Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

Definition: Franc |
FrancNoun1. The basic monetary unit in many countries; equal to 100 centimes. Source: WordNet 1.7.1 Copyright © 2001 by Princeton University. All rights reserved. |
"Franc" is a name that signifies or is derived from: "a Frenchman". |
Date "franc" was first used: sometime around 1390. (references) |
Etymology: Franc \Franc\, noun. [French expression, from franc Franc. See Frank,]. (Websters 1913) |
| Domain | Definitions |
19th Century Satire | Twenty cents, in French. Source: Foolish Dictionary, 1904. |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
(From Wikipedia, the free Encyclopedia)
| Franc | |
|---|---|
![]() | ![]() |
| 1 French franc 1991 | |
![]() | ![]() |
| 1 Belgian franc 1996 | |
![]() | ![]() |
| 1 Luxembourg franc 1990 | |
![]() | ![]() |
| 1 Monaco franc 1978 | |
![]() | ![]() |
| 1 Swiss franc 1978 | |
Countries which use francs include Switzerland and most of the Francophone countries of Africa. Before the introduction of the Euro, francs were also used in France, Belgium and Luxembourg, while Andorra and Monaco accepted the French franc as legal tender. One franc is typically divided into 100 centimes.
The franc was originally a French gold coin of 3.87g minted in 1360 on the occasion of the release of king John II ("the good"), held by the English since his capture at the Battle of Poitiers four years earlier. It was equivalent to one livre [pound] tournois of 20 sous, a standard money of account.
Though abolished as a legal currency by Louis XIII in 1641 in favour of the gold louis or ecu, the term franc (along with livre) continued to be used in common parlance.
The franc was re-established as the national currency by the French revolutionary Convention in 1795 as a decimal unit of 4.5g of fine silver (theoretically slightly less than the livre of 4.505g, though the new coin was set in 1796 at 1.0125 livres, reflecting in part the past minting of sub-standard coin).
With the creation of a gold franc in 1803, gold and silver-based units circulated interchangeably on the basis of a 1:15.1 ratio between the values of the two metals (bimetallism).
The conquest of most of western Europe by Revolutionary and Napoleonic France led to the franc's wide circulation. Following independence from the kingdom of the Netherlands, the new kingdom of Belgium in 1832 adopted its own franc, equivalent to the French one, followed by Luxembourg in 1848 and Switzerland in 1850. Newly-unified Italy adopted the lira on a similar basis in 1862.
In 1865 France, Belgium, Switzerland and Italy created the Latin Monetary Union (to be joined by Greece in 1868): each would possess a national currency unit (franc, lira, drachma) worth 4.5g of silver or .290322g of gold (fine), all freely exchangable at a rate of 1:1. In the 1870s the gold value was made the fixed standard, a situation which was to continue until 1914.
World War I severely undermined the French franc's strength, as war expenditure, inflation and postwar reconstruction financed partly through the printing of ever more money reduced the franc's puchasing power by 70% in 1915-1920 and a further 43% in 1922-1926. After a brief return to the gold standard (1928-1936) the currency was allowed to resume its slide, until it was worth in 1959 less than a fortieth of its 1936 value.
In January 1960 the franc was revalued at 100 existing francs. Old franc pieces continued to circulate as centimes (none of which were minted for the first two years), 100 of them making a nouveau franc (the abbreviation NF was used for some time). Inflation continued to erode the currency's value but at a greatly reduced rate comparable to other countries, so that at its abolition in February 2002 the new franc was worth less than an eighth of its original value.
Many people continued using old francs, anciens francs as a unit; large sums such as lottery prizes were often given in centimes, since these are equivalent to the old franc. This usage continued right up to its abolition in 2002, with speculation as to whether older people would carry the factor of 100 conversion through to the Euro, the scaled-down version being called, naturally, the Euro ancien.
Belgium experienced similar depreciation and an abrupt collapse of confidence in 1926, leading to the introduction of a new gold currency for international transactions, the Belga of 5 francs, and the country's withdrawal from the monetary union, which ceased to exist at the end of the year. The 1921 monetary union of Belgium and Luxembourg survived, however, forming the basis for full economic union in 1932.
From January 1, 1999, the French franc was set at .152449 euro, the currency which replaced it entirely between January 1 and February 17, 2002. The Belgian franc, similarly fixed at .024789 euro, ceased to exist on February 28. 2002. The Swiss franc, which appreciated significantly against the new European currency in April-September 2000, remains one of the world's strongest currencies, worth today around two-thirds of a Euro.
Fourteen African countries use the franc CFA (in west Africa, Communauté financière africaine; in equatorial Africa, Coopération financière en Afrique centrale), originally (1945) of 1.7 French francs and then from 1948, 2 francs (from 1960: .02 new franc) but after January 1994 worth only .01 French franc. Therefore, from January 1999, 1 CFA franc is equivalent to .00152449 euro.
A separate (franc CFP) circulates in France's Pacific territories, worth . 0084 euro (formerly .055 French franc).
See also:
Source: adapted by the editor from Wikipedia, the free encyclopedia under a copyleft GNU Free Documentation License (GFDL) from the article "Franc."
| The following table is compiled from various sources, across various languages. When English abbreviations or acronyms come from a non-English source, this is noted. | |||
| Entry | Source | Expression | Field |
| LIE:Vaduz:Swiss franc | English | Principality of Liechtenstein | Geography, Law |
| FRF | English | French franc | Finance |
| FRF | French | Franc français | Finance |
Source: compiled by the editor, based on several corpora (additional references). | |||
Crosswords: Franc |
| English words defined with "franc": Belgian franc, Benin franc, Burkina Faso franc, Burundi franc ♦ Cameroon franc, Central African Republic franc, Chadian franc, Congo franc, Cote d'Ivoire franc ♦ Decime, Djibouti franc ♦ French franc ♦ Gabon franc, Guinean franc ♦ Ivory Coast franc ♦ Livre, Luxembourg franc ♦ Madagascar franc, Mali franc, monetary unit ♦ Niger franc ♦ Rwanda franc ♦ Senegalese franc, Swiss franc ♦ Togo franc, Tournois ♦ Upper Volta franc. (references) |
| Specialty definitions using "franc": Badaud ♦ CFA franc, Comorian franc, Congolese franc ♦ freely usable currency ♦ Key Currency ♦ Malagasy franc ♦ Napoleon coin. (references) |
| Etymologies containing "franc": Affranchise ♦ franc-tireur, Frankincense. (references) |
| Non-English Usage: "Franc" is also a word in the following languages with English translations in parentheses. French (bluff, bold, candid, direct, downright, forthright, franc, Frank, Frankish, genuine, guileless, honest, open, open-hearted, outright, outspoken, overt, plain, plump, point blank, round, simple, simple-hearted, steady, straight, straightforward, truthful, upfront), German (franc), Hungarian (french disease, sucker), Romanian (coin, franc, Frank, ingenuous, sincere, undisguised), Swedish (franc). |
| Domain | Usage | |
Movie/TV Titles | The Five Franc Piece (1916) Le Franc (1994) Parlons franc (1992) | |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | ||
| Domain | Title |
Books |
|
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
| Thumbnail | Description & Credit | Thumbnail | Description & Credit |
![]() | Joan Franc Bertrand Phys. et Art. Obst. Professor. / Cossard Pinxt. Benoist Sc. Credit: National Library of Medicine. | ![]() | René Des-Cartes Ch. Seig. Du-Perron / Dessiné...par Franc Halls, et Gravé par Ambroise Tardieu. Credit: National Library of Medicine. |
Source: pictures compiled by the editor from various references; see picture credits. | |||
| Play | Caption |
| Coin; coins; currency; change; penny; pennies; nickel; dime; quarter; half-dollar; fifty-cent piece; money; franc; peso. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
| Title | Author | Quote |
Les Miserables | Hugo, Victor | There is a five hundred franc bill in the bureau. |
Source: compiled by the editor from various references. | ||
| Subject | Topic | Quote |
Business | The fixed rate between the Euro and one Belgian Franc is 40.3399. These rates are the only official rates that exist for member currencies. (references) | |
The devaluation of the local currency, the Franc CFA, which occurred in January 1994, has helped increase the business potential on the market. (references) | ||
The appreciation by almost 40 percent of the dollar versus the French Franc and the Euro over the last two years will considerably hurt U.S. competitiveness. (references) | ||
Economic History | Equatorial Guinea | It also is a member of the Franc zone. (references) |
Andorra | Official currencies: Spanish peseta and French franc. (references) | |
Equatorial Guinea | Currency: Communaute Financiere Africaine franc (CFAF). (references) | |
Political Economy | Liechtenstein | It participates in a customs union with Switzerland and uses the Swiss franc as its national currency. (references) |
SWITZERLAND | The SNB carefully watches for signs of upward pressure on the franc (the overvalued franc was partly to blame for the economic stagnation of the early/mid 1990s). The SNB has shown its willingness to follow an accommodating money supply policy, even to exceed its money supply growth targets when necessary, to minimize upward pressure on the franc. (references) | |
Trade | Senegal | CFA Franc banknotes are not legal tender outside of the UEMOA. (references) |
Travel | Luxembourg | It is inter-exchangeable with the Belgian Franc. (references) |
Belgium | The Belgian franc is currently the local currency. (references) | |
Cote D'ivoire | Total investments for this airport will amount to Franc CFA 25 billion. (references) | |
Worker Rights | Congo | Inflation and the constant depreciation of the Congolese franc eliminated salary increases in the public sector. (references) |
Source: compiled by the editor from ICON Group International, Inc.; see credits. | ||
| "Franc" is generally used as a noun (singular) -- approximately 100.00% of the time. "Franc" is used about 298 times out of a sample of 100 million words spoken or written in English. Its rank is based on over 700,000 words used in the English language. Some parts-of-speech are not covered due to the samples used by the British National Corpus. (note: percents less than one-hundredth of one percent have been omitted) |
| Parts of Speech | Percent | Usage per 100 Million Words | Rank in English |
| Noun (singular) | 100% | 298 | 16,826 |
Source: compiled by the editor from several corpora; see credits.
| The following table summarizes the usage of "franc" based on a population census conducted in the United States. Ranks and frequencies are based on all names reported and classified. |
| Name | Usage/Gender | Usage per 100 million Persons | Rank in USA |
| Franc | Last name | 170 | 51,819 |
| Source: compiled by the editor from several corpora; see credits. | |||
| "Franc" is a name that signifies or is derived from: "a Frenchman". | |||
| The following table summarizes names related to "Franc." | |||
| Name | Gender | Language | Related Name |
| Patxi | Male | Basque | Francis |
| Frantisek | Male | Czech | Francis |
| Frans | Male | Dutch | Francis |
| France | Male | English | Francis |
| Frances | Female | English | Francis |
| Francis | Male, Female | English | N/A |
| Ransu | Male | Finnish | Francis |
| François | Male | French | Francis |
| Franz | Male | German | Francis |
| Franziska | Female | German | Francis |
| Ferenc | Male | Hungarian | Francis |
| Franciska | Female | Hungarian | Francis |
| Francesca | Female | Italian | Francis |
| Francesco | Male | Italian | Francis |
| Franciscus | Male | Late Roman | Francis |
| Pranciskis | Male | Lithuanian | Francis |
| Francisca | Female | Portuguese | Francis |
| Francisco | Male | Portuguese | Francis |
| Frans | Male | Scandinavian | Francis |
| Frang | Male | Scottish | Francis |
| Frangag | Female | Scottish | Francis |
| Franc | Male | Slovene | Francis |
| Franciska | Female | Slovene | Francis |
| Francisca | Female | Spanish | Francis |
| Francisco | Male | Spanish | Francis |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |||
Expressions using "franc": belgian franc ♦ Benin franc ♦ Burkina Faso franc ♦ Burundi franc ♦ Cameroon franc ♦ central African Republic franc ♦ CFA franc ♦ chadian franc ♦ Comorian franc ♦ Congo franc ♦ Congolese franc ♦ Cote d'Ivoire franc ♦ Djibouti franc ♦ french franc ♦ Gabon franc ♦ Guinean franc ♦ ivory Coast franc ♦ Luxembourg franc ♦ Madagascar franc ♦ Malagasy franc ♦ Mali franc ♦ Niger franc ♦ Rwanda franc ♦ senegalese franc ♦ swiss franc ♦ Togo franc ♦ upper Volta franc. Additional references. | |
| Hyphenated Usage | |
Beginning with "franc": franc-dollar, franc-german, franc-tireur, franc-tireurs. | |
Ending with "franc": thousand-franc. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
| The following statistics estimate the number of searches per day across the major English-language search engines as identified by various trade publications. Hyperlinks lead to commercial use of the expression at Amazon.com. |
| Language | Translations for "franc"; alternative meanings/domain in parentheses. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Albanian | frang. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Arabic | الفرنك عملة نقدية فرنسية أو سوسيرية. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Breton | lur (pound / franc). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Bulgarian | франк. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Chinese | 法郎 . (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Czech | frank. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Danish | franc-omraade (Franc Area), f fr (French franc), franske francs (French franc), FRF (French franc), Belgiske franc (Belgian franc), BFR (Belgian franc), BIF (Burundi franc), burundisk franc (Burundi franc), CDF (Congolese franc), CFA-franc (CFA franc), CFP-franc (CFP franc), CHF (Swiss franc), comorisk franc (Comorian franc), djiboutisk franc (Djibouti franc), DJF (Djibouti franc), madagaskisk franc (Malagasy franc), XAF (CFA franc), XOF (CFA franc), schweizisk franc (Swiss franc), MGF (Malagasy franc), GNF (Guinean franc), guineansk franc (Guinean franc), KMF (Comorian franc), LFR (Luxembourg franc), Luxembourgske franc (Luxembourg franc), congolesisk franc (Congolese franc). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Dutch | Franse Frank (French franc), FF (French franc), FRF (French franc), BEF (bands), Belgische frank (Belgian franc), BFR (Belgian franc), BIF (Burundi franc), Burundese frank (Burundi franc), CDF (Congolese franc), CFA-frank (CFA franc), CFP-frank (CFP franc), CHF (Swiss franc), Comorese frank (Comorian franc), Djiboutiaanse frank (Djibouti franc), DJF (Djibouti franc), MGF (Malagasy franc), XOF (CFA franc), Zwitserse frank (Swiss franc), XAF (CFA franc), gebied van de Franse frank (Franc Area), GNF (Guinean franc), Guinese frank (Guinean franc), KMF (Comorian franc), LFR (Luxembourg franc), Luxemburgse frank (Luxembourg franc), Malagassische frank (Malagasy franc), Congolese frank (Congolese franc). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Finnish | frangi. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
French | franc (Frank, Frankish). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
German | franken (Franconia), franc. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Greek | φράγκο. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Hungarian | frank (frankian). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Italian | franco (blunt, candid, direct, forthright, Frank, free, hearty, open, outspoken, postage paid, sincere, straightforward). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Japanese Kanji | フラ"ン酵 (FAZ, flamenco, flavin enzyme, flower arrangement, flower tea, flywheel magnet, Francis Bacon, francium, Franglais, frank, Frankfurt, frankfurter, Frankfurter Allgemeine Zeitung). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Japanese Katakana | フラン . (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Korean | "랑 (fr). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Luxembourgish | frang (Francs). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pig Latin | ancfray esqueleto (anatomy, Barebone, carcase, carcass, frame, scaffold, scrag, skeleton). (various references) franc (coin, Frank, ingenuous, sincere, undisguised). (various references) франк. (various references) franak. (various references) franco (aboveboard, bald, blunt, candid, clear, direct, evident, exempt, forthright, foursquare, Frank, free, freehearted, freely, gratis, hearty, honest, naked, open, open-faced, outright, outspoken, plain, plainspoken, straightforward, toll free, unenslaved, untrapped). (various references) franc. (various references) far‘ne. (various references) เงินฟรังค์ของฝรั่งเศส. (various references) frank. (various references) франк. (various references) Bỉ. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Language | Period | Translations |
| Medieval Latin | 700-1500 | Francorum Rex. (various references) |
| Source: compiled by the editor from various references. | ||
Derivations | |
Words beginning with "franc": franchise, franchised, franchisee, franchisees, franchiser, franchisers, franchises, franchising, franchisor, franchisors, francium, franciums, francolin, francolins, francophone, francs. (additional references) | |
Words containing "franc": disenfranchise, disenfranchised, disenfranchisement, disenfranchisements, disenfranchises, disenfranchising, disfranchise, disfranchised, disfranchisement, disfranchisements, disfranchises, disfranchising, enfranchise, enfranchised, enfranchisement, enfranchisements, enfranchises, enfranchising. (additional references) | |
| |
"Franc" is suggested in spellcheckers for the following: faran, Farrenc, feran, ffank, fianc, frac, fran, france, Franch, franck, franco, frand, frane, frang, franj, franka, Franko, franky, franq, Frant, franz, frasch, fratch, frean, frec, Frenk, Frenni, frin, froan, fronsh, frynych, Fsavc, Kranjc, Ranc, rfac, Vranco. (additional references) | |
| Source: compiled by the editor, based on several corpora (additional references). | |
| # of Phoneme Matches | Pronunciation | Word(s) rhyming with "franc" (pronounced fra"ngk) |
| 5 | f r a" ng k | Frank. |
| 4 | -r a" ng k | brank, crank, drank, prank, rank, shrank. |
| 3 | -a" ng k | antitank, bank, blank, clank, dank, flank, Hank, interbank, lank, nonbank, plank, sank, shank, spank, stank, swank, tank, thank, yank. |
Source: compiled by the editor (additional references); see credits. | ||
Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams | |
| Words within the letters "a-c-f-n-r" | |
-1 letter: carn, narc. | |
-2 letters: arc, arf, can, car, fan, far, ran. | |
-3 letters: an, ar, fa, na. | |
| Words containing the letters "a-c-f-n-r" | |
+1 letter: francs. | |
+2 letters: carnify, fancier, farcing, frantic, furnace, infarct, infract. | |
+3 letters: chamfron, chanfron, conferva, crafting, falconer, falconry, fanciers, flancard, fornical, fraction, francium, fricando, furnaced, furnaces, infarcts, infracts, refacing, scarfing, scarfpin. | |
+4 letters: archfiend, carnified, carnifies, chamfrons, chanfrons, conferral, confervae, confervas, conformal, craftsman, craftsmen, fabricant, factoring, falconers, fancywork, financier, firemanic, flagrance, flagrancy, flancards, fornicate, fractions, fragrance, fragrancy, franchise, franciums, francolin, freelance, funicular, furcating, furcation, furnacing, gerfalcon, gyrfalcon, handcraft, infarcted, infracted, interface, kingcraft, nonfactor, prefacing, refinance, scarfpins, scarfskin, surfacing, transfect. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro. | |
Hexadecimal (or equivalents, 770AD-1900s) (references)46 72 61 6E 63 |
| Leonardo da Vinci (1452-1519; backwards) (references)
|
| American Sign Language (origins from 1620-1817 in Italy and, especially, France) (references)
|
| Semaphore (1791, in France) (references)
|
| Braille (1829, in France) (references)
|
Morse Code (1836) (references)..-. .-. .- -. -.-. |
| Dancing Men (Sir Arthur Conan Doyle, 1903) (references)
|
Binary Code (1918-1938, probably earlier) (references)01000110 01110010 01100001 01101110 01100011 |
HTML Code (1990) (references)F r a n c |
ISO 10646 (1991-1993) (references)0046 0072 0061 006E 0063 |
| British Sign Language (Fingerspelling, BSL; 1992, British Deaf Association Dictionary of British Sign Language) (references)
|
Encryption (beginner's substitution cypher): (references)4084678069 |
| Language | Coverage | Language Translations |
Albanian | fjalor, qartësi, përcaktim, saktësi, transmetim, transferim | shqip, الألبانية, الألباني, албанец, албански език, албански, 阿"巴尼亚语, 阿爾巴尼亞人 , albánský, Albanees, albanialainen, Albanais, albaner, αλβανικόσ, Αλβανός, αλβανόσ, albán, albanese, 알"니아, albanês, arnãut, albanez, arnãuţesc, албанский, albanski, albanac, albanés, alban, Arnavut, албанський, албанка, албанець |
Arabic | معجم, قاموس, الوضوحية في الشيء, حد, تحديد, تعريف, التحديد, الإيضاحية, ترجمة من لغة أجنبية للغة الأم, ترجمة, إفتتان | arabishte, العربية, عربي, اللغة العربية, арабски език, арабски, 阿拉伯 , arabský, arabština, arabialainen, arabe, arabisch, αραβικόσ, arab, arabo, 아라비아, arabic, арабский, arapski, árabe, arabisk, าษาหรืออักขระอาหรับ, เกี่ยวกับอาระเบีย, arapça, arap, araplara özgü, арабська мова, арабський, tiếng A-rập, thuộc A-rập |
Breton | breizhat, 不列"尼人, Breton, Bretone, 브리타니 사람, bretão | |
Bulgarian | речник, яснота, сила, очертания, дефиниция, транслация, превеждане, предаване, поддаване, тълкуване, огъване, превод | bulgr, البلغارية, بلغاري, български, български език, българин, 保 利亚, bulharský, bulgarer, bulgarialainen, bulgare, 'ούλγαρος, bolgár, bulgaro, 불가리아, болгарский, болгарин, bugarski jezik, bugarski, bugarka, bugarin, búlgaro, bulgar, bulgaristan ile ilgili, болгарський, người Bun-ga-ri tiếng Bun-ga-ri |
Chinese | 字典 , 定義 , 定义, 翻译 | kinez, الصينية, لغة الصين, صيني, الصيني أحد أبناء الصين, китайски, 汉语, 中 , 漢 , 中國 , èínský, èínština, èíòan, kineser, kiinalainen, Chinois, Chinesisch, Κινέζος, κινέζικα, κινέζικοσ, κινέζοσ, σινικόσ, kínai, cinese, チフス菌 , チャイニーズ , 중국, chinês, chinezesc, chinezeşte, chinezã, chinez, китайский, китаец, kineski jezik, kineski, chino, kinesisk, çinli, çince, çin ile ilgili, çin, китаянка, китайська мова, китайський, кита"ць |
Czech | slovník, definice, překlad | çek, تشيكي, اللغة التشيكوسلوفاكية, التشيكي أحد أبناء تشيكوسلوفاكيا, чешки, 捷克語 , 捷克语, 捷克 , èesky, èeské, èech, èeština, èeský, èeška, tjekker, tjekke, Tsjech, Tsjechisch, t?ekkiläinen, tchèque, Tscheche, tschechisch, Tschechin, Τσέχος, cseh, ceco, 체", ceh, чешский, češki jezik, čeh, češki, checo, tjeck, Çek, çekoslovakyalı kimse, çekoslovakyalı, çek dili, чех, чеська мова, чеський, чешка, người Séc tiếng Séc |
Danish | ordbog, deskriptordefinition, oversættelse | danisht, danishte, لغة الدانمركية, نوع كعك, دانماركي, датски език, датски, 丹麦语, dánský, dánština, tanskalainen, danois, dänisch, δανικόσ, δανόσ, dán, danese, 덴마크, dinamarquês, danez, датский, danski, danski jezik, danés, dansk, danimarkalı, danimarka dili, датський, датська мова, tiếng Đan-mạch |
Dutch | woordenboek, definitie, translatie | holandez, هولندي, اللغة الهولندية, холандски, немски език, холандски език, холандците, немски, 菏蘭語 , 荷兰语, holandský, nizozemský, hollandsk, hollantilainen, néerlandais, holländisch, ολλανδικόσ, ολλανδόσ, holland, olandese, 네덜란", holandês, olandez, nemţesc, limba olandezã, german, голландский, holanđanin, u škripcu, holandski, holandés, holländsk, ชาวเนเธอร์แลน"์, เกี่ยวกับเนเธอร์แลน"์, รรยา, alman, eş, flemenkçe, holandaca, hollanda, karı, hollandalı, hollandalılara özgü olan, Hollandali, hollanda'ya ait, голландська мова, голландський, ngôn ngữ khó hiểu, "b xã" |
Finnish | määritelmä, translaatio, taajuusmuutos | finlandez, finlandishte, finlandisht, اللغة الفنلندية, فنلندية, فنلندي, фински език, фински, 芬蘭語 , 芬兰语, finský, suomi, suomalainen, finnois, Finlandaise, finlandais, finnisch, φινλανδικόσ, finn, finlandese, 핀란", finlandês, finês, finlandezã, финский, finski jezik, finski, finlandés, finés, finsk, fince, finlandiya'ya özgü, фінська мова, фінський, tiếng Phần-lan |
French | dictionnaire, définition, traduction | frëngjishte, frëng, franceze, اللغة الفرنسية, فرنسي, الشعب الفرنسي, gall, френски език, френски, 法國 , 法文 , 法語 , 法语, francouzský, francouzština, ranskalainen, français, französisch, γαλλικόσ, γαλλική γλώσσα, γαλλίδα, γάλλοσ, francia, francese, フレコン化 , 仏文 , フランス" , 仏 , ふつぶ", ふつ, フレンチ , フランセ , "랑스, francês, francezii, franţuzesc, francezã, francez, franţuzeşte, французский, francuski jezik, francuski, francuzi, francés, fransk, franska, fransızca, fransız, Fransiz, fransızca ile ilgili, fransa ile ilgili, французька мова, французький |
German | wörterbuch, Übersetzung | gjerman, ضرب من الرقص, جرماني, الماني, اللغة الألمانية, المانية, германски, немски език, немски, немец, роден, готически, германец, 德语, 德國 , 德文 , 德語 , nìmec, nìmecký, tysker, Duitse, saksalainen, allemand, deutsch, Deutsche, "ερμανός, német, tedesco, ジプシー音楽 , ジャーマン , 독일, alemão, neamţ, немецкий, germanski, alemán, tysk, าษาเยอรมัน, เยอรมัน, alman, німкеня, німецький, німець, $sisters german$ chị em ruột, $cousin german$ anh chị em con chú bác ruột, sister |
Greek | λεξικό, ορισμός, μετάφραση | يوناني, اللغة اليونانية, الإغريقي, гръцки език, гръцки, грък, 希腊语, 希臘語 , řek, řecký, řeètina, græker, kreikkalainen, grec, grieche, ελληνικόσ, 'Ελληνας, görög, greco, ギリシア語 , ギリシア", 그리스, grego, greacã, греческий, грек, grčki, grk, grčki jezik, griego, grek, yunanistan'a ait, yunanca, yunan, Yunanli, yunanlı, Rumca, rum, грецький, гречанка, грецька мова, quân bạc bịp tôi không thể hiểu được điều đó thật l kỳ phùng địch thủ, kẻ lừa đảo, kẻ cắp b gi gặp nhau, người Hy-lạp tiếng Hy-lạp kẻ bịp bợm |
Hungarian | szótár, meghatározás, definíció, fordítás | مجري, المجري, الهنغاري, هنغاري, اللغة الهنغارية, унгарски език, унгарски, унгарец, 匈牙利语, 匈牙利語 , maïarský, maïarština, maïar, ungarer, Hongaarse, unkarilainen, hongrois, Ungar, Ούγγρος, magyar, ungherese, 헝가리, unguresc, limba ungarã, limba maghiarã, ungureşte, ungur, maghiar, венгр, венгерский, mađarski jezik, mađarski, mađar, húngaro, ungrare, ชาวฮังการี, macarca, macar, угорська мова, угорський, угорка, угорець, người Hung-ga-ri tiếng Hung-ga-ri |
Italian | dizionario, definizione, traduzione | الإيطالي, اللغة الإيطالية, إيطالي, شخص إيطالي, италиански език, италиански, италианец, 意大利 , 意大利語 , 意大利语, italský, italština, ital, italiener, italialainen, italien, italienisch, Ιταλός, olasz, italiano, 이탈리아, italienesc, italieneşte, italian, italianã, итальянский язык, итальянец, итальянский, italijan, italijanski jezik, italijanski, italiensk, italienska, italienare, ชาวอิตาลี, เกี่ยวกับอิตาลี, าษาอิตาลี, italyanca, italyan, італі"ць, італійська мова, італійський, італійка |
Japanese Kanji | 辭典 , 辞典 , 字引 , 辞林 , 字書 , ディーゼル電気車 , 言海 , 辞彙 , 辞書 , 確定 , ディーゼル電気車 , デ'ドロ酢酸 , 翻訳 | japonez, يابانية, ياباني, اليابانية, اللغة اليابانية, японски език, японци, японски, 日語 , 日语, 日本 , 日文 , 倭 , japonský, japanilainen, Japonais, japaner, japanisch, ιαπωνικόσ, Ιάπωνας· "ιαπωνέζος, ιάπωνεσ, ιάπων, ιαπωνικά, japán, giapponese, 邦語 , 邦人 , ジャスミン茶 , ほう", ジャパニーズ , ほうじ", 일본, japonês, japonezã, японский, японец, japanski, japanski jezik, japanac, japonés, japansk, คนญี่ปุ่น, าษาญี่ปุ่น, เกี่ยวกับญี่ปุ่น, Japonca, японська мова, японський, японка, японець, người Nhật bản tiếng Nhật bản |
Japanese Katakana | じい, じびき, じて", ディクショナリー , じり", じしょ, '"かい, ディクショナリ , デフィニション , ディフィニション , ていぎ, かくてい, へい"ういどう, やくじゅつ, トランスレーション , やくしょ, やくしゅつ, "うどく, ほ"やく, ほ"やくしょ | japonez, يابانية, ياباني, اليابانية, اللغة اليابانية, японски език, японци, японски, 日語 , 日语, 日本 , 日文 , 倭 , japonský, japanilainen, Japonais, japaner, japanisch, ιαπωνικόσ, Ιάπωνας· "ιαπωνέζος, ιάπωνεσ, ιάπων, ιαπωνικά, japán, giapponese, 邦語 , 邦人 , ジャスミン茶 , ほう", ジャパニーズ , ほうじ", 일본, japonês, japonezã, японский, японец, japanski, japanski jezik, japanac, japonés, japansk, คนญี่ปุ่น, าษาญี่ปุ่น, เกี่ยวกับญี่ปุ่น, Japonca, японська мова, японський, японка, японець, người Nhật bản tiếng Nhật bản |
Korean | 사 , 의, 번역 | korean, اللغة الكورية, كوري جنوبي, كوري شمالي, كوري, корейски език, корейски, 韩国语, "國 , 朝鮮語 , korejec, korejština, korejský, Koreaans, coréen, koreanisch, Koreaner, κορεάτικοσ, κορεάτησ, koreai, 한국, coréia, a língua coreana, limba coreeanã, coreean, кореец, корейский, korejski, korejski jezik, koreanac, coreano, koreansk, ชาวเกาหลี, kore'li, кореянка, коре"ць, корейська мова, корейський, người Triều tiên tiếng Triều tiên |
Luxembourgish | lëtzebuergesch | |
Portuguese | dicionário, definição, tradução | portugez, portugalisht, اللغة البرتغالية, البرتغالية, البرتغالي, португалски, португалски език, португалец, 葡萄牙語 , 葡萄牙人 , 葡萄牙语, portugalský, portugiser, portugalilainen, portugais, portugiesisch, πορτογάλοσ, ορτογάλος, portugál, portoghese, ポルトガル語 , ポルトガル", 포르투갈, português, portughez, португальский, portugalski jezik, portugalac, portugalski, portugués, portugis, portekizce, portekiz, Portekízlí, portekizli, португальський, португальська мова, португалець, người B"-đ o-nha tiếng B"-đ o-nha |
Romanian | dicţionar, definiţie, determinare, definire, translaţie, traducere, tãlmãcire | rumun, румънски език, румънски, румънец, 罗马尼亚语, rumunský, rumunština, rumæner, Roemeens, romanialainen, Roumain, rumäne, ρουμανόσ, Ρουμάνος, román, rumeno, 루마니아, romeno, român, румынский, румын, rumunski jezik, rumunski, rumano, rumänsk, румунський, румунка, румунська мова, румун |
Russian | словарь, определение, трансляция, сдвиг, перевод, перемещение | روسي, اللغة الروسية, الروسية, руски език, руски, руснак, 俄語 , 俄文 , 俄语, ruština, ruský, russer, venäläinen, Russe, russisch, Ρώσος, orosz, russo, ロシア語 , ロシア", 러시아, русский, ruski jezik, ruski, ruso, ryss, ชาวรัสเซีย, Rusça, росіянка, росіянин, російська мова, російський, người Nga tiếng Nga |
Serbo-Croatian | leksikon, rečnik, definicija, tumačenje | 塞"维亚-克罗地亚语, 塞爾維亞克羅地亞語 , serbokroatisch, 세르보크로아티아, servo-croata, sârbo-croat, srpsko-hrvatski jezik, srpsko-hrvatski, serbokroatiska, serbokroatisk, เกี่ยวกับ าษาเซอร์เบียและโครเอเชีย, าษาหลักของชาวเซอร์เบียและโครเอเชีย |
Spanish | diccionario, definición, traducción | spanjoll, اللغة الأسبانية, الأسبانية, أسباني, испански език, испански, 西班牙語 , 西班牙文 , 西班牙语, španìlský, španìlština, Spaans, espanjalainen, espagnol, spanisch, ισπανικά, ισπανικόσ, ισπανοί, spanyol, spagnolo, スペイン語 , スパイ罪 , スペイン", スパニッシュ , 스페인, espanhol, spaniol, spaniolesc, spanioleşte, испанский, španski, španski jezik, español, spanska språk, spansk, ispanyollar, ispanyol, ispanyolca, іспанський, іспанська мова |
Swedish | ordbok, lexikon, definition, översättning | suedez, اللغة السويدية, шведски, шведски език, швед, 瑞典語 , 瑞典语, švédský, švédština, Zweeds, ruotsalainen, suédois, schwedisch, σουηδικόσ, σουηδικά, svéd, svedese, スウェーデン語 , スウェーデン", 스웨덴, шведский, švedski jezik, švedski, sueco, svensk, เกี่ยวกับคน าษาและวั'นธรรมของประเทศสวีเ"น, isveççe, isveç dili, isveç, Ísveçlí, шведська мова, шведський, người Thuỵ điển tiếng Thuỵ điển |
Tahitian | Tahitiaans, Tahitiaan, tahitisch, tahitianer, tahitiano, tahiti, tahitili, tahiti dili | |
Thai | พจนานุกรม | 泰國 , 泰文 , 泰 , 泰語 , 泰国, thailænder, Thais, Thai, thaimaalainen, Thaïlandais, thailändisch, Thailänder, Ταϊλανδός· Ταϊλανδέζος, tailandese, たい", 타이 말, tailandês, tailandés, thailändare, าษาไทย, เกี่ยวกับคนไทย, ที่เกี่ยวกับประเทศไทย, คนไทย, Tayland, Taylandlı, Tayland Dili, Tai Dili, Та"ць, Тайська Мова, Тайський |
Turkish | sözlük, ansiklopedik sözlük, açıklama, belirleme, belirtme, kesinleştirme, tanım, tarif, seçiklik, tanımlama, tercüme | turk, تركي أحد أبناء تركيا, اللغة التركية, турски език, турски, 土耳其語 , 土耳其, turecký, tureètina, turkkilainen, turque, türkisch, τούρκικοσ, török, turcesc, turc, турецкий, turski jezik, turski, turco, turkisk, türkçe, türk, турецький, турецька мова, tiếng Thổ nhĩ kỳ |
Ukranian | словник, довідник, чіткість, тлумачення, виразність, визначення, дефініція, ясність, чітка чутність, процес перекладу, переклад, пояснення, переміщення | 乌克兰 |
Vietnamese | có tính chất sách vở, sự định rõ, sự định nghĩa, lời định nghĩa sự định, sự dịch, sự biến th nh sự giải thích | vietnamisht, vietnamez, виетнамски език, виетнамски, 越南語 , 越南语, 越南 , vietnamec, vietnamský, vietnamka, vietnamština, vietnameser, vietnamilainen, vietnamien, vietnamesin, vietnamesisch, vietnamese, 'ιετναμέζος, vietnami, vietnámi, ベトナ 人 , ベトナ じ", 트남, vietnamita, вьетнамский, vijetnamski jezik, vijetnamski, vijetnamac, vietnames, vietnamlı, vietnam dili, vietnam, в'"тнамець, в'"тнамський, người Việt nam tiếng Việt |
English | Dictionary, Definition, Translation | anglezët, anglez, gjuhë zngleze, anglishte, anglisht, الإنجليزية, الأنكليزي, إنكليزي, ترجمة إنكليزية, اللغة الإنكليزية, английски език, английски, англичаните, 英语, 英國 , 英文 , 英 , 英語 , anglicky, englantia, englantilainen, anglais, englisch, εγγλέζοσ, αγγλικόσ, angol, inglese, 영국, englesch, inglês, englezesc, английский, engleski, englez, engleski jezik, inglés, engelsk, peret‘ne, เกี่ยวกับประเทศอังกฤษ, ชาวอังกฤษ, าษาอังกฤษ, ingiltere, ingiliz, Íngílízce, ingilizce, Íngílíz, ýngilizce, англійський, англійці, англійська мова |
| 1. Definition 2. Crosswords 3. Usage: Modern 4. Usage: Commercial | 5. Images: Slideshow 6. Images: Photo Album 7. Sounds 8. Quotations: Fiction | 9. Quotations: Non-fiction 10. Usage Frequency 11. Names: Frequency 12. Names: Derived from | 13. Expressions 14. Expressions: Internet 15. Translations: Modern 16. Translations: Ancient | 17. Abbreviations 18. Acronyms 19. Derivations 20. Rhymes | 21. Anagrams 22. Orthography 23. Bibliography |
Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.