Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

Foreign Bill

Definition: Foreign Bill

Foreign Bill

Noun

1. A bill of exchange that is drawn in one country and made payable in another.

Source: WordNet 1.7.1 Copyright © 2001 by Princeton University. All rights reserved.
 


Synonym: Foreign Bill

Synonym: foreign draft (n). (additional references)

Top     

Crosswords: Foreign Bill

English words defined with "foreign bill": Reexchangeusance. (references)
Specialty definitions using "foreign bill": Advice of Shipment. (references)

Top     

Modern Translations: Foreign Bill

Language Translations for "foreign bill"; alternative meanings/domain in parentheses.

Greek 

  

συναλλαγματική εξωτερικού. (various references)

   

Pig Latin

  

oreignfay illbay

Source: compiled by the editor from various translation references.

Top     

Anagrams: Foreign Bill

Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams

Words within the letters "b-e-f-g-i-i-l-l-n-o-r"

-2 letters: rebilling, reboiling, refilling.

-3 letters: briefing, broiling, florigen, frilling, libeling, lifelong, ligroine, refiling, religion, reoiling.

-4 letters: belling, bilgier, billing, billion, birling, boiling, bolling, bonfire, felling, fibroin, filibeg, filling, flinger, foiling, foreign, ignoble, ligroin, lingier, lobefin, obliger, rifling, rilling, roiling, rolfing, rolling.

-5 letters: belong, berlin, biller, billie, billon, binger, biogen, boiler, bonier, boring, eloign, enroll, eringo.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro.

Top     

Alternative Orthography: Foreign Bill


Hexadecimal (or equivalents, 770AD-1900s) (references)

46 6F 72 65 69 67 6E      42 69 6C 6C

Leonardo da Vinci (1452-1519; backwards) (references)

    

Binary Code (1918-1938, probably earlier) (references)

01000110 01101111 01110010 01100101 01101001 01100111 01101110 00100000 01000010 01101001 01101100 01101100

HTML Code (1990) (references)

&#70 &#111 &#114 &#101 &#105 &#103 &#110 &#32 &#66 &#105 &#108 &#108

ISO 10646 (1991-1993) (references)

0046 006F 0072 0065 0069 0067 006E      0042 0069 006C 006C

Encryption (beginner's substitution cypher): (references)

40818471757380236757878

Top     

 

INDEX

1. Definition
2. Synonyms
3. Crosswords
4. Translations: Modern
5. Anagrams
6. Orthography
7. Bibliography


  

Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

 

 

 

 

Note to the press & webmasters - this dictionary can be linked, indexed, or referred to using the following non-English expressions:
woordeboek, fjalor, ‏معجم, ‏قاموس, diccionariu, речник, diccionari, diksyonario, diksinario, 字典, gérlyver, slovník, ordbog, woordenboek, shimiyuc p'anca, orðabók, orðbók, dictionnaire, wurdboek, wörterbuch, λεξικό, אוצר מילים, szótár, uqausiit tukingit, dizionario, 字引 , じい, じびき, じて", ディクショナリー , じり", じしょ, '"かい, ディクショナリ , 사 , dizionari, recnik, fockleyr, dikshonario, słownik, dicionário, dicţionar, dicziunari, словарь, lolomi fefiloi, foclair, abardair, faclair, briathrachan, pukuntau, leksikon, rečnik, vocabbulariu, diccionario, sí-chazamagâma, ordbok, lexikon, พจนานุกรม, sözlük, ansiklopedik sözlük, словник, довідник, có tính chất sách vở, geirlyfr, geiriadur, for dictionary;
definisie, qartësi, përcaktim, saktësi, ‏الوضوحية في الشيء, ‏حد, ‏تحديد, ‏تعريف, ‏التحديد, ‏الإيضاحية, яснота, сила, очертания, дефиниция, 定義 , 定义, definice, deskriptordefinition, definitie, määritelmä, définition, ορισμός, "'"ר", "'בל", meghatározás, definíció, definizione, 確定 , ディーゼル電気車 , デ'ドロ酢酸 , デフィニション , ディフィニション , ていぎ, かくてい, 의, geyrid, meenaghey, keeayllaght, baght, definishon, definição, definiţie, determinare, definire, определение, definicija, definición, definition, açıklama, belirleme, belirtme, kesinleştirme, tanım, tarif, seçiklik, tanımlama, чіткість, тлумачення, виразність, визначення, дефініція, ясність, чітка чутність, sự định rõ, sự định nghĩa, lời định nghĩa sự định, diffiniad, darnodiad, for definition;
vertaling, transferim, transmetim, ‏ترجمة من لغة أجنبية للغة الأم, ‏ترجمة, ‏إفتتان, транслация, огъване, превод, предаване, поддаване, тълкуване, превеждане, 翻译, překlad, oversættelse, translatie, taajuusmuutos, translaatio, traduction, oersetting, Übersetzung, μετάφραση, תור'מ ות, תר'ום, "עתק", "עתק, fordítás, traduzione, 翻訳 , へい"ういどう, やくしょ, やくしゅつ, "うどく, ほ"やく, トランスレーション , やくじゅつ, ほ"やくしょ, 번역, tradukshon, tradução, translaţie, tãlmãcire, traducere, сдвиг, трансляция, перемещение, перевод, tumačenje, traducción, översättning, tercüme, процес перекладу, переклад, пояснення, переміщення, sự dịch, sự biến th nh sự giải thích, trosiad, for translation;
Grieks, Griek, ‏الإغريقي, ‏يوناني, ‏اللغة اليونانية, Griegu, гръцки език, гръцки, грък, Griyego, 希臘語 , 希腊语, řecký, řeètina, řek, græker, grikst, kreikkalainen, grec, Gryk, Gryksk, Gryks, grieche, ελληνικόσ, 'Ελληνας, יו ית, יו י, görög, Grikki, greco, ギリシア語 , ギリシア", 그리스, Greagish, Greagagh, grego, grèc, greacã, греческий, Eleni, grk, grčki jezik, grčki, griego, grek, Yunanli, yunanlı, yunanca, yunan, Rumca, yunanistan'a ait, rum, грек, гречанка, грецька мова, грецький, kẻ cắp b gi gặp nhau, quân bạc bịp tôi không thể hiểu được điều đó thật l kỳ phùng địch thủ, người Hy-lạp tiếng Hy-lạp kẻ bịp bợm, kẻ lừa đảo, Groegwr, for Greek;