Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

Definitions: Indemnify |
IndemnifyVerb1. Secure against future loss, damage, or liability; give security for; "This plan indemnifies workers against wages lost through illness". 2. Make amends for; pay compensation for. Source: WordNet 1.7.1 Copyright © 2001 by Princeton University. All rights reserved. |
Date "indemnify" was first used in popular English literature: sometime before 1754. (references) |
Note: Indemnify \In*dem"ni*fy\, transitive verb. [imperative past participle Indemnified; present participle verb or noun Indemnifying.]. (Websters 1913) |
| Domain | Definitions |
Economics | 1. To compensate for actual loss sustained. 2. To give security for the reimbursement of a person in case of an anticipated loss falling upon him. (references) |
Finance | To compensate for an actual, sustained loss so as to restore to the condition prevailing before the loss. (references) |
Insurance | To restore the victim of a loss, in whole or in part, by payment, repair, or replacement. Source: European Union. (references) |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
Synonyms: IndemnifySynonyms: compensate (v), recompense (v). (additional references) |
| Context | Synonyms within Context (source: adapted from Roget's Thesaurus). |
Compensation | Verb: make compensation; compensate, compense; indemnify; counteract, countervail, counterpoise; balance; outbalance, overbalance, counterbalance; set off; hedge, square, give and take; make up for, lee way; cover, fill up, neutralize, nullify; equalize; make good; redeem; (atone). |
Restitution | Verb: return, restore; give back, carry back, bring back; render, render up; give up; let go, unclutch; disgorge, regorge; regurgitate; recoup, reimburse, compensate, indemnify; remit, rehabilitate; repair; (make good). |
Reward | Verb: reward, recompense, repay, requite; remunerate, munerate; compensate; fee; pay one's footing; (pay); make amends, indemnify, atone; satisfy, acknowledge. |
| Source: adapted from Roget's Thesaurus. | |
Crosswords: Indemnify |
| English words defined with "indemnify": Indemnified, Indemnifying ♦ Recoupe. (references) |
| Specialty definitions using "indemnify": Bond of Indemnity, Bonded Terminal, both blame collision clause, both to blame clause ♦ title company. (references) |
| Author | Date | Quotation |
John Locke | 1690 | But when the actual force is over, the state of war ceases between those that are in society, and are equally on both sides subjected to the fair determination of the law; because then there lies open the remedy of appeal for the past injury, and to prevent future harm: but where no such appeal is, as in the state of nature, for want of positive laws, and judges with authority to appeal to, the state of war once begun, continues, with a right to the innocent party to destroy the other whenever he can, until the aggressor offers peace, and desires reconciliation on such terms as may repair any wrongs he has already done, and secure the innocent for the future; nay, where an appeal to the law, and constituted judges, lies open, but the remedy is denied by a manifest perverting of justice, and a barefaced wresting of the laws to protect or indemnify the violence or injuries of some men, or party of men, there it is hard to imagine any thing but a state of war: for wherever violence is used, and injury done, though by hands appointed to administer justice, it is still violence and injury, however coloured with the name, pretences, or forms of law, the end whereof being to protect and redress the innocent, by an unbiassed application of it, to all who are under it; wherever that is not bona fide done, war is made upon the sufferers, who having no appeal on earth to right them, they are left to the only remedy in such cases, an appeal to heaven. (Second Treatise of Government) |
Treaty of Versailles | 1919 | It will be for Germany to indemnify the proprietors or parties concerned, whoever they may be. (reference) |
Source: compiled by the editor from various references. | ||
| Subject | Topic | Quote |
Civil Liberties | Algeria | Protesters demanded that the Government withdraw the gendarmerie from Kabylie, recognize Amazigh as a co-equal national language with Arabic, indemnify victims of recent disturbances, and postpone national school exams so Berber students would not be disadvantaged for participating in the demonstrations. (references) |
Economic History | Romania | To mitigate investors' environmental risk, the law provides that public institutions which sell companies on which environmental damages are eventually assessed are liable to indemnify the purchaser from any environmental damage not listed in the environmental balance sheet at the time of the sale. (references) |
Human Rights | Brazil | The Secretary of State for Human Rights Gilberto Saboia called on the Sao Paulo authorities to punish the guilty and to indemnify Puga, but there were no reports that such steps had been taken by year's end. (references) |
Political Economy | Morocco | The Royal Arbitration Commission that the King established in 1999 to indemnify former political prisoners and their families continued to adjudicate cases and pay compensation. (references) |
Gambia | During the year, the National Assembly passed and the President signed a law that allows the President to "for the purpose of promoting reconciliation in an appropriate case, indemnify any person he may determine, for any act, matter or omission to act, or things done or purported to have done during any unlawful assembly, public disturbance, riotous situation or period of public emergency." In previous years, conditions at Mile 2, Janjanbureh, and Jeshwang prisons were believed to be very poor, based on anecdotal evidence; however, during the year, the International Committee for the Red Cross (ICRC) visited the Mile 2 and Jeshwang prisons and found that the conditions were good. (references) | |
Source: compiled by the editor from ICON Group International, Inc.; see credits. | ||
| "Indemnify" is generally used as a lexical verb (infinitive) -- approximately 84.62% of the time. "Indemnify" is used about 104 times out of a sample of 100 million words spoken or written in English. Its rank is based on over 700,000 words used in the English language. Some parts-of-speech are not covered due to the samples used by the British National Corpus. (note: percents less than one-hundredth of one percent have been omitted) |
| Parts of Speech | Percent | Usage per 100 Million Words | Rank in English |
| Lexical Verb (infinitive) | 84.62% | 88 | 35,154 |
| Lexical Verb (base form) | 15.38% | 16 | 87,710 |
| Total | 100.00% | 104 | N/A |
Source: compiled by the editor from several corpora; see credits.
Expression using "indemnify": indemnify from. Additional references. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. |
| The following statistics estimate the number of searches per day across the major English-language search engines as identified by various trade publications. Hyperlinks lead to commercial use of the expression at Amazon.com. |
| Expression | Frequency per Day |
indemnify | 24 |
harmless hold indemnify | 3 |
definition indemnify | 2 |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
| Language | Translations for "indemnify"; alternative meanings/domain in parentheses. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Albanian | zhdëmtoj (compensate, recompense), siguroj (acquire, assure, avouch, bear, certify, come by, cover, ensure, find, fit out, furnish, guy, haven, house, insure, keep, lock up, obtain, procure, provide, purvey, reassure, satisfy, secure, supply, take care of, underwrite, vouch, warrant, win), dëmshpërblej (compensate, recoup). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Arabic | عوض عن الضرر, أمن (assure, be safe, believe, feel, insure, peace, safeness, safety, security, trustee, underwrite). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Bulgarian | компенсирам (atone, compensate, countervail, make amends, make good, make restitution, offset, recoup, redeem, redress, repair, reward, set off), осигурявам (assure, cover, ensure, insure, provide, secure, stipulate), обезщетявам (compensate, make up, offset, pay, recompense, recoup, satisfy), застраховам (assure, insure, underwrite), предпазвам (ensure, mask, prevent, protect, safeguard, shield). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Chinese | 保障 (Indemnified, Indemnifying, safeguard). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Czech | odškodnit (make amends, recompense, reimburse). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Danish | betale erstatning:godtgøre tab (to indemnify, to pay compensation). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Dutch | vergoeden (compensate, to indemnify, to pay compensation, to remit). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Farsi | لطمه زدن به , غرامت دادن , تاوان دادن (Compensate, Penalize, Remunerate, Retaliate), صدمه زدن به , اذیت کردن (Annoy, Badger, Bedevil, Grieve, Grind, Harass, Hock, Hurt, Needle, Offend, Pester, Tease, Worry). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Finnish | maksaa vahingonkorvausta (to indemnify, to pay compensation). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
French | indemniser. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
German | entschädigen (compensate, make amends to, recompense, recoup, reimburse, remunerate, reward, to compensate, to indemnify, to pay compensation, to recoup, to reimburse). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Greek | αποζημιώνω (buy out, compensate, recompense, recoup, reimburse, remunerate, to indemnify, to pay compensation), αποζημιώ (recoup, redress, reimburse). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Hungarian | kártalanít (recoup, to compensate, to make up, to recompense, to recoup, to reimburse), kárpótol (compensate, condone, make it up, make up, make up to, recompense, recoup, reimburse, to compensate, to condone, to make up, to offset, to recompense, to recoup). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Indonesian | ganti rugi (back pay, compensation, redress). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Italian | indennizzare (compensate, to indemnify, to pay compensation), risarcire (defray, recompense, recoup, refund, repay), compensare (cancel, clear, compensate, compensate each other, compensate for, make up for, offset, pay, redeem, reward), assicurare (affirm, assure, belay, ensure, fasten, fasten oneself, fix, guarantee, insure, insure oneself, make sure, register, save, secure, take out an insurance, underwrite). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Japanese Kanji | 償う (to atone for, to compensate for, to indemnify, to make up for, to recompense, to redeem). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Japanese Katakana | つぐなう (to atone for, to compensate for, to indemnify, to make up for, to recompense, to redeem). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Korean | 보상하십시" (Compensate). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Manx | slaanaghey (integrate; recuperation, integration; sanative, pull through, recover, recovery). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pig Latin | indemnifyay indenizar (atone, compensate, recompense, recoup, reimburse, satisfy, to indemnify, to pay compensation, unrein), reparação (amends, atonement, blocking, indemnity, mending, overhauling, propitiation, quittance, recompense, reconditioning, recoupment, recovery, redress, refit, refitment, remedy, renewal, repair, reparation, restitution, satisfaction), proteger (act as patron, arm, bank, befriend, come over, convoy, cover, defend, Favor, favour, friend at court, guard, harbor master, harbour master, help screen, nurse, patronymic, preserve, protect, safeguard, save, secure, sheathe, shelter, shield, unrein), garantir (assure, avouch, certify, ensure, Gage, guarantee, insure, make a promise, promise, safeguard, state, underwrite, unrein, vouch, warrant), compensar (compensate, equalizer, even, make up, make way, offset, pay, recoup, redress, reimburse, unrein). (various references) pune la adãpost (fence, house, screen, secure), garanta (avouch, ensure, grant, guarantee, insure, secure, undertake, underwrite, vouch, warrant), feri (cover, dodge, fend, keep, preserve, recoil, screen, shade), despãgubi (compensate, recompense, reimburse), compensa (atone for, cancel, compensate, counterbalance, counterpoise, countervail, make up for, offset, recoup, redeem, satisfy), asigura (affix, assure, attach, cover, determine, ensure, fasten, find, fix, guarantee, guard, insure, make fast, procure, promise, provide, provide for, reassure, secure, underwrite). (various references) страховать от потерь, компенсировать (compensate, countervail, made up with, make up, make up for, offset, recompense, recoup, remunerate), обезопасить (secure). (various references) osigurati (assure, bond, insure, safeguard, secure, underwrite), obeštetiti (compensate, recompense, redress, remunerate). (various references) indemnizar (compensate, satisfy), tener indemnidad, resarcir de un daño. (various references) trygga (assure, make safe, secure), säkra (safeguard, secure), hålla skadeslös, gottgöra (amends, astone, atone for, compensate, condone, indemnity, make good, make up, recompense, redress, retrieve, satisfy), försäkra (affirm, assure, aver, avouch, avow, ensure, insure, re-assure, secure, underwrite), ersätta (compensate, displace, double for, pay, recompense, recoup, reimburse, remunerate, renew, repay, replace, satisfy, supersede). (various references) จ่ายค่าช"เชย. (various references) zararı ödemeyi garanti etmek, zararı ödemek, teminât vermek (guarantee, protest, secure), sigorta ettirmek (buy insurance, insure), korumak (buffer, charm, cocoon, conserve, convoy, cover, defend, embosom, embower, encourage, escort, fence, guard, keep, keep guard, maintain, patronize, preserve, protect, safeguard, save, screen, secure, shade, shelter, shield, spare, sponsor, vindicate, ward), dokunulmazlık vermek, ödemek (acquit, ante, ante up, atone for, clear, come across with, defray, disburse, discharge, domicil, domicile, domiciliate, fee, foot, fork out, fork over, fork up, give, pay, pay for, pay in, pay out, pick up the tab, plonk down, quit, recoup, redeem, repay, retire, satisfy, settle, shell out, spring, stump, stump up, to pay, wipe out). (various references) гарантувати безкарність, відшкодувати, застрахувати. (various references) digolledu (compensate). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Derivations | |
Words beginning with "indemnify": indemnifying. (additional references) | |
| |
"Indemnify" is suggested in spellcheckers for the following: idemnify, imdemnify, indemify, indeminify, indemmify, indemnifiy, inemnify. (additional references) | |
| Source: compiled by the editor, based on several corpora (additional references). | |
| # of Phoneme Matches | Pronunciation | Word(s) rhyming with "indemnify" (pronounced i'nde"mnufī') |
| 4 | -n u f ī' | dignify, magnify, personify, reunify, signify, unify. |
| 3 | -u f ī' | acidify, amplify, beautify, calcify, certify, clarify, classify, codify, crucify, decertify, declassify, deify, demystify, detoxify, disqualify, diversify, edify, electrify, exemplify, falsify, fortify, gentrify, glorify, gratify, horrify, identify, intensify, justify, liquefy, misidentify, modify, mollify, mortify, mummify, mystify, notify, nullify, ossify, oversimplify, pacify, petrify, purify, qualify, quantify, ramify, ratify, reclassify, rectify, requalify, simplify, solidify, specify, stratify, stultify, terrify, testify, typify, verify, vilify. |
Source: compiled by the editor (additional references); see credits. | ||
Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams | |
| Words within the letters "d-e-f-i-i-m-n-n-y" | |
-3 letters: dynein, finned, minify, nidify. | |
-4 letters: deify, denim, edify, fenny, fiend, fined, finny, imide, imine, indie, inned, medii, meiny, mined, minny. | |
-5 letters: defi, defy, demy, deni, deny, dime, dine, dyne, emyd, fend, find, fine, idem, imid, mend, midi, mien, mind, mine, mini, neif, nide, nidi, nine. | |
| Words containing the letters "d-e-f-i-i-m-n-n-y" | |
+3 letters: indemnifying. | |
+5 letters: misidentifying. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro. | |
Hexadecimal (or equivalents, 770AD-1900s) (references)49 6E 64 65 6D 6E 69 66 79 |
| Leonardo da Vinci (1452-1519; backwards) (references)
|
| American Sign Language (origins from 1620-1817 in Italy and, especially, France) (references)
|
| Semaphore (1791, in France) (references)
|
| Braille (1829, in France) (references)
|
Morse Code (1836) (references).. -. -.. . -- -. .. ..-. -.--. |
| Dancing Men (Sir Arthur Conan Doyle, 1903) (references)
|
Binary Code (1918-1938, probably earlier) (references)01001001 01101110 01100100 01100101 01101101 01101110 01101001 01100110 01111001 |
HTML Code (1990) (references)I n d e m n i f y |
ISO 10646 (1991-1993) (references)0049 006E 0064 0065 006D 006E 0069 0066 0079 |
| British Sign Language (Fingerspelling, BSL; 1992, British Deaf Association Dictionary of British Sign Language) (references)
|
Encryption (beginner's substitution cypher): (references)438070717980757291 |
| 1. Definition 2. Synonyms 3. Crosswords 4. Quotations: Historic | 5. Quotations: Non-fiction 6. Usage Frequency 7. Expressions 8. Expressions: Internet | 9. Translations: Modern 10. Derivations 11. Rhymes 12. Anagrams | 13. Orthography 14. Bibliography |
Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.