Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

Glaze

Definition: Glaze

Glaze

Noun

1. Any of various thin shiny (savory or sweet) coatings applied to foods.

2. A glossy finish on a fabric.

3. Coating for fabrics, ceramics, metal, etc.

Verb

1. Coat with a glaze, as of pottery, for example.

2. Become glassy; of eyes; "Her eyes glaze over when she is bored".

3. Furnish with glass, as of a window.

4. Coat with something sweet, such as a hard sugar glaze.

5. Apply a glaze to (ceramics).

Source: WordNet 1.7.1 Copyright © 2001 by Princeton University. All rights reserved.
 

Date "glaze" was first used in popular English literature: sometime before 1881. (references)

 

Specialty Definition: Glaze

DomainDefinition

Chemical Industry

Very thin coating of a paint product, usually a semi-transparen tinted coatin, applied on a previously painted surface to produce a decorative effect. Source: European Union. (references)
 To overlay or cover with a smooth and lustrous coating. Source: European Union. (references)

Electrical Engineering

A glassy surface layer on the insulating part of a ceramic insulator. Source: European Union. (references)

Geography

A smooth compact deposit of ice, generally transparent by the freezing of supercooled drizzle droplets or raindrops on objects the surface temperature of which is below or slightly above 0 C. Source: European Union. (references)

Mechanical Engineering

A hydrometeor consisting in a smooth coating of clear ice formed on a cooled surface by freezing of a film of supercooled water due to rain or fog. Source: European Union. (references)

Metallurgy

Coating of suitable viscosity applied to the surface of a non-metallic refractory and air-dried to prevent either the effects of molten metal or flame on the material or those of the constituents of the latter upon the metal. Source: European Union. (references)

Personal Care & Hotels

To apply a thin layer of syrup or jelly to the surface of a cake or a braised meat or fowl. Source: European Union. (references)

Slang in 1811

GLAZE. A window. Source: 1811 Dictionary of the Vulgar Tongue.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Specialty Definition: Glaze

(From Wikipedia, the free Encyclopedia)

Glaze is a term for painting with a transparent medium. In other words, whatever is on the surface beneath the glaze will still be apparent after the glaze has been applied. The glaze will merely change the color cast of the surface. This is a technique that has been used for centuries in fine art. When using the techmique for wall glazing, the entire surface is generally covered often showing traces of texture(French Brush, Parchment, Striae, Rag Rolling). Either oil based or water based materials may be used for glazing walls, depending upon the desired effect. Kerosene or linseed oil may be used to extend the "open " or working time of oil based glazes. Water based glazes are sometimes thinned with glycerin or another wetting agent to extend the working time. In general, water galzes are best suited to rougher textures where overlaps of color are acceptable.

Glaze is also a term in cooking.

Source: adapted by the editor from Wikipedia, the free encyclopedia under a copyleft GNU Free Documentation License (GFDL) from the article "Glaze."

Top     

Synonyms: Glaze

Synonyms: candy (v), glass (v), glass over (v), glaze over (v), sugarcoat (v). (additional references)

Top     

Synonyms within Context: Glaze

ContextSynonyms within Context (source: adapted from Roget's Thesaurus).

Cold

Ice; snow, snowflake, snow crystal, snow drift; sleet; hail, hailstone; rime, frost; hoar frost, white frost, hard frost, sharp frost; barf; glaze, lolly; icicle, thick-ribbed ice; fall of snow, heavy fall; iceberg, icefloe; floe berg; glacier; nev_e, serac; pruina.

Smoothness

Verb: smooth, smoothen; plane; file; mow, shave; level, roll; macadamize; polish, burnish, calender, glaze; iron, hot-press, mangle; lubricate; (oil).

Weariness

MEGO, my eyes glaze over.

Source: adapted from Roget's Thesaurus.

Top     

Crosswords: Glaze

English words defined with "glaze": Aemail ombrant, Alquifoucalender, candy, coffee roll, cross bunDepolish, DepolishingenamelFritGlair, Glase, glass, glass over, glaze over, Glost ovenhot cross bunlusterwaremaiolica, majolicasize, Smeir, sugarcoat, sweet rollUnderglaze. (references)
Specialty definitions using "glaze": auger-machine offbearerback grinder, back polisher, baker, doughnut, BANDING-MACHINE OPERATORCOATER, COLORER, cruller maker, crystal evaluatorDOUGHNUT MAKERenamel drierFLANGER, FLOOR AND WALL APPLIER, LIQUID, frit makerglass-cylinder flanger, GLAZE HANDLER, glaze icing, GLAZE MAKER, GLAZE SUPERVISOR, gold bander, striper, GROUND LAYERhand decoratorINSPECTOR I, INSPECTOR II, INSPECTOR, CRYSTALMEGO, mixed icingOFFBEARER, SEWER PIPEpolishing caskRESTORER, CERAMIC, rime icingslip clay, sprayer, automatic spray machine, SPRAY-MACHINE OPERATOR, STAMPER, MACHINETILE DECORATOR, TO SNAP THE GLAZE, TO STAR THE GLAZE, top-tile decoratorWARE CLEANER, WARE DRESSER. (references)
Etymologies containing "glaze": Glazier. (references)

Top     

Modern Usage: Glaze

DomainUsage

Screenplays

Great! Raspberry glaze! (Carpool; writing credit: Don Rhymer)

Movie/TV Titles

Glaze of Cathexis (1990)

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Commercial Usage: Glaze

DomainTitle

Books

  • American Shino: The Glaze of a Thousand Faces (reference)

  • Potters Book of Glaze Recipes (reference)

  • Pottery Handbook of Clay, Glaze and Colour (reference)

  • Rookwood Pottery: The Glaze Lines/With Value Guide (A Schiffer Book for Collectors) (reference)

  • The Glaze Book (reference)

    (more book examples)

  

Periodicals

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Photo Album: Glaze

ThumbnailDescription & Credit

Dipping cups in glaze solution and drying. Shenango Pottery Works, Newcastle, Pennsylvania. Credit: Library of Congress.

Source: pictures compiled by the editor from various references; see picture credits.

Top     

Digital Photo Gallery: Glaze
 

"Christmas ham" by Wendy Cain
Commentary: "A big smoked ham roasted, then glazed with pineapple and a glaze of port, cinamon and pineapple juice."

Source: photographs selected by the editor, with permission from the photographers.

Top     

Usage Frequency: Glaze

"Glaze" is generally used as a noun (singular) -- approximately 86.43% of the time. "Glaze" is used about 140 times out of a sample of 100 million words spoken or written in English. Its rank is based on over 700,000 words used in the English language. Some parts-of-speech are not covered due to the samples used by the British National Corpus. (note: percents less than one-hundredth of one percent have been omitted)
Parts of SpeechPercentUsage per
100 Million Words
Rank in English
Noun (singular)86.43%12129,211
Lexical Verb (base form)7.14%10111,207
Lexical Verb (infinitive)6.43%9117,287
                    Total100.00%140N/A

Source: compiled by the editor from several corpora; see credits.

Top     

Name Usage Frequency: Glaze

The following table summarizes the usage of "glaze" based on a population census conducted in the United States. Ranks and frequencies are based on all names reported and classified.
NameUsage/GenderUsage per 100
million Persons
Rank in USA
GlazeLast name3,0004,531
Source: compiled by the editor from several corpora; see credits.

Top     

Expressions: Glaze

Expressions using "glaze": glaze kiln glaze over matte glaze my eyes glaze over. Additional references.

Hypenated Usage

Ending with "glaze": crackle-glaze, demi-glaze, double-glaze, lead-glaze, salt-glaze.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Frequency of Internet Keywords: Glaze

The following statistics estimate the number of searches per day across the major English-language search engines as identified by various trade publications. Hyperlinks lead to commercial use of the expression at Amazon.com.
 
ExpressionFrequency
per Day
ExpressionFrequency
per Day

glaze

110

spectrum glaze

12

ceramic glaze

56

glaze painting

12

china glaze

45

race glaze

11

ham glaze

42

cake glaze

10

strawberry glaze

37

chocolate glaze recipe

10

pottery glaze

35

diamond glaze

10

china glaze nail polish

31

mirror glaze

9

glaze paint

30

salt glaze pottery

9

glaze recipe

27

amazing glaze

9

ham glaze recipe

24

pottery glaze recipe

9

raku glaze

23

fruit glaze

8

glaze window

21

glaze perma

8

glaze n seal

19

glaze pie strawberry

8

chocolate glaze

17

glaze grand inn

8

glaze recipe strawberry

17

ceramic glaze recipe

8

glaze lemon

17

3m imperial hand glaze

8

duncan glaze

16

cone 6 glaze

8

glaze wall

15

faux finish glaze

8

demi glaze

14

glaze metal resistor

8

glaze resistor

14

6 cone glaze recipe

8
Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Modern Translation: Glaze

Language Translations for "glaze"; alternative meanings/domain in parentheses.

Albanian

  

glazurë (put glass in smth.), zmaltoj, zmalt (varnish), vë xham, mbuloj me akull, lustër (finishing, gloss, luster, lustre, polish, sheen, shine, varnish, whitewash), bëhem si qelq, bëhem i lëmuar. (various references)

   

Arabic 

  

‏كسا (array, attire, cake, clothe, coat, cover, drape, dress, encase, endue, equip, face, fur, garb, garment, gird, invest, overlay, panel, plate, rig out, robe, sheathe, spread, suit, turn out), ‏لمعان الثلج, ‏سطح أملس, ‏زجج, ‏طلاء (enamel, facing, gilding, grout, overlay, paint, size, varnish), ‏طبقة ملساء, ‏رنق. (various references)

   

Bulgarian 

  

оцъклям се (become glassy), политура (glazing, gloss, polish, varnish, veneer), полирам (abrade, brighten up, buff, burnish, face, gloss, lap, planish, polish, rumble), полиране (finery, glazing, polish, polishing, veneering), емайл (enamel), емайлиране, желирам (gelatinize, jell, jelly), изцъкленост, желе (gelatine, jelly), слагам глазура, остъклявам (glass), глазиране, глазура (icing), гланц (finish, luster, lustre, polish, reflet, sheen), гланцирам (lustre, satin), тънък леден пласт, желиране. (various references)

   

Chinese 

  

釉药, . (various references)

   

Czech

  

glazura (varnish), glazovat, zasklít, zalít aspikem, poleva (topping), polít polevou, opatřit glazurou, kandovat, hlazení (fondling, polish), hladit (fondle, rub), apretura, apretovat (dress). (various references)

   

Danish

  

glitte (burnish, calender, press), glasurmasse (enamel), glasur (compound coating, enamel, icing, vitrifiable glaze), glans (brightness, brillance, brilliance, finish, glans, gloss, lustre, lustre of fabric, polish, sheen), lazur, isslag (black ice, clear ice, glazed frost), forsmeltning (edge fusion, edge melting, fire finish, fire finishing, fire polish, fire polishing, glazing), digelsvaertning (lining, pot wash), brillians (brightness, brillance, gloss, lustre, lustre of fabric), betonlasur. (various references)

   

Dutch

  

verglazen (vitrification), glazuur (enamel), glazuren (glazing), glanzen (shine). (various references)

   

Esperanto

  

glazuro, glazuri. (various references)

   

Farsi 

  

پرداخت (Disburse, Disbursement, Expenditure, Outlay, Pay, Payment, Payoff, Polish, Remitment, Remittance, Rendition, Settlement), مهره (Bead, Die, Nut, Vertebra, Vertebrate), لعابی کردن , لعاب شیشه , لعاب دادن , لعاب (Mucilage, Slime), صیقل کردن , برق (Brilliance, Electricity, Flash, Glint, Scintillation, Sheen, Sparkle), براق کردن (Buff, Polish, Shine). (various references)

   

Finnish

  

lasite (lining, pot wash). (various references)

   

French

  

vernis, verglas (glazed frost), lustre (gloss), glacer. (various references)

   

German

  

verglasen (glass, glazing, vitrify), glasur (enamel, frosting, icing, overglaze, varnish), glasieren (frost, ice, varnish), lasur (sky blue, varnish). (various references)

   

Greek 

  

γκλασάρω, εφοδιάζω με υαλόν, εφυάλωμα (glazing), υαλόπαγος (black ice, clear ice, glazed frost), υλικό εφυάλωσης (lining, pot wash), γυαλάδα (gloss, sheen), γυάλισμα (shine), διαφανές χρώμα, γιαλίζω, κάνω γιαλιστερό, γκλασάρω,σατινάρω,στιλβώνω χαρτί (calender), στίλβωμα (polishing, shine), στιλπνότητα (brilliance, gloss, glossiness, luster, lustre, lustrousness, polish, sleekness), στιλβώ (burnish, gloss, polish, shine), στιλβώνω (Polish, Polish 2), σμάλτο (enamel), γυάλισμα με φλόγα (fire finish, fire polish). (various references)

   

Hebrew 

  

לזגג, קוניה, זגוגית (glass, pane), זגוג (glazing). (various references)

   

Hungarian

  

zománc (enamel, lacker, lacquer, lacquering), megfagyott ónos eső, máz (enamel, gloss, veneer), glazúrfesték, glazúr (frosting), fényezet, fátyolos tekintet, bevonat (coat, coating, envelope, muffle, tarnish), üvegmáz, üvegbevonat, áttetsző festék. (various references)

   

Indonesian

  

lapisan (layer, lining, mantle, precipitate, slick). (various references)

   

Italian

  

smalto (enamel, nail varnish, polish, varnish). (various references)

   

Japanese Kanji 

  

(charming, fascinating, gloss, voluptuous), 釉薬 (enamel), 上薬 (enamel). (various references)

   

Japanese Katakana 

  

うわぐすり (enamel), つや (a wake, all-night vigil over a body, gloss), ゆうやく (being in high spirits, enamel, taking heart). (various references)

   

Korean 

  

유약. (various references)

   

Manx

  

scannaney, gloasey (glazing, gloss, polish, polish up, polishing, rub up), gloas (bloom, bloom on fruit, gloss, polish, shine), cur glonney ayn (glazing), cur gloas er (polish up). (various references)

   

Norwegian

  

glasur (enamel, icing), glasere (enamel, ice). (various references)

   

Pig Latin

  

azeglay.(various references)

   

Portuguese

  

esmalte (enamel, varnish), brilho (blaze, brightness, brilliance, brilliancy, burnish, eclat, effulgence, fire, flashing, glisten, glitter, glossiness, glow, illumination, irradiation, lucidity, luster, polish, radiance, radiancy, resplendence, scintillation, shine, varnish, vivacity), acetinar (calender, mangle). (various references)

   

Romanian

  

glazurã (frosting, glazing, ice, icing), glasa (ice), smalţ (enamel, varnish, veneer), smãlţui oale, satina (hot-press, plate, satinize, surface), pune sub sticlã (glass), pune glazurã la, pune geamuri, proteja (aid, defend, protect, sconce, screen, secure, shelter, support), lustrui (brighten, brush up, burnish, clean, furbish, glass, gloss, polish, polish up, rub up, shine, sleek, surface), luciu (glitter, glory, gloss, glossiness, luster, lustre, sheen, shine, slippery, splendor, splendour), emaila (enamel, varnish, veneer), deveni sticlos. (various references)

   

Russian 

  

стеклить (glass), глянцевать, глянец (gloss, glossiness, luster, lustre, polish, sheen, varnish), глазурь (enamel, frosting, salt-glaze, varnish), глазировать глазурь, глазированная посуда, остеклить, мурава, застеклять, лессировка, покрывать глазурью, полива. (various references)

   

Serbo-Croatian

  

gleđosati (enamel), gleđ (enamel), glazura (cake ice, frosting, topping, varnish, veneer), glačati (polish), ugasnuti, postati staklastim, poledica (ice). (various references)

   

Spanish

  

vidriado (glazed, glazing), lustre (brilliance, brilliancy, glitter, gloss, glossiness, luster, lustre, panache, polish, sheen, shoe cream, shoe polish, shoeblacking, shoeshine). (various references)

   

Swedish

  

glasyr (frosting, glazing, icing), sätta glas i. (various references)

   

Turkish

  

sırlanmak, sırlamak (enamel, silver, varnish, veneer, vitrify), sır (arcana, arcanum, cabala, cabbala, confidence, enamel, foil, glazing, hugger mugger, huggermugger, luster, lustre, mystery, riddle, secret), perdahlamak (calender, polish, satin, shoot, sleek, vitrify), parlatmak (blazon, brighten, burnish, clean, furbish, furbish up, give a polish, gloss, lighten, luster, polish, rub up, satin, shine, sleek), parlama (deflagrate, deflagration, explosion, flare, flare up, flash, irradiance, shining, sparkle, sparkling), kırağı (frost, glazed frost, hoarfrost, rime, white frost), jöle ile kaplamak, jöle ile kaplama, jöle (gel, jell, jelly), feri gitmek, cila (chaser, dope, finish, finishing, glazing, gloss, luster, lustre, polish, polisher, polishing, rubbing varnish, shine, varnish, veneer, veneering, wax), cam takmak (glass), cam gibi olmak. (various references)

   

Ukrainian

  

склити, тьмяніти (darkle, dim, dull, glaze over, pale, tarnish, wan), глазурувати (enamel, enrobe, frost, ice), глазур, лиск (gloss, glossiness, polish, sheen), полива, пелена (cloud, shroud). (various references)

   

Vietnamese 

  

vải (bombasine, bombazine), men (yeast), lớp nước đá. (various references)

   

Welsh

  

gwydro. (various references)

Source: compiled by the editor from various translation references.

Top     

Derivations & Misspellings: Glaze

Derivations

Words beginning with "glaze": glazed, glazer, glazers, glazes. (additional references)

Words ending with "glaze": deglaze, overglaze, reglaze, underglaze. (additional references)

Words containing "glaze": deglazed, deglazes, overglazes, reglazed, reglazes, underglazes, unglazed. (additional references)


Misspellings

"Glaze" is suggested in spellcheckers for the following: claze, galae, Galozzi, gazea, gazen, gazey, glabe, glae, Glage, glaise, Glaize, Glame, glane, Glanz, Glanzer, glas, Glase, glasey, Glasney, glaue, glaz, glazet, glazie, Glazyev, glease, glitze, glize, glyz, gnaz, goaze, guaze, Guazu, Guljaev, Gulzar, mlaze, Ngbase, Ngwazi, Ulwazi. (additional references)

Source: compiled by the editor, based on several corpora (additional references).

Top     

Rhyming with "Glaze"

# of Phoneme MatchesPronunciationWord(s) rhyming with "glaze" (pronounced glā"z)
3-l ā" zablaze, allays, ballets, blase, blaze, chalets, clays, delays, displays, filets, lase, lays, leis, leys, malaise, plays, replays.

Source: compiled by the editor (additional references); see credits.

Top     

Anagrams: Glaze

Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams

Words within the letters "a-e-g-l-z"

-1 letter: egal, gale, gaze, laze, zeal.

-2 letters: age, ale, gae, gal, gel, lag, lea, leg, lez, zag.

-3 letters: ae, ag, al, el, la.

 Words containing the letters "a-e-g-l-z"
 

+1 letter: glazed, glazer, glazes.

 

+2 letters: deglaze, gazelle, glazers, glazier, reglaze, zooglea.

 

+3 letters: deglazed, deglazes, gazelles, glaziers, glaziery, glaziest, grazable, legalize, reglazed, reglazes, teazling, unglazed, zoogleae, zoogleal, zoogleas, zoogloea.

 

+4 letters: analogize, anglicize, apologize, deglazing, emblazing, gallicize, galvanize, gauzelike, glamorize, globalize, grazeable, legalized, legalizer, legalizes, overglaze, realizing, reglazing, signalize, sleazebag, sloganize, teazeling, vulgarize, zoogloeae, zoogloeas.

 

+5 letters: allegorize, analogized, analogizes, anglicized, anglicizes, apologized, apologizer, apologizes, bedazzling, burglarize, cognizable, digitalize, equalizing, evangelize, gallicized, gallicizes, galvanized, galvanizer, galvanizes, gelatinize, generalize, glamorized, glamorizer, glamorizes, glamourize, glazieries, gleization, globalized, globalizes, idealizing, illegalize, laterizing, legalizers, legalizing, melanizing, metalizing, overglazes, penalizing, plagiarize, polygamize, regularize, signalized, signalizes, sleazebags, sloganized, sloganizes, teazelling, underglaze, velarizing, vulgarized, vulgarizer, vulgarizes, zabaglione.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro.

Top     



INDEX

1. Definition
2. Synonyms
3. Crosswords
4. Usage: Modern
5. Usage: Commercial
6. Images: Photo Album
7. Images: Digital Art
8. Usage Frequency
9. Names: Frequency
10. Expressions
11. Expressions: Internet
12. Translations: Modern
13. Derivations
14. Rhymes
15. Anagrams
16. Bibliography


  

Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.