Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

Definition: Gunite |
GuniteNoun1. A mixture of cement and sand and water that is sprayed on a surface under pneumatic pressure. Source: WordNet 1.7.1 Copyright © 2001 by Princeton University. All rights reserved. |
| Domain | Definitions |
Mining | A mixture of portland cement, sand, and water applied by pneumatic pressure through a specially adapted hose and used as a fireproofing agent and as a sealing agent to prevent weathering of mine timbers and roadways. Etymol: Gunite, a trademark. To apply gunite; to cement by spraying gunite. See also:Aliva concrete sprayer l+\(:*:8(DICTIONARY TERMS:gunite gun See:cement gun[\B]gunite gun[\N]. (references) |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
Crosswords: Gunite |
| Specialty definitions using "gunite": cement gun ♦ Gunite process ♦ highballer ♦ pneumatic mortar ♦ shotcrete ♦ weathering of roadways. (references) |
Expression using "gunite": Gunite process. Additional references. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. |
| The following statistics estimate the number of searches per day across the major English-language search engines as identified by various trade publications. Hyperlinks lead to commercial use of the expression at Amazon.com. |
| Language | Translations for "gunite"; alternative meanings/domain in parentheses. | ||||||||||||||||||||||
Danish | pælebeskyttelse (Gunite process). (various references) | ||||||||||||||||||||||
Dutch | bescherming van heipalen met behulp van de methodiek van Gunite (Gunite process). (various references) | ||||||||||||||||||||||
Finnish | ruiskubetonointi (Gunite process), ruiskubetonimenetelmä (Gunite process). (various references) | ||||||||||||||||||||||
French | procédé Gunite (Gunite process), canne d'injection (cement gun, gunite gun). (various references) | ||||||||||||||||||||||
Greek | μέθοδος Gunite (Gunite process). (various references) | ||||||||||||||||||||||
Hungarian | lövellt beton. (various references) | ||||||||||||||||||||||
Italian | procedimento Gunite (Gunite process). (various references) | ||||||||||||||||||||||
Pig Latin | unitegay processo Gunite (Gunite process). (various references) gunitadora (cement gun, gunite gun), procedimiento Gunite (Gunite process). (various references) Gunite-metoden (Gunite process). (various references) | ||||||||||||||||||||||
| Language | Date | Source | 2 Samuel Chapter 23, Verse 32 |
| Greek (transliterated) | 250 BC | Septuagint | Eliasou o salabwnithV uioi iasan iwnaqan |
| Latin | 405 | Vulgate | Eliaba de Salboni filii Iasen Ionathan |
| Middle English | 1395 | Wyclif | Elyala, of Sobony; the sones of Jonathan, and Jeson; |
| Jacobean English | 1611 | King James | Eliahba the Shaalbonite, of the sons of Jashen, Jonathan, |
| Victorian English | 1833 | Webster | Eliahba the Shaalbonite, of the sons of Jashen, Jonathan, |
| Basic English | 1964 | Ogden | Eliahba the Shaalbonite, Jashen the Gunite, |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |||
| Language | 2 Samuel Chapter 23, Verse 32 |
| Cebuano | Si Elihaba, ang Saalbonhanon, ang mga anak nga lalake ni Jassen, si Jonathan, |
| Croatian | Eljahba iz aalbona; Jašen, sin Jonatanov; |
| Danish | Sja'alboniten Eljaba; Guniten Jasjen; |
| Dutch | Eljachba, de Saalboniet; van de zonen van Jazen, Jonathan; |
| Finnish | saalbonilainen Eljahba; Bene-Jaasen; Joonatan; |
| French | Eliachba, de Schaalbon. Bené Jaschen. Jonathan. |
| German | Eljahba, der Saalboniter; die Kinder Jasen und Jonathan; |
| Haitian Creole | Elyaba, moun lavil Chalbon, pitit gason Joachenn yo, Jonatan, |
| Indonesian-Terjemahan Lama | dan Elyakhba, orang Saalboni, dan bin Yazen dan Yonatan, |
| Maori | Ko Eriahapa Haaraponi, no nga tama a Iahene; ko Honatana; |
| Norwegian | sa'albonitten Eljahba; Bene-Jasen; Jonatan; |
| Portuguese | Eliabá, o saalbonita; Bene-Jásen; e Jônatas; |
| Rumanian | Eliahba, din Waalbon. Bene-Iawen. Ionatan. |
| Spanish | Eliaba, de Saalbín; Jonatán de los hijos de Jasén; |
| Swedish | saalboniten Eljaba; Bene-Jasen; Jonatan; |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
Derivations | |
Words beginning with "gunite": gunites. (additional references) | |
| Source: compiled by the editor, based on several corpora (additional references). | |
Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams | |
| Words within the letters "e-g-i-n-t-u" | |
-1 letter: tinge, unite, untie. | |
-2 letters: etui, gent, genu, gien, nite, tine, ting, tune, tung, unit. | |
-3 letters: eng, gen, get, gie, gin, git, gnu, gun, gut, net, nit, nut, teg, ten, tie, tin, tug, tui, tun. | |
-4 letters: en, et, in, it, ne, nu, ti, un, ut. | |
| Words containing the letters "e-g-i-n-t-u" | |
+1 letter: eluting, gunites, trueing, unitage. | |
+2 letters: cultigen, debuting, deputing, duetting, dungiest, equating, eructing, erupting, eugenist, exulting, geniture, glutelin, guesting, intrigue, outgiven, questing, quieting, refuting, reputing, retuning, sauteing, tegumina, umangite, ungifted, unitages, untinged, unweight, uttering. | |
+3 letters: autogenic, bucketing, budgeting, buffeting, bulleting, buttering, cingulate, cultigens, curetting, curveting, deducting, degusting, detouring, detruding, distingue, educating, embruting, emulating, enthusing, eugenists, executing, extruding, featuring, garniture, gauntries, genitures, gesturing, glutamine, glutelins, granulite, grungiest, gusseting, gustiness, gutsiness, guttering, hungriest, indulgent, ingenuity, insurgent, intrigued, intriguer, intrigues, jungliest, junketing, lecturing, longitude, lustering, magnitude, mustering, mutagenic, muttering, naughtier, negritude, neutering, outdesign, outeating, outgained, outseeing, permuting, puttering, rebutting, recutting, relucting, requiting, rerouting, resulting, returning, reuniting, roqueting, russeting, signature, sleuthing, tautening, texturing, tuckering, tumefying, tunneling, umangites, unbelting, undergirt, unseating, unsetting, unsighted, unweeting, unweights, upsetting, uptearing, venturing, vesturing, wuthering. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro. | |
Hexadecimal (or equivalents, 770AD-1900s) (references)47 75 6E 69 74 65 |
| Leonardo da Vinci (1452-1519; backwards) (references)
|
| American Sign Language (origins from 1620-1817 in Italy and, especially, France) (references)
|
| Semaphore (1791, in France) (references)
|
| Braille (1829, in France) (references)
|
Morse Code (1836) (references)--. ..- -. .. - . |
| Dancing Men (Sir Arthur Conan Doyle, 1903) (references)
|
Binary Code (1918-1938, probably earlier) (references)01000111 01110101 01101110 01101001 01110100 01100101 |
HTML Code (1990) (references)G u n i t e |
ISO 10646 (1991-1993) (references)0047 0075 006E 0069 0074 0065 |
| British Sign Language (Fingerspelling, BSL; 1992, British Deaf Association Dictionary of British Sign Language) (references)
|
Encryption (beginner's substitution cypher): (references)418780758671 |
| Language | Coverage | Language Translations |
Danish | ordbog, deskriptordefinition, oversættelse | tanskalainen, danois, δανικόσ, δανόσ, dán, danese, dinamarquês, danés, dansk |
Dutch | woordenboek, definitie, translatie | hollandsk, hollantilainen, néerlandais, ολλανδικόσ, ολλανδόσ, holland, olandese, holandês, holandés, holländsk |
Finnish | määritelmä, translaatio, taajuusmuutos | suomi, suomalainen, finnois, Finlandaise, finlandais, φινλανδικόσ, finn, finlandese, finlandês, finês, finlandés, finés, finsk |
French | dictionnaire, définition, traduction | ranskalainen, français, γαλλικόσ, γαλλική γλώσσα, γαλλίδα, γάλλοσ, francia, francese, francês, francés, fransk, franska |
Greek | λεξικό, ορισμός, μετάφραση | græker, kreikkalainen, grec, ελληνικόσ, 'Ελληνας, görög, greco, grego, griego, grek |
Hungarian | szótár, meghatározás, definíció, fordítás | ungarer, Hongaarse, unkarilainen, hongrois, Ούγγρος, magyar, ungherese, húngaro, ungrare |
Italian | dizionario, definizione, traduzione | italiener, italialainen, italien, Ιταλός, olasz, italiano, italiensk, italienska, italienare |
Portuguese | dicionário, definição, tradução | portugiser, portugalilainen, portugais, πορτογάλοσ, ορτογάλος, portugál, portoghese, português, portugués, portugis |
Spanish | diccionario, definición, traducción | Spaans, espanjalainen, espagnol, ισπανικά, ισπανικόσ, ισπανοί, spanyol, spagnolo, espanhol, español, spanska språk, spansk |
Swedish | ordbok, lexikon, definition, översättning | Zweeds, ruotsalainen, suédois, σουηδικόσ, σουηδικά, svéd, svedese, sueco, svensk |
English | Dictionary, Definition, Translation | englantia, englantilainen, anglais, εγγλέζοσ, αγγλικόσ, angol, inglese, inglês, inglés, engelsk |
| 1. Definition 2. Crosswords 3. Expressions 4. Expressions: Internet | 5. Translations: Modern 6. Bible Trace 7. Derivations 8. Anagrams | 9. Orthography 10. Bibliography |
Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.