
Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

Definition: Iniquity |
IniquityNoun1. Absence of moral or spiritual values; "the powers of darkness". 2. Morally objectionable behavior. 3. An unjust act. Source: WordNet 1.7.1 Copyright © 2001 by Princeton University. All rights reserved. |
Date "iniquity" was first used in popular English literature: sometime before 1010. (references) |
Etymology: Iniquity \In*iq"ui*ty\, noun; plural Iniquities. [Old English iniquitee, French iniquit['e], Latin iniquitas, inequality, unfairness, injustice. See Iniquous.]. (references) |
Synonyms: IniquitySynonyms: dark (n), darkness (n), evil (n), immorality (n), injustice (n), unfairness (n), wickedness (n). (additional references) |
| Context | Synonyms within Context (source: adapted from Roget's Thesaurus). |
Bad Man | Noun: bad man, wrongdoer, worker of iniquity; evildoer; sinner; the wicked; bad example. |
Vice | Noun: vice; evil-doing, evil courses; wrongdoing; wickedness, viciousness; Adjective: iniquity, peccability, demerit; sin, Adam; old Adam, offending Adam. |
Lowest dregs of vice, sink of iniquity, Alsatian den; gusto picaresco. | |
Evil-minded, evil-disposed; ill-conditioned; malevolent; heartless, graceless, shameless, virtueless; abandoned, lost to virtue; unconscionable; sunk in iniquity, lost in iniquity, steeped in iniquity. | |
Wrong | Injustice; tort; unfairness; Adjective: iniquity, foul play. |
| Source: adapted from Roget's Thesaurus. | |
Crosswords: Iniquity |
| English words defined with "iniquity": Capital crime ♦ Iniquities, iniquitous ♦ justice of the peace ♦ Sin offering, sinful ♦ Unequity, ungodly. (references) |
| Specialty definitions using "iniquity": Articles interchanged ♦ Dying Sayings ♦ Gabel', Gabelle, Gall of Bitterness, Giovanni ♦ Krita. (references) |
| Etymologies containing "iniquity": Unequity. (references) |
| Domain | Title |
Books | |
Theater & Movies |
|
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
| Author | Quotation |
Benjamin Franklin | It [gambling] is the child of avarice, the brother of iniquity, and the father of mischief. |
Sir Thomas Browne | But the iniquity of oblivion blindly scattereth her poppy, and deals with the memory of men without distinction to merit of perpetuity. |
St. Augustine | But those wars also are just, without doubt, which are ordained by God Himself, in Whom is no iniquity, and Who knows everyman's merits. |
Source: compiled by the editor from various references. | |
| Title | Author | Quote |
Scarlet Letter | Hawthorne, Nathaniel | It irks me, nevertheless, that the partner of her iniquity should not, at least, stand on the scaffold by her side |
King Richard III | Shakespeare, William | [Aside] Thus, like the formal vice, Iniquity, I moralize two meanings in one word |
Source: compiled by the editor from various references. | ||
| "Iniquity" is generally used as a noun (singular) -- approximately 100.00% of the time. "Iniquity" is used about 66 times out of a sample of 100 million words spoken or written in English. Its rank is based on over 700,000 words used in the English language. Some parts-of-speech are not covered due to the samples used by the British National Corpus. (note: percents less than one-hundredth of one percent have been omitted) |
| Parts of Speech | Percent | Usage per 100 Million Words | Rank in English |
| Noun (singular) | 100% | 66 | 41,290 |
Source: compiled by the editor from several corpora; see credits.
| The following table summarizes names derived from the word "iniquity". | |||
| Name | Gender | Language | Meaning |
| Ahira | N/A | Biblical | Brother of iniquity |
| Amal | N/A | Biblical | Iniquity |
| Ava | N/A | Biblical | Iniquity |
| Aven | N/A | Biblical | Iniquity |
| Beth-aven | N/A | Biblical | Of iniquity of trouble |
| Ivah | N/A | Biblical | Iniquity |
| On | N/A | Biblical | Iniquity |
| Ono | N/A | Biblical | Grief or strength or iniquity of him |
| Uthai | N/A | Biblical | My iniquity |
| Zibeon | N/A | Biblical | Iniquity that dwells |
| Source: compiled by the editor from various references.
| |||
Expressions using "iniquity": den of iniquity ♦ lost in iniquity ♦ sink of iniquity ♦ steeped in iniquity ♦ sunk in iniquity ♦ worker of iniquity. Additional references. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. |
| The following statistics estimate the number of searches per day across the major English-language search engines as identified by various trade publications. Hyperlinks lead to commercial use of the expression at Amazon.com. |
| Expression | Frequency per Day |
iniquity | 33 |
den of iniquity | 26 |
mystery of iniquity | 6 |
club iniquity | 4 |
between difference iniquity sin | 2 |
den iniquity mistress | 2 |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
| Language | Translations for "iniquity"; alternative meanings/domain in parentheses. | |
Albanian | padrejtësi (inequity, injury, injustice, wrong), ligësi (atrocity, badness, devilry, deviltry, evildoing, evilness, malice, mischief, rancor, rancour, viciousness, wickedness). (various references) | |
Arabic | سيئة (fault, sin, vice), خطيئة (sin, transgression, trespass), جور (injustice, oppression, tyranny, wrong), إثم (debt, delinquency, error, evil, guilt, guiltiness, misdeed, offence, sin, transgression, viciousness, wrongdoing), ظلم (abuse, aggrieve, darken, eclipse, extortion, gloom, grind, grow dark, inequality, inequity, injustice, oppress, oppression, shadow, tyrannize, unfairness, wrong), شر (abuse, evil, mal, malignity, perversity, viciousness, wickedness). (various references) | |
Bulgarian | крещяща несправедливост, грях (error, evil, frailty, guilt, peccancy, sin, transgression, trespass, wrongdoing), груба несправедливост, неправда (abuse, injustice, wrong), низост (abjection, baseness, dirtiness, infamy, manginess, meanness, squalor, turpitude, villainy, yellowness), произвол, престъпление (crime, delict, delinquency, fact, foul play, misdeed, offence, outrage, transgression, wrongdoing), порок (defect, vice). (various references) | |
Chinese | 不义 (Iniquities). (various references) | |
Czech | nespravedlnost (inequity, injustice). (various references) | |
Farsi | شرارت (Depravity, Malfeasance, Mischief, Villainy), بی انصافی (Inequity, Injustice). (various references) | |
Finnish | vääryys (crookedness, injustice, wrong). (various references) | |
French | iniquité (inequity, injustice). (various references) | |
German | sündhaftigkeit (sinfulness, peccability), missetat (misdeed), Frevel (sacrilege, sacrileges). (various references) | |
Greek | ανομία (anomie), αδικία (inequity, iniquitousness, injustice, unfairness, unjustness, wrong doing, wrongfulness, wrongness). (various references) | |
Hebrew | מעוה (crime, misdeed, sin), עוון (crime, evil, misdemeanor, offence, sin, vice), עווי (sin, transgression), אי צדק (injustice), רשעות (injustice, malice, malignity, vice, viciousness, wickedness), רשע (evil, evildoing, harm, malignant, unholy, wicked, wrong). (various references) | |
Hungarian | gonoszság (depravity, evil, evil-doing, monstrosity, wickedness). (various references) | |
Italian | iniquità. (various references) | |
Japanese Kanji | 罪業 (crime, sin), 罪業 (crime, sin), 不道徳 (immorality, impropriety), 不正 (dishonesty, illegality, impropriety, injustice, irregularity, unfairness). (various references) | |
Japanese Katakana | ざいごう (crime, hometown, rural districts, sin), ふどうとく (immorality, impropriety), ふせい (asymmetry, correction, dishonesty, illegality, impropriety, injustice, irregular, irregularity, lack of uniformity, nature, negative properties, paternity, revision, transient life, unevenness, unfairness). (various references) | |
Manx | olkys (badness, evilness, lousiness, malignancy, malignity, mischief, mischievousness, moral ill, naughtiness, pravity, viciousness, wickedness), neuyeerys (injustice, unfairness), meechairys (improbity, injustice, unfairness), loght (crime, default, fault, flaw, guilt, serious offence, shortcoming, transgression, trespass, vice), aggair (aggression, injury, injustice, violation). (various references) | |
Pig Latin | iniquityay.(various references) | |
Portuguese | iniquidade (inequity, unrighteousness, wrong), perversidade (perversity), crime (crime). (various references) | |
Romanian | nedreptate (a private nuisance, breach of justice, grievance, harm, inequity, iniquitousness, injustice, raw deal, unfairness, wrong, wrongness), act arbitrar (iniquitousness). (various references) | |
Russian | гнусность;грех, несправедливость (inequity, injustice), беззаконие (anomie). (various references) | |
Serbo-Croatian | grešnost (peccability, peccancy, unrighteousness). (various references) | |
Spanish | iniquidad (wickedness). (various references) | |
Swedish | ogärning (misdeed). (various references) | |
Thai | ความอยุติธรรม (injustice). (various references) | |
Turkish | kötülük (badness, blackness, darkness, devilry, disservice, enormity, evil, harm, malfeasance, malice, malignity, misdeed, misdoing, perversity, spitefulness, vice, viciousness, villainy, wickedness), haksızlık (inequity, injustice, invidiousness, raw deal, tort, unjustness, unrighteousness, wrong, wrongdoing, wrongness), günah (evil, fault, sin, sinful, transgression, trespass, wrongdoing). (various references) | |
Ukrainian | несправедливість (inequity, injustice, prejudice), прогріх. (various references) | |
Vietnamese | điều tội lỗi điều hết sức bất công. (various references) | |
Welsh | camwedd (transgression), anwiredd (lie, untruth), anundeb (injustice). (various references) | |
| Source: compiled by the editor from various translation references. | ||
| Language | Period | Translations |
| Latin | 500 BCE-Modern | iniquitas. (various references) |
| Source: compiled by the editor from various references. | ||
| Language | Date | Source | Matthew Chapter 24, Verse 12 |
| Greek (transliterated) | 250 BC | Septuagint | Kai dia to plhqunqhnai thn anomian yughsetai h agaph twn pollwn |
| Latin | 405 | Vulgate | Et quoniam abundabit iniquitas refrigescet caritas multorum |
| Old English | 990 | West Saxon | & for-þam þe unrihtwysnesse rixað manegera lufe äcolað. |
| Middle English | 1395 | Wyclif | And for wickidnesse schal `be plenteuouse, the charite of manye schal wexe coold; |
| Renaissance English | 1526 | Tyndale | And because iniquite shall have the vpper hande the love of many shall abate. |
| Jacobean English | 1611 | King James | And because iniquity shall abound, the love of many shall wax cold. |
| Victorian English | 1833 | Webster | And because iniquity will abound, the love of many will become cold. |
| Basic English | 1964 | Ogden | And because wrongdoing will be increased, the love of most people will become cold. |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |||
| Language | Matthew Chapter 24, Verse 12 |
| Cebuano | Ug kay mosanay man ang kadautan, mobugnaw ang gugma sa kadaghanan. |
| Croatian | Razmahat æe se bezakonje i ohladnjeti ljubav mnogih. |
| Danish | Og fordi Lovløsheden bliver mangfoldig, vil Kærligheden blive kold hos de fleste. |
| Dutch | En omdat de ongerechtigheid vermenigvuldigd zal worden, zo zal de liefde van velen verkouden. |
| Finnish | Ja sentähden, että laittomuus pääsee valtaan, kylmenee useimpien rakkaus. |
| French | Et, parce que l`iniquité se sera accrue, la charité du plus grand nombre se refroidira. |
| German | und dieweil die Ungerechtigkeit wird überhandnehmen, wird die Liebe in vielen erkalten. |
| Hungarian | És mivelhogy a gonoszság megsokasodik, a szeretet sokakban meghidegül. |
| Indonesian-Bahasa Sehari-hari | Kejahatan akan menjalar sebegitu hebat sampai banyak orang tidak dapat lagi mengasihi. |
| Indonesian-Terjemahan Lama | Dan sebab makin bertambah dosa, maka kasih orang banyak tawarlah kelak. |
| Italian | per il dilagare dell'iniquità, l'amore di molti si raffredderà. |
| Latvian | Un tâpçc mîlestîba daudzos atdzisîs, jo netaisnîba bûs pârpilnîbâ. |
| Manx Gaelic | As er-yn-oyr dy jean olkys bishaghey, nee graih-ghiastyllagh ymmodee feayraghey. |
| Maori | A, i te kino ka hua, ka matoke haere te aroha o te tini tangata. |
| Norwegian | Og fordi urettferdigheten tar overhånd, skal kjærligheten bli kold hos de fleste. |
| Portuguese | e, por se multiplicar a iniquidade, o amor de muitos esfriará. |
| Rumanian | Wi, din pricina knmulyirii fqrqdelegii, dragostea celor mai mulyi se va rqci. |
| Russian | Й, РП РТЙЮЙОЕ ХНОПЦЕОЙС ВЕЪЪБЛПОЙС, ЧП НОПЗЙИ ПИМБДЕЕФ МАВПЧШ; |
| Shuar | Tura Tunáa ti ákui nuamtak anenaichartatui. |
| Spanish | y por haberse multiplicado la maldad, se enfriará el amor de muchos. |
| Swahili | Kwa sababu ya ongezeko la uhalifu, upendo wa watu wengi utafifia. |
| Swedish | Och därigenom att laglösheten förökas, skall kärleken hos de flesta kallna. |
| Uma | Nto'u toe, kada'aa tauna katedoo-donihia, duu' -na mere' -mi ahi' tauna to wori'. |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
Misspellings | |
"Iniquity" is suggested in spellcheckers for the following: enequity, eniquity, finickity, iniguity, inquity. (additional references) | |
| Source: compiled by the editor, based on several corpora (additional references). | |
Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams | |
| Words within the letters "i-i-i-n-q-t-u-y" | |
-3 letters: quint, unity. | |
-4 letters: inti, quin, quit, tiny, tyin, unit. | |
-5 letters: nit, nut, tin, tui, tun, yin. | |
| Words containing the letters "i-i-i-n-q-t-u-y" | |
+2 letters: aquilinity. | |
+4 letters: iniquitously. | |
+5 letters: disquietingly, inquisitively. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro. | |

Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.