Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

Definition: Gash |
GashNoun1. A wound made by cutting; "he put a bandage over the cut". 2. A trench resembling a furrow that was made by erosion or excavation. 3. A strong sweeping cut made with a sharp instrument. Verb1. Cut open; "she slashed her wrists". Source: WordNet 1.7.1 Copyright © 2001 by Princeton University. All rights reserved. |
Date "gash" was first used in popular English literature: sometime before 1200. (references) |
| Domain | Definition |
Mechanical Engineering | The gap between two adjacent teeth of a gear. Source: European Union. (references) |
| Slot along the cutting face for chip flow. Source: European Union. (references) | |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
| The following table is compiled from various sources, across various languages. When English abbreviations or acronyms come from a non-English source, this is noted. | |||
| Entry | Source | Expression | Field |
GASH | English | Group Admin SHell | Computer - (Unix, Shell) |
Source: compiled by the editor, based on several corpora (additional references). | |||
Synonyms: GashSynonyms: cut (n), slice (n), slash (v). (additional references) |
| Context | Synonyms within Context (source: adapted from Roget's Thesaurus). |
Disjunction | Sunder, divide, subdivide, sever, dissever, abscind; circumcise; cut; incide, incise; saw, snip, nib, nip, cleave, rive, rend, slit, split, splinter, chip, crack, snap, break, tear, burst; rend; rend asunder, rend in twain; wrench, rupture, shiver, cranch, crunch, craunch, chop; cut up, rip up; hack, hew, slash; whittle; haggle, hackle, discind, lacerate, scamble, mangle, gash, hash, slice. |
Evil | Blow, buffet, stroke, scratch, bruise, wound, gash, mutilation; mortal blow, wound; immedicabile vulnus; damage, loss; (deterioration). |
Interval | Noun: interval, interspace; separation; break, gap, opening; hole; chasm, hiatus, caesura; interruption, interregnum; interstice, lacuna, cleft, mesh, crevice, chink, rime, creek, cranny, crack, chap, slit, fissure, scissure, rift, flaw, breach, rent, gash, cut, leak, dike, ha-ha. |
| Source: adapted from Roget's Thesaurus. | |
Crosswords: Gash |
| English words defined with "gash": Dawk ♦ Gashing. (references) |
| Domain | Usage | |
Lyrics | To sew up the gash (The Masochism Tango; performing artist: Tom Lehrer) | |
Movie/TV Titles | Gash (2003) Geisha Gash 3 (2002) | |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | ||
| Domain | Title |
Books | |
Music |
|
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
| Play | Caption |
| Injure; injury; hurt; hurting; injures; boo-boo; discomfort; distress; gash; harm; nick; ouch; pain; painful; pang; sore; soreness; suffering; wound; . | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
| Title | Author | Quote |
Grapes of Wrath | Steinbeck, John | A long gash appeared on the back of his hand |
Source: compiled by the editor from various references. | ||
| "Gash" is generally used as a noun (singular) -- approximately 96.09% of the time. "Gash" is used about 128 times out of a sample of 100 million words spoken or written in English. Its rank is based on over 700,000 words used in the English language. Some parts-of-speech are not covered due to the samples used by the British National Corpus. (note: percents less than one-hundredth of one percent have been omitted) |
| Parts of Speech | Percent | Usage per 100 Million Words | Rank in English |
| Noun (singular) | 96.09% | 123 | 28,925 |
| Lexical Verb (base form) | 1.56% | 2 | 245,945 |
| Noun (proper) | 1.56% | 2 | 245,945 |
| Lexical Verb (infinitive) | 0.78% | 1 | 339,140 |
| Total | 100.00% | 128 | N/A |
Source: compiled by the editor from several corpora; see credits.
| The following table summarizes the usage of "gash" based on a population census conducted in the United States. Ranks and frequencies are based on all names reported and classified. |
| Name | Usage/Gender | Usage per 100 million Persons | Rank in USA |
| Gash | Last name | 300 | 23,816 |
| Source: compiled by the editor from several corpora; see credits. | |||
| The following statistics estimate the number of searches per day across the major English-language search engines as identified by various trade publications. Hyperlinks lead to commercial use of the expression at Amazon.com. |
| Expression | Frequency per Day | Expression | Frequency per Day |
gash | 130 | pink gash | 4 |
gash ross | 50 | sam gash | 3 |
france gash ross | 46 | wet gash | 3 |
artist gash ross | 22 | gash tash | 3 |
gash landscape ross | 22 | gash konjiki no | 2 |
gash painting ross | 21 | gaping gash | 2 |
bell gash konjiki no | 13 | ben gash | 2 |
gash strawberry | 12 | thane gash | 2 |
jonathan gash | 6 | flash gash | 2 |
gash lyrics strawberry | 6 | gangbangers gash | 2 |
gash jack jill lyrics off strawberry | 5 | bell gash | 2 |
gushing gash | 4 | ||
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |||
| Language | Translations for "gash"; alternative meanings/domain in parentheses. | |
Albanian | prerje (cut, cutting, excision, felling, incision, jump, kerf, mintage, scission, shearing, slash, slit, snip, striking, tapping), plagos (Harrow, hurt, stab, wound), plagë (blight, burn, hurt, lesion, slash, sore, sword cut, wound). (various references) | |
Arabic | جرح بليغ, جرح (break, cut, flesh wound, hurt, incision, injure, injury, lacerate, laceration, lesion, maim, make mischief, maul, pierce, shoot, slash, stab, sting, wing, wound, wounding). (various references) | |
Bulgarian | разцепвам (burst, cut open, fork, rend, rift, split, split off), пукнатина (break, chap, chink, cleft, cranny, crevice, fissure, flaw, leak, rift, shake, split, spring), правя дълбока рана, дълбока рана, дълбок изкоп. (various references) | |
Czech | trhlina (breach, chink, cleft, crack, crevasse, crevice, gap, Lacuna, rent, rift, rip, rupture, snag, split, tear), rozseknout, rozříznout (cut open, slit), puklina (cleft, rift, split), prùrva (chasm, gap), řezná rána (cut, laceration), šrám (scar). (various references) | |
Danish | tandmellemrum (flute, tooth gap, tooth space), spånnot (chip groove, flute), skår (broken glass, cullet, cut, strip imaged, swath). (various references) | |
Dutch | tandkuil (chip space, gullet, throat, tooth space), spaanholte (chip groove, chip space, flute, gullet, throat, tooth gap), spaangroef (chip groove, flute, groove). (various references) | |
Farsi | پرحرفی کردن (Palaver), مقاربت جنسی (Coitus), لاف (Boast, Brag, Vainglory), توخالی , زیرک (Acute, Adroit, Agile, Alert, Astute, Brilliant, Cagey, Canny, Clever, Cunning, Keen, Perspicacious, Sagacious, Sharp, Shrewd, Smart, Subtle, Uncanny), زخم زدن (Hack, Slash, Stab, Wound), زخم (Scotch, Sore, Trauma, Wound), زشت (Awkward, Awry, Backhand, Bad, Bawdy, Black, Execrable, Gross, Hank, Heinous, Hideous, Homely, Horrid, Invidious, Maladroit, Nefarious, Offensive, Ugly, Uncouth, Unfavorable, Ungainly, Ungraceful, Unhandsome), خوش لباس (Dandy, Gallant), جای زخم درصورت , الت تناسلی زن , شکافدارکردن (Gap), بریدن (Amputate, Carve, Chop, Cut, Cutback, Cutoff, Dock, Hack, Haggle, Hew, Intercept, Mangle, Rase, Rift, Sect, Sever, Shear, Slice, Sliver, Stag, Stump, Sunder, Whittle), بریدگی (Cut, Hyphen, Jag, Notch, Rift), بدمنظر (Unseemly, Unsightly). (various references) | |
Finnish | lastu-ura (chip groove, flute, groove), haava (cut, ulcer, wound). (various references) | |
French | balafre. (various references) | |
German | Zahnlücke (chip space, flute, gullet, throat, tooth gap, tooth space), tiefe schnittwunde, Span-Nut (chip groove, flute, groove), schnittwunde (cut, laceration), schmiss (dash, elan, peppiness, scar, threw), schmarre (cut), Lücke (blank, breach, break, gap, hiatus, hole, loophole, opening, scuttle, space, vacancy), hieb (beating, blow, chop, clip, crack, dig, hack, hiding, hit, rapier, slash, stroke, thrust, welt), Einschnitt (break, cleft, cut, decisive point, hack, incision, indentation, trench, ward), einschneiden (carve, cut in, cut into, incise, nick, notch), aufreißen (break up, burst, fling open, lacerate, open up, open wide, outline, rend, rip, rip open, rip up, split, take up, tear, tear open, tear up). (various references) | |
Greek | κοπή (cut), βαθειά πληγή, βαθειά εκδορή, βαθειά εγκοπή, πληγώνω βαθέωσ, πληγώνω βαθιά, αυλάκωση υποδοχής αποβλίττων (chip groove, flute, groove), τρυπώ βαθέωσ, τρυπώ βαθιά, διάκενο μεταξύ δύο διαδοχικών δοντιών (tooth space), διάκενο δοντιών (tooth space). (various references) | |
Hebrew | לחתוך (cut, incise, intersect, jag, scotch, sever, slash), שרטת (cut, incision), חתך עמוק. (various references) | |
Hungarian | seb (breach, lesion, scarring, smart, sore, wound). (various references) | |
Indonesian | celoreng (cut). (various references) | |
Italian | vano fra due denti contigui (tooth space), taglio (blade, clip, clipping, cut, cutoff, cutting, denomination, edge, hack, kerf, length, section, slash, sliced, slot, style, styling), squarcio, sfregio (defacement, scar, slash), sfregiare (deface, disfigure, slash). (various references) | |
Japanese Kanji | 傷 (bruise, cut, hurt, injury, scar, scratch, weak point, wound). (various references) | |
Japanese Katakana | きず (blemish, bruise, cut, defect, flaw, hurt, injury, scar, scratch, weak point, wound), きりきず (cut, incision), しょう (actor, artisan, award, bruise, buy, call, carpenter, catch, chapter, commander, cut, destroy, drink, eat, general, government, hurt, idea, illness, important point, injury, label, leader, make up for, means, mechanic, medal, phenomenon, prize, put on, quotient, ride in, scar, scratch, section, send for, take, to be burdened with, to carry on back or shoulder, upper part, weak point, wear, workman, wound). (various references) | |
Manx | loggyr (bonus, extra), lhott (injury, lesion, trauma, wound), giarrey (abbreviate, abridge, abridging, axe, beat out, bob the tail; severance, bob; severance, carve, castrate, cleave, clip, clip as words; slicing, clip; slicing, condensation, condense, condensing, crop, crop as tail, curtail, curtailment, cut, cut away, cut back, cut short, cut up, disconnect, disconnection, dissect, erupt, eruption, flux, hack, hew, incise, incision, infliction, intersect, intersection, lance, levy, lop, mark out, nicking, prune, pruning, puncture, reaping, scission, section, sever, shear, sink, slash, slit, snip, truncate), beam (cut, handful of corn, nick, sickleful). (various references) | |
Norwegian | gapende sår, flenge. (various references) | |
Pig Latin | ashgay.(various references) | |
Portuguese | golpe fundo, talho (chop, chunk of wood, cut, make, scotch, slash), sulco das aparas (chip groove, flute), rasgão (rip, split), ferir profundamente, ferida profunda, espaço interdental (tooth space), entre-dentes (tooth space), cutilada (scotch, slash, sword-cut), corte (address, build, chop, cohort, court, courtship, cutting edge, hack, hackery, incision, intersection, kerf, make, nick, pen, scission, score, section, slash, swinery, tailoring), cortar (bite, chaff, chip, chop, clip, crop, curtail, cut, cut down, delete, detruncate, fell, gouge, hack, hackle, hand back, hew, hew down, incise, indent, interrupt, intersect, let by, log, lop, lumber, mow, poll, pollard, sever, shave, shut off, slice, slit, strike off, strike out, whittle). (various references) | |
Romanian | tãieturã (cleft, cut, cutting, furrow, hack, kerf, louver, make, Nick, notch, scar, scission, scotch, section, set, slash, slit, snick, style), tãia adânc, surplus (carry over, excess, overplus, overspill, redundance, redundancy, surcharge, surplus), risipã (dissipation, extravagance, improvidence, prodigality, squander, squandering, waste), ranã adâncã (stab), rãni (bring down, cut, hurt, injure, offend, scathe, scotch, stab, sting, wound, wrong), cicatrice lungã, însemna cu o tãieturã. (various references) | |
Russian | разрезать порез, разрез (cut, cutaway, cutting, incision, layer, placket, rent, rip, section, slash, snip), глубокая рана, наносить глубокую рану. (various references) | |
Scottish | sgoch (make an incision). (various references) | |
Serbo-Croatian | duboko poseći, duboka rana. (various references) | |
Spanish | cuchillada (blow with a knife, slash, slashing, thrust). (various references) | |
Swedish | jack (indentation, Jack, jag), fläka upp, djupt sår. (various references) | |
Turkish | yarık açmak (slot), yarık (breach, chap, chappy, chasm, chink, cleft, cloven, cranny, crevasse, crevice, cut, fissure, hiatus, incision, interstice, rent, rift, scissure, shake, slit, slot, split, tear, vent), kesmek (abandon, amputate, Bate, blunt, break, butcher, carve, cease, chaff, chop, chop off, clip, close, close down, crop, cut, cut back, cut off, cut out, deaden, disconnect, discontinue, dock, drop, dry up, excise, fair, fell, give over, hack, hew, interrupt, intersect, kill, knife, lay off, lop, lop off, Nick, nick oneself, nip, nip off, occlude, pare, poll, prune, saw off, sever, shave, shear, shut down on, shut down upon, shut off, slash, slaughter, slice, slit, snick, stanch, staunch, stem, stop, truncate, wrap it up, wrap up), kesik (broken, cut, disconnected, incision, interrupted, off, scotch, slash, slit, snick), kertik (cutting, hack, notch, tally), bıçak yarası (knife wound, stab). (various references) | |
Ukrainian | глибоко поранити, глибока рана, надріз (cutting, notching, scotch, snip), мудрий (philosophic, philosophical, quaint, sage, sapiential, wise), привабливий (alluring, amiable, appealing, appetible, appetizing, arresting, attractable, attractive, canny, captivating, catching, catchy, clean-cut, compelling, engaging, fetching, likable, likeable, lovable, nice-looking, pleasing, rose colored, rose coloured, specious, well favored, well-favoured, winning, winsome), похмурий (adust, bleak, cheerless, dark, darksome, despondent, disconsolate, dismal, drear, dreary, dull, dusky, frowning, gaunt, ghastly, gloomy, glum, grave, gruff, hard-faced, inhospitable, lowering, macabre, mopish, mournful, murk, nightly, obscure, overcast, sable, saturnine, sepulchral, shadowy, stygian, sullen, surly, tenebrous). (various references) | |
Vietnamese | vết thương d i v sâu, vết rạch (incision, slash), vết khắc (incision). (various references) | |
| Source: compiled by the editor from various translation references. | ||
| Language | Period | Translations |
| Greek | 700 BCE-300 CE | kharassein. (various references) |
| Latin | 500 BCE-Modern | proscindet. (various references) |
| Old North French | 1200-1500 | garser. (various references) |
| Source: compiled by the editor from various references. | ||
Derivations | |
Words beginning with "gash": gashed, gasher, gashes, gashest, gashing, gasholder, gasholders, gashouse, gashouses. (additional references) | |
| |
"Gash" is suggested in spellcheckers for the following: Agah, aggghh, agh, Agshar, gaaah, gaas, gach, Gachui, gah, Gahr, Gaishi, galsh, gansch, gasa, Gasch, gask, gasm, gaso, gasy, gath, gaz, geh, genh, Geshe, gfsa, gih, girsh, gish, Gisha, goash, goch, goesh, gohsh, Gosha, Gosho, Gosht, gosth, Gotsch, gps, gs, gsa, gss, gwas, gwash, jash, vash. (additional references) | |
| Source: compiled by the editor, based on several corpora (additional references). | |
| # of Phoneme Matches | Pronunciation | Word(s) rhyming with "gash" (pronounced ga"sh) |
| 2 | -a" sh | abash, ash, bash, brash, cache, cash, clash, crash, dash, flash, gnash, hash, lash, mash, noncash, pash, precrash, rash, rehash, sash, slash, smash, splash, stash, thrash, trash. |
Source: compiled by the editor (additional references); see credits. | ||
Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams | |
Direct Anagrams: hags, shag. | |
| Words within the letters "a-g-h-s" | |
-1 letter: ash, gas, hag, has, sag, sha. | |
-2 letters: ag, ah, as, ha, sh. | |
| Words containing the letters "a-g-h-s" | |
+1 letter: aghas, ghast, ghats, gnash, hangs, sangh, saugh, shags. | |
+2 letters: aghast, aguish, ashing, aughts, bhangs, bugsha, changs, galahs, galosh, garish, garths, gashed, gasher, gashes, geisha, gerahs, ghauts, ghazis, graphs, haggis, haughs, hogans, laighs, laughs, oghams, phages, sanghs, saughs, saughy, shaggy, shaugh, whangs. | |
+3 letters: afghans, alights, anguish, bashing, bugshas, cashing, changes, charges, chasing, curaghs, dashing, dishrag, fashing, galoshe, ganjahs, garfish, garnish, gashest, gashing, gasohol, gathers, gauchos, gawkish, geishas, gharris, ghastly, ghazies, gnashed, gnashes, goatish, goshawk, goulash, grahams, grayish, hagbush, hagbuts, hagdons, hagfish, haggish, haggles, hangars, hangers, hangups, hashing, hasping, hasting, hayings, hazings, hegaris, hegiras, hoagies, hogwash, homages, hostage, kiaughs, largish, lashing, mashing, meshuga, naughts, ohmages, pashing, phasing, quahogs, quaighs, rehangs, sandhog, sashing, scraigh, shading, shagged, shaking, shaming, shaping, sharing, shaughs, shaving, shawing, shebang, stengah, unhangs, waggish, washing, washrag, waughts. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro. | |
| 1. Definition 2. Synonyms 3. Crosswords 4. Usage: Modern | 5. Usage: Commercial 6. Images: Slideshow 7. Sounds 8. Quotations: Fiction | 9. Usage Frequency 10. Names: Frequency 11. Expressions: Internet 12. Translations: Modern | 13. Translations: Ancient 14. Abbreviations 15. Acronyms 16. Derivations | 17. Rhymes 18. Anagrams 19. Bibliography |
Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.