Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

Definition: Hearken |
HearkenVerb1. Listen; used mostly in the imperative. Source: WordNet 1.7.1 Copyright © 2001 by Princeton University. All rights reserved. |
Date "hearken" was first used in popular English literature: sometime before 1010. (references) |
Note: Hearken \Heark"en\, intransitive verb [imperfect & past participle. Hearkened; Hearkening.]. (references) |
Synonyms: HearkenSynonyms: hark (v), harken (v). (additional references) |
| Context | Synonyms within Context (source: adapted from Roget's Thesaurus). |
Attention | Revert to; watch; (expect), (take care of); hearken to, listen to; prick up the ears; have the eyes open, keep the eyes open; come to the point. |
| Source: adapted from Roget's Thesaurus. | |
Crosswords: Hearken |
| English words defined with "hearken": Hearkened, Hearkening ♦ To hearken out, To listen after. (references) |
| Specialty definitions using "hearken": Deaf Adder ♦ Rhoda. (references) |
| Etymologies containing "hearken": hark. (references) |
| Domain | Title |
Books |
|
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
| Thumbnail | Description & Credit | ![]() | Hearken ye sprightly : an old New England hymn. Credit: Library of Congress. |
Source: pictures compiled by the editor from various references; see picture credits. | |||
| Author | Date | Quotation |
John Locke | 1690 | It is certain their laws, by virtue of any sanction they receive from the promulgated will of the legislative, reach not a stranger: they speak not to him, nor, if they did, is he bound to hearken to them. (Second Treatise of Government) |
Source: compiled by the editor from various references. | ||
| "Hearken" is generally used as a lexical verb (base form) -- approximately 73.33% of the time. "Hearken" is used about 15 times out of a sample of 100 million words spoken or written in English. Its rank is based on over 700,000 words used in the English language. Some parts-of-speech are not covered due to the samples used by the British National Corpus. (note: percents less than one-hundredth of one percent have been omitted) |
| Parts of Speech | Percent | Usage per 100 Million Words | Rank in English |
| Lexical Verb (base form) | 73.33% | 11 | 106,044 |
| Lexical Verb (infinitive) | 26.67% | 4 | 175,879 |
| Total | 100.00% | 15 | N/A |
Source: compiled by the editor from several corpora; see credits.
Expression using "hearken": To hearken out. Additional references. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. |
| Language | Translations for "hearken"; alternative meanings/domain in parentheses. | |
Albanian | vë veshin (harken, hear, heed, listen), mbaj vesh (harken), dëgjoj me vëmendje (harken, listen attentively). (various references) | |
Arabic | إستمع (listen, pay attention), أصغى (attend, hark, hear, listen, listen to smb., monitor, pay attention, prick up one's ears, strain). (various references) | |
Bulgarian | вслушвам се (harken, listen). (various references) | |
Czech | naslouchat (hark). (various references) | |
Farsi | گوش کردن به , گوش دادن به (Hear), استماع کردن (Hark, Hear, Listen), بگوش دل پذیرفتن . (various references) | |
French | prêter l'oreille, écouter (be heard, hear). (various references) | |
German | horchen (eavesdrop, hark, harken, listen, listen to). (various references) | |
Greek | αφουγκράζομαι (eavesdrop, hear, listen). (various references) | |
Hebrew | לשמוע (attend, hear, listen, pay heed), ל"אזין (hear, heed, listen, monitor), לצית (heed, obey, take orders, toe the line). (various references) | |
Hungarian | fülel (harken, listen, prick up one's ears, to cock one's ears, to prick one's ears, to prick the ears). (various references) | |
Indonesian | mendengarkan (hark, heeg, listen to, pay attention to). (various references) | |
Italian | orecchiare (hark, harken, listen carefully), ascoltare (attend, hark, harken, hear, listen, listen to, pay attention). (various references) | |
Manx | eaishtagh (attentive, confess, harken, hear, listen, listen in, sound), cur cleaysh da (entertain). (various references) | |
Pig Latin | earkenhay.(various references) | |
Portuguese | ouvir com ateno, escutar (attend, audition, hark, harken, hear, listen). (various references) | |
Romanian | asculta (believe, credit, examine, hear, intercept, list, listen, obey). (various references) | |
Russian | слушать (hark, harken, hear, listen, listen in, listen to, listened). (various references) | |
Scottish | cluinn (hear, listen), éisd (hear, listen). (various references) | |
Serbo-Croatian | slušati (hark, harken, listen, obey). (various references) | |
Spanish | escuchar (answer, hang on, harken, hear, heed, listen, listen in, listen to, monitor, pay attention to, play back). (various references) | |
Swedish | lyssna (hark, listen, listening). (various references) | |
Turkish | kulak vermek (attend, hark, harken, hear, heed, lend an ear, lend one's ear, listen carefully, mind, pay attention, take heed of), dinlemek (attend, follow, hark, harken, hear, lend an ear, lend one's ear, listen, listen to, obey). (various references) | |
Ukrainian | слухати (hark, harken, listen), вислуховувати (harken, hear), звертати увагу (harken, mind, notice, pay attention, take notice). (various references) | |
Welsh | ymwrando, gwrando (listen). (various references) | |
| Source: compiled by the editor from various translation references. | ||
| Language | Period | Translations |
| Latin | 500 BCE-Modern | audio. (various references) |
| Avestan | 200-600 | sru-. (various references) |
| Source: compiled by the editor from various references. | ||
| Language | Date | Source | Mark Chapter 4, Verse 3 |
| Greek (transliterated) | 250 BC | Septuagint | Akouete idou exhlqen o speirwn tou speirai |
| Latin | 405 | Vulgate | Audite ecce exiit seminans ad seminandum |
| Old English | 990 | West Saxon | Ut eode se sædere his sæd to sawene. |
| Middle English | 1395 | Wyclif | Here ye. Lo! a man sowynge goith out to sowe. |
| Renaissance English | 1526 | Tyndale | Herken to. Beholde There wet out a sower to sowe. |
| Jacobean English | 1611 | King James | Hearken; Behold, there went out a sower to sow: |
| Victorian English | 1833 | Webster | Hearken; Behold, a sower went out to sow: |
| Basic English | 1964 | Ogden | A man went out to put seed in the earth: |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |||
| Language | Mark Chapter 4, Verse 3 |
| Cebuano | "Paminaw kamo! Usa ka magpupugas miadto aron sa pagsabud ug binhi. |
| Chinese | 們 聽 阿 . 有 一 個 '' 種 的 . 出 去 '' 種 。 |
| Croatian | "Poslušajte! Gle, iziðe sijaè sijati. |
| Danish | "Hører til: Se, en Sædemand gik ud at så. |
| Dutch | Hoort toe: ziet, een zaaier ging uit om te zaaien. |
| Finnish | "Kuulkaa! Katso, kylväjä lähti kylvämään. |
| French | Écoutez. Un semeur sortit pour semer. |
| Gaelic | Eisdibh: Seall chaidh fear-cuir a mach a chur. |
| German | Höret zu! Siehe, es ging ein Sämann aus, zu säen. |
| Haitian Creole | -Koute! Yon nonm soti pou li al simen grenn nan jaden li. |
| Hungarian | Halljátok: Ímé, a magvetõ kiméne vetni. |
| Indonesian-Bahasa Sehari-hari | "Dengarlah! Adalah seorang petani pergi menabur benih. |
| Indonesian-Terjemahan Lama | "Dengarlah olehmu! Adalah seorang penabur keluar hendak menabur benih. |
| Italian | «Ascoltate. Ecco, uscì il seminatore a seminare. |
| Korean | ` " 으 라 " 를 뿌 리 " 자 가 뿌 리 러 나 가 서 |
| Latvian | Klausieties: lûk, sçjçjs izgâja sçt. |
| Maori | Whakarongo; Na i haere atu te kairui ki te rui: |
| Norwegian | Hør! Se, en såmann gikk ut for å så, |
| Portuguese | Ouvi: Eis que o semeador saiu a semear; |
| Rumanian | Ascultayi! Iatq, sqmqnqtorul a iewit sq samene. |
| Russian | УМХЫБКФЕ: ЧПФ, ЧЩЫЕМ УЕСФЕМШ УЕСФШ; |
| Shuar | "Antuktarum. Atsaamin atsaamprataj tusa Jíinkimiai. |
| Swahili | "Sikilizeni! Mpanzi alikwenda kupanda mbegu. |
| Swedish | "Hören! En såningsman gick ut för att så. |
| Uma | "Pe'epei! Ria hadua topohawu' hilou mohawu'. |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
Derivations | |
Words beginning with "hearken": hearkened, hearkening, hearkens. (additional references) | |
| |
"Hearken" is suggested in spellcheckers for the following: Eijken, Halken, harkend, hearen, hearhen, hearkend, hearye, Hergen, herken, Hezarfenn, hiraken, Hiraoka, Jerakeen. (additional references) | |
| Source: compiled by the editor, based on several corpora (additional references). | |
Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams | |
| Words within the letters "a-e-e-h-k-n-r" | |
-1 letter: hanker, harken. | |
-2 letters: akene, kerne, rakee, ranee. | |
-3 letters: akee, ankh, earn, erne, haen, hake, hank, hare, hark, hear, here, hern, kane, karn, keen, kern, khan, knar, knee, nark, near, rake, rank, reek, rhea. | |
-4 letters: ane, are, ark, ear, eke, era, ere, ern, hae, hen, her, kae, kea, ken, nae, nah, nee, rah, ran, ree. | |
| Words containing the letters "a-e-e-h-k-n-r" | |
+1 letter: dakerhen, hankered, hankerer, harkened, harkener, hearkens. | |
+2 letters: dakerhens, hankerers, harkeners, hearkened. | |
+3 letters: greenshank, hearkening. | |
+4 letters: backbencher, greenshanks, heartbroken, kindhearted, kitchenware, leatherneck. | |
+5 letters: backbenchers, freakishness, halterbroken, handkerchief, headshrinker, heterokaryon, hyperkinesia, kitchenwares, leathernecks, rakishnesses, speakerphone. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro. | |
| 1. Definition 2. Synonyms 3. Crosswords 4. Usage: Commercial | 5. Images: Photo Album 6. Quotations: Historic 7. Usage Frequency 8. Expressions | 9. Translations: Modern 10. Translations: Ancient 11. Bible Trace 12. Derivations | 13. Anagrams 14. Bibliography |
Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.