Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

Formalise

Definitions: Formalise

Formalise

Verb

1. Make formal or official; "We formalized the appointment and gave him a title".

2. Declare or make legally valid.

Source: WordNet 1.7.1 Copyright © 2001 by Princeton University. All rights reserved.
 

"Formalise" is a common misspelling or typo for: formalism, formalist, formalize, formalized.


Synonyms: Formalise

Synonyms: formalize (v), validate (v). (additional references)
Synonyms by domain: ..formalised (public administration), stylised.
Antonym: invalidate (v). (additional references)

Top     

Usage Frequency: Formalise

"Formalise" is generally used as a lexical verb (infinitive) -- approximately 92.31% of the time. "Formalise" is used about 39 times out of a sample of 100 million words spoken or written in English. Its rank is based on over 700,000 words used in the English language. Some parts-of-speech are not covered due to the samples used by the British National Corpus. (note: percents less than one-hundredth of one percent have been omitted)
Parts of SpeechPercentUsage per
100 Million Words
Rank in English
Lexical Verb (infinitive)92.31%3657,479
Lexical Verb (base form)7.69%3202,518
                    Total100.00%39N/A

Source: compiled by the editor from several corpora; see credits.

Top     

Modern Translations: Formalise

Language Translations for "formalise"; alternative meanings/domain in parentheses.

Chinese 

  

形式化 (formalisation, formalised, formalization, formalize, formalized, Formalizing). (various references)

   

German

  

formalisieren (formalize). (various references)

   

Italian

  

formalizzare (formalize). (various references)

   

Pig Latin

  

ormalisefay

Source: compiled by the editor from various translation references.

Top     

Derivations: Formalise

Derivations

Words beginning with "formalise": formalised, formalises. (additional references)

Source: compiled by the editor, based on several corpora (additional references).

Top     

Anagrams: Formalise

Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams

Words within the letters "a-e-f-i-l-m-o-r-s"

-1 letter: foresail, moralise.

-2 letters: aliform, femoral, filmers, flamers, flamier, foamers, foamier, formals, loafers, loamier, mailers, moilers, morales, oralism, realism, refilms, remails, safrole.

-3 letters: aimers, amoles, ariels, ariose, armies, emails, falser, falsie, farles, femora, ferial, ferias, fermis, filers, filmer, filose, flairs, flamer, flames, flares, fleams, fliers, florae, floras, foamer, foliar, forams, formal, formes, frails, fraise.

 Words containing the letters "a-e-f-i-l-m-o-r-s"
 

+1 letter: formalised, formalises, formalizes, oriflammes, semiformal.

 

+2 letters: formalities, formalizers, formularies, wolframites.

 

+3 letters: deformalizes, formularizes, infomercials.

 

+4 letters: filmographies, formabilities, formularizers, informalities, metalliferous.

 

+5 letters: discomfortable, formidableness, microfilaments, reformulations.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro.

Top     

Alternative Orthography: Formalise


Hexadecimal (or equivalents, 770AD-1900s) (references)

46 6F 72 6D 61 6C 69 73 65

Leonardo da Vinci (1452-1519; backwards) (references)

American Sign Language (origins from 1620-1817 in Italy and, especially, France) (references)

=

Semaphore (1791, in France) (references)

Braille (1829, in France) (references)

Morse Code (1836) (references)

..-.    ---    .-.    --    .-    .-..    ..    ...    .

Dancing Men (Sir Arthur Conan Doyle, 1903) (references)

Binary Code (1918-1938, probably earlier) (references)

01000110 01101111 01110010 01101101 01100001 01101100 01101001 01110011 01100101

HTML Code (1990) (references)

&#70 &#111 &#114 &#109 &#97 &#108 &#105 &#115 &#101

ISO 10646 (1991-1993) (references)

0046 006F 0072 006D 0061 006C 0069 0073 0065

British Sign Language (Fingerspelling, BSL; 1992, British Deaf Association Dictionary of British Sign Language) (references)

Encryption (beginner's substitution cypher): (references)

408184796778758571

Top     

 

INDEX

1. Definition
2. Synonyms
3. Usage Frequency
4. Translations: Modern
5. Derivations
6. Anagrams
7. Orthography
8. Bibliography


  

Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

 

 

 

 

Note to the press & webmasters - this dictionary can be linked, indexed, or referred to using the following non-English expressions:
woordeboek, fjalor, ‏معجم, ‏قاموس, diccionariu, речник, diccionari, diksyonario, diksinario, 字典, gérlyver, slovník, ordbog, woordenboek, shimiyuc p'anca, orðabók, orðbók, dictionnaire, wurdboek, wörterbuch, λεξικό, אוצר מילים, szótár, uqausiit tukingit, dizionario, 字引 , じい, じびき, じて", ディクショナリー , じり", じしょ, '"かい, ディクショナリ , 사 , dizionari, recnik, fockleyr, dikshonario, słownik, dicionário, dicţionar, dicziunari, словарь, lolomi fefiloi, foclair, abardair, faclair, briathrachan, pukuntau, leksikon, rečnik, vocabbulariu, diccionario, sí-chazamagâma, ordbok, lexikon, พจนานุกรม, sözlük, ansiklopedik sözlük, словник, довідник, có tính chất sách vở, geirlyfr, geiriadur, for dictionary;
definisie, qartësi, përcaktim, saktësi, ‏الوضوحية في الشيء, ‏حد, ‏تحديد, ‏تعريف, ‏التحديد, ‏الإيضاحية, яснота, сила, очертания, дефиниция, 定義 , 定义, definice, deskriptordefinition, definitie, määritelmä, définition, ορισμός, "'"ר", "'בל", meghatározás, definíció, definizione, 確定 , ディーゼル電気車 , デ'ドロ酢酸 , デフィニション , ディフィニション , ていぎ, かくてい, 의, geyrid, meenaghey, keeayllaght, baght, definishon, definição, definiţie, determinare, definire, определение, definicija, definición, definition, açıklama, belirleme, belirtme, kesinleştirme, tanım, tarif, seçiklik, tanımlama, чіткість, тлумачення, виразність, визначення, дефініція, ясність, чітка чутність, sự định rõ, sự định nghĩa, lời định nghĩa sự định, diffiniad, darnodiad, for definition;
vertaling, transferim, transmetim, ‏ترجمة من لغة أجنبية للغة الأم, ‏ترجمة, ‏إفتتان, транслация, огъване, превод, предаване, поддаване, тълкуване, превеждане, 翻译, překlad, oversættelse, translatie, taajuusmuutos, translaatio, traduction, oersetting, Übersetzung, μετάφραση, תור'מ ות, תר'ום, "עתק", "עתק, fordítás, traduzione, 翻訳 , へい"ういどう, やくしょ, やくしゅつ, "うどく, ほ"やく, トランスレーション , やくじゅつ, ほ"やくしょ, 번역, tradukshon, tradução, translaţie, tãlmãcire, traducere, сдвиг, трансляция, перемещение, перевод, tumačenje, traducción, översättning, tercüme, процес перекладу, переклад, пояснення, переміщення, sự dịch, sự biến th nh sự giải thích, trosiad, for translation;
Sjinees, Chinees, kinez, ‏الصينية, ‏لغة الصين, ‏صيني, ‏الصيني أحد أبناء الصين, Chinu, китайски, Ininsik, 汉语, 中 , 漢 , 中國 , èínský, èínština, èíòan, kineser, kinesiskt, kinverskur, kiinalainen, Chinois, Sineesk, Chinesisch, Κινέζος, κινέζικα, κινέζικοσ, κινέζοσ, σινικόσ, kínai, Kínverji, Sínis, cinese, チフス菌 , チャイニーズ , 중국, Cina, Sheenish, Sheenagh, Hainamana, chines, Chińczyk, chinês, chinés, chinezesc, chinezeşte, chinezã, chinez, китайский, китаец, Saina, kineski jezik, kineski, chino, snesi, sneysi, kinesisk, çinli, çince, çin ile ilgili, çin, китаянка, китайська мова, китайський, кита"ць, for Chinese;
Duits, Duitser, Duitse taal, Germaan, gjerman, ‏ضرب من الرقص, ‏جرماني, ‏المانية, ‏الماني, ‏اللغة الألمانية, роден, германски, немски език, немски, немец, готически, германец, 德語 , 德语, 德文 , 德國 , nìmecký, nìmec, tysker, Duitse, týskur, týskt, týskari, saksalainen, Allemand, Dútsk, Deutsche, Deutsch, "ερμανός, gjermanisht, 'רמ י, 'רמ ית, német, þjóðverji, þýskur, GearmÚnach, GearmÚinis, tedesco, ジプシー音楽 , ジャーマン , 독일, todesch, Germaanagh, Garmane, Germaanish, Carmane, aleman, Niemiec, niemiecki, alemão, alemand, neamţ, немецкий, Siamani, germanski, alemán, Tudesku, Doysri, mjeremani, mdachi, sí-Jalimáne, tysk, เยอรมัน, าษาเยอรมัน, Alman, німкеня, німецький, німець, $sisters german$ chị em ruột, $cousin german$ anh chị em con chú bác ruột, sister, Almaenwr, isiJalimane, iliJalimane, iJalimane, for German;
Italianer, Italiaans, Italiaan, ‏شخص إيطالي, ‏اللغة الإيطالية, ‏الإيطالي, ‏إيطالي, Italianu, италиански език, италиански, италианец, Italyano, 意大利 , 意大利語 , 意大利语, italština, italský, ital, italiener, italienskt, italialainen, Italien, Italjaansk, italienisch, Ιταλός, italisht, איטלקי, איטלקית, olasz, Ítali, IodÚilis, italiano, 이탈리아, Iddaalish, Włoch, italianã, italienesc, italieneşte, italian, итальянский язык, итальянский, итальянец, Italia, italijanski, italijanski jezik, italijan, sí-Taliyáne, italienare, italiensk, italienska, เกี่ยวกับอิตาลี, ชาวอิตาลี, าษาอิตาลี, italyanca, italyan, італі"ць, італійська мова, італійський, італійка, for Italian;