Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

Definitions: Imply |
ImplyVerb1. Express or state indirectly. 2. Suggest as a logically necessary consequence; in logic. 3. Have as a logical consequence; "The water shortage means that we have to stop taking long showers". 4. Suggest that someone is guilty. 5. Have as a necessary feature or consequence; entail; "This decision involves many changes". Source: WordNet 1.7.1 Copyright © 2001 by Princeton University. All rights reserved. |
Date "imply" was first used in popular English literature: sometime before 1258. (references) |
Note: Imply \Im*ply"\, transitive verb. [imperative past participle Implied; present participle verb or noun Implying.]. (Websters 1913) |
Synonyms: ImplySynonyms: connote (v), entail (v), incriminate (v), inculpate (v), involve (v), mean (v). (additional references) |
| Context | Synonyms within Context (source: adapted from Roget's Thesaurus). |
Evidence | Verb: be evidence; Noun: evince, show, betoken, tell of; indicate; (denote); imply, involve, argue, bespeak, breathe. |
Imagination | Verb: mean, signify, express; import, purport; convey, imply, breathe, indicate, bespeak, bear a sense; tell of, speak of; touch on; point to, allude to; drive at; involve; (latency); declare; (affirm). |
Latency Implication | Involve, imply, understand, allude to, infer, leave an inference; entail; whisper; (conceal). |
Probability | Verb: be probable; Adjective: give color to, lend color to; point to; imply; (evidence); bid fair; (promise); stand fair for; stand a good chance, run a good chance. |
| Source: adapted from Roget's Thesaurus. | |
Crosswords: Imply |
| English words defined with "imply": actually, Amicable numbers ♦ Connotate ♦ emeritus, entail ♦ implicate, implicational, implicative, Implying, in reality, intimate ♦ make out, malice aforethought ♦ Pyr- ♦ quasar, quasi-stellar radio source ♦ retired ♦ suggest, suggestive, suggestive of ♦ Thrust plane, To do reverence ♦ Vacant succession. (references) |
| Specialty definitions using "imply": Above, ANSI, anti-noise barriers, ARC/INFO ♦ bombing errors, Bookcase, brain-dead, brokens, By ♦ Church-Rosser Theorem, Coins, context clash, Curse of Scotland ♦ faltiger Abschmelzrand, feeping creaturism, Flowered Robes, free software, FRYING ♦ hand mining, hexit ♦ language lawyer, Letter ♦ memory smash, Mutual Friends ♦ naive user, neep-neep ♦ planning estimate, pre-estimation, Priest ♦ quadruple bucky ♦ Sardonyx, Severe Thunderstorm, sound absorbing shields, sound resistant screens ♦ Taste, terminal junkie ♦ under the hood ♦ Warm Advection, webmaster, WHICH, With. (references) |
| Domain | Usage | |
Screenplays | Hot? Do you mean to imply stolen? (Trading Places; writing credit: Timothy Harris; Herschel Weingrod) | |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | ||
| Title | Author | Quote |
Les Miserables | Hugo, Victor | There, it is true, men may be deceived and are deceived, but there error is venerable, so much heroism does it imply. |
Source: compiled by the editor from various references. | ||
| Subject | Topic | Quote |
Health | The word tumor does not always imply cancer. (references) | |
If a product is not mentioned, this does not mean or imply that the product is unsatisfactory. (references) | ||
This may imply that impulse noise above a certain critical level results in acoustic trauma from which the ear cannot recover. (references) | ||
Business | However, U.S. investment does not necessarily imply use of U.S.-manufactured equipment. (references) | |
Regional differences in needs and development require different approaches and imply different opportunities. (references) | ||
German efforts to privatize the energy, telecommunications and transportation sectors are being assessed by numerous American firms because of the attractive opportunities they imply. (references) | ||
Civil Liberties | Jordan | The Government stated that the church was free to open under a different name that would not imply affiliation with the Orthodox Church. (references) |
Hong Kong | RTHK declined to change its practice but stated publicly that its treatment of the subject did not imply that Taiwan is an independent sovereign state. (references) | |
Economic History | Cote D'ivoire | Consequently, poor balance of payments performance does not imply convertibility risk. (references) |
Human Rights | Guatemala | The decisions of the IACHR and the Court imply that the state, not the individuals implicated in the case, are to be tried by the court. (references) |
India | Deaths in police custody, which typically occur within hours or days of initial detention, more clearly imply violent abuse and torture. (references) | |
Trade | Argentina | Their entry does not imply that their final destination is for consumption. (references) |
Lexicography | Devil's Dictionary | FRYING-:PAN:, n. One part of the penal apparatus employed in that punitive institution, a woman's kitchen. The frying-pan was invented by Calvin, and by him used in cooking span-long infants that had died without baptism; and observing one day the horrible torment of a tramp who had incautiously pulled a fried babe from the waste-dump and devoured it, it occurred to the great divine to rob death of its terrors by introducing the frying-pan into every household in Geneva. Thence it spread to all corners of the world, and has been of invaluable assistance in the propagation of his sombre faith. The following lines (said to be from the pen of his Grace Bishop Potter) seem to imply that the usefulness of this utensil is not limited to this world; but as the consequences of its employment in this life reach over into the life to come, so also itself may be found on the other side, rewarding its devotees: Old Nick was summoned to the skies. Said Peter: "Your intentions Are good, but you lack enterprise Concerning new inventions. "Now, broiling in an ancient plan Of torment, but I hear it Reported that the frying-pan Sears best the wicked spirit. "Go get one -- fill it up with fat -- Fry sinners brown and good in't." "I know a trick worth two o' that," Said Nick -- "I'll cook their food in't." |
Source: compiled by the editor from ICON Group International, Inc.; see credits. | ||
| Speaker | Term | Phrase(s) |
James Monroe | 1817-1825 | In making this remark I do not wish to be understood to imply that an unvaried prosperity is to be seen in every interest of this great community. |
Herbert C. Hoover | 1929-1933 | Self-government does not and should not imply the use of political agencies alone. |
Source: compiled by the editor from various references. | ||
| "Imply" is generally used as a lexical verb (infinitive) -- approximately 69.47% of the time. "Imply" is used about 1,475 times out of a sample of 100 million words spoken or written in English. Its rank is based on over 700,000 words used in the English language. Some parts-of-speech are not covered due to the samples used by the British National Corpus. (note: percents less than one-hundredth of one percent have been omitted) |
| Parts of Speech | Percent | Usage per 100 Million Words | Rank in English |
| Lexical Verb (infinitive) | 69.47% | 1,025 | 7,240 |
| Lexical Verb (base form) | 30.53% | 451 | 12,908 |
| Total | 100.00% | 1,475 | N/A |
Source: compiled by the editor from several corpora; see credits.
| The following statistics estimate the number of searches per day across the major English-language search engines as identified by various trade publications. Hyperlinks lead to commercial use of the expression at Amazon.com. |
| Expression | Frequency per Day |
imply | 5 |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
| Language | Translations for "imply"; alternative meanings/domain in parentheses. | |
Afrikaan | beteken (mean, signify). (various references) | |
Albanian | përfshij (add in, comprehend, comprise, contain, count in, cover, embrace, include, incorporate, involve, mix in, reach, span, store, subsume, sweep), lë të kuptohet (hint, hint at, insinuate). (various references) | |
Arabic | لمح (allude, behold, catch, catch sight of, descry, espy, glance at, glimpse, hint, see, sight, spy, suggest, twig), عنى (attend, denote, import, look after, manage, mean, see, signify, take care of, watch), عرض (array, bid, breadth, broaden, demo, display, evince, exhibit, expose, exposition, exposure, feature, hang, hang out, hold out, indication, introduction, lineup, mount, offer, offering, overture, pageant, parade, predispose, present, presentation, presenting, produce, proffer, propound, recital, retrace, review, set, set out, setting, show, state, statement, subject, submit, surrey, symptom, trot out, widen, width), إفترض ضمنا, إقتضى ضمنا (implicate, presuppose), أوحى إلى (reveal). (various references) | |
Bulgarian | съдържам (comprise, contain, encompass, hold, receive), означавам (amount, bespeak, betoken, connotate, denote, import, indicate, intend, involve, mean, purport, represent, signify, spell, typify), знача (denote, intend, involve, mean, purport, signify, sound, stand for), заключавам в себе си, загатвам (allude, ask a riddle, hint at, infer), предполагам (assume, believe, conjecture, divine, expect, guess, imagine, implicate, postulate, presume, presuppose, reckon, suppose, suspect, take, take a notion, think, think for, ween), подмятам (dandle, intimate, slip in, throw out, throw up, toss up), искам да кажа (mean), имам за предпоставка (implicate). (various references) | |
Chinese | 暗示 (Allude, Alluded, Alluding, Cue, Hinted, Hinting, implied, implies, Implying, suggestive, Suggestiveness), 意味著 (mean, signify), 意味 (significance). (various references) | |
Czech | zahrnovat (bombard, comprehend, comprise, contain, embody, embrace, encompass, envisage, subsume), obsahovat (comprehend, comprise, contain, encompass, hold, include), naznaèovat (denote, insinuate, moot). (various references) | |
Danish | betyde (mean, signify). (various references) | |
Dutch | insluiten (include, lock up, put away, shut up, stow, surround), impliceren. (various references) | |
Esperanto | implici, signifi (mean, signify). (various references) | |
Faeroese | týða (decipher, mean, signify, translate), merkja (mean, signify), fevna útyvir. (various references) | |
Farsi | مطلبی رارساندن (Intimate), ضمنافهماندن , اشاره کردن (Abode, Allude, Hint, Insinuate, Mention, Motion, Nudge, Sign), اشاره داشتن بر, رساندن (Broadcast, Convey, Extend, Forward, Give, Impart, Putin, Supply, Transmit, Understand), دلالت ضمنی کردن بر (Connote). (various references) | |
Finnish | merkitä (denote, indicate, lay out, make a note of, mark, mark out, mean, scribe, signify, subscribe, trace, write down). (various references) | |
French | signifier (import), impliquer (implicate). (various references) | |
German | bedeuten (betoken, bode, connote, denote, gesture, indicate, intimate, involve, mean, means, motion, motion to do, signify, stand for, symbolize). (various references) | |
Greek | υπονοώ. (various references) | |
Hebrew | ל"שתמע (be heard, be interpreted, let us hear each other again, talk to you soon), לרמוז (allude, become intimate, hint, lead, mention, record, sound out, suggest, tip the wink). (various references) | |
Hungarian | utal (advert, allude, hint, refer, to advert, to denote, to imply, to instance, to refer, to remit), sejtet (anticipate, foreshadow, to adumbrate, to bode, to foreshadow, to imply, to intimate), magában foglal (to comprehend, to implicate, to include, to involve, to purport), magába foglal (contain, embrace, implicate, incorporate, involve, subsume, to comprehend, to comprise, to contain, to embody, to imply, to incorporate, to inhere, to subsume, to unite), maga után von (connote, entail, involve, to bring in its train, to entail, to implicate, to imply, to involve, to spell), jelent (denote, mean, meant, report, signify, to denote, to imply, to mean, to purport, to return), burkoltan céloz (to imply), beleért (to imply, to include, to reckon in), értelmileg tartalmaz (to imply). (various references) | |
Icelandic | merkja (mean, signify), þýða (account for, clarify, explain, interpret, mean, signify, translate). (various references) | |
Indonesian | membayangkiaskan. (various references) | |
Italian | significare (be, intend, matter, mean, purport, signify, spell). (various references) | |
Korean | 함축하십시". (various references) | |
Malay | berarti (mean, signify). (various references) | |
Manx | keeayllaghey (implication, import), filley stiagh (tuck in), cur keeayl er, cowraghey (betoken, betray, betray exhibit, blotch, blotch of colour, characterization, characterize, denotation, denote, gesture, log, mark, mark up, note, portend, represent, sign, signify, stamp, symbolize). (various references) | |
Norwegian | innebære (import), implisere (implicate), antyde (hint, infer, insinuate, intimate). (various references) | |
Papiamen | nifiká (mean, signify). (various references) | |
Pig Latin | implyay.(various references) | |
Polish | znaczyć, mieć znaczenie. (various references) | |
Portuguese | significar (add up to, amount, denote, import, intend for, matter, mean, purport, signify, spell, stand for), implicar (carry, connotate, connote, draw in, entangle, implicate, import, infer, involve, predicate, presupposed, purport, spell, suggest). (various references) | |
Romanian | însemna (badge, be, betoken, brand, chalk out, connote, denote, dint, excoriate, import, item, jot down, mark off, mean, note, record, scotch, signify, spell, stand, tick). (various references) | |
Russian | подразумевать (infer, mean, understand, understand by). (various references) | |
Serbo-Croatian | uvijati (pack, scroll, wrap), sadržati u sebi, posredno izraziti, nagovestiti (bespeak, betoken, forebode, harbinger, hint, indicate, intimate). (various references) | |
Spanish | significar (add up to, amount, import, mean, purport, signify, spell, stand for). (various references) | |
Sranan | bodoy (mean, signify). (various references) | |
Swedish | innebära (amount to, connote, implicate, import, infer, intend), betyda (amount to, be of importance, import, matter, mean, signify, spell), antyda (adumbrate, foreshadow, give smb. to understand, hint, hint at, indicate, infer, insinuate, intimate, suggest). (various references) | |
Turkish | ima etmek (adumbrate, allude to, give smb. to understand, hint at, import, insinuate, intimate, mention, refer, shadow forth, shadow out, sign, suggest), içermek (comprise, contain, cover, embody, encapsulate, enclose, implicate, incapsulate, inclose, include, number, span, store, subsume), kastetmek (aim, aim at, allude, design, drive at, intend, mean, purpose, refer), gerektirmek (beggar, call for, entail, exact, indicate, involve, necessitate, require, suppose, take, want), demeye gelmek (add up to, boil down to, border, mean), demek olmak (add up to, boil down to, mean, signify, stand for), anlamına gelmek (add up, add up to, amount, be, connote, infer, mean, purport, read, signify, spell, stand for). (various references) | |
Turkmen | diяmek2 (mean, signify). (various references) | |
Ukranian | означати (bespeak, betoken, connotate, connote, denote, import, indicate, infer, mean, note, purport), натякати (allude, beat to drums, hint, insinuate, intimate, nudge), мати на увазі (bear in mind, keep in mind, mean). (various references) | |
Zulu | -sho (mean, signify). (various references) | |
| Source: compiled by the editor from various translation references. | ||
| Language | Period | Translations |
| Latin | 500 BCE-Modern | conclude, concludens, concludent, concluderet, concludes, concludi, concluditur, conclusae, concluserant, concluserat, concluserint, concluseris, concluserunt, conclusi, conclusis, conclusisset, conclusisti, conclusit, conclusus, conclususque, implicare. (various references) |
| Source: compiled by the editor from various references. | ||
Derivations | |
Words beginning with "imply": implying. (additional references) | |
Words ending with "imply": dimply, jimply, limply, oversimply, pimply, simply. (additional references) | |
| |
"Imply" is suggested in spellcheckers for the following: empl, empli, emply, Iapyx, iml, immply, Imoli, impl, implie, implier, implix, imploy, implu, implye, Impy, Imsl, inply, inpuy, Iphy, ipl, Iplib. (additional references) | |
| Source: compiled by the editor, based on several corpora (additional references). | |
| # of Phoneme Matches | Pronunciation | Word(s) rhyming with "imply" (pronounced i'mplī") |
| 4 | -m p l ī" | comply. |
| 3 | -p l ī" | apply, misapply, oversupply, ply, reply, resupply, supply. |
Source: compiled by the editor (additional references); see credits. | ||
Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams | |
| Words within the letters "i-l-m-p-y" | |
-1 letter: limp, limy, pily. | |
-2 letters: imp, lip, mil, ply, yip. | |
-3 letters: li, mi, my, pi. | |
| Words containing the letters "i-l-m-p-y" | |
+1 letter: dimply, jimply, limply, limpsy, pimply, primly, simply. | |
+2 letters: amplify, bumpily, campily, dumpily, emptily, jumpily, limpsey, lumpily, misplay, primely, slimpsy. | |
+3 letters: frumpily, glumpily, grumpily, impishly, implying, impolicy, impurely, lampyrid, limpidly, lymphoid, misapply, misplays, mopingly, mopishly, multiply, olympiad, palimony, playtime, psyllium, ptyalism, simplify, skimpily. | |
+4 letters: amblyopia, amblyopic, amphiboly, amplidyne, amylopsin, bumpkinly, complying, diplomacy, employing, exemplify, impiously, lampyrids, limpidity, lumpishly, lymphatic, micropyle, misemploy, misplayed, multicopy, mycophile, nymphalid, olympiads, optimally, palmistry, perilymph, playtimes, polyamide, polyamine, polygamic, polymeric, polymyxin, primality, primarily, psylliums, ptyalisms, pyramidal, sympodial. | |
+5 letters: amblyopias, amplidynes, amplifying, amylopsins, biopolymer, blimpishly, compatibly, complexify, complexity, compliancy, complicacy, complicity, epididymal, episomally, hypolimnia, impalpably, impartibly, impassably, impassibly, impeccably, imperially, implacably, implicitly, impolitely, imposingly, impossibly, impotently, improbably, improperly, impudently, lycopodium, lymphatics, lymphokine, microphyll, micropylar, micropyles, misemploys, misplaying, multiparty, mycophiles, myopically, nymphalids, optimality, oversimply, perilymphs, phyllodium, playmaking, plyometric, polyamides, polyamines, polyatomic, polygamies, polygamist, polygamize, polymathic, polymerise, polymerism, polymerize, polymyxins, polynomial, polysemies, polytheism, primevally, proximally, simplicity, stepfamily, symphysial, temptingly. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro. | |
Hexadecimal (or equivalents, 770AD-1900s) (references)49 6D 70 6C 79 |
| Leonardo da Vinci (1452-1519; backwards) (references)
|
| American Sign Language (origins from 1620-1817 in Italy and, especially, France) (references)
|
| Semaphore (1791, in France) (references)
|
| Braille (1829, in France) (references)
|
Morse Code (1836) (references).. -- .--. .-.. -.--. |
| Dancing Men (Sir Arthur Conan Doyle, 1903) (references)
|
Binary Code (1918-1938, probably earlier) (references)01001001 01101101 01110000 01101100 01111001 |
HTML Code (1990) (references)I m p l y |
ISO 10646 (1991-1993) (references)0049 006D 0070 006C 0079 |
| British Sign Language (Fingerspelling, BSL; 1992, British Deaf Association Dictionary of British Sign Language) (references)
|
Encryption (beginner's substitution cypher): (references)4379827891 |
| 1. Definition 2. Synonyms 3. Crosswords 4. Usage: Modern | 5. Quotations: Fiction 6. Quotations: Non-fiction 7. Quotations: Speeches 8. Usage Frequency | 9. Expressions: Internet 10. Translations: Modern 11. Translations: Ancient 12. Derivations | 13. Rhymes 14. Anagrams 15. Orthography 16. Bibliography |
Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.