
Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

Definition: Go Far |
Go FarVerb1. Succeed in a big way; get to the top; "After he published his book, he had arrived"; "I don't know whether I can make it in science!"; "You will go far, my boy!". 2. Extend in importance or range; "His accomplishments go far". Source: WordNet 1.7.1 Copyright © 2001 by Princeton University. All rights reserved. |
Synonyms: Go FarSynonyms: arrive (v), get in (v), go deep (v), make it (v). (additional references) |
Crosswords: Go Far |
| English words defined with "go far": arrive ♦ design, distance ♦ get in ♦ make it ♦ outdistance, outstrip. (references) |
| Specialty definitions using "go far": Pistol. (references) |
| Domain | Usage | |
Lyrics | How do I make all my troubles go far away (East Of Anywhere; performing artist: Mya) And even if you don't go all the way, I know that you'll go far (Don't Mean Nothing; performing artist: Richard Marx) Don't you know that we can go far (Kiss Kiss; performing artist: Stella Soleil) | |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | ||
| Domain | Title |
Books | |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
| Thumbnail | Description & Credit | ![]() | It will go far stamped with the Lincoln stamp : American greatness cannot miscarry. Credit: Library of Congress. |
Source: pictures compiled by the editor from various references; see picture credits. | |||
| Author | Quotation |
Theodore Roosevelt | Speak softly and carry a big stick; you will go far. |
Wisdom and The Chinese | Better do a kindness near home than go far to burn incense. To save one life is better than to build a seven story pagoda. |
Source: compiled by the editor from various references. | |
| Title | Author | Quote |
Grapes of Wrath | Steinbeck, John | The light seemed to go far into his brown eyes, and it picked out little golden specks deep in the irises |
Source: compiled by the editor from various references. | ||
| Subject | Topic | Quote |
Economic History | Bulgaria | The Directorate 's plans go far beyond expansion and improvement of Bulgaria's ski resorts well-known to Western Europeans and the Black sea beach resorts long popular with East European tourists. (references) |
Human Rights | Morocco | Human rights organizations favored these changes and helped argue for them, although some groups believe the changes did not go far enough. (references) |
Trade | Taiwan | However, to further develop Taiwan's industrial base, as well as to satisfy requirements of the WTO, Taiwan's BSMI amended the Standards Law as of November 26, 1997. The revision now makes positive references to the legislative practices of industrialized countries, standards guidelines of the ISO and the Agreement on Technical Barriers to Trade (TBT). However, the revision does not go far enough. (references) |
Source: compiled by the editor from ICON Group International, Inc.; see credits. | ||
| Speaker | Term | Phrase(s) |
Harry S. Truman | 1945-1953 | The employment opportunities thus offered will also go far to ease the transition from war to peace. |
Source: compiled by the editor from various references. | ||
Expressions using "go far": go far afield ♦ go far to ♦ he will go far ♦ he'll go far ♦ To go far. Additional references. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. |
| Language | Translations for "go far"; alternative meanings/domain in parentheses. | |
Arabic | نجح نجاحا عظيما. (various references) | |
Czech | ten to nìkam dotáhne (he'll go far), pùjde daleko (he will go far). (various references) | |
Finnish | ulottua kauas menneisyyteen (go far back in time). (various references) | |
French | bien réussir, avoir de bel avenir (go places), aller trop loin. (various references) | |
German | ausholen (go far afield, lunge out, raise one's hand, reach back, stride out, strike out, take a swing, upswing). (various references) | |
Hebrew | להתרחק (forswear, keep away from, keep out, recede, remove oneself, sheer off, shun), להרחיק לכת. (various references) | |
Hungarian | túl messzire megy, messzire vezet, messzire jut. (various references) | |
Japanese Kanji | 遠くに去る (to go far away), 遠ざかる (to go far off). (various references) | |
Japanese Katakana | とおくにさる (to go far away), とおざかる (to go far off). (various references) | |
Pig Latin | ogay arfay.(various references) | |
Romanian | merge departe. (various references) | |
Russian | он далеко пойдет (he will go far), продолжаться долго (go far into). (various references) | |
Serbo-Croatian | on će dogurati daleko (he will go far). (various references) | |
Spanish | tener un brillante porvenir, ir lejos. (various references) | |
Ukrainian | далеко зайти. (various references) | |
| Source: compiled by the editor from various translation references. | ||
| Language | Date | Source | Proverbs Chapter 19, Verse 7 |
| Greek (transliterated) | 250 BC | Septuagint | PaV oV adelfon ptwcon misei kai filiaV makran estai ennoia agaqh toiV eidosin authn eggiei anhr de fronimoV eurhsei authn o polla kakopoiwn telesiourgei kakian oV de ereqizei logouV ou swqhsetai |
| Latin | 405 | Vulgate | Fratres hominis pauperis oderunt eum insuper et amici procul recesserunt ab eo qui tantum verba sectatur nihil habebit |
| Middle English | 1395 | Wyclif | The brethern of the pore man hateden hym; ferthermor and frendis aferr wenten awei fro hym. Who onli woordis folewith, no thing shal han; who forsothe weldere is of the mynde, |
| Jacobean English | 1611 | King James | All the brethren of the poor do hate him: how much more do his friends go far from him? he pursueth them with words, yet they are wanting to him. |
| Victorian English | 1833 | Webster | All the brethren of the poor do hate him: how much more do his friends go far from him? he pursueth them with words, yet they are wanting to him. |
| Basic English | 1964 | Ogden | All the brothers of the poor man are against him: how much more do his friends go far from him! ... |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |||
| Language | Proverbs Chapter 19, Verse 7 |
| Cebuano | Ang tanang kaigsoonan sa kabus magadumot kaniya: Daw unsa pa ka labaw sa iyang mga higala nga magapahilayo gikan kaniya! Siya magaagpas kanila uban sa mga pulong, apan sila milakat na. |
| Croatian | Na siromaha mrze sva braæa njegova, još više se udaljuju od njega prijatelji njegovi: on hlepi za dobrim rijeèima, ali ih ne nalazi! |
| Danish | Fattigmands Frænder hader ham alle, end mere skyr hans Venner ham da. Ej frelses den, som jager efter Ord. |
| Dutch | Al de broeders des armen haten hem; hoeveel te meer gaan zijn vrienden verre van hem! Hij loopt hen na met woorden, die niets zijn. |
| Finnish | Köyhä on kaikkien veljiensä vihattu, vielä vierotumpi ystävilleen. Tyhjiä sanoja hän saa tavoitella. |
| French | Tous les frères du pauvre le haïssent; Combien plus ses amis s`éloignent-ils de lui! Il leur adresse des paroles suppliantes, mais ils disparaissent. |
| German | Den Armen hassen alle seine Brüder; wie viel mehr halten sich seine Freunde von ihm fern! Und wer sich auf Worte verläßt, dem wird nichts. |
| Hungarian | A szegényt minden atyjafia gyûlöli, még barátai is eltávolodnak tõle; unszolja szavakkal, de õk eltünnek. |
| Indonesian-Bahasa Sehari-hari | Orang miskin diremehkan oleh saudaranya, apalagi oleh temannya. Betapapun ia berusaha, ia tak dapat memikat mereka. |
| Indonesian-Terjemahan Lama | Bahwa seorang miskin dibenci jikalau oleh saudara-saudaranya sekalipun, istimewa pula segala sahabatnya akan menjauhkan dirinya dari padanya. Maka ia mengejar akan mereka itu dengan katanya, tetapi tiada diindahkannya. |
| Maori | E kino ana nga teina katoa o te rawakore ki a ia: na nui ke atu te mataratanga atu o ona hoa i a ia! Whai noa ana kupu i a ratou, heoi kua riro ratou. |
| Norwegian | Den fattiges frender hater ham alle; enda mere holder hans venner sig borte fra ham. Han jager efter ord som ikke er å finne. |
| Portuguese | Todos os irmãos do pobre o aborrecem; quanto mais se afastam dele os seus amigos! persegue-os com súplicas, mas eles já se foram. |
| Rumanian | Toyi frayii sqracului kl urqsc; cu ckt mai mult se depqrteazq prietenii lui de el! El se kndreaptq spre ei cu vorbe rugqtoare, dar ei se fac nevqzuyi. - |
| Spanish | Todos los hermanos del pobre le odian; cuánto más se alejarán de él sus amigos. Busca quienes le hablen, pero no los halla. |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams | |
| Words within the letters "a-f-g-o-r" | |
-1 letter: faro, fora, frag, frog. | |
-2 letters: ago, arf, fag, far, fog, for, fro, gar, goa, gor, oaf, oar, ora, rag. | |
-3 letters: ag, ar, fa, go, of, or. | |
| Words containing the letters "a-f-g-o-r" | |
+1 letter: forage, forgat. | |
+2 letters: fagoter, farrago, foraged, forager, forages, forgave, frogman, fromage. | |
+3 letters: fagoters, farragos, faubourg, favoring, floorage, footgear, foragers, foraging, foraying, fromages, frontage, frottage, gasiform, graffito, isograft, leapfrog, offguard. | |
+4 letters: affording, afterglow, allograft, autograft, dragonfly, factorage, factoring, farragoes, farrowing, faubourgs, favouring, flavoring, floorages, flowerage, footgears, forestage, forgather, forgeable, forsaking, fosterage, frontages, frottages, fumigator, gerfalcon, godfather, gyrfalcon, homograft, isografts, leapfrogs, ossifrage, profaning, sangfroid, sgraffito, sugarloaf, xenograft. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro. | |

Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.