Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

| Domain | Definition |
Aerospace | An ideal, perfectly homogeneous medium possessing a dielectric constant of unity and in which there is nothing to reflect, refract or absorb energy. A perfect vacuum possesses these qualities. Compare homogeneous atmosphere.Radio signal strength measurements are often expressed in terms of decibels above or below free-space values at a given distance from the transmitter. A free-space radiation pattern would show only the minor and major lobes of the antenna and not the interference pattern normally produced by reflection from the earth's surface. (references) |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
| Context | Synonyms within Context (source: adapted from Roget's Thesaurus). |
Space | Open space, free space; void; (absence); waste; wildness, wilderness; moor, moorland; campagna. |
| Source: adapted from Roget's Thesaurus. | |
Crosswords: FREE SPACE |
| Specialty definitions using "FREE SPACE": defragment, dispersive medium ♦ electrical distance ♦ File Allocation Table, First Fit ♦ homogeneous atmosphere ♦ ideal velocity ♦ Laplace equation, light microsecond ♦ Maxwell's equation ♦ toeboard ♦ work clearance. (references) |
| Subject | Topic | Quote |
Civil Liberties | Slovenia | The election law requires the media to offer free space and broadcasting time to political parties at election time. (references) |
Ecuador | Using a law promulgated by the last military regime that requires the media to give the Government free space or broadcast time, the Government can and does require television and radio to broadcast government-produced programs featuring the President and other top administration officials. (references) | |
Source: compiled by the editor from ICON Group International, Inc.; see credits. | ||
| The following statistics estimate the number of searches per day across the major English-language search engines as identified by various trade publications. Hyperlinks lead to commercial use of the expression at Amazon.com. |
| Language | Translations for "FREE SPACE"; alternative meanings/domain in parentheses. | ||||||||||
Czech | prostranství (place). (various references) | ||||||||||
Danish | anvendes et tryk paa ca 200 mm VS opstaar der laminar stroemning, hvorved en tynd luftstraale gennemloeber kammerets frie rum og frembringer et tryksignal ved dens udtraedelse (applying an operating pressure of some 200 millimetres WC produces a laminar flow which can bridge over the free space in the chamber in the form of a laminar jet and which produces at the output a pressure signal). (various references) | ||||||||||
French | l'application d'une pression de régime d'environ 200 mm d'eau engendre un écoulement laminaire qui peut franchir l'espace libre de la chambre sous forme d'un jet laminaire et produire la sortie un signal pression (applying an operating pressure of some 200 millimetres WC produces a laminar flow which can bridge over the free space in the chamber in the form of a laminar jet and which produces at the output a pressure signal). (various references) | ||||||||||
German | durch Anlegen eines Betriebsdruckes von etwa 200 mm WS wird eine laminare Stroemung erzeugt, die den freien Raum in der Kammer als laminarer Strahl ueberbruecken kann und am Ausgang ein Drucksignal erzeugt (applying an operating pressure of some 200 millimetres WC produces a laminar flow which can bridge over the free space in the chamber in the form of a laminar jet and which produces at the output a pressure signal). (various references) | ||||||||||
Italian | l'applicazione di una pressione di regime di circa 200 mm d'acqua genera un moto fluido laminare che puo oltrepassare lo spazio libero della camera sotto forma di un getto laminare dando luoga all'uscita da un segnale da pressione (applying an operating pressure of some 200 millimetres WC produces a laminar flow which can bridge over the free space in the chamber in the form of a laminar jet and which produces at the output a pressure signal). (various references) | ||||||||||
Pig Latin | eefray acespay свободное программное пространство (free space software). (various references) | ||||||||||
| Language | Date | Source | Ezekiel Chapter 48, Verse 17 |
| Greek (transliterated) | 250 BC | Septuagint | Kai estai diasthma th polei proV borran diakosioi penthkonta kai proV noton diakosioi kai penthkonta kai proV anatolaV diakosioi penthkonta kai proV qalassan diakosioi penthkonta |
| Latin | 405 | Vulgate | Erunt autem suburbana civitatis ad aquilonem ducenti quinquaginta et in meridie ducenti quinquaginta et ad orientem ducenti quinquaginta et ad mare ducenti quinquaginta |
| Middle English | 1395 | Wyclif | Forsothe the subarbis of the citee shuln be at the north two hundrid and fifty, and to the south two hundrid and fifti, and at the eest coost two hundrid and fifty, and at the see two hundrid and fifty. |
| Jacobean English | 1611 | King James | And the suburbs of the city shall be toward the north two hundred and fifty, and toward the south two hundred and fifty, and toward the east two hundred and fifty, and toward the west two hundred and fifty. |
| Victorian English | 1833 | Webster | And the suburbs of the city shall be towards the north two hundred and fifty, and towards the south two hundred and fifty, and towards the east two hundred and fifty, and towards the west two hundred and fifty. |
| Basic English | 1964 | Ogden | And the town will have a free space on the north of two hundred and fifty, on the south of two hundred and fifty, on the east of two hundred and fifty, and on the west of two hundred and fifty. |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |||
| Language | Ezekiel Chapter 48, Verse 17 |
| Cebuano | Ug ang ciudad may kabalangayan: paingon sa amihanan duruha ka gatus ug kalim-an, paingon sa habagatan duruha ka gatus ug kalim-an, ug paingon sa sidlakan duruha ka gatus ug kalim-an, ug paingon sa kasadpan duruha ka gatus ug kalim-an. |
| Chinese | 城 必 有 郊 野 、 向 北 二 百 " 十 肘 、 向 南 二 百 " 十 肘 、 向 東 二 百 " 十 肘 、 向 西 二 百 " 十 肘 。 |
| Croatian | A èistina oko grada: dvije stotine i pedeset lakata prema sjeveru, dvije stotine i pedeset prema jugu, dvije stotine i pedeset prema istoku, dvije stotine i pedeset prema zapadu. |
| Dutch | De voorsteden nu der stad zullen zijn, noordwaarts tweehonderd en vijftig, en zuidwaarts tweehonderd en vijftig, en oostwaarts tweehonderd en vijftig, en westwaarts tweehonderd en vijftig. |
| Finnish | Ja kaupungilla olkoon avoin tila: pohjoiseen päin kaksisataa viisikymmentä, etelään päin kaksisataa viisikymmentä, itään päin kaksisataa viisikymmentä ja länteen päin kaksisataa viisikymmentä. |
| French | La ville aura une banlieue de deux cent cinquante au nord, de deux cent cinquante au midi, de deux cent cinquante l`orient, et de deux cent |
| German | Die Vorstadt aber soll haben zweihundertundfünfzig Ruten gegen Mitternacht und gegen Mittag, desgleichen auch gegen Morgen und gegen Abend zweihundertundfünfzig Ruten. |
| Indonesian-Terjemahan Lama | Maka pada negeri itu akan ada kampung di luar itu yang pada sebelah utara dua ratus lima puluh dan pada sebelah selatan dua ratus lima puluh dan pada sebelah timur dua ratus lima puluh dan pada sebelah barat dua ratus lima puluh. |
| Italian | I dintorni della citt saranno duecentocinquanta cubiti a settentrione, duecentocinquanta a mezzogiorno, duecentocinquanta a oriente e duecentocinquanta a ponente. |
| Maori | A kia whai wahi a waho ake o te pa; whaka te raki e rua rau e rima tekau, whaka te tonga e rua rau e rima tekau, whaka te rawhiti e rua rau e rima tekau, whaka te hauauru e rua rau e rima tekau. |
| Norwegian | Og staden skal ha jorder, i nord to hundre og femti stenger og i syd to hundre og femti og i øst to hundre og femti og i vest to hundre og femti. |
| Portuguese | Os arrabaldes, que a cidade terá, serão para o norte de duzentas e cinqüenta canas, e para o sul de duzentas e cinqüenta, e para o oriente de duzentas e cinqüenta, e para o ocidente de duzentas e cinqüenta. |
| Rumanian | Cetatea va avea o kmprejurime de douq sute cincizeci de coyi la miazq noapte, douq sute cincizeci la miazqzi, douq sute cinci zeci la rqsqrit, wi douq sute cinci zeci la apus. |
| Swedish | Och staden skall hava en utmark, som norrut är två hundra femtio alnar, söderut två hundra femtio, österut två hundra femtio och västerut två hundra femtio. |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams | |
| Words within the letters "a-c-e-e-e-f-p-r-s" | |
-1 letter: prefaces. | |
-2 letters: escapee, escaper, preface, refaces, respace. | |
-3 letters: capers, crapes, crease, creeps, creese, crepes, escape, escarp, facers, faeces, farces, pacers, parsec, peaces, recaps, reface, scrape, secpar, serape, spacer. | |
-4 letters: acres, apers, apres, asper, cafes, caper, capes, cares, carps, carse, cease, cepes, ceres, crape, craps, creep, crepe, epees, erase, escar, facer, faces, farce, fares, fears. | |
| Words containing the letters "a-c-e-e-e-f-p-r-s" | |
+2 letters: afterpieces. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro. | |
| 1. Crosswords 2. Quotations: Non-fiction 3. Expressions: Internet 4. Translations: Modern | 5. Bible Trace 6. Anagrams 7. Bibliography |
Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.