
Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

Definition: Gob |
GobNoun1. A man who serves as a sailor. 2. (British) a lump of slimey stuff; "a gob of phlegm". 3. Informal terms for the mouth. Source: WordNet 1.7.1 Copyright © 2001 by Princeton University. All rights reserved. |
"Gob" is a name that signifies or is derived from: "cistern", "grasshopper". |
Date "gob" was first used: sometime around 1382. (references) |
| Domain | Definition |
Bible | Gob a pit, a place mentioned in 2 Sam. 21:18, 19; called also Gezer, in 1 Chr. 20:4. Source: Easton's 1897 Bible Dictionary. |
Industry | A portion of molten refined glass which is either delivered by feeder or gathered on a gathering iron for fabrication into a glass object. Source: European Union. (references) |
Mining | That part of a mine from which the coal has been worked away and the space more or less filled up. Source: European Union. (references) |
| A. A common term for goaf b. To leave coal and other minerals that are not marketable in the mine c. To stow or pack any useless underground roadway with rubbish d. To store underground, as along one side of a working place, the rock and refuse encountered in mining e. The space left by the extraction of a coal seam into which waste is packed or the immediate roof caves f. A pile of loose waste in a mine, or backfill waste packed in stopes to support the roof g. Coal refuse left on the mine floor h. The material so packed or stored underground i. To fill with goaf, or gob; to choke; as a furnace is gobbed, or gobsup. See also:gobbing. (references) | |
Slang in 1811 | GAB, or GOB. The mouth. Gift of the gab; a facility of speech, nimble tongued eloquence. To blow the gab; to confess, or peach. GAB, or GOB, STRING. A bridle. GOB. The mouth; also a bit or morsel: whence gobbets. Gift of the gob; wide-mouthed, or one who speaks fluently, or sings well. Source: 1811 Dictionary of the Vulgar Tongue. |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
| The following table is compiled from various sources, across various languages. When English abbreviations or acronyms come from a non-English source, this is noted. | |||
| Entry | Source | Expression | Field |
GOB | Dutch | Georganiseerd Overleg Burgemeesters | N/A |
GOB | English | Government of Bangladesh | N/A |
Source: compiled by the editor, based on several corpora (additional references). | |||
Synonyms: GobSynonyms: hole (n), mariner (n), maw (n), old salt (n), sea dog (n), seafarer (n), seaman (n), tar (n), trap (n), yap (n). (additional references) |
| Synonym by domain: drop-ins (industry, metallurgy). |
Crosswords: Gob |
| English words defined with "gob": Goaf, Gobbing. (references) |
| Specialty definitions using "gob": automatic forming machine operator ♦ ball maker ♦ entry driver ♦ FEEDER TUBE, fire breeding, flow machine operator, FORMING-MACHINE OPERATOR, FORMING-MACHINE UPKEEP MECHANIC ♦ GAB, glass blower, machine forming, glassware finisher, gob entry, gob heading, gob road, gob room, GOB STRING, gob wall ♦ mine fire ♦ pocket-and-fender method ♦ SLUICE YOUR GOB, stinkdamp, SUPERVISOR, FORMING DEPARTMENT I ♦ track cleaners ♦ underground fires, upkeep mechanic ♦ WARE FINISHER, waste-filled stopes, wax wall. (references) |
| Etymologies containing "gob": Gobbing. (references) |
| Non-English Usage: "Gob" is also a word in the following languages with English translations in parentheses. Manx (apex, beak, bow, bow of ship, headland, hook, jet, jut, lip of jug, mouth, muzzle, nib, nose, nosepiece, pee of anchor, point, prominence, promontory, spit, spout), Scottish (a beak, beak, bill, bill of a bird). |
| Domain | Usage | |
Movie/TV Titles | A Job for a Gob (1954) Porky the Gob (1938) Buddy the Gob (1934) The Dancing Gob (1929) A Goofy Gob (1925) | |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | ||
| Domain | Title | ||
Books |
| ||
Theater & Movies | |||
Music |
| ||
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |||
| Thumbnail | Description & Credit | ![]() | Fig. 1 - Bait chopper; Fig. 2 - Bait slivering knife Fig. 3 - Halibut killer and gob stick; Fig. 4 - Wooden hand nipper Fig. 5 - Halibut gaff; Fig. 6 - Trawl buoy and black ball Fig. 7 - Canvas skate for section of trawl; Fig. 8 - Dory scoop Drawing by Capt. J.W. Collins. Credit: National Marine Fisheries Historical Image Collection. |
Source: pictures compiled by the editor from various references; see picture credits. | |||
| Play | Caption |
| Ante; plastic; clink; pile; piling; accumulation; aggregate; aggregation; amassment; assemblage; bank; barrel; buildup; chunk; collection; conglomeration; gob; great deal; hill; hoard; hunk; jumble; lump; mass; mound; oodles; pack; peck; pyramid; quantity. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
| Subject | Topic | Quote |
Economic History | Bahrain | Another major step that the GOB is undertaking is the formation of trade unions. (references) |
Burma | The GOB expects to launch the long-delayed GSM cellular network later this year. (references) | |
Bahrain | The Government of Bahrain (GOB) continues to give budgetary priority to health services. (references) | |
Political Economy | Bolivia | Savings on debt service produced by HIPC II are to be directed to education, health and other social investments by the GOB, operating largely through municipalities. (references) |
Trade | Bulgaria | By the end of 1999, the GOB increased the capital adequacy ratio from 10 to 12 percent. (references) |
Burma | This Act remained dormant until it was reactivated in 1988 when the GOB moved to establish a market-oriented economy. (references) | |
Source: compiled by the editor from ICON Group International, Inc.; see credits. | ||
| "Gob" is generally used as a noun (singular) -- approximately 89.29% of the time. "Gob" is used about 56 times out of a sample of 100 million words spoken or written in English. Its rank is based on over 700,000 words used in the English language. Some parts-of-speech are not covered due to the samples used by the British National Corpus. (note: percents less than one-hundredth of one percent have been omitted) |
| Parts of Speech | Percent | Usage per 100 Million Words | Rank in English |
| Noun (singular) | 89.29% | 50 | 48,117 |
| Lexical Verb (base form) | 5.36% | 3 | 202,518 |
| Noun (proper) | 3.57% | 2 | 245,945 |
| Lexical Verb (infinitive) | 1.79% | 1 | 339,140 |
| Total | 100.00% | 56 | N/A |
Source: compiled by the editor from several corpora; see credits.
Expressions using "gob": gob line ♦ gob stuff ♦ to work the gob. Additional references. | |
| Hyphenated Usage | |
Beginning with "gob": gob-gimmick, gob-like, gob-smacked, gob-smacking, gob-stopper, gob-stoppers, gob-struck. | |
Ending with "gob": rent-a-gob. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
| The following statistics estimate the number of searches per day across the major English-language search engines as identified by various trade publications. Hyperlinks lead to commercial use of the expression at Amazon.com. |
| Language | Translations for "gob"; alternative meanings/domain in parentheses. | |
Albanian | grykë (defile, gap, gizzard, inlet, jaw, jaws, lip, maw, mouth, muzzle, neck, neckband, nose, nozzle, orifice, outfall, ravine, spout, throat, vent), marinar (hand, mariner, reefer, sailor, seafarer, seaman), copë balte. (various references) | |
Arabic | بحار (man of arms, mariner, navigator, rating, sailor, sea man, seafarer, seaman, seasickness). (various references) | |
Bulgarian | храчка (expectoration, spit, spittle, sputum), голямо количество (acres, body, bushel, cart load, mass, oodles, quantities, quantity, raft, slathers, stack, swag, volume, volumes, wads), буца (bunch, chunk, cob, dollop, gibbosity, hunch, intumescence, junk, knob, lump, nub, protuberance, tuber). (various references) | |
Czech | plivat (expectorate, spit), plivanec (spit, spittle), kousek èeho (bite off), flus, chrchel (spittle, sputum). (various references) | |
Danish | gob (drop, gather), glasdraabe (drop, gather), stykke (lump, piece), post (mail, post). (various references) | |
Dutch | post (mail, post, stake, stanchion), portie (share), druppel (drop, droplet). (various references) | |
Farsi | یک دهن غذا, ملوان (Gone, Leatherneck, Sailor, Seaman, Shipman), مقداربزرگ وزیاد, کلوخه (Clog, Hunk, Lump), تکه (Bit, Dab, Fragment, Glimmer, Goblet, Item, Loaf, Lot, Lump, Morsel, Nub, Pane, Patch, Portion, Scrap, Shiver, Shred, Slab, Slice, Smidgen, Whit), تخته کف , تخته (Board, Brede, Ledger, Lumber, Plank, Sheet, Tablet), دهان (Jib, Mug, Puss, Slobber, Throat). (various references) | |
Finnish | tippa (drop), posti (mail, post). (various references) | |
French | gueule, goutte (gout), quantité, poste, paraison, mataf, bloc. (various references) | |
German | klumpen (clod, clot, lump, agglutination, chunk, clots, clump, gobs, nugget). (various references) | |
Greek | στάγμα (drop, gather), βούκα, ναύτησ (bluejacket, mariner, privateer, sailor, seaman, tar), μάζα (mass), φόγκα (punty). (various references) | |
Hungarian | nyál (drool, saliva, drivel, spittle). (various references) | |
Indonesian | gumpal (ball, chock, chunk, clod, clot, clump, wad). (various references) | |
Italian | goccia (drop, drip), sputo (sputum), posta (mail, post, post office). (various references) | |
Pig Latin | obgay.(various references) | |
Portuguese | gota (drop, drip, gout), salivar (salivate), saliva (saliva), pedaço de vidro fundido colhido na ponta da cana (gather, lump, post), paraison (drop, gather), muco (mucus), marujo (hearty, jack, sailor, salt, seaman), marinheiro (sailor), expectoração (expectoration, sputum), escarro (sputum), escarrar (cough up, expectorate, spit), entulho (brash, mullock, raffle, refuse, rubbish, trash, trumpery), bocado (bit, morsel, mouthful, piece), boca (mouth, aperture, entrance, jaws, maw), bisca. (various references) | |
Romanian | scuipat (drivel, slaver, slobber, spit, spittle), scuipa (expectorate, spew, spit, sputter), salivã (drivel, saliva, slaver, slobber, spit, spittle), îmbucãturã (bite, gobbet, joggle, morsel, mouthful). (various references) | |
Russian | рот (potato-box), пустая порода (mullock, rubbish), плевок (spittle). (various references) | |
Serbo-Croatian | gubica (jaw, mug, neb), usta (kisser, mouth, muzzle, orifice, puss, trap). (various references) | |
Spanish | gota (drop, gout, drip, arthritis), trozo (slice), post-tajo (goaf, waste), postaller (goaf, waste), posta (post), minado (mined), escupir (spit). (various references) | |
Swedish | spottloska, spotta (spit), post (mail, post, entry, postal), käft (chops, jaw, jaws), droppe (drop, drip, droplet), ämne (material, stuff, subject, topic). (various references) | |
Thai | ก้อนกลม, ปาก (bazoo, cakehole). (various references) | |
Turkish | gemici (bluejacket, jack tar, mariner, navigator, sailor, seafarer, seaman, tar), tükürük (saliva, salivary, spit, spittle, sputum), pıhtı (blood clot, clot, coagulum, grume), kütle (aggregate, block, body, bulk, force, group, mass, pack), denizci er (jack tar, seaman, seaman recruit), denizci (krooboy, mariner, navigator, sailor, seaman, tar), bahriyeli, ağız (accent, beak, beestings, brim, brink, chop, cutting edge, debouchment, dialect, edge, embouchure, jaw, jaws, keen edge, kisser, lip, mouth, muzzle, opening, oral, orifice, outlet, potato trap, stoma, trap, vent, ventage). (various references) | |
Ukrainian | грудка (clod, clot, clump, lump, nugget), моряк (blue, mariner, sailer, sailor, seafarer, seaman), пуста порода (waste), плювок, плювати (spit, spittle). (various references) | |
| Source: compiled by the editor from various translation references. | ||
| Language | Period | Translations |
| Sumerian | 3100 BCE-2500 BCE | lag. (various references) |
| Old French | 900-1400 | gobe. (various references) |
| Source: compiled by the editor from various references. | ||
| Language | Date | Source | 2 Samuel Chapter 21, Verse 19 |
| Greek (transliterated) | 250 BC | Septuagint | Kai egeneto o polemoV en gob meta twn allofulwn kai epataxen eleanan uioV ariwrgim o baiqleemithV ton goliaq ton geqqaion kai to xulon tou doratoV autou wV antion ufainontwn |
| Latin | 405 | Vulgate | Tertium quoque fuit bellum in Gob contra Philistheos in quo percussit Adeodatus filius Saltus polymitarius bethleemites Goliath Gettheum cuius hastile hastae erat quasi liciatorium texentium |
| Middle English | 1395 | Wyclif | The thridde bateil forsothe was in Gob ayens the Philisteis; in the which Adeodatis, the sone of the wijlde wode, leyer of dyuerse colours, Bethlamyte, smoot Goliath Gethee, whos shaft of the speere was as a beem of websters. |
| Jacobean English | 1611 | King James | And there was again a battle in Gob with the Philistines, where Elhanan the son of Jaareoregim, a Bethlehemite, slew the brother of Goliath the Gittite, the staff of whose spear was like a weaver's beam. |
| Victorian English | 1833 | Webster | And there was again a battle in Gob with the Philistines, where Elhanan the son of Jaareoregim, a Beth-lehemite, slew the brother of Goliath the Gittite, the staff of whose spear was like a weaver's beam. |
| Basic English | 1964 | Ogden | And again there was war with the Philistines at Gob, and Elhanan, the son of Jair the Beth-lehemite, put to death Goliath the Gittite, the stem of whose spear was like a cloth-worker's rod. |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |||
| Language | 2 Samuel Chapter 21, Verse 19 |
| Cebuano | Ug dihay gubat na usab batok sa mga Filistehanon didto sa Gob; ug si Elhanan, ang anak nga lalake ni Jaareo-regim, ang Bethlehemnon, nagpatay sa igsoong lalake ni Goliath, ang Getehanon, nga ang kuptanan sa iyang bangkaw sama sa likisan sa maghahabol. |
| Croatian | Uz to nasta rat s Filistejcima u Gobu; tada je Jairov sin Elhanan iz Betlehema pogubio Golijata Gitejca, koji je imao kopljaèu kao tkalaèko vratilo. |
| Danish | Atter kom det til Kamp med Filisterne i Gob, Beflehemiten Elhanan, Ja'irs Søn, nedhuggede da Gatiten Goliat, hvis Spydstage var som en Væverbom. |
| Dutch | Voorts was er nog een krijg te Gob tegen de Filistijnen; en Elhanan, de zoon van Jaare-oregim, sloeg Beth-halachmi, dewelke was met Goliath, den Gethiet, wiens spiesenhout was als een weversboom. |
| Finnish | Taas oli taistelu filistealaisia vastaan Goobissa. Elhanan, Jare-Ooregimin poika, beetlehemiläinen, surmasi gatilaisen Goljatin, jonka peitsen varsi oli niinkuin kangastukki. |
| French | Il y eut encore une bataille à Gob avec les Philistins. Et Elchanan, fils de Jaaré Oreguim, de Bethléhem, tua Goliath de Gath, qui avait une lance dont le bois était comme une ensouple de tisserand. |
| German | Und es erhob sich noch ein Krieg zu Gob mit den Philistern. Da schlug El-Hanan, der Sohn Jaere-Orgims, ein Bethlehemiter, den Goliath, den Gathiter, welcher hatte einen Spieß, des Stange war wie ein Weberbaum. |
| Indonesian-Bahasa Sehari-hari | Dalam pertempuran lain dengan orang Filistin di Gob, Elhanan anak Yair dari Betlehem membunuh Goliat dari Gat. Gagang tombak Goliat itu sebesar kayu alat tenun. |
| Indonesian-Terjemahan Lama | Dan lagi adalah pula suatu perang dengan orang Filistin di Gob, maka oleh Elhanan bin Yaara-Uregim dibunuh akan Bait-lakhmi, saudara Goliat, orang Geti itu, maka besar batang tumbaknya seperti pesa orang tenun. |
| Italian | Ci fu un'altra battaglia contro i Filistei a Gob; Elcanàn, figlio di Iair di Betlemme, uccise il fratello di Golia di Gat: l'asta della sua lancia era come un subbio di tessitori. |
| Maori | Na ka whawhaitia ano nga Pirihitini ki Kopo, a na Erehanana tama a Iaareorekimi o Peterehema i patu te teina o Koriata Kiti, ko te kakau o tana taoroa rite tonu ki te kurupae a te kaiwhatu. |
| Norwegian | Ennu en gang blev det strid med filistrene ved Gob, og betlehemitten Elhanan, sønn av Ja'are-Orgim, slo gittitten Goliat, som hadde et spyd hvis skaft var som en veverstang. |
| Rumanian | A mai fost o bqtqlie la Gob cu Filistenii. Wi Elhanan, fiul lui Iaare-Oreghim, din Betleem, a omorkt pe Goliat din Gat, care avea o suliyq, al cqrei mkner era ca sulul de yesut. |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
Derivations | |
Words beginning with "gob": goban, gobang, gobangs, gobans, gobbed, gobbet, gobbets, gobbing, gobble, gobbled, gobbledegook, gobbledegooks, gobbledygook, gobbledygooks, gobbler, gobblers, gobbles, gobbling, gobies, gobioid, gobioids, goblet, goblets, goblin, goblins, gobo, goboes, gobonee, gobony, gobos, gobs, goby. (additional references) | |
Words containing "gob": dagoba, dagobas, hobgoblin, hobgoblins. (additional references) | |
| |
"Gob" is suggested in spellcheckers for the following: gbo, gdb, Geba, gebr, ghb, Gho, ghog, gibb, giby, gmo, gnob, gnomb, Goba, gobe, goc, goe, gof, goh, goi, goj, gok, golb, gom, goob, gooc, gooh, gooj, gop, goq, gor, Gotb, gou, gov, gow, Gowby, gox, Goz, gpo, grob, groob, Gsob, gub, guv, gyb, Igfbp, Ngcobo, Ogba, vob. (additional references) | |
| Source: compiled by the editor, based on several corpora (additional references). | |
| # of Phoneme Matches | Pronunciation | Word(s) rhyming with "gob" (pronounced gÄ"b) |
| 2 | -Ä" b | blob, Bob, cob, Cobb, glob, hob, job, knob, lob, Miserables, mob, Rob, slob, snob, sob, swab, throb. |
Source: compiled by the editor (additional references); see credits. | ||
Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams | |
Direct Anagrams: bog. | |
| Words within the letters "b-g-o" | |
-1 letter: bo, go. | |
| Words containing the letters "b-g-o" | |
+1 letter: bogs, bogy, bong, glob, gobo, gobs, goby. | |
+2 letters: befog, begot, bigot, bingo, bogan, bogey, boggy, bogie, bogle, bogus, boing, bongo, bongs, boogy, bough, bourg, globe, globs, goban, gobos, gombo, gumbo. | |
+3 letters: bagnio, bandog, barong, beclog, befogs, begone, belong, bigots, bingos, biogas, biogen, bodega, boding, bogans, bogeys, bogged, boggle, bogies, bogles, bonged, bongos, boning, booger, boogey, boogie, booing, borage, boring, boughs, bought, bougie, bourgs, bowing, bowleg, boxing, brogan, brogue, burgoo, bygone, cyborg, dagoba, dorbug, fogbow, gabbro, gabion, gaboon, gambol, gazabo, gazebo, gibbon, gibson, global, globby, globed, globes, globin, gobang, gobans, gobbed, gobbet, gobble, gobies, goblet, goblin, goboes, gobony, gombos, goober, goodby, gumbos, oblige, oblong, orbing, outbeg, pegbox, robing, rubigo. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro. | |

Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.