Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

| Domain | Definition |
Slang | A penile erection. (references) |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
Crosswords: HARD ON |
| English words defined with "HARD ON": beaver, beaver away ♦ come down ♦ detecting, detection, detective work ♦ hard ♦ Malayan, Malaysian ♦ police investigation ♦ sleuthing ♦ To run on. (references) |
| Etymologies containing "HARD ON": Overstand. (references) |
| Domain | Usage | |
Screenplays | One shouldn't be too hard on oneself when the object of one's affection returns the favor with rather less enthusiasm than one might have hoped. (The Object of My Affection; writing credit: Wendy Wasserstein. Based on the novel by Stephen McCauley.) Your being too hard on yourself. (Buffy the Vampire Slayer; writing credit: Doreen Spicer) This gives me a hard on. (Top Gun; writing credit: Ehud Yonay; Jim Cash) Well, the Feds were getting to my folks, and it's hard on them. (Dillinger; writing credit: John Milius) Kind of hard on yourself. (Angel; writing credit: Letcia Dornelles) | |
Lyrics | I know I'm hard on you sometimes (Still On Your Side; performing artist: BBMak) Oh it's hard on the man (This Woman's Work; performing artist: Maxwell) I can't take this much longer, its so hard on my soul (MISSING YOU NOW; performing artist: Michael Bolton) Baby loving you has been hard on me (Love Somebody; performing artist: Rick Springfield) Don't be so hard on yourself. (Don't Cry; performing artist: Seal) | |
Movie/TV Titles | Hard on the Trail (1971) | |
Song Titles | Love's Been A Little Bit Hard On Me (performing artist: Juice Newton) | |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | ||
| Thumbnail | Description & Credit | Thumbnail | Description & Credit |
![]() | You wouldn't be so hard on her if you knew what a fight she had to make. Credit: Library of Congress. | ![]() | Hard on the force. Credit: Library of Congress. |
Source: pictures compiled by the editor from various references; see picture credits. | |||
| Subject | Topic | Quote |
Health | Check with your doctor before starting exercise that can be hard on your feet, such as running or aerobics. (references) | |
Economic History | China | As part of an effort to clamp down on corruption and tighten foreign exchange control, the Chinese government is coming down hard on such practices. (references) |
Colombia | Stocks and Bonds: Colombia's economic recession of 1999 and continued weakness through 2000 was particularly hard on the country's small securities market. (references) | |
Source: compiled by the editor from ICON Group International, Inc.; see credits. | ||
| Speaker | Phrase(s) |
Madonna | I mean, truthfully, I didn't accept my stepmother when I was growing up. In that retrospect, I think I was really hard on her. |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
| Speaker | Term | Phrase(s) |
George W. Bush | 2001-2005 | Double taxation falls especially hard on retired people. |
Source: compiled by the editor from various references. | ||
Expressions using "HARD ON": be hard on ♦ be hard on smb. ♦ be hard on smb.'s heels ♦ bear hard on ♦ get a hard on ♦ have a hard on. Additional references. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. |
| The following statistics estimate the number of searches per day across the major English-language search engines as identified by various trade publications. Hyperlinks lead to commercial use of the expression at Amazon.com. |
| Expression | Frequency per Day |
hard on | 296 |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
| Language | Translations for "HARD ON"; alternative meanings/domain in parentheses. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Albanian | me penallti në kokë, i krisur (balmy, bonkers, cracked, crackers, cuckoo, Daffy, dare devil, daring, desperate, devil may care, flaky, loon, loony, madcap, nut, nuts, pixilated, potty, screwball, wacky), bolemadh. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Arabic | بكد (perseveringly). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Chinese | 不為已" (not be too hard on subject, refrain from going to extremes in meting out punishment). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Czech | být na koho přísný (be hard on smb.), být komu v patách (be hard on smb.'s heels). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
French | bander (have a hard on). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
German | ständer (pillar, pillars, post, rack, stand, stator, upright). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Hungarian | szigorú vkivel szemben (to be hard on sy), sarkában van vkinek (to follow hard after sy, to follow hard behind sy, to follow hard on sy, to follow hard upon sy, to follow sy like a dog, to heel), súlyos terhet jelent vkinek (to bear hard on sy, to come hard on sy), nyúzza a ruháját (to be hard on one's clothes), nyüvi a ruháját (to be hard on one's clothes), keservesen sújt vkit (to bear hard on sy, to come hard on sy), igazságtalan vkivel szemben (to be hard on sy, to be unjust to sy), határozottan ellenez vmit (to sit down hard on sg), erősen koptatja a ruháját (to be hard on one's clothes), érzékenyen érint vkit (to come hard on sy, to come home to sy, to cut sy to the quick, to get home on sy, to go home to sy, to sting sy to the quick). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Japanese Kanji | 肉薄 (challenge, closing in upon, come close to, pressing hard on the enemy). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pig Latin | ardhay onay pula tare. (various references) empalme (abutment, combination, connection, connexion, fork, joint, junction, junction box, merge, road junction, scarf, splice, stand, union). (various references) stånd (condition, estate, hard-on, order, set, sideshow, stall, stand). (various references) yük olmak (be a charge on smb., bear hard on, cumber, impose, load, tax, weigh, weigh on, weigh upon), sertleşmek (become hard, become tough, freshen, freshen up, get a hard on, harden, have a hard on, indurate, solidify, stiffen, temper, tighten, tighten up, toughen), kalkmak (arise, get a hard on, get up, have a hard on, leave, lift, lift off, pull, pull away, pull away from the kerb, rise, stand on, stand up, stand upon, start, straighten, straighten up, take off), ağır gelmek (bear down on, bear hard on, preponderate). (various references) ерекція. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Language | Date | Source | Proverbs Chapter 14, Verse 31 |
| Greek (transliterated) | 250 BC | Septuagint | O sukofantwn penhta paroxunei ton poihsanta auton o de timwn auton elea ptwcon |
| Latin | 405 | Vulgate | Qui calumniatur egentem exprobrat factori eius honorat autem eum qui miseretur pauperis |
| Middle English | 1395 | Wyclif | Who wrongfulli chalengeth the nedi, mysseith to his makere; he honoureth hym forsothe, that hath reuthe of the pore. |
| Jacobean English | 1611 | King James | He that oppresseth the poor reproacheth his Maker: but he that honoureth him hath mercy on the poor. |
| Victorian English | 1833 | Webster | He that oppresseth the poor reproacheth his Maker: but he that honoreth him hath mercy on the poor. |
| Basic English | 1964 | Ogden | He who is hard on the poor puts shame on his Maker; but he who has mercy on those who are in need gives him honour. |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |||
| Language | Proverbs Chapter 14, Verse 31 |
| Cebuano | ¶ Kadtong nagadagmal sa kabus nagatamay sa iyang Magbubuhat; Apan kadtong may kalooy sa hangul nagatahud kaniya, |
| Croatian | Tko tlaèi siromaha huli na stvoritelja, a èasti ga tko je milostiv ubogomu. |
| Danish | At kue den ringe er Hån mod hans Skaber, han æres ved Medynk med fattige. |
| Dutch | Die den arme verdrukt, smaadt deszelfs Maker; maar die zich des nooddruftigen ontfermt, eert Hem. |
| Finnish | Joka vaivaista sortaa, se herjaa hänen Luojaansa, mutta se häntä kunnioittaa, joka köyhää armahtaa. |
| French | Opprimer le pauvre, c`est outrager celui qui l`a fait; Mais avoir pitié de l`indigent, c`est l`honorer. |
| German | Wer dem Geringen Gewalt tut, der lästert desselben Schöpfer; aber wer sich des Armen erbarmt, der ehrt Gott. |
| Hungarian | A ki elnyomja a szegényt, gyalázattal illeti annak teremtõjét; az pedig tiszteli, a ki könyörül a szûkölködõn. |
| Indonesian-Bahasa Sehari-hari | Siapa berbuat baik kepada orang miskin, menghormati Allahnya; siapa menindas orang lemah, menghina Penciptanya. |
| Indonesian-Terjemahan Lama | Barangsiapa yang menganiayakan orang miskin, ia itu mencela akan Tuhan, yang telah menjadikan dia, tetapi orang yang mangsihankan dia, ia itu menghormat akan Tuhan. |
| Italian | Chi opprime il povero offende il suo creatore, chi ha piet del misero lo onora. |
| Maori | ¶ Ko te tangata e tukino ana i te ware, he tawai tana ki tona Kaihanga; ko te tangata ia e atawhai ana i te rawakore, e whakahonore ana i a ia. |
| Norwegian | Den som trykker en arming, håner hans skaper, men den som har medynk med den fattige, ærer skaperen. |
| Portuguese | O que oprime ao pobre insulta ao seu Criador; mas honra-o aquele que se compadece do necessitado. |
| Rumanian | Cine asuprewte pe sqrac, batjocorewte pe Ziditorul squ, dar cine are milq de cel lipsit, cinstewte pe Ziditorul squ. - |
| Russian | лФП ФЕУОЙФ 'Е"ОПЗП, ФПФ ИХМЙФ фЧПТ"Б ЕЗП; ЮФХЭЙК ЦЕ еЗП 'МБЗПФЧПТЙФ ОХЦ"БАЭЕНХУС. |
| Spanish | El que oprime al necesitado afrenta a su Hacedor, pero el que tiene misericordia del pobre lo honra. |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
Misspellings | |
"HARD ON" is suggested in spellcheckers for the following: Hardon. (additional references) | |
| Source: compiled by the editor, based on several corpora (additional references). | |
Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams | |
Direct Anagrams: hadron. | |
| Words within the letters "a-d-h-n-o-r" | |
-1 letter: adorn, hoard, honda, radon. | |
-2 letters: darn, dona, hand, hard, hoar, hora, horn, nard, orad, rand, road, roan. | |
-3 letters: ado, and, dah, don, dor, had, hao, hod, hon, nah, nod, noh, nor, oar, ora, rad, rah, ran, rho, rod. | |
-4 letters: ad, ah, an, ar, do, ha, ho, na, no, od, oh, on, or. | |
| Words containing the letters "a-d-h-n-o-r" | |
+1 letter: bodhran, hadrons. | |
+2 letters: anchored, bodhrans, chaldron, chlordan, forehand, hadronic, handover, handwork, hardnose, hoarding, honorand, nonhardy, orphaned, overhand, rhodamin. | |
+3 letters: anhydrous, arachnoid, chaldrons, chancroid, chlordane, chlordans, diachrony, dichondra, dragonish, forehands, handiwork, handovers, handsomer, handworks, handwrote, hardbound, hardnoses, harpooned, hoardings, hoarsened, holandric, honorands, hydration, hydrozoan, northland, northward, overhands, rhodamine, rhodamins, shorthand. | |
+4 letters: achondrite, admonisher, anthropoid, arachnoids, archdeacon, beforehand, chancroids, chaperoned, chardonnay, chlordanes, coanchored, decahedron, diachronic, dichondras, disharmony, dragonhead, earthbound, encroached, forehanded, handbarrow, handiworks, handworker, harmonised, harmonized, headstrong, hexahedron, hydrations, hydromancy, hydrophane, hydroplane, hydrozoans, ironhanded, landholder, longhaired, motherland, northlands, northwards, octahedron, orphanhood, overhanded, overhandle, parenthood, punchboard, radiophone, rhodamines, scherzando, shorthands, unanchored, uphoarding. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro. | |
Hexadecimal (or equivalents, 770AD-1900s) (references)48 41 52 44      4F 4E |
| Leonardo da Vinci (1452-1519; backwards) (references)
|
Binary Code (1918-1938, probably earlier) (references)01001000 01000001 01010010 01000100 00100000 01001111 01001110 |
HTML Code (1990) (references)H A R D   O N |
ISO 10646 (1991-1993) (references)0048 0041 0052 0044      004F 004E |
Encryption (beginner's substitution cypher): (references)4235523824948 |
| 1. Crosswords 2. Usage: Modern 3. Images: Photo Album 4. Quotations: Non-fiction | 5. Quotations: Spoken 6. Quotations: Speeches 7. Expressions 8. Expressions: Internet | 9. Translations: Modern 10. Bible Trace 11. Derivations 12. Anagrams | 13. Orthography 14. Bibliography |
Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.