Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

| Domain | Definition |
Food & Agriculture | To distribute insecticides, fungicide or disinfectants as gases or vapours. Source: European Union. (references) |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
Crosswords: FULL TIME |
| English words defined with "FULL TIME": half-pay, high time. (references) |
| Specialty definitions using "FULL TIME": atypical employment, atypical work ♦ duty week ♦ Full-time employees ♦ hoot-n-holler ♦ KITCHEN STEWARD/STEWARDESS. (references) |
| Domain | Usage | |
Screenplays | Woman, when I was six years old I had a full time job. (Major Payne; writing credit: Joe Connelly; Bob Mosher) We'd like you to come on board with us full time. (Friends; writing credit: Jörn O. Jensen; Birger Larsen) America needs a full time president, and a full time Congress (The Rocky Horror Picture Show; writing credit: Richard O'Brien; Jim Sharman) America needs a full time president, and a full time Congress (The Rocky Horror Picture Show; writing credit: Richard O'Brien; Jim Sharman) | |
Clever | A retired husband is a wife's full time job. (references; author: unknown) | |
Movie/TV Titles | Full Time Virgins (1973) | |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | ||
| Domain | Title |
Books |
|
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
| Thumbnail | Description & Credit | Thumbnail | Description & Credit |
![]() | Gouache painting of a pair of lesser scaup by Neal R. Anderson, 7401 Stevens Ridge Road, Lincoln, Nebraska 68516. A wildlife artist who had entered paintings in five previous Duck Stamp contests, placing second in 1985 with a pair of redhead ducks, third in 1983 with a single redhead. In 1986, he began devoting full time to wildlife painting. He paints almost exclusively in gouache. Specializing in waterfowl, Anderson's work is known for its detail, sharpness, and clarity. Return to the Federal Duck Stamp Office Home Page. | ![]() | Tulare County, California. Farm Security Administration (FSA) Mineral King Farm Cooperative Association. The dairy employs three of the farmers who belong to the association full time. Credit: Library of Congress. |
Source: pictures compiled by the editor from various references; see picture credits. | |||
| Subject | Topic | Quote |
Business | Revenues for traveling abroad totaled USD 1.41 billion, including "time share," discount travel packages to the U.S., business travel, studying abroad full time, and attending summer schools and camps. (references) | |
Economic History | Barbados | BIDC reported that approximately 30 new small enterprises were established in 2000, creating 91 full time jobs. (references) |
Bahamas | The agriculture and fisheries sectors together account for five percent of GDP and employ about five percent of the work force full time. (references) | |
Indonesia | Education is free and compulsory for children through grade 9. Although about 92% of eligible children are enrolled in primary school, a much smaller percentage attend full time. (references) | |
Human Rights | Russia | Shchurov has been required to obtain special permission to leave the city and has been unable to work full time. (references) |
Political Economy | ALGERIA | In practice, many children work part or full time in small private workshops, in family farms and in informal trade. (references) |
NETHERLANDS | Although a forty-hour workweek is established by law, the official average workweek for adults working full time currently averages 37 hours. (references) | |
Women | Malawi | In a country where 85 percent of the population is rural, the majority of farmers are women; 70 percent of the rural female population farm full time. (references) |
Worker Rights | Nepal | Of that number, 1.7 million children work full time. (references) |
Argentina | Those employed full time in the informal sector are estimated to make closer to $370 (370 pesos) a month. (references) | |
Source: compiled by the editor from ICON Group International, Inc.; see credits. | ||
| Speaker | Phrase(s) |
Sarah Ferguson | Well, after the disaster, we were given offices by Credit Swiss First Boston, which was very kind, temporary offices. And then Michael Bloomberg has given us full time office space there in his office, which is very kind. |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
| The following statistics estimate the number of searches per day across the major English-language search engines as identified by various trade publications. Hyperlinks lead to commercial use of the expression at Amazon.com. |
| Expression | Frequency per Day | Expression | Frequency per Day |
full time job | 56 | full time employee | 7 |
full time | 51 | full time student | 5 |
full time rving | 26 | full time rv living | 4 |
full time rv | 23 | definition employment full time | 3 |
full time killer | 22 | full time part time | 3 |
full time employment | 12 | full time summer job | 3 |
full time equivalent | 12 | developer full time | 3 |
full time work | 12 | definition full time | 2 |
full time income | 10 | full time business opportunity | 2 |
part time full time work | 9 | full time rvers | 2 |
part time or full time job | 2 | ||
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |||
| Language | Translations for "FULL TIME"; alternative meanings/domain in parentheses. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Albanian | me kohë të plotë, mbarim i ndeshjes. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Bulgarian | редовен (goer, lax, licensed, normal, ordinary, regular, routine, stated), край на футболен мач, заангажиращ, пълен работен ден. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Czech | na plný úvazek. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
French | plein temps (Full-Time), plein temps. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
German | hauptamtlich. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Greek | πλήρης κύρια απασχόληση (as a permanent occupation, as a regular occupation, full-time), λήξη του αγώνα. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Hungarian | teljes munkaidejû, teljes munkaidõben. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Japanese Kanji | フルコスト原則 (full score, full set, full throttle, full-cost principle, full-timer). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Japanese Katakana | フルタイ . (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pig Latin | ullfay imetay final (closing, conclusive, end, ending, eventual, final, finale, finishing, last, terminal, ultimate). (various references) рабочий (blue-collar worker, bottler, casual labourer, casual worker, half-back-time worker, hand, laborer, laboring, labourer, labouring, man, mudlark, operative, operator, part-time worker, worker, working, working man, workingman, workingmen, workman), полная рабочая неделя. (various references) sve vreme (all the time, all the while), redovni, puno (lot: a lot, lot: a lot of, many), neskraćen (unabbreviated, unabridged, uncut). (various references) la jornada completa, jornada completa (full-time), de jornada completa. (various references) heltids-, heltid (full-time). (various references) tam gün. (various references) що забира" повний робочий день, повний робочий день. (various references) sự sản xuất cả ng y, cả tuần, cả ng y, cả hai buổi. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Language | Date | Source | Luke Chapter 1, Verse 57 |
| Greek (transliterated) | 250 BC | Septuagint | Th de elisabet eplhsqh o cronoV tou tekein authn kai egennhsen uion |
| Latin | 405 | Vulgate | Elisabeth autem impletum est tempus pariendi et peperit filium |
| Old English | 990 | West Saxon | þa wæs gefylled elizabeþe cenningtid. and heo sunu cende. |
| Middle English | 1395 | Wyclif | But the tyme of beryng child was fulfillid to Elizabeth, and sche bare a sone. |
| Renaissance English | 1526 | Tyndale | Elizabethes tyme was come that she shuld be delyvered and she brought forth a sonne. |
| Jacobean English | 1611 | King James | Now Elisabeth's full time came that she should be delivered; and she brought forth a son. |
| Victorian English | 1833 | Webster | Now Elisabeth's full time came that she should be delivered; and she brought forth a son. |
| Basic English | 1964 | Ogden | Now it was time for Elisabeth to give birth, and she had a son. |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |||
| Language | Luke Chapter 1, Verse 57 |
| Cebuano | ¶ Ug miabut ang panahon nga igalanak na ni Elisabet, ug siya nanganak sa usa ka bata nga lalaki. |
| Croatian | Elizabeti se meðutim navršilo vrijeme da rodi. I porodi sina. |
| Danish | Men for Elisabeth fuldkommedes Tiden til, at hun skulde føde, og hun fødte en Søn. |
| Dutch | En de tijd van Elizabet werd vervuld, dat zij baren zoude, en zij baarde een zoon. |
| Finnish | Mutta Elisabetin synnyttämisen aika tuli; ja hän synnytti pojan. |
| German | Und Elisabeth kam ihre Zeit, daß sie gebären sollte; und sie gebar einen Sohn. |
| Haitian Creole | ¶ Lè jou pou Elizabèt akouche a rive, li fè yon pitit gason. |
| Hungarian | Erzsébetnek pedig betelék az õ szülésének ideje, és szûle fiat. |
| Indonesian-Bahasa Sehari-hari | Sampailah waktunya bagi Elisabet untuk bersalin. Ia melahirkan seorang anak laki-laki. |
| Indonesian-Terjemahan Lama | Maka Elisabet pun genaplah bulannya akan bersalin, lalu ia beranakkan seorang anak laki-laki. |
| Italian | Per Elisabetta intanto si compì il tempo del parto e diede alla luce un figlio. |
| Manx Gaelic | Nish va slane traa Elizabeth er jeet dy ve livreit, as hug ee mac son y theihll. |
| Maori | ¶ A ka rite te taima o Erihapeti e whanau ai; na ka whanau he tama. |
| Norwegian | Men for Elisabet kom tiden da hun skulde føde, og hun fødte en sønn, |
| Portuguese | Ora, completou-se para Isabel o tempo de dar luz, e teve um filho. |
| Rumanian | Elisavetei i s`a kmplinit vremea sq nascq; wi a nqscut un fiu. |
| Russian | еМЙУБЧЕФЕ ЦЕ ОБУФБМП ЧТЕНС ТП"ЙФШ, Й ПОБ ТП"ЙМБ УЩОБ. |
| Shuar | ¶ Nuyasha ni jurertin tsawantri jeamtai Irisapítcha uchin aishmankan takusmiayi. |
| Swahili | Wakati wa kujifungua kwake Elisabeti ulifika, akajifungua mtoto wa kiume. |
| Swedish | Så var nu för Elisabet tiden inne, då hon skulle föda; och hon födde en son. |
| Uma | ¶ Rata-mi tempo-na Elisabet mo'ana'. Mo'ana' mpu'u-imi, hadua ana' tomane. |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams | |
| Words within the letters "e-f-i-l-l-m-t-u" | |
-1 letter: mullite. | |
-2 letters: fillet, futile, illume, millet, mullet, telium, tuille. | |
-3 letters: filet, fille, filum, flite, flume, flute, fumet, ileum, mille, mufti, tulle, utile. | |
-4 letters: emit, etui, fell, felt, file, fill, film, flit, flue, fuel, full, fume, item, left, lief, lieu, life, lift, lilt, lime, lite, litu, lute, mell, melt, mile, mill, milt, mite, mule, mull. | |
| Words containing the letters "e-f-i-l-l-m-t-u" | |
+2 letters: thimbleful. | |
+3 letters: fulfillment, mellifluent, thimblefuls. | |
+4 letters: fulfillments, ultraleftism. | |
+5 letters: feuilletonism, mellifluently, metalliferous, multifilament, ultraleftisms. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro. | |
| 1. Crosswords 2. Usage: Modern 3. Usage: Commercial 4. Images: Photo Album | 5. Quotations: Non-fiction 6. Quotations: Spoken 7. Expressions: Internet 8. Translations: Modern | 9. Bible Trace 10. Anagrams 11. Bibliography |
Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.