Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

Definitions: Gulping |
GulpingNoun1. A spasmodic reflex of the throat made as if in swallowing. 2. The drinking of large mouthfuls rapidly. Source: WordNet 1.7.1 Copyright © 2001 by Princeton University. All rights reserved. |
Date "gulping" was first used in popular English literature: sometime before 1615. (references) |
Synonyms: GulpingSynonyms: gulp (n), guzzling (n), swilling (n). (additional references) |
| Synonym by domain: gulp (computing). |
| "Gulping" is generally used as a lexical verb (-ing form) -- approximately 97.18% of the time. "Gulping" is used about 71 times out of a sample of 100 million words spoken or written in English. Its rank is based on over 700,000 words used in the English language. Some parts-of-speech are not covered due to the samples used by the British National Corpus. (note: percents less than one-hundredth of one percent have been omitted) |
| Parts of Speech | Percent | Usage per 100 Million Words | Rank in English |
| Lexical Verb (-ing form) | 97.18% | 69 | 40,280 |
| Noun (proper) | 1.41% | 1 | 339,140 |
| Adjective (general or positive) | 1.41% | 1 | 339,140 |
| Total | 100.00% | 71 | N/A |
Source: compiled by the editor from several corpora; see credits.
| The following statistics estimate the number of searches per day across the major English-language search engines as identified by various trade publications. Hyperlinks lead to commercial use of the expression at Amazon.com. |
| Expression | Frequency per Day |
gulping | 12 |
cum gulping | 6 |
bitch cum gulping | 2 |
gulping teen | 2 |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
| Language | Translations for "gulping"; alternative meanings/domain in parentheses. | ||||||||||
Chinese | 吞 (Gulped, late, latest). (various references) | ||||||||||
German | hinunterschlingend (gobbling). (various references) | ||||||||||
Hebrew | זליע", 'מיע" (drink, drinking, quaffing, sipping), 'מיא" (drink, drinking, sipping), 'מוע (quaffing, swallowing). (various references) | ||||||||||
Japanese Kanji | がっちり屋 (burning with desire for something, firmly, greedily, gulping down, guzzling, latched onto, locked onto, tightwad). (various references) | ||||||||||
Japanese Katakana | がぶがぶ (gulping down, guzzling). (various references) | ||||||||||
Manx | sluggey (absorption, devour, devouring, draw, engulf, gorge, gorging, gulp, guzzle, guzzling, pulling, slug, suck down; gobbling, sucking, swallow, swallowing, swig). (various references) | ||||||||||
Pig Latin | ulpinggay tamhladh (a gulping movement). (various references) | ||||||||||
Misspellings | |
"Gulping" is suggested in spellcheckers for the following: Aupling, goping, gullwing, gulpen, gulpin. (additional references) | |
| Source: compiled by the editor, based on several corpora (additional references). | |
| # of Phoneme Matches | Pronunciation | Word(s) rhyming with "gulping" (pronounced gu"lping) |
| 5 | -u" l p i ng | pulping. |
| 4 | -l p i ng | helping, scalping. |
| 3 | -p i ng | antidumping, aping, backslapping, beeping, bleeping, bookkeeping, bumping, burping, camping, capping, carping, Chipping, chirping, chomping, chopping, clamping, clapping, clipping, clumping, coping, copping, cramping, creeping, crimping, cropping, damping, developing, dipping, draping, dripping, drooping, dropping, dumping, eavesdropping, enveloping, equipping, escaping, flapping, flipping, flopping, galloping, gaping, gasping, gossiping, grasping, griping, gripping, groping, grouping, handicapping, harping, heaping, hoping, hopping, housekeeping, hyping, jumping, keeping, kidnaping, kidnapping, lamping, landscaping, lapping, leaping, limping, lopping, lumping, mapping, moping, mopping, napping, nipping, outstripping, overlapping, overstepping, peacekeeping, peeping, pimping, piping, popping, prepping, propping, pumping, ramping, raping, rapping, reaping, recapping, recouping, regrouping, reshaping, revamping, ripping, romping, roping, safekeeping, sapping, scooping, scoping, scraping, scrapping, scrimping, seeping, shaping, shipping, shopping, sidestepping, sipping, skimping, skipping, slapping, sleeping, slipping, sloping, slumping, snapping, sniping, snooping, sopping, stamping, stepping, stereotyping, stomping, stooping, stopping, strapping, stripping, stumping, swamping, swapping, sweeping, swiping, swooping, tamping, taping, tapping, thumping, tipping, topping, tramping, trapping, tripping, trooping, typing, unwrapping, upping, usurping, videotaping, walloping, Wapping, warping, weeping, whipping, whooping, whopping, wiping, Wiretapping, worshipping, wrapping, zapping, zipping. |
Source: compiled by the editor (additional references); see credits. | ||
Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams | |
| Words within the letters "g-g-i-l-n-p-u" | |
-1 letter: gluing, luging, puling. | |
-2 letters: lungi, lupin. | |
-3 letters: glug, gulp, iglu, ling, lung, ping, plug, puli, pung. | |
-4 letters: gig, gin, gip, gnu, gul, gun, lin, lip, lug, nil, nip, pig, pin, piu, pug, pul, pun. | |
-5 letters: in, li, nu, pi, un, up. | |
| Words containing the letters "g-g-i-l-n-p-u" | |
+1 letter: plaguing, plugging, plunging, pungling. | |
+2 letters: ploughing, splurging. | |
+3 letters: epiloguing, galumphing, prologuing, promulging, replunging, unplugging, upflinging, uplighting. | |
+4 letters: spurgalling. | |
+5 letters: prologuizing, promulgating. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro. | |
Hexadecimal (or equivalents, 770AD-1900s) (references)47 75 6C 70 69 6E 67 |
| Leonardo da Vinci (1452-1519; backwards) (references)
|
| American Sign Language (origins from 1620-1817 in Italy and, especially, France) (references)
|
| Semaphore (1791, in France) (references)
|
| Braille (1829, in France) (references)
|
Morse Code (1836) (references)--. ..- .-.. .--. .. -. --. |
| Dancing Men (Sir Arthur Conan Doyle, 1903) (references)
|
Binary Code (1918-1938, probably earlier) (references)01000111 01110101 01101100 01110000 01101001 01101110 01100111 |
HTML Code (1990) (references)G u l p i n g |
ISO 10646 (1991-1993) (references)0047 0075 006C 0070 0069 006E 0067 |
| British Sign Language (Fingerspelling, BSL; 1992, British Deaf Association Dictionary of British Sign Language) (references)
|
Encryption (beginner's substitution cypher): (references)41877882758073 |
| 1. Definition 2. Synonyms 3. Images: Slideshow 4. Usage Frequency | 5. Expressions: Internet 6. Translations: Modern 7. Derivations 8. Rhymes | 9. Anagrams 10. Orthography 11. Bibliography |
Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.
| Note to the press & webmasters - this dictionary can be linked, indexed, or referred to using the following non-English expressions: woordeboek, fjalor, معجم, قاموس, diccionariu, речник, diccionari, diksyonario, diksinario, 字典, gérlyver, slovník, ordbog, woordenboek, shimiyuc p'anca, orðabók, orðbók, dictionnaire, wurdboek, wörterbuch, λεξικό, אוצר מילים, szótár, uqausiit tukingit, dizionario, 字引 , じい, じびき, じて", ディクショナリー , じり", じしょ, '"かい, ディクショナリ , 사 , dizionari, recnik, fockleyr, dikshonario, słownik, dicionário, dicţionar, dicziunari, словарь, lolomi fefiloi, foclair, abardair, faclair, briathrachan, pukuntau, leksikon, rečnik, vocabbulariu, diccionario, sí-chazamagâma, ordbok, lexikon, พจนานุกรม, sözlük, ansiklopedik sözlük, словник, довідник, có tính chất sách vở, geirlyfr, geiriadur, for dictionary; definisie, qartësi, përcaktim, saktësi, الوضوحية في الشيء, حد, تحديد, تعريف, التحديد, الإيضاحية, яснота, сила, очертания, дефиниция, 定義 , 定义, definice, deskriptordefinition, definitie, määritelmä, définition, ορισμός, "'"ר", "'בל", meghatározás, definíció, definizione, 確定 , ディーゼル電気車 , デ'ドロ酢酸 , デフィニション , ディフィニション , ていぎ, かくてい, 의, geyrid, meenaghey, keeayllaght, baght, definishon, definição, definiţie, determinare, definire, определение, definicija, definición, definition, açıklama, belirleme, belirtme, kesinleştirme, tanım, tarif, seçiklik, tanımlama, чіткість, тлумачення, виразність, визначення, дефініція, ясність, чітка чутність, sự định rõ, sự định nghĩa, lời định nghĩa sự định, diffiniad, darnodiad, for definition; vertaling, transferim, transmetim, ترجمة من لغة أجنبية للغة الأم, ترجمة, إفتتان, транслация, огъване, превод, предаване, поддаване, тълкуване, превеждане, 翻译, překlad, oversættelse, translatie, taajuusmuutos, translaatio, traduction, oersetting, Übersetzung, μετάφραση, תור'מ ות, תר'ום, "עתק", "עתק, fordítás, traduzione, 翻訳 , へい"ういどう, やくしょ, やくしゅつ, "うどく, ほ"やく, トランスレーション , やくじゅつ, ほ"やくしょ, 번역, tradukshon, tradução, translaţie, tãlmãcire, traducere, сдвиг, трансляция, перемещение, перевод, tumačenje, traducción, översättning, tercüme, процес перекладу, переклад, пояснення, переміщення, sự dịch, sự biến th nh sự giải thích, trosiad, for translation; Sjinees, Chinees, kinez, الصينية, لغة الصين, صيني, الصيني أحد أبناء الصين, Chinu, китайски, Ininsik, 汉语, 中 , 漢 , 中國 , èínský, èínština, èíòan, kineser, kinesiskt, kinverskur, kiinalainen, Chinois, Sineesk, Chinesisch, Κινέζος, κινέζικα, κινέζικοσ, κινέζοσ, σινικόσ, kínai, Kínverji, Sínis, cinese, チフス菌 , チャイニーズ , 중국, Cina, Sheenish, Sheenagh, Hainamana, chines, Chińczyk, chinês, chinés, chinezesc, chinezeşte, chinezã, chinez, китайский, китаец, Saina, kineski jezik, kineski, chino, snesi, sneysi, kinesisk, çinli, çince, çin ile ilgili, çin, китаянка, китайська мова, китайський, кита"ць, for Chinese; Duits, Duitser, Duitse taal, Germaan, gjerman, ضرب من الرقص, جرماني, المانية, الماني, اللغة الألمانية, роден, германски, немски език, немски, немец, готически, германец, 德語 , 德语, 德文 , 德國 , nìmecký, nìmec, tysker, Duitse, týskur, týskt, týskari, saksalainen, Allemand, Dútsk, Deutsche, Deutsch, "ερμανός, gjermanisht, 'רמ י, 'רמ ית, német, þjóðverji, þýskur, GearmÚnach, GearmÚinis, tedesco, ジプシー音楽 , ジャーマン , 독일, todesch, Germaanagh, Garmane, Germaanish, Carmane, aleman, Niemiec, niemiecki, alemão, alemand, neamţ, немецкий, Siamani, germanski, alemán, Tudesku, Doysri, mjeremani, mdachi, sí-Jalimáne, tysk, เยอรมัน, าษาเยอรมัน, Alman, німкеня, німецький, німець, $sisters german$ chị em ruột, $cousin german$ anh chị em con chú bác ruột, sister, Almaenwr, isiJalimane, iliJalimane, iJalimane, for German; Jood, Hebreeus, Israeliet, hebraishte, يهودي, عبري, اليهودية, اللغة العبرية, العبرية, Hebréu, иврит, древен жител на юдея, юдейски, израилтянин, евреин, староеврейски, староеврейски език, юдей, 西伯来, 希伯來語 , hebrejský, hebrejka, hebrejec, hebrejština, joods, Hebreeuws, hebraiskt, juutalainen, hébreu, Hebrieusk, hebräisch, hebräer, εβραϊκόσ, εβραϊκά, εβραίοσ, עברית, עברי, zsidó, héber, izraelita, Eabhrais, ebraico, ebreo, ヘブライ語 , ヘブライ", Ewagh, Ew, Ewnish, hudiu, hebraico, hebreu, ebrèu, limba ebraicã, izraelit, evreu, evreiesc, ebraic, еврейский, еврей, древнееврейский, древнееврейский язык, Eperu, hibru, hebreo, dyu, Myahudi, Yahudi, hebreiska, hebreisk, jude, ชาวฮิบรู (ปัจจุบันคือประเทศอิสราเอลและปาเลสไตน์), าษาฮิบรู (ปัจจุบันคือประเทศอิสราเอลและปาเลสไตน์), musevi, ibranice, ibrani, іудей, старо"врейська мова, старо"врейський, іврит, "врейський, "врей, người Hê-brơ, Hebraeg, Hebreaidd, for Hebrew; gjuha e popullsisë së ishullit men, manský, manština, manx, mann-szigeti nyelv, Gaelgagh, Yn Ghaelg, Manninish, Manninagh, язык жителей о-ва мэн, с о-ва мэн, s ostrva mana, los habitantes de la isla de man, lengua de la isla de man, de la isla de man, från ön man, man dili, man adası, менський діалект, менський, for manx; Skots, skocez, шотландски, 苏 兰, skotský, Schots, skotskur, skotlantilainen, écossais, schottisch, σκωτσέζικο, σκωτικόσ, skót, skozur, scozzese, 스"틀랜", Albinagh, escocês, scoţian, шотландский, škotski jezik, škotski, škotlanđani, escocés, skotsk, iskoçyalı, шотланський, шотландці, шотландський діалект, for Scottish; |