Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

FOREWARNED

Definition: FOREWARNED

FOREWARNED

Imperative & past participle

1. Of Forewarn

Source: Webster's Revised Unabridged Dictionary (1913)
 

Date "FOREWARNED" was first used in popular English literature: sometime before 1380. (references)


Synonyms within Context: FOREWARNED

ContextSynonyms within Context (source: adapted from Roget's Thesaurus).

Warning

Warned, forewarned; Verb: on one's guard; (careful), (cautious).

Source: adapted from Roget's Thesaurus.

Top     

Crosswords: FOREWARNED

English words defined with "FOREWARNED": forewarnprevise. (references)
Etymologies containing "FOREWARNED": forewarn. (references)

Top     

Commercial Usage: FOREWARNED

DomainTitle

Books

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Photo Album: FOREWARNED

ThumbnailDescription & Credit

Forewarned. Credit: Library of Congress.

Source: pictures compiled by the editor from various references; see picture credits.

Top     

Non-Fiction Usage: FOREWARNED

SubjectTopicQuote

Trade

Azerbaijan

U.S. firms should be forewarned that customs clearances can be problematic, time-consuming, and bribes are often sought from underpaid Customs officers. (references)

Source: compiled by the editor from ICON Group International, Inc.; see credits.

Top     

Usage Frequency: FOREWARNED

"FOREWARNED" is generally used as a lexical verb (past participle) -- approximately 55.10% of the time. "FOREWARNED" is used about 49 times out of a sample of 100 million words spoken or written in English. Its rank is based on over 700,000 words used in the English language. Some parts-of-speech are not covered due to the samples used by the British National Corpus. (note: percents less than one-hundredth of one percent have been omitted)
Parts of SpeechPercentUsage per
100 Million Words
Rank in English
Lexical Verb (past participle)55.1%2766,962
Lexical Verb (past tense)20.41%10111,207
Noun (proper)20.41%10111,207
Noun (common)2.04%1339,140
Adjective (general or positive)2.04%1339,140
                    Total100.00%49N/A

Source: compiled by the editor from several corpora; see credits.

Top     

Frequency of Internet Keywords: FOREWARNED

The following statistics estimate the number of searches per day across the major English-language search engines as identified by various trade publications. Hyperlinks lead to commercial use of the expression at Amazon.com.
 
ExpressionFrequency
per Day

forewarned

2
Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Modern Translations: FOREWARNED

Language Translations for "FOREWARNED"; alternative meanings/domain in parentheses.

Chinese 

  

(peace, tiger, worry). (various references)

   

German

  

warnte vorher. (various references)

   

Hebrew 

  

מוע" (confirmed, festival, habitual, liable, meeting, season, term, warned). (various references)

   

Pig Latin

  

orewarnedfay

Source: compiled by the editor from various translation references.

Top     

Bible Trace: FOREWARNED

LanguageDateSource1 Thessalonians Chapter 4, Verse 6
Greek (transliterated)250 BCSeptuagintTo mh uperbainein kai pleonektein en tw pragmati ton adelfon autou dioti ekdikoV o kurioV peri pantwn toutwn kaqwV kai proeipamen umin kai diemarturameqa
Latin405VulgateUt ne quis supergrediatur neque circumveniat in negotio fratrem suum quoniam vindex est Dominus de his omnibus sicut et praediximus vobis et testificati sumus
Old English990West SaxonOn þissum þinge nan ne do his breþer na yfel ne he ne forheald hine. Forðy Drihten sceal forgieldan menn for ilca synna gehwæm swa we habbað eow git gecweden and gemaned.
Middle English1395WyclifAnd that no man ouergo, nethir disseyue his brothir in chaffaring. For the Lord is venger of alle these thingis, as we biforseiden to you, and han witnessid.
Renaissance English1526TyndaleThat no man goo to farre and defraude his brother in bargayninge: because the lorde is a venger of all suche thinges as we tolde you before tyme and testified.
Jacobean English1611King JamesThat no man go beyond and defraud his brother in any matter: because that the Lord is the avenger of all such, as we also have forewarned you and testified.
Victorian English1833WebsterThat no man go beyond and defraud his brother in any matter: because the Lord is the avenger of all such, as we also have forewarned you and testified.
Basic English1964OgdenAnd that no man may make attempts to get the better of his brother in business: for the Lord is the judge in all these things, as we said to you before and gave witness.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Matched Bible Translations: FOREWARNED

Language1 Thessalonians Chapter 4, Verse 6
Cebuanoaron walay bisan kinsa nga maglapas ug mamintaha sa iyang igsoon labut niining butanga, kay kining tanang mga butanga panimaslan ra sa Ginoo, sumala sa among maligdong pagpasidaan kaninyo.
Croatianpa time ne prikraæivati i varati svoga brata. Jer Gospodin je osvetnik za sve to, kao što vam veæ rekosmo i posvjedoèismo.
Danishat ingen foruretter og bedrager sin Broder i nogen Sag; thi Herren er en Hævner over alt dette, som vi også før have sagt og vidnet for eder.
DutchDat niemand zijn broeder vertrede, noch bedriege in zijn handeling; want de Heere is een wreker over dit alles, gelijk wij u ook te voren gezegd en betuigd hebben.
Finnishettei kukaan sorra veljeänsä eikä tuota hänelle vahinkoa missään asiassa, sillä Herra on kaiken tämän kostaja, niinkuin myös ennen olemme teille sanoneet ja todistaneet.
Frenchc`est que personne n`use envers son frère de fraude et de cupidité dans les affaires, parce que le Seigneur tire vengeance de toutes ces choses, comme nous vous l`avons déj dit et attesté.
Germanund daß niemand zu weit greife und übervorteile seinen Bruder im Handel; denn der HERR ist der Rächer über das alles, wie wir euch zuvor gesagt und bezeugt haben.
Haitian CreoleNan bagay sa a, ankenn gason pa dwe fè frè l' lapenn, ni fè l' lenjistis. Mwen deja di nou sa, mwen te ban nou kont avètisman sou sa: Seyè a gen pou peni moun ki fè bagay konsa.
HungarianHogy senki túl ne lépjen és meg ne károsítsa valamely dologban az õ atyjafiát: mert bosszút áll az Úr mindezekért, a mint elébb is mondottuk néktek és bizonyságot tettünk.
Indonesian-Bahasa Sehari-hariDalam hal seperti itu, janganlah seorang pun berbuat salah kepada saudaranya, ataupun menipunya. Dahulu kami sudah memberi peringatan yang keras kepadamu, bahwa Tuhan akan menghukum orang-orang yang melakukan kesalahan-kesalahan seperti itu.
Indonesian-Terjemahan Lamadan jangan seorang pun melanggar hukum dan berbuat salah kepada saudaranya di dalam hal itu, karena Tuhan menjadi pembela atas segala perkara itu, seperti yang sudah kami katakan terlebih dahulu dan saksikan kepadamu.
Italianche nessuno offenda e inganni in questa materia il proprio fratello, perché il Signore è vindice di tutte queste cose, come gia vi abbiamo detto e attestato.
MaoriKia kaua tetahi e tinihanga, e whakapati i te mea a tona teina; no te mea ko te Ariki te kairapu utu mo era mahi katoa; ko ta matou hoki ia i korero ai i mua, i whakaatu atu ai ki a koutou.
Norwegianat ingen skal gjøre sin bror urett og uskjell i det han har å gjøre med ham; for Herren er hevner over alt dette, således som vi også forut har sagt og vidnet for eder.
Portugueseninguém iluda ou defraude nisso a seu irmão, porque o Senhor é vingador de todas estas coisas, como também antes vo-lo dissemos e testificamos.   
RumanianNimeni sq nu fie cu viclewug wi cu nedreptate kn treburi fayq de fratele squ; pentrucq Domnul pedepsewte toate aceste lucruri, dupq cum v`am spus wi v`am adeverit.
RussianЮФП'Щ ЧЩ ОЙ Ч ЮЕН ОЕ ПУФХ БМЙ У 'ТБФПН УЧПЙН ТПФЙЧПЪБЛПООП Й ЛПТЩУФПМА'ЙЧП: ПФПНХ ЮФП зПУ П"Ш--НУФЙФЕМШ ЪБ ЧУЕ ЬФП, ЛБЛ Й ТЕЦ"Е НЩ ЗПЧПТЙМЙ ЧБН Й УЧЙ"ЕФЕМШУФЧПЧБМЙ.
ShuarNú arant, amesha ame yatsum anankam ni nuari yajauch awajtusaip. Nu Túrakrumninkia ii Tímiajrumna Nútiksan Uunt Yus ti kakaram Asutiámawartatui.
Spanishy que en este asunto nadie atropelle ni engañe a su hermano; porque el Señor es el que toma venganza en todas estas cosas, como ya os hemos dicho y advertido.
SwahiliBasi, mtu yeyote asimkosee au kumpunja mwenzake kuhusu jambo hili. Tulikwisha waambieni hayo na kuwaonya kwamba Bwana atawaadhibu wanaofanya mambo hayo.
Swedishoch att ingen i sitt förhållande till sin broder kränker honom eller gör honom något förfång, ty Herren är en hämnare över allt detta, såsom vi redan förut hava sagt och betygat för eder.
UmaHi gau' tomane pai' tobine toe, neo' -ta mpobabehi to sala' hi doo ba mpobagiu doo. Oti-mi kipolonto' -kokoi wengi pehuku' -na Alata'ala hi tauna to mogau' hewa toe.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Misspellings: FOREWARNED

Misspellings

"FOREWARNED" is suggested in spellcheckers for the following: Foremarke, forewarded, foreware, forwarned. (additional references)

Source: compiled by the editor, based on several corpora (additional references).

Top     

Rhyming with "FOREWARNED"

# of Phoneme MatchesPronunciationWord(s) rhyming with "FOREWARNED" (pronounced fôrwô"rnd)
5-w ô" r n dwarned.
4-ô" r n dadorned, horned, mourned, scorned, unadorned.
3-r n ddarned, shoehorned.

Source: compiled by the editor (additional references); see credits.

Top     

Anagrams: FOREWARNED

Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams

Words within the letters "a-d-e-e-f-n-o-r-r-w"

-2 letters: farrowed, forewarn, narrowed, wanderer, wonderer.

-3 letters: adorner, arrowed, drowner, dwarfer, endower, foreran, forward, froward, frowned, frowner, readorn, redrawn, redware, reendow, wafered.

-4 letters: adorer, darner, deafen, deafer, dearer, deewan, downer, drawee, drawer, droner, earned, earner, endear, erenow, errand, farrow, fawned, fawner, feared, fearer, fedora, fender, fonder, narrow, neared, nearer, onward, reader, reared, redear, redone.

 Words containing the letters "a-d-e-e-f-n-o-r-r-w"
 

+2 letters: henceforward.

 

+3 letters: forwardnesses, frowardnesses, thenceforward.

 

+4 letters: thenceforwards.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro.

Top     

Alternative Orthography: FOREWARNED


Hexadecimal (or equivalents, 770AD-1900s) (references)

46 4F 52 45 57 41 52 4E 45 44

Leonardo da Vinci (1452-1519; backwards) (references)

American Sign Language (origins from 1620-1817 in Italy and, especially, France) (references)

=

Semaphore (1791, in France) (references)

Braille (1829, in France) (references)

Morse Code (1836) (references)

..-.    ---    .-.    .    .--.    .-    .-.    -.    .    -..

Dancing Men (Sir Arthur Conan Doyle, 1903) (references)

Binary Code (1918-1938, probably earlier) (references)

01000110 01001111 01010010 01000101 01010111 01000001 01010010 01001110 01000101 01000100

HTML Code (1990) (references)

&#70 &#79 &#82 &#69 &#87 &#65 &#82 &#78 &#69 &#68

ISO 10646 (1991-1993) (references)

0046 004F 0052 0045 0057 0041 0052 004E 0045 0044

British Sign Language (Fingerspelling, BSL; 1992, British Deaf Association Dictionary of British Sign Language) (references)

Encryption (beginner's substitution cypher): (references)

40495239573552483938

Top     

 

INDEX

1. Definition
2. Crosswords
3. Usage: Commercial
4. Images: Photo Album
5. Quotations: Non-fiction
6. Usage Frequency
7. Expressions: Internet
8. Translations: Modern
9. Bible Trace
10. Derivations
11. Rhymes
12. Anagrams
13. Orthography
14. Bibliography


  

Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

 

 

 

 

Note to the press & webmasters - this dictionary can be linked, indexed, or referred to using the following non-English expressions:
woordeboek, fjalor, ‏معجم, ‏قاموس, diccionariu, речник, diccionari, diksyonario, diksinario, 字典, gérlyver, slovník, ordbog, woordenboek, shimiyuc p'anca, orðabók, orðbók, dictionnaire, wurdboek, wörterbuch, λεξικό, אוצר מילים, szótár, uqausiit tukingit, dizionario, 字引 , じい, じびき, じて", ディクショナリー , じり", じしょ, '"かい, ディクショナリ , 사 , dizionari, recnik, fockleyr, dikshonario, słownik, dicionário, dicţionar, dicziunari, словарь, lolomi fefiloi, foclair, abardair, faclair, briathrachan, pukuntau, leksikon, rečnik, vocabbulariu, diccionario, sí-chazamagâma, ordbok, lexikon, พจนานุกรม, sözlük, ansiklopedik sözlük, словник, довідник, có tính chất sách vở, geirlyfr, geiriadur, for dictionary;
definisie, qartësi, përcaktim, saktësi, ‏الوضوحية في الشيء, ‏حد, ‏تحديد, ‏تعريف, ‏التحديد, ‏الإيضاحية, яснота, сила, очертания, дефиниция, 定義 , 定义, definice, deskriptordefinition, definitie, määritelmä, définition, ορισμός, "'"ר", "'בל", meghatározás, definíció, definizione, 確定 , ディーゼル電気車 , デ'ドロ酢酸 , デフィニション , ディフィニション , ていぎ, かくてい, 의, geyrid, meenaghey, keeayllaght, baght, definishon, definição, definiţie, determinare, definire, определение, definicija, definición, definition, açıklama, belirleme, belirtme, kesinleştirme, tanım, tarif, seçiklik, tanımlama, чіткість, тлумачення, виразність, визначення, дефініція, ясність, чітка чутність, sự định rõ, sự định nghĩa, lời định nghĩa sự định, diffiniad, darnodiad, for definition;
vertaling, transferim, transmetim, ‏ترجمة من لغة أجنبية للغة الأم, ‏ترجمة, ‏إفتتان, транслация, огъване, превод, предаване, поддаване, тълкуване, превеждане, 翻译, překlad, oversættelse, translatie, taajuusmuutos, translaatio, traduction, oersetting, Übersetzung, μετάφραση, תור'מ ות, תר'ום, "עתק", "עתק, fordítás, traduzione, 翻訳 , へい"ういどう, やくしょ, やくしゅつ, "うどく, ほ"やく, トランスレーション , やくじゅつ, ほ"やくしょ, 번역, tradukshon, tradução, translaţie, tãlmãcire, traducere, сдвиг, трансляция, перемещение, перевод, tumačenje, traducción, översättning, tercüme, процес перекладу, переклад, пояснення, переміщення, sự dịch, sự biến th nh sự giải thích, trosiad, for translation;
Sjinees, Chinees, kinez, ‏الصينية, ‏لغة الصين, ‏صيني, ‏الصيني أحد أبناء الصين, Chinu, китайски, Ininsik, 汉语, 中 , 漢 , 中國 , èínský, èínština, èíòan, kineser, kinesiskt, kinverskur, kiinalainen, Chinois, Sineesk, Chinesisch, Κινέζος, κινέζικα, κινέζικοσ, κινέζοσ, σινικόσ, kínai, Kínverji, Sínis, cinese, チフス菌 , チャイニーズ , 중국, Cina, Sheenish, Sheenagh, Hainamana, chines, Chińczyk, chinês, chinés, chinezesc, chinezeşte, chinezã, chinez, китайский, китаец, Saina, kineski jezik, kineski, chino, snesi, sneysi, kinesisk, çinli, çince, çin ile ilgili, çin, китаянка, китайська мова, китайський, кита"ць, for Chinese;
Duits, Duitser, Duitse taal, Germaan, gjerman, ‏ضرب من الرقص, ‏جرماني, ‏المانية, ‏الماني, ‏اللغة الألمانية, роден, германски, немски език, немски, немец, готически, германец, 德語 , 德语, 德文 , 德國 , nìmecký, nìmec, tysker, Duitse, týskur, týskt, týskari, saksalainen, Allemand, Dútsk, Deutsche, Deutsch, "ερμανός, gjermanisht, 'רמ י, 'רמ ית, német, þjóðverji, þýskur, GearmÚnach, GearmÚinis, tedesco, ジプシー音楽 , ジャーマン , 독일, todesch, Germaanagh, Garmane, Germaanish, Carmane, aleman, Niemiec, niemiecki, alemão, alemand, neamţ, немецкий, Siamani, germanski, alemán, Tudesku, Doysri, mjeremani, mdachi, sí-Jalimáne, tysk, เยอรมัน, าษาเยอรมัน, Alman, німкеня, німецький, німець, $sisters german$ chị em ruột, $cousin german$ anh chị em con chú bác ruột, sister, Almaenwr, isiJalimane, iliJalimane, iJalimane, for German;
Jood, Hebreeus, Israeliet, hebraishte, ‏يهودي, ‏عبري, ‏اليهودية, ‏اللغة العبرية, ‏العبرية, Hebréu, иврит, древен жител на юдея, юдейски, израилтянин, евреин, староеврейски, староеврейски език, юдей, 西伯来, 希伯來語 , hebrejský, hebrejka, hebrejec, hebrejština, joods, Hebreeuws, hebraiskt, juutalainen, hébreu, Hebrieusk, hebräisch, hebräer, εβραϊκόσ, εβραϊκά, εβραίοσ, עברית, עברי, zsidó, héber, izraelita, Eabhrais, ebraico, ebreo, ヘブライ語 , ヘブライ", Ewagh, Ew, Ewnish, hudiu, hebraico, hebreu, ebrèu, limba ebraicã, izraelit, evreu, evreiesc, ebraic, еврейский, еврей, древнееврейский, древнееврейский язык, Eperu, hibru, hebreo, dyu, Myahudi, Yahudi, hebreiska, hebreisk, jude, ชาวฮิบรู (ปัจจุบันคือประเทศอิสราเอลและปาเลสไตน์), าษาฮิบรู (ปัจจุบันคือประเทศอิสราเอลและปาเลสไตน์), musevi, ibranice, ibrani, іудей, старо"врейська мова, старо"врейський, іврит, "врейський, "врей, người Hê-brơ, Hebraeg, Hebreaidd, for Hebrew;