Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

Definition: Healed |
HealedAdjective1. Freed from illness or injury; "the patient appears cured"; "the incision is healed"; "appears to be entirely recovered"; "when the recovered patient tries to remember what occurred during his delirium"- Normon Cameron. Source: WordNet 1.7.1 Copyright © 2001 by Princeton University. All rights reserved. |
Date "healed" was first used in popular English literature: sometime before 1010. (references) |
Synonyms: HealedSynonyms: cured (adj), recovered (adj). (additional references) |
Crosswords: Healed |
| English words defined with "healed": bellyband ♦ curability, curableness ♦ Healable ♦ Immedicable, improperly, incurability, incurableness, Insanable ♦ king's evil ♦ Mary Magdalen, Mary Magdalene, Medicable ♦ Sanable, St Mary Magdalen, St Mary Magdalene, Sursanure ♦ unhealed. (references) |
| Specialty definitions using "healed": Filomena ♦ Raphu, Rephael ♦ Sansjoy ♦ Young. (references) |
| Domain | Usage | |
Screenplays | You're healed. (Gone in Sixty Seconds; writing credit: Scott Rosenberg) The blade had a vitalizing effect on me. My physical energy no longer decayed over time and the wounds inflicted by my enemies healed almost instantly. (Legacy of Kain: Soul Reaver II; writing credit: Amy Hennig) Well, it's healed up, but it was sort of red and crusty with little itchy places (Buffy the Vampire Slayer; writing credit: Doreen Spicer) Yeah, it's pretty much healed. (Witness; writing credit: William Kelley; Earl W. Wallace) | |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | ||
| Domain | Title | ||
Books |
| ||
Music |
| ||
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |||
| Thumbnail | Description & Credit | Thumbnail | Description & Credit |
![]() | Scar on skin of upper leg representing healed lesion of leishmaniasis.Credit: CDC. | ![]() | The Lame Man healed by Peter & John. / Raphael d'Urbin pinx. E. Cooper ex. J. Simon fec.Credit: National Library of Medicine. |
![]() | 18. The Governor Who Healed the Sick (1640 A.D.) / Robert A. Thom.Credit: National Library of Medicine. | ![]() | Know him by this sign - the medical caduceus The wounds of war are not all healed / / Bartow Matteson, Lieut. U.S.A.Credit: Library of Congress. |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |||
| Author | Quotation |
Robert E. Lee | Wisdom is nothing more than healed pain. |
The Bible | They have healed also the hurt of the daughter of my people slightly, saying, Peace, peace; when there is no peace. |
Source: compiled by the editor from various references. | |
| Subject | Topic | Quote |
Health | Mucosal leishmaniasis might not be noticed until years after the original skin sores healed. (references) | |
Finally, the scientists wired the vertebrae to keep the spine in place while the area healed. (references) | ||
Treatment is often extended over a number of weeks, until the skin lesions are completely healed. (references) | ||
Source: compiled by the editor from ICON Group International, Inc.; see credits. | ||
| Speaker | Term | Phrase(s) |
Ronald Reagan | 1981-1989 | For the rest of my time, I shall do what I can to see that this wound is one day healed. |
Source: compiled by the editor from various references. | ||
| "Healed" is generally used as a lexical verb (past participle) -- approximately 66.11% of the time. "Healed" is used about 239 times out of a sample of 100 million words spoken or written in English. Its rank is based on over 700,000 words used in the English language. Some parts-of-speech are not covered due to the samples used by the British National Corpus. (note: percents less than one-hundredth of one percent have been omitted) |
| Parts of Speech | Percent | Usage per 100 Million Words | Rank in English |
| Lexical Verb (past participle) | 66.11% | 158 | 24,965 |
| Lexical Verb (past tense) | 25.52% | 61 | 43,149 |
| Adjective (general or positive) | 7.95% | 19 | 80,337 |
| Noun (proper) | 0.42% | 1 | 339,140 |
| Total | 100.00% | 239 | N/A |
Source: compiled by the editor from several corpora; see credits.
Expression using "healed": be healed. Additional references. | |
| Hypenated Usage | |
Ending with "healed": half-healed. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
| The following statistics estimate the number of searches per day across the major English-language search engines as identified by various trade publications. Hyperlinks lead to commercial use of the expression at Amazon.com. |
| Expression | Frequency per Day |
healed sealed | 8 |
healed sealed soda | 7 |
to be healed | 6 |
healed of cancer | 5 |
healed schizophrenia | 3 |
healed physical virginity | 3 |
healed multiple sclerosis | 2 |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
| Language | Translations for "healed"; alternative meanings/domain in parentheses. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Chinese | 愈合 (heal). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Danish | arret (healed crack). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Dutch | geheeld (healed crack). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Finnish | arpeuma (healed crack). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
French | ulcère cicatrisé (healed ulcer), cicatrisé (healed crack). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
German | geheilt (cured, cures, sanctified), verheilte, abgeheilt. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Hebrew | ל"תרפא (be cured, be healed, cure oneself, recover), ל"רפא (be cured, be healed, recover). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Hungarian | gyógyult (cured, recovered, whole). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Italian | ulcera cicatrizzata (healed ulcer), cicatrizzato (healed crack). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Japanese Kanji | 'える (to be healed, to recover). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Japanese Katakana | いえる (to be healed, to recover). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Korean | 치 하". (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Manx | slaneit (made whole), slane (absolute, absolute of ruler, absolutely, chin-chin, complete, entire, fully, gross, intact, integer, inviolate, perfect, sane, sheer, thorough, total, unbroken, undivided, unexpurgated as edition; good bye, unexpurgated; good bye, unharmed, unhurt, unimpaired, utter, well, whole), couyrit (recovered). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pig Latin | ealedhay cicatrizado (cicatrizing, healed crack, scarred). (various references) излечивать;и)заживать заживающий. (various references) cicatrizado (healed crack, scarred), úlcera en curación (healed ulcer). (various references) ärrad (healed crack). (various references) iyileşmiş (cicatriced, improved, on foot, reformed, up and about). (various references) ymiacha/u (become healed, get well). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Language | Date | Source | Matthew Chapter 19, Verse 2 |
| Greek (transliterated) | 250 BC | Septuagint | Kai hkolouqhsan autw ocloi polloi kai eqerapeusen autouV ekei |
| Latin | 405 | Vulgate | Et secutae sunt eum turbae multae et curavit eos ibi |
| Old English | 990 | West Saxon | & him felgyde michele manega. & he hyge-hælde þær. |
| Middle English | 1395 | Wyclif | And myche puple suede him, and he heelide hem there. |
| Renaissance English | 1526 | Tyndale | And moche people folowed him and he healed them theare. |
| Jacobean English | 1611 | King James | And great multitudes followed him; and he healed them there. |
| Victorian English | 1833 | Webster | And great multitudes followed him, and he healed them there. |
| Basic English | 1964 | Ogden | And a great number went after him; and he made them well there. |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |||
| Language | Matthew Chapter 19, Verse 2 |
| Bulgarian | И големи множества вървяха подире Му; и Той ги изцели там. |
| Cebuano | Ug misunod kaniya ang mga dagkung panon sa katawhan, ug didto iyang giayo sila. |
| Chinese | 有 許 多 人 跟 著 他 . 他 就 在 那 裡 把 他 們 的 病 人 治 好 了 。 |
| Croatian | Za njim je išao silan svijet. Ondje ih izlijeèi. |
| Danish | Og store Skarer fulgte ham, og han helbredte dem der. |
| Dutch | En vele scharen volgden Hem, en Hij genas ze aldaar. |
| Finnish | Ja suuri kansan paljous seurasi häntä, ja hän paransi heitä siellä. |
| French | Une grande foule le suivit, et l il guérit les malades. |
| German | und es folgte ihm viel Volks nach, und er heilte sie daselbst. |
| Haitian Creole | Yon gwo foul moun t'ap swiv li. Lè l' rive, li geri malad yo. |
| Hungarian | És követé õt nagy sokaság, és meggyógyítá ott õket. |
| Indonesian-Bahasa Sehari-hari | Banyak orang mengikuti Dia, dan Ia menyembuhkan mereka di situ. |
| Indonesian-Terjemahan Lama | Maka amatlah banyak orang mengikut Dia, lalu disembuhkan-Nya mereka itu di sana. |
| Italian | E lo seguì molta folla e col egli guarì i malati. |
| Korean | 큰 무 리 가 좇 거 늘 예 수 께 서 거 기 서 희 병 을 치 시 " 라 |
| Latvian | Un daudz ïauþu sekoja Viòam; un Viòð tos turpat dziedinâja. |
| Manx Gaelic | As deiyr earrooyn mooarey dy leih er, ren eh ad y lheihys ayns shen. |
| Maori | He rahi hoki te hui i aru i a ia; a whakaorangia ana ratou e ia i reira. |
| Modern Greek | Και ηκολουθησαν αυτον οχλοι πολλοι, και εθεραπευσεν αυτους εκει. |
| Norwegian | Og meget folk fulgte ham, og han helbredet dem der. |
| Portuguese | e seguiram-no grandes multidões, e curou-os ali. |
| Rumanian | Dupq El au mers multe gloate; wi acolo a vindecat pe cei bolnavi. |
| Russian | ъБ оЙН ПУМЕ"ПЧБМП НОПЗП МА"ЕК, Й пО ЙУ"ЕМЙМ ЙИ ФБН. |
| Shuar | Untsurí aents nemariarmiayi tura Jáiniancha pénker awajsamiayi. |
| Spanish | Grandes multitudes le siguieron, y los sanó allí. |
| Swahili | Watu wengi walimfuata huko, naye akawaponya. |
| Swedish | Och mycket folk följde honom, och han botade där de sjuka. |
| Thai | ฝูงชนเป็นอันมากไ"้ตามพระองค์ไป แล้วพระองค์ทรงรักษาโรคของเขาให้หายที่นั่น |
| Ukrainian | А за Ним ішла безліч народу, і 'ін уздоровив їх тут. |
| Uma | Wori' tauna mpotuku' -i, pai' to peda' napaka'uri'. |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
Derivations | |
Words ending with "healed": unhealed. (additional references) | |
| |
"Healed" is suggested in spellcheckers for the following: chealed, haele, Healis, healot, Healsey, heedled, heele, Heidel, Heilat, Heile, heiled, helated, helde, helled, herakleid, heraklid, herale, Hjaleh, hoiled, hualed, hyemale, mealed, shealed. (additional references) | |
| Source: compiled by the editor, based on several corpora (additional references). | |
| # of Phoneme Matches | Pronunciation | Word(s) rhyming with "healed" (pronounced hē"ld) |
| 4 | h ē" l d | heeled. |
| 3 | -ē" l d | afield, appealed, concealed, congealed, field, peeled, reeled, repealed, resealed, revealed, sealed, shield, unconcealed, unsealed, wheeled, wield, yield. |
Source: compiled by the editor (additional references); see credits. | ||
Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams | |
| Words within the letters "a-d-e-e-h-l" | |
-1 letter: haled. | |
-2 letters: alee, dahl, dale, deal, dele, dhal, hade, haed, hale, head, heal, heed, heel, held, lade, lead. | |
-3 letters: ale, dah, dal, dee, del, edh, eel, eld, had, hae, lad, lea, led, lee. | |
-4 letters: ad, ae, ah, al, de, ed, eh, el, ha, he, la. | |
| Words containing the letters "a-d-e-e-h-l" | |
+1 letter: exhaled, leached, leashed. | |
+2 letters: aldehyde, ashlered, bleached, bluehead, chelated, enhaloed, haltered, hanseled, headless, headline, heatedly, heralded, lathered, pleached, rehandle, shedable, unhealed, wellhead. | |
+3 letters: aldehydes, bechalked, blathered, blueheads, chandelle, channeled, chapleted, cheerlead, deathless, deathlike, ethylated, handseled, handwheel, hanselled, hatcheled, headlined, headliner, headlines, keelhaled, leasehold, leathered, rehandled, rehandles, shadeless, sheldrake, slathered, steelhead, swellhead, unleashed, wellheads. | |
+4 letters: adherently, adhesively, alchemized, alphabeted, baldheaded, barrelhead, bellyached, blasphemed, bubblehead, bufflehead, bullheaded, challenged, chandelier, chandelled, chandelles, channelled, cheerleads, coolheaded, dealership, dealfishes, decathlete, deshabille, detachable, detachedly, endothelia, enthralled, fiddlehead, handleable, handleless, handselled, handwheels, hatchelled, headliners, hemihedral, heraldries, heulandite, keelhauled, leadership, leaseholds, letterhead, loggerhead, longheaded, lunkheaded, methylated, overhandle, overhauled, phenolated, relaunched, sheldrakes, shellacked, sleepyhead, steelheads, swellheads, threadless, threadlike, turtlehead, unbleached, unheralded, wholesaled. | |
+5 letters: barrelheads, bubbleheads, buffleheads, cartwheeled, chandeliers, chandleries, channelized, cheerleader, chucklehead, cleanhanded, clearheaded, coldhearted, dealerships, deathlessly, decathletes, deshabilles, diencephala, endothelial, established, exhilarated, fatheadedly, fiddleheads, halfhearted, halogenated, heulandites, hexadecimal, hotheadedly, knucklehead, leaderships, leaseholder, leatherwood, letterheads, levelheaded, lightheaded, lionhearted, loggerheads, mentholated, multiheaded, neanderthal, overhandled, overhandles, paraldehyde, pentahedral, philandered, philanderer, pigheadedly, placeholder, psychedelia, rechanneled, rhabdocoele, shareholder, slaughtered, slaveholder, sleepyheads, stakeholder, swellheaded, telegraphed, tetrahedral, thermalized, turtleheads, ultraheated, unchanneled. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro. | |
Hexadecimal (or equivalents, 770AD-1900s) (references)48 65 61 6C 65 64 |
| Leonardo da Vinci (1452-1519; backwards) (references)
|
| American Sign Language (origins from 1620-1817 in Italy and, especially, France) (references)
|
| Semaphore (1791, in France) (references)
|
| Braille (1829, in France) (references)
|
Morse Code (1836) (references).... . .- .-.. . -.. |
| Dancing Men (Sir Arthur Conan Doyle, 1903) (references)
|
Binary Code (1918-1938, probably earlier) (references)01001000 01100101 01100001 01101100 01100101 01100100 |
HTML Code (1990) (references)H e a l e d |
ISO 10646 (1991-1993) (references)0048 0065 0061 006C 0065 0064 |
| British Sign Language (Fingerspelling, BSL; 1992, British Deaf Association Dictionary of British Sign Language) (references)
|
Encryption (beginner's substitution cypher): (references)427167787170 |
| 1. Definition 2. Synonyms 3. Crosswords 4. Usage: Modern | 5. Usage: Commercial 6. Images: Slideshow 7. Images: Photo Album 8. Quotations: Familiar | 9. Quotations: Non-fiction 10. Quotations: Speeches 11. Usage Frequency 12. Expressions | 13. Expressions: Internet 14. Translations: Modern 15. Bible Trace 16. Derivations | 17. Rhymes 18. Anagrams 19. Orthography 20. Bibliography |
Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.