Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

Definition: Hiding Place |
Hiding PlaceNoun1. A place suitable for hiding something (such as yourself). Source: WordNet 1.7.1 Copyright © 2001 by Princeton University. All rights reserved. |
| Context | Synonyms within Context (source: adapted from Roget's Thesaurus). |
Abode | Nest, nidus, snuggery; arbor, bower; lair, den, cave, hole, hiding place, cell, sanctum sanctorum, aerie, eyrie, eyry, rookery, hive; covert, resort, retreat, perch, roost; nidification; kala jagah. |
Ambush | Noun: camouflage; mimicry; hiding place; secret place, secret drawer; recess, hold, holes and corners; closet, crypt, adytum, abditory, oubliette. |
Concealment | Seal of secrecy; screen; disguise; masquerade; masked battery; hiding place; cryptography, steganography; freemasonry. |
Refuge | Noun: refuge, sanctuary, retreat, fastness; acropolis; keep, last resort; ward; prison; asylum, ark, home, refuge for the destitute; almshouse; hiding place; (ambush); sanctum sanctorum; (privacy). |
| Source: adapted from Roget's Thesaurus. | |
Crosswords: Hiding Place |
| English words defined with "hiding place": blind, burst forth ♦ den, drop ♦ hideaway, hideout, Holt ♦ Latibulum, leap out ♦ rush out ♦ safe house, sally out. (references) |
| Etymologies containing "hiding place": Muset. (references) |
| Domain | Usage | |
Lyrics | Now they have their own hiding place (I'll Be There For You; performing artist: Bon Jovi) This used to be our secret hiding place (This Used To Be My Playground; performing artist: Madonna) Hide it in a hiding place where no one ever goes (MRS. ROBINSON; performing artist: Simon and Garfunkel) For there is no hiding place against the kingdoms throne ("People Get Ready"; performing artist: The Impressions) There's no hiding place (My World Is Empty Without You; performing artist: The Supremes) | |
Movie/TV Titles | No Hiding Place (1959) The Hiding Place (1999) | |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | ||
| Domain | Title |
Books | |
Theater & Movies | |
Music |
|
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
| Title | Author | Quote |
Les Miserables | Hugo, Victor | He was torn from his hiding place, and, with blows of the flat of their swords, the soldiers compelled this frightened man to wait upon them. |
Source: compiled by the editor from various references. | ||
| The following statistics estimate the number of searches per day across the major English-language search engines as identified by various trade publications. Hyperlinks lead to commercial use of the expression at Amazon.com. |
| Expression | Frequency per Day |
hiding place | 77 |
secret hiding place | 13 |
boom by corrie hiding place ten | 7 |
boom corrie hiding place ten | 5 |
hiding place summary | 5 |
hiding place movie | 4 |
book hiding place | 3 |
boom by corrie hiding place summary ten | 3 |
dvd hiding place | 3 |
boom hiding place ten | 2 |
guide hiding place study | 2 |
home hiding place | 2 |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
| Language | Translations for "hiding place"; alternative meanings/domain in parentheses. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Albanian | vend i fshehtë (cache, concealment, hide, nook, penetralia, recess), skutë (corner, dump, hide, hideaway, hole). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Arabic | مكمن (ambuscade, ambush, lay, lurking, lurking place), مخبأ (cache, dug-out, hideout, hidey-hole, hiding, lair, laird, recess, resort, shed, stash). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Bulgarian | скривалище (cache, concealment, cover, coverture, hide, hideaway, hideout, hiding, lair, lurking place, mew, shelter, stash). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Chinese | 隱藏處 (shelter). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Czech | skrýš (hideaway), úkryt (cache, cover, covert, hideaway, hiding, lurking place, rest, sconce, shelter). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Dutch | geheime bergplaats (natural hiding place). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
French | retraite, cachette (hideaway, hideout, hiding-place). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
German | schlupfwinkel (hideout, nest, nook, quiet corner, recess, retreat). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Greek | κρύπτη (cache, crypt, vault), κρησφύγετο (cache, hideout, retreat). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Hebrew | מחבוא (cache, hideout, nook), מסתור (cache, hideaway, refuge), חביון (absconcio, lair, latency, latescence), כמ " (ambush, trap), בית "סתר (hideout), סתר" (shelter), סתר (secrecy, secret, stealth). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Hungarian | rejtekhely (ambush, cache, concealment, cover, hide out, hideaway, hide-out, hiding, lurking place, nest, place of concealment, recess, stowaway, subterfuge). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Indonesian | persembunyian (blind, hide away). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Italian | nascondiglio (burrow, cache, concealment, den, hideaway, hideout, hole, lair). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Japanese Kanji | し所 (genitals), れ家 (refuge), れ 所 (refuge). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Japanese Katakana | かくしど"ろ (genitals), かくれが (refuge), かくればしょ (refuge). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Manx | follaght (blind, blind hiding place), chagh (abode, residence), boayl keiltynys (lurking place). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pig Latin | idinghay aceplay ascunziş (concealment, den, fold, lurch, nook, secret, shelter), ascunzãtoare (concealment, hide out, hiding). (various references) убежище (asylum, bolt-hole, burrow, citadel, dugout, harborage, harbour, harbourage, haven, hideaway, hideout, hide-out, hiding-place, lurking-place, niche, nook, port, refuge, retreat, sancta, sanctuary, sanctum, shelter, subterfuge), потайное место, потаенное место (hiding-place, lurking place, lurking-place). (various references) faichd. (various references) skrovište (concealment, harbor, harbour, hide out, hideout, lurking place, nest). (various references) escondrijo (blind, burrow, cache, drop, hide out, hideaway, lair, nook, recess), escondite (cache, concealment, hide, hide and seek, hide out, hide-and-seek, hideaway, hide-out, lurk, stash). (various references) gömställe (cache, concealment, covert, hide, hideaway, hideout, hiding-place, hoard), gömma (cache, conceal, ensconce, hide, hiding, secrete, shelter, stash). (various references) saklanma yeri (hideaway, hideout), gizleme yeri (cache, hideaway), barınak (asylum, burrow, cove, Harbor, harbour, haven, housing, refuge, repair, sanctuary, shelter). (various references) схованка (cache, den, hideaway, kennel, lurking place, niche, shades), тайник (hide, recesses), пота"мне місце. (various references) cuddfa (hoard). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Language | Period | Translations |
| Old English | 450-1100 | heolstor. (various references) |
| Middle Dutch | 1100-1500 | honc. (various references) |
| Source: compiled by the editor from various references. | ||
| Language | Date | Source | Isaiah Chapter 32, Verse 2 |
| Greek (transliterated) | 250 BC | Septuagint | Kai estai o anqrwpoV kruptwn touV logouV autou kai krubhsetai wV af' udatoV feromenou kai fanhsetai en siwn wV potamoV feromenoV endoxoV en gh diywsh |
| Latin | 405 | Vulgate | Et erit vir sicut qui absconditur a vento et celat se a tempestate sicut rivi aquarum in siti et umbra petrae prominentis in terra deserta |
| Middle English | 1395 | Wyclif | And a man shal be, as that is hid fro the wynd, and coouereth hymself fro tempest; as ryueres of watris in thrist, and shadewe of the ston ouerstondende in the desert lond. |
| Jacobean English | 1611 | King James | And a man shall be as an hiding place from the wind, and a covert from the tempest; as rivers of water in a dry place, as the shadow of a great rock in a weary land. |
| Victorian English | 1833 | Webster | And a man shall be as a hiding-place from the wind, and a covert from the tempest; as streams of water in a dry place, as the shade of a great rock in a weary land. |
| Basic English | 1964 | Ogden | And a man will be as a safe place from the wind, and a cover from the storm; as rivers of water in a dry place, as the shade of a great rock in a waste land. |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |||
| Language | Isaiah Chapter 32, Verse 2 |
| Cebuano | Ug ang usa ka tawo mahimong ingon sa usa ka tagoanan gikan sa hangin, ug usa ka tabon batok sa bagyo ingon sa mga sapa sa tubig sa usa ka dapit nga mamala, ingon sa usa ka landong sa usa ka dakung pangpang nga bato sa yuta sa kahago. |
| Croatian | svaki je kao zavjetrina, utoèište od nevremena, kao u sušnoj zemlji potoci, kao sjena u žednoj pustari. |
| Danish | hver af dem som Læ imod Storm og Ly imod Regnskyl, som Bække i Ørk, som en vældig Klippes Skygge i tørstende Land. |
| Dutch | En die man zal zijn als een verberging tegen den wind, en een schuilplaats tegen den vloed, als waterbeken in een dorre plaats, als de schaduw van een zwaren rotssteen in een dorstig land. |
| Finnish | Silloin on jokainen heistä oleva turvana tuulelta ja suojana rankkasateelta, oleva kuin vesipurot kuivassa maassa, kuin korkean kallion varjo nääntyvässä maassa. |
| French | Chacun sera comme un abri contre le vent, Et un refuge contre la tempête, Comme des courants d`eau dans un lieu desséché, Comme l`ombre d`un grand rocher dans une terre altérée. |
| German | daß ein jeglicher unter ihnen sein wird wie eine Zuflucht vor dem Wind und wie ein Schirm vor dem Platzregen, wie die Wasserbäche am dürren Ort, wie der Schatten eines großen Felsen im trockenen Lande. |
| Indonesian-Bahasa Sehari-hari | Mereka masing-masing seperti tempat berlindung dari angin dan badai. Mereka seperti sungai yang mengalir di padang pasir, seperti naungan batu yang besar di tanah yang tandus. |
| Indonesian-Terjemahan Lama | Maka orang itu akan seperti perlindungan dari pada angin ribut dan persembunyian dari pada air bah dan seperti anak sungai di tempat yang kering dan seperti naung bukit batu besar di tanah yang kekeringan. |
| Italian | Ognuno sar come un riparo contro il vento e uno schermo dall'acquazzone, come canali d'acqua in una steppa, come l'ombra di una grande roccia su arida terra. |
| Maori | A ka ai he tangata hei kuhunga ina pa te hau, hei piringa kei mate i te tupuhi; ka rite ki nga awa wai i te wahi maroke, ki te ata o te kohatu nui i te whenua ngaunga ra. |
| Norwegian | og enhver av dem skal være som et skjul for været og et ly mot regnskyll, som bekker i ørkenen, som skyggen av et veldig fjell i et tørstende land. |
| Portuguese | um varão servirá de abrigo contra o vento, e um refúgio contra a tempestade, como ribeiros de águas em lugares secos, e como a sombra duma grande penha em terra sedenta. |
| Rumanian | Fiecare va fi ca un adqpost kmpotriva vkntului, wi ca un loc de scqpare kmpotriva furtunii, ca niwte rkuri de apq kntr`un loc uscat, ca umbra unei stknci mari kntr`un pqmknt ars de sete. |
| Russian | Й ЛБЦ"ЩК ЙЪ ОЙИ 'Х"ЕФ ЛБЛ ЪБЭЙФБ ПФ ЧЕФТБ Й ПЛТПЧ ПФ ОЕ ПЗП"Щ, ЛБЛ ЙУФПЮОЙЛЙ ЧП" Ч УФЕ Й, ЛБЛ ФЕОШ ПФ ЧЩУПЛПК УЛБМЩ Ч ЪЕНМЕ ЦБЦ"ХЭЕК. |
| Spanish | Aquel hombre será como un escondedero contra el viento y como un refugio contra la tempestad. Será como corrientes de aguas en tierra de sequedad, como la sombra de un gran peñasco en una tierra sedienta. |
| Swedish | Var och en av dem skall vara såsom en tillflykt i stormen, ett skydd mot störtskuren; de skola vara såsom vattenbäckar i en ödemark, såsom skuggan av en väldig klippa i ett törstigt land. |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams | |
| Words within the letters "a-c-d-e-g-h-i-i-l-n-p" | |
-2 letters: pleaching. | |
-3 letters: alcidine, algicide, cephalin, childing, diplegia, gliadine, leaching, panicled, peaching, pedaling, pleading. | |
-4 letters: aligned, angelic, anglice, capelin, ceiling, chained, changed, chiding, chiliad, clanged, cleping, clinged, dealing, deicing, delphic, dialing, echidna, edaphic, eliding, galenic, glanced, gliadin, hailing, heading, headpin, healing, heaping, heiling, helipad, helping, hilding, hipline, incaged, inhaled, inlaced, leading, leaping, leching, nilghai. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro. | |
| 1. Definition 2. Crosswords 3. Usage: Modern 4. Usage: Commercial | 5. Quotations: Fiction 6. Expressions: Internet 7. Translations: Modern 8. Translations: Ancient | 9. Bible Trace 10. Anagrams 11. Bibliography |
Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.