Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

Definition: Hang On |
Hang OnVerb1. Fix to; attach; "append a charm to the necklace". 2. Be persistent, refuse to stop; "he persisted to call me every night"; "The child persisted and kept asking questions". 3. Hold the phone line open; "Please hang on while I get your folder". Source: WordNet 1.7.1 Copyright © 2001 by Princeton University. All rights reserved. |
| Domain | Definition |
Literature | Hang On (To). To cling to; to persevere; to be dependent on. Source: Brewer's Dictionary. |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
Synonyms: Hang OnSynonyms: append (v), hang in (v), hold on (v), hold the line (v), persevere (v), persist (v), tack on (v), tag on (v). (additional references) |
| Context | Synonyms within Context (source: adapted from Roget's Thesaurus). |
Accompaniment | Verb: accompany, coexist, attend; hang on, wait on; go hand in hand with; synchronize; bear company, keep company; row in the same boat; bring in its train; associate with, couple with. |
Dissuasion | Handle, peg to hang on, room locus standi; stalking-horse, cheval de bataille, cue. |
Flattery | Verb: flatter, praise to the skies, puff; wheedle, cajole, glaver, coax; fawn upon, faun upon; humor, gloze, soothe, pet, coquet, slaver, butter; jolly; bespatter, beslubber, beplaster, beslaver; lay it on thick, overpraise; earwig, cog, collogue; truckle to, pander to, pandar to, suck up to, kiss the ass of, pay court to; court; creep into the good graces of, curry favor with, hang on the sleeve of; fool to the top of one;s bent; lick the dust. |
Sequence | Attend, beset, dance attendance on, dog; tread in the steps of, tread close upon; be in the wake of, be in the trail of, be in the rear of, go in the wake of, go in the trail of, go in the rear of, follow in the wake of, follow in the trail of, follow in the rear of; follow as a shadow, hang on the skirts of; tread on the heels of, follow on the heels of; camp on the trail. |
Servant | Verb: serve; wait upon, attend upon, dance attendance upon, pin oneself upon; squire, tend, hang on the sleeve of; chore. |
Servility | Pay court to; feed on, fatten on, dance attendance on, pin oneself upon, hang on the sleeve of, avaler les couleuvres, keep time to, fetch and carry, do the dirty work of. |
| Source: adapted from Roget's Thesaurus. | |
Crosswords: Hang On |
| English words defined with "hang on": gibbet ♦ hold on, hold the line. (references) |
| Specialty definitions using "hang on": Bells. (references) |
| Domain | Usage | |
Screenplays | Okay, hang on, I'm on the phone with the distribution house now, lemme make sure we got it. What was it called again? (Clerks.; writing credit: Kevin Smith) You'd better get rid of that gun, unless you haven't got the guts, and if you don't, you'd better hang on to it! (On the Waterfront; writing credit: Malcolm Johnson; Budd Schulberg) They hang on to the ball for too long. (The Missionary; writing credit: Michael Palin) Pres' life and yours will hang on things just like that, and you'll both surely die. (Jezebel; writing credit: Owen Davis; Clements Ripley) She also wants to explain why she had to hang on to it. (Jackie Brown; writing credit: Quentin Tarantino) | |
Lyrics | So the graduations hang on the wall (Allentown; performing artist: Billy Joel) It's like kids hang on every single statement we make (Sing For The Moment; performing artist: EMINEM) And all your friends are gone so hang on, hang on to the (Girl With the Hungry Eyes; performing artist: JEFFERSON STARSHIP) That frozen concoction that helps me hang on (Margaritaville; performing artist: JIMMY BUFFET) Some hang on to used to be ("Up Where We Belong"; performing artist: Joe Cocker/Jennifer Warnes) | |
Song Titles | Hang On In There Baby (performing artist: Johnny Bristol) Hang On Sloopy (performing artist: The McCoys) Let's Hang On (performing artist: The Four Seasons) | |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | ||
| Domain | Title |
Books | |
Music |
|
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
| Thumbnail | Description & Credit | ![]() | Yahoo!!!! - hang on for a "slight bank" Taken from cockpit of Coast Guard PBY. Credit: Coast & Geodetic Survey Historical Image Collection. |
Source: pictures compiled by the editor from various references; see picture credits. | |||
| Author | Quotation |
Desiderius Erasmus | Who feed on Hope, hang on but do not live. |
Franklin Delano Roosevelt | When you get to the end of your rope, tie a knot and hang on. |
Source: compiled by the editor from various references. | |
| Title | Author | Quote |
Les Miserables | Hugo, Victor | That they may lose nothing of the sight, they scale walls, hang on to balconies, climb trees, swing to gratings, crouch into chimneys. |
Source: compiled by the editor from various references. | ||
| Speaker | Phrase(s) |
John McCain | Oh, you just try to hang on. And you don't always succeed. Sometimes you give in. I failed. I failed. I failed. |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
Expressions using "hang on": hang on a thread ♦ hang on board ♦ hang on for a second! ♦ hang on smb.'s lips ♦ hang on the sleeve of ♦ hang on to ♦ hang on to smth. ♦ To hang on ♦ To hang on the ♦ to hang on the lips ♦ to hang on the sleeve of ♦ to hang on the words. Additional references. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. |
| The following statistics estimate the number of searches per day across the major English-language search engines as identified by various trade publications. Hyperlinks lead to commercial use of the expression at Amazon.com. |
| Expression | Frequency per Day |
hang on sloopy | 60 |
hang on in there | 38 |
hang on in there baby | 11 |
super hang on | 7 |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
| Language | Translations for "hang on"; alternative meanings/domain in parentheses. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Albanian | varet nga, nuk tundem, nuk e lëshoj, kapem fort. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Arabic | تمسك (be tenacious, catch, freeze, seize on, stick by), تشبث (bite, cling, clutch, hug, staple, tenacity), إنتظر (await, bide, stand in, stay, wait, wait for, watch). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Bulgarian | слушам внимателно (dig), разчитам на (count on, reckon on, repose trust in, ride on, trust), чакам (abide, attend, await, cool one's heels, Tarry, wait, wait about), завися от (turn on, turn upon). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Chinese | 幫閑 (etc, hang on to and serve the rich and powerful by literary hack work). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Czech | vytrvat (hold on, hold out, persevere, persist, press on, soldier on), poèkat (hold on, wait), nepokládat, držet se pevnì, èekat (await, bide, carry, wait). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Finnish | pysyä tuntumassa. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
French | se tenir, s'accrocher, résister, ne quittez pas, attendre (hang about), attendez. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
German | sich halten (abide by, bear, bear up, carry oneself, control oneself, hold, hold on, hold oneself, hold out, keep, last, linger, obey, save, stay, stick), sich festklammern (cling), sich festhalten (hold on, latch on), sich anhängen (follow, tag along), dranbleiben (stay close). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Greek | σταματώ (arrest, balk, belay, cease, check, cheese, come to a halt, detain, draw up, give over, grind to a halt, grind to a standstill, halt, knock off, pause, pull up, put pay to, quit, roll to a halt, stall, stay, stop, trig, waste), εμμένω (abide, abide by, adhere, adhere to, persevere, stick, stick to). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Hebrew | לאחוז בחוזק" (clutch), לחכות (await, wait), ל"תלות (be hung, be suspended), ל"שאר על "קו. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Hungarian | ragad valakire, lóg valakin. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Indonesian | mengampai (hang out, hit). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Italian | tenersi stretto. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Japanese Kanji | 食い下がる (to doff, to hang on to), 食下がる (to doff, to hang on to), 追い回す (to chase about, to drive hard, to hang on), 壁に掛かる (to hang on the wall). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Japanese Katakana | おいまわす (to chase about, to drive hard, to hang on), くいさがる (to doff, to hang on to), かべにかかる (to hang on the wall). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Manx | goaill greim (catch, catch on, clinch, clutch, grab, grip). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pig Latin | anghay onay no soltar, esperar (abide, anticipate, await, bide, expect, hope, look forward, wait, wait for), depender de (bank on, lie upon, turn on). (various references) se crampona (fasten), se ţine bine de, nu da drumul la, depinde de (depend on, found on, found upon, hinge on, hinge upon, pivot on, rest with). (various references) уцепиться, опереться, зависеть (depend, turn on). (various references) pažljivo slušati (listen attentively), opiti (inebriate, make drunk, narcotize, souse), držati se (acquit, carry, cling, follow, keep, stick to). (various references) resistir (bear, bear up, bear up against, discourage, endure, fight, hang out, hold, hold on, hold out, last, last out, oppose, react, resist, stay, stick, withstand), quedarse (abide, become, come out, keep, Lodge, remain, sit, stay, stay behind, stay over, stick around, stop behind, take, Tarry, wait behind, wait out), guardar (bear, bosom, conserve, envision, fence, filibeg, guard, herd, hold, hold back, hold on to, house, keep, keep back, lay aside, lay away, lay by, lay up, leave in, look, maintain, observe, preserve, protect, put away, put back, put by, retain, save, shelter, tend, treasure, wait, ward, watch), esperar (abide, anticipate, await, bargain for, bide, due, expect, foresee, hang about, hang around, hold off, hold on, hope, look, look for, look out for, stand about, stand around, stay, stay for, Tarry, think, trust, wait, wait about, wait around, wait for, watch), escuchar (answer, harken, hear, hearken, heed, listen, listen in, listen to, monitor, pay attention to, play back), conservar (can, conserve, house, keep, keep up, lay away, lay by, leave over, maintain, obtain, preserve, recd, receive, recieve, retain), agarrarse firmemente, aferrarse (grapple, hug). (various references) hänga fast. (various references) tutunmak (catch, cling, fasten on, get a grip, get a toe-hold, hold on to), takmak (affix, attach, bother, fix, fixate, give a damn, hang, hitch, hook, infix, set, snag, stick, stock, string, thread, wear), sallanmak (be slung from, bear away, dawdle, dilly dally, dodder, flap, flirt, hang about, hang around, hang down, hover, keep oneself close, loiter, lurch, oscillate, quake, rock, shake, sway, swing, take a swing, teeter, toss, vibrate, waggle, wave, waver, wobble), germek (bag, distend, draw, lift, rack, span, sprawl out, stay, strain, stretch, stretch out, string, tauten, tense, tighten, tighten up), dayanmak (abut, be based on, be predicated on, bear up, bear up against, bear with, Brook, consist, endure, found, go on, ground, hang, hinge on, hold, hold on, hold one's own, hold out, hold up, last, lean, lean upon, offer resistance, osculate, put up with, rely on, rely upon, repose, repose on, resist, rest, rest against, root in, stand, stand on, stand the racket, stand up, stand upon, stay, stick, stick it, stick out, survive, sweat out, take, take it, thole, tolerate, trace, wear, withstand), dayan (bear up, keep it up), bekletmek (keep smb. waiting, stand up, wait), beklemek (abide, anticipate, await, bargain for, bide, expect, hang about, hang around, have smth. in prospect, hold on, hope, look for, look forward to, mark time, stand by, stay, Tarry, wait, wait for, watch), bekle (hold on), bağlı olmak (appertain, be attached to, be based on, be linked, bound up with, cleave, depend, hang, hinge on, interconnect, interdepend, pay homage to, pivot, relate, rest on, sit under, turn on, turn upon), asmak (bunk, drape, drape over, gibbet, halter, hang, hang out, hang up, neglect, play hooky, post, post up, skip, skive off, sling, string up, suspend, swing, truss, wag), asılmak (accost, be suspended, hang, hang down, make advances to smb., philander, pull, rush, solicit, swing, tug, wrench), asılı durmak (be slung from, hang, latch on to, poise), ümidini yitirmemek, ısrar etmek (be urgent about smth., claim, crowd, hold out, insist, persist, stand on, stand out for, stand upon, stick to it, support, urge). (various references) спертися на, не відпускати, залежати від, залишатися вірним (cleave). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Language | Period | Translations |
| Latin | 500 BCE-Modern | adhereas, adhereat, adhereatis, adhereatisque, adherebat, adherebit, adherebunt, adherent, adherentes, adherere, adhereret, adheret, adheretis, adheserit, adheserunt, adhesi, adhesit, dependeat, dependente, dependentia. (various references) |
| Source: compiled by the editor from various references. | ||
| Language | Date | Source | Acts Chapter 28, Verse 4 |
| Greek (transliterated) | 250 BC | Septuagint | WV de eidon oi barbaroi kremamenon to qhrion ek thV ceiroV autou elegon proV allhlouV pantwV foneuV estin o anqrwpoV outoV on diaswqenta ek thV qalasshV h dikh zhn ouk eiasen |
| Latin | 405 | Vulgate | Ut vero viderunt barbari pendentem bestiam de manu eius ad invicem dicebant utique homicida est homo hic qui cum evaserit de mari Ultio non sinit vivere |
| Middle English | 1395 | Wyclif | And whanne the hethene men of the ile siyen the beest hangynge in his hoond, thei seiden togidir, For this man is a manquellere; and whanne he scapide fro the see, Goddis veniaunce suffrith hym not to lyue in erthe. |
| Renaissance English | 1526 | Tyndale | When the men of the contre sawe the worme hange on his honde they sayde amonge the selves: this man must nedes be a mortherer. Whome (though he have escaped the see) yet vengeaunce suffreth not to lyve. |
| Jacobean English | 1611 | King James | And when the barbarians saw the venomous beast hang on his hand, they said among themselves, No doubt this man is a murderer, whom, though he hath escaped the sea, yet vengeance suffereth not to live. |
| Victorian English | 1833 | Webster | And when the barbarians saw the animal hang on his hand, they said among themselves, No doubt this man is a murderer, whom, though he hath escaped the sea, yet vengeance suffereth not to live. |
| Basic English | 1964 | Ogden | And when the people saw it hanging on his hand, they said to one another, Without doubt this man has put someone to death, and though he has got safely away from the sea, God will not let him go on living. |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |||
| Language | Acts Chapter 28, Verse 4 |
| Albanian | Barbarët, kur panë gjarprin që i varej nga dora, i thanë njëri-tjetrit: ''Me siguri ky njeri është një vrasës, sepse, edhe pse shpëtoi nga deti, drejtësia hyjnore nuk e lë të rrojë''. |
| Cebuano | Ug sa pagkakita nila sa bitin nga nagbitay gikan sa iyang kamot, ang mga nanagpuyo didto miingon sa usag usa, "Sa walay duhaduha kining tawhana mamumuno. Ug bisan tuod nakalingkawas siya gikan sa dagat, dili motugot ang hustisya nga mabuhi pa siya." |
| Croatian | Kad su uroðenici vidjeli gdje mu životinja visi o ruci, govorili su meðu sobom: "Ovaj je èovjek zacijelo ubojica: umakao je moru i Pravda mu ne da živjeti." |
| Danish | Da nu Barbarerne så Dyret hænge ved hans Hånd, sagde de til hverandre: "Sikkert er denne Mand en Morder, hvem Gengældelsen ikke har tilstedt at leve, skønt han er reddet fra Havet." |
| Dutch | En als de barbaren het beest zagen aan zijn hand hangen, zeiden zij tot elkander: Deze mens is gewisselijk een doodslager, welken de wraak niet laat leven, daar hij uit de zee ontkomen is. |
| Finnish | Kun asukkaat näkivät tuon elukan riippuvan kiinni hänen kädessään, sanoivat he toisilleen: "Varmaan tuo mies on murhaaja, koska kostotar ei sallinut hänen elää, vaikka hän pelastuikin merestä". |
| French | Quand les barbares virent l`animal suspendu sa main, ils se dirent les uns aux autres: Assurément cet homme est un meurtrier, puisque la Justice n`a pas voulu le laisser vivre, après qu`il a été sauvé de la mer. |
| German | Da aber die Leutlein sahen das Tier an seiner Hand hangen, sprachen sie untereinander: Dieser Mensch muß ein Mörder sein, den die Rache nicht leben läßt, ob er gleich dem Meer entgangen ist. |
| Indonesian-Bahasa Sehari-hari | Ketika penduduk pulau itu melihat ular itu tergantung di tangan Paulus, mereka berkata satu sama lain, "Orang ini tentulah pembunuh, sebab meskipun ia sudah luput dari bahaya laut, Dewi Keadilan tidak membiarkan ia hidup." |
| Indonesian-Terjemahan Lama | Apabila orang pulau itu terpandang binatang itu tergantung pada tangannya, maka mereka itu pun berkatalah sama sendiri, "Tiada syak lagi orang ini pembunuh orang, walaupun ia sudah terlepas daripada bahaya laut, tetapi Dewi Pembalas tiada membiarkan dia hidup." |
| Italian | Al vedere la serpe pendergli dalla mano, gli indigeni dicevano tra loro: «Certamente costui è un assassino, se, anche scampato dal mare, la Giustizia non lo lascia vivere». |
| Maori | A, i te kitenga o nga tangata maori i te ngarara e werewere ana ki tona ringa, ka mea ratou tetahi ki tetahi, Koia, he tangata kohuru tenei, ka ora nei ia i te moana, na kihai i tukua e te Tika kia ora. |
| Norwegian | Da nu de innfødte så dyret henge ved hans hånd, sa de til hverandre: Dette menneske er visselig en morder, som den hevnende rettferdighet ikke gir lov til å leve, skjønt han er berget fra havet. |
| Portuguese | Quando os indígenas viram o réptil pendente da mão dele, diziam uns aos outros: Certamente este homem é homicida, pois, embora salvo do mar, a Justiça não o deixa viver. |
| Rumanian | Barbarii, cknd au vqzut nqpkrca spknzuratq de mkna lui, au zis unii cqtre alyii: ,,Cu adevqrat omul acesta este un ucigaw, cqci ,Dreptatea` nu vrea sq -l lase sq trqiascq, mqcar cq a fost scqpat din mare.`` |
| Shuar | Tura Nú nunkanmaya aents, Papru uwején napi nemaran Wáinkiar "Ju aishmansha Shuáran maichuashit, tiarmiayi. Nayaantsanmaya uwempraitiatan ni yusri iwiaaku átinian suritiawai" tiarmiayi. |
| Spanish | Cuando los nativos vieron la serpiente colgada de su mano, se decían unos a otros: "¡Seguramente este hombre es homicida, a quien, aunque se haya salvado del mar, la justicia no le deja vivir!" |
| Swahili | Wenyeji wa pale walipokiona kile kiumbe kinaning`inia kwenye mkono wake waliambiana, "Bila shaka mtu huyu amekwisha ua mtu, na ingawa ameokoka kuangamia baharini, `Haki` haitamwacha aendelee kuishi!" |
| Swedish | Då infödingarna fingo se ormen hänga där vid hans hand, sade de till varandra: "Helt visst är denne man en dråpare, som rättvisans gudinna icke tillstädjer att leva, om han nu ock har blivit räddad undan havet." |
| Uma | Karahilo-na pue' ngata ule to mentoe hi pale Paulus, ra'uli' -mi: "Topepatehi-i-tawo' tau tohe'ii! Bo hilo-mi, nau' uma-i mate hi rala tahi' we'i, aga Anitu Topotangara' uma mpelele' -i tuwu'." |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams | |
| Words within the letters "a-g-h-n-n-o" | |
-1 letter: hogan, honan. | |
-2 letters: agon, anon, hang, hong, nona. | |
-3 letters: ago, gan, goa, hag, hao, hog, hon, nag, nah, nan, nog, noh. | |
-4 letters: ag, ah, an, go, ha, ho, na, no, oh, on. | |
| Words containing the letters "a-g-h-n-n-o" | |
+2 letters: gnathion, longhand. | |
+3 letters: anchoring, enhaloing, gnathions, hamboning, longhands, orphaning, phonating. | |
+4 letters: anglophone, champignon, fashioning, harpooning, hoarsening, hobnailing, hosannaing. | |
+5 letters: admonishing, astonishing, champignons, championing, chaperoning, coanchoring, encroaching, handholding, harmonising, harmonizing, landholding, marathoning, megaphoning, nonteaching, outthanking, overhanding, overhanging, unanchoring, unhallowing. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro. | |
| 1. Definition 2. Synonyms 3. Crosswords 4. Usage: Modern | 5. Usage: Commercial 6. Images: Slideshow 7. Images: Photo Album 8. Quotations: Familiar | 9. Quotations: Fiction 10. Quotations: Spoken 11. Expressions 12. Expressions: Internet | 13. Translations: Modern 14. Translations: Ancient 15. Bible Trace 16. Anagrams | 17. Bibliography |
Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.