-croat, srpsko-hrvatski jezik, srpsko-hrvatski, serbokroatiska, serbokroatisk

Spanish

diccionario, definición, traducciónSpaans, espanjalainen, espagnol, spanisch, ισπανικά, ισπανικόσ, ισπανοί, spanyol, spagnolo, Spaainish, Spaainagh, espanhol, spaniol, spaniolesc, spanioleşte, španski, španski jezik, español, spanska språk, spansk, іспанський, іспанська мова

Swedish

ordbok, lexikon, definition, översättningZweeds, ruotsalainen, suédois, schwedisch, σουηδικόσ, σουηδικά, svéd, svedese, Soolynish, Soolynagh, švedski jezik, švedski, sueco, svensk, шведська мова, шведський

Ukranian

словник, довідник, чіткість, тлумачення, виразність, визначення, дефініція, ясність, чітка чутність, процес перекладу, переклад, пояснення, переміщення

English

Dictionary, Definition, Translationenglantia, englantilainen, anglais, englisch, εγγλέζοσ, αγγλικόσ, angol, inglese, Sostynagh, Sostnagh, Baarlagh, inglês, englezesc, engleski, englez, engleski jezik, inglés, engelsk, англійський, англійці, англійська мова
 


INDEX

1. Definition
2. Synonyms
3. Crosswords
4. Usage: Modern
5. Usage: Commercial
6. Images: Photo Album
7. Usage Frequency
8. Expressions
9. Expressions: Internet
10. Translations: Modern
11. Bible Trace
12. Derivations
13. Anagrams
14. Orthography
15. Bibliography


  

Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.