Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

Definitions: Folding |
FoldingAdjective1. Capable of being folded up and stored; "a foldaway bed". Noun1. The act of folding; "he gave the napkins a double fold". Source: WordNet 1.7.1 Copyright © 2001 by Princeton University. All rights reserved. |
Date "folding" was first used in popular English literature: sometime before 1350. (references) |
| Domain | Definitions |
Industry | The action of joining two rib loops to one body loop(at spaced intervals)where a rib border has more loops than the body to give a better fit. At these spaced intervals, two rib loops may be run into one point during bar-filling. Source: European Union. (references) |
Mathematics | In expirical data, observations are sometimes recorded without being given a sign, and therefore have to be regarded as all having the same sign(conventionally "plus"). This affects their distribution since the negative point is "folded" over and added to the positive part. This situation should be distinguished from that in which a variable is essentially positive. Source: European Union. (references) |
Medicine | A plication or doubling of various parts of the body. . . . . shin -- measurement. Source: European Union. (references) |
Metallurgy | This defect is formed by a series of single laps, which occur mainly in effervescing steel and are acused by an intermittent falling back of the metal level in the mould. Source: European Union. (references) |
| A bending operation in which one portion of a sheet is held and the adjacent portion is moved by pressure exerted on a forming tool. Source: European Union. (references) | |
Mining | The formation of folds in rocks. (references) |
Physics | The act to bend or fold a strip, a sheet or a wire round a specified radius by steadily applied pressure or blows. If the piece is folded flat on itself the test is known as "close bend test" Source: European Union. (references) |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
Synonyms: FoldingSynonyms: foldable (adj), foldaway (adj), folding(a) (adj), fold (n). (additional references) |
| Domain | Usage | |
Screenplays | I'm late for a jean folding seminar. (Reality Bites; writing credit: Helen Childress) I don't see you folding balloons in joints, you're gonna be folding balloons incolleges and universities! (Broadway Danny Rose; writing credit: Woody Allen) | |
Movie/TV Titles | ||
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | ||
| Domain | Title | ||
References |
| ||
Books | |||
Theater & Movies | |||
High Tech |
| ||
Consumer Goods |
| ||
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |||
| Thumbnail | Description & Credit | Thumbnail | Description & Credit |
![]() | [A folding stretcher, Gungalin]. Credit: National Library of Medicine. | ![]() | [French folding hand litter, Gungalin]. Credit: National Library of Medicine. |
![]() | Preliminary design model undergoing seakeeping tests at the David Taylor Model Basin, Carderock, Maryland, circa 1947. This is an early version of the CVA-58 design, without catapult sponsons. Note the folding smokestacks in the "down" position, as they would have been during flight operations. Aircraft models on the flight deck appear to represent the F7U fighter and a notional heavy attack bomber. Credit: NAVY. | ![]() | At Naval Air Station, Kaneohe, Oahu, on 29 May 1942, with ground crewmen folding the starboard wing. On 4 June 1942, in the Battle of Midway, this plane was flown by Lieutenant Commander John S. Thach, VF-3's Commanding Officer, during the afternoon combat air patrol defending USS Yorktown (CV-5), wherein Thach probably shot down Lieutenant Joichi Tomonaga, leader of the attacking Japanese torpedo planes. Credit: NAVY. |
![]() | First Methodist Church, Clarksburg, W. Va. Wrought iron folding gates for main door. Credit: Library of Congress. | ![]() | Folding and ironing linen collars, Troy, N.Y. Credit: Library of Congress. |
![]() | Wallpaper design number fifty three, by Messrs. Virchaux & Co. Border for number fifty two. A drapery supported by a crescent, the sides folding around a rosette, a garland of vine leaves thrown over the drapery. Credit: Library of Congress. | ![]() | Ashland, Aroostook County, Maine. Girl scouts folding up the flag after the Memorial Day ceremonies. Credit: Library of Congress. |
![]() | Questers antique shop. Round folding table. Credit: Library of Congress. | ![]() | Furniture and other home furnishings. Small folding wood table. Credit: Library of Congress. |
Source: pictures compiled by the editor from various references; see picture credits. | |||
| Play | Caption |
| A metal folding chair being stacked onto others. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
| Author | Quotation |
Doris Christensen | Night coming in like a black, silk cloud, silently folding itself around us. |
Source: compiled by the editor from various references. | |
| Title | Author | Quote |
Les Miserables | Hugo, Victor | He drew a chair near the fireplace and sat down, folding his arms and holding his muddy boots up to the furnace. |
Source: compiled by the editor from various references. | ||
| Subject | Topic | Quote |
Health | Members of this family help proteins fold properly and discourage improper folding and abnormal aggregation. (references) | |
In other cases, implantation is combined with a technique of incisions and grafting or plication (pinching or folding the skin) if the implant alone does not straighten the penis. (references) | ||
The family of prion diseases, including Creutzfeldt-Jakob Disease in humans, bovine spongiform encephalopathy ("mad cow disease"), and sheep scrapie, are caused by abnormal folding of a prion protein, which then can infect another animal with the disease. (references) | ||
Economic History | Brazil | Machining centers; Parts and accessories for laser cutting machines, machining centers, lathes, drilling machines, etc; Parts and accessories for forging machines, metal rolling machines, presses and metal extruders; CNC lathes; Laser cutting machines; CNC EDM machines; Machines for working metal wires; CNC punching machines; machines for metal sheet rolling and folding; CNC metal stamping machines; CNC grinding machines; CNC gear cutting machine tools, etc. (references) |
Source: compiled by the editor from ICON Group International, Inc.; see credits. | ||
| "Folding" is generally used as a lexical verb (-ing form) -- approximately 66.89% of the time. "Folding" is used about 296 times out of a sample of 100 million words spoken or written in English. Its rank is based on over 700,000 words used in the English language. Some parts-of-speech are not covered due to the samples used by the British National Corpus. (note: percents less than one-hundredth of one percent have been omitted) |
| Parts of Speech | Percent | Usage per 100 Million Words | Rank in English |
| Lexical Verb (-ing form) | 66.89% | 198 | 21,729 |
| Adjective (general or positive) | 21.62% | 64 | 42,009 |
| Noun (singular) | 7.43% | 22 | 74,468 |
| Noun (proper) | 4.05% | 12 | 101,599 |
| Total | 100.00% | 296 | N/A |
Source: compiled by the editor from several corpora; see credits.
| The following table summarizes names derived from the word "folding". | |||
| Name | Gender | Language | Meaning |
| Ophni | N/A | Biblical | Folding together |
| Source: compiled by the editor from various references.
| |||
Expressions using "folding": constant folding ♦ folding bed ♦ Folding boat ♦ folding camera ♦ folding chair ♦ folding cot ♦ folding door ♦ folding doors ♦ folding hood ♦ folding ladder ♦ folding legs ♦ folding machine ♦ folding mashine ♦ folding money ♦ folding rule ♦ folding screen ♦ folding seat ♦ folding stool ♦ folding table ♦ folding umbrella ♦ folding up ♦ folding wing aeroplane ♦ Protein Folding ♦ surface folding. Additional references. | |
| Hyphenated Usage | |
Beginning with "folding": Folding-carton, folding-door, folding-leaf, folding-wing. | |
Ending with "folding": end-folding. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
| The following statistics estimate the number of searches per day across the major English-language search engines as identified by various trade publications. Hyperlinks lead to commercial use of the expression at Amazon.com. |
| Expression | Frequency per Day | Expression | Frequency per Day |
folding table | 869 | folding | 79 |
folding chair | 749 | folding table and chair | 73 |
napkin folding | 443 | folding carton | 73 |
paper folding | 319 | paper folding machine | 71 |
folding bike | 244 | folding cart | 64 |
folding bicycle | 240 | folding shopping cart | 61 |
folding screen | 220 | folding equipment | 59 |
folding door | 207 | folding beach chair | 55 |
folding bed | 192 | folding kayak | 55 |
folding iris | 153 | folding lawn chair | 54 |
money folding | 148 | folding pliers | 54 |
folding machine | 146 | folding stool | 52 |
folding trailer | 141 | folding table leg | 51 |
folding knife | 125 | folding book case | 51 |
folding stairs | 122 | folding boat | 50 |
folding camper | 119 | folding paper for origami | 50 |
tea bag folding | 110 | metal folding chair | 49 |
folding picnic table | 106 | folding cot | 49 |
folding home | 106 | bill dollar folding | 49 |
folding flag | 99 | folding card table | 49 |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |||
| Language | Translations for "folding"; alternative meanings/domain in parentheses. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Albanian | palosje (fillister, furl, tuck), me kanate, e palosshme. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Arabic | منضجة تنطوي, ورق مطوي, إنثنى (bend over, buckle, flex, ruckle), ثنى (bend, deter, dissuade, drape, flex, fold, goffer, hire, inflect, lap, pat, pleat, pliable, praise, pucker, replicate, tribute, tuck). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Bulgarian | сгъване (lap), фалцуване, тор от кошара, нагъване (lap, plications), прибиране на овце в кошара. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Chinese | 可折 (foldable). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Czech | skládací (collapsable, collapsible, composing, telescopic). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Danish | foldning (bending, cold shut, convolution, draping, fold, local buckling, plication), falsning (fold, lock seaming, seaming), svingbukning, overflademaerker (recurrent lap, rippling, shelly, surging lap, teeming lap, wash marking), overfladefolder (bootleg mark, fold, recurrent lap, single lap, surging lap, teeming lap, wash marking), dublering (doubling, redundancy, shadowing), doble (doubling), bukning (crease, raising, score). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Dutch | zwenkbuigen, zetten (abbreviate, assemble, extract, infuse, lay down, link, mount, place, put, put down, reduce, typeset), vouwing (bending), vouwen (fold), plooiing (arching, upfolding, upthrust, warping), overgaan op de absolute waarde, opvouwbaar, doubleren (double, doubling, to be kept back for a year, to repeat a year, to stay back a class). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Finnish | taivutus (bending, conjugation, declension, inflection, inflexion), särmäys (bending, edge work, edging, pencil edging), osataivuttaminen, monistaminen (doubling, plying). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
French | pliant, repliable, plissement (foil). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
German | zusammenlegbar (collapsible). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Greek | κάμψη,στραντζάρισμα, κάμψη (abatement, bending, flection, flexion, flexure, slump), πτυσσόμενοσ (collapsible), πολλαπλές διπλώσεις στην επιφάνεια (bootleg mark, fold, recurrent lap, single lap, surging lap, teeming lap, wash marking), αναδίπλωση (bead), δίπλιασμα (doubling, multi-end winding), δίπλωμα (degree, diploma, fold). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Hebrew | מתקפל (collapsible), מקפל (bending, plait), קפול (fold, pleat, pleating, plication, rolling up, turn), כפיל" (doubling, multiplying), "תקפלות. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Hungarian | felhajtható (foldaway), összehajtás, összecsukható (collapsable, collapsible, foldaway, folding camera). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Italian | pieghevole (flexible, foldable, limber, pliable, pliant, supple). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Japanese Kanji | 折り畳み . (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Japanese Katakana | おりたたみ. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Korean | 폴". (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Manx | soiag fillit (folding seat), shamraig fillee (folding camera), dorrys yn-filley (folding doors), coodagh yn-fillit (folding hood), caair fillit (folding chair), boayrd fillee (folding table), bayrn bussallagh (folding cap, hood, kerchief). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Norwegian | klappstol (folding chair). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pig Latin | oldingfay dobra (bend, crease, Crinkle, crumple, double, fold, gather, kink, lap, lappet, meander, plait, pleat, plica, ply, ruck, turn down, turnback, turnover, winding, wrinkle). (various references) rabatabil (collapsible), pliere, pliant (collapsible, folder, limber), îndoire (bend, bending, downturn, flexure, inflexion). (various references) створчатый, складной (collapsible, multiple), откидной (collapsible). (various references) filleadh (v.n. folding). (various references) na sklapanje. (various references) plegable (collapsible). (various references) fällbar (collapsible, foldable), vikbar (foldable), utfällbar, tvinning (doubling, twisting), hopvikbar (foldable), hopfällbar (collapsable, collapsible, contractile, foldable), dubblering (doubling, multi-end winding, plying), bockning (bending, bow). (various references) ที่พับเก็บไ"้ (foldaway), ธนบัตร (bill, note). (various references) portatif (collapsible, foldaway, knockdown, portable, transportable), katlanan, katlanır (collapsible, foldaway, pliable, pliant, portable), katlama (fold), açılır kapanır (collapsible), çift kanatlı (dipteral, dipterous). (various references) стулчастий, складаний (portable, pulldown), фальцювання (fillister), відкидний (collapsible, convertible), охоплення (comprehension, coverage, incidence). (various references) giường gấp (camp-bed, folding-bed, folding-cot), ghế gấp (camp-chair, camp-stool, folding-chair). (various references) plygiad (fold). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Language | Date | Source | John Chapter 19, Verse 40 |
| Greek (transliterated) | 250 BC | Septuagint | Elabon oun to swma tou ihsou kai edhsan auto oqonioiV meta twn arwmatwn kaqwV eqoV estin toiV ioudaioiV entafiazein |
| Latin | 405 | Vulgate | Acceperunt ergo corpus Iesu et ligaverunt eum linteis cum aromatibus sicut mos Iudaeis est sepelire |
| Old English | 990 | West Saxon | Hyo naman þas hælendas lichaman.& be-wunden hine mid linene claðe midwyrt-ge-mangun swa iudea þæw is. to be-berigenne. |
| Middle English | 1395 | Wyclif | And thei token the bodi of Jhesu, and boundun it in lynun clothis with swete smellynge oynementis, as it is custom to Jewis for to birie. |
| Renaissance English | 1526 | Tyndale | Then toke they the body of Iesu and wounde it in lynnen clothes with the odoures as ye maner of the Iewes is to bury. |
| Jacobean English | 1611 | King James | Then took they the body of Jesus, and wound it in linen clothes with the spices, as the manner of the Jews is to bury. |
| Victorian English | 1833 | Webster | Then they took the body of Jesus, and wound it in linen cloths, with the spices, as the manner of the Jews is to bury. |
| Basic English | 1964 | Ogden | Then they took the body of Jesus, folding linen about it with the spices, as is the way of the Jews when they put the dead to rest. |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |||
| Language | John Chapter 19, Verse 40 |
| Cebuano | Ug ilang gikuha ang lawas ni Jesus ug gibugkosan kinig mga panapton nga lino lakip ang mga pahumot, sumala sa batasan sa mga Judio sa paglubong. |
| Croatian | Uzmu dakle tijelo Isusovo i poviju ga u povoje s miomirisima, kako je u Židova obièaj za ukop. |
| Danish | De toge da Jesu Legeme og bandt det i Linklæder med de vellugtende Urter, som Jødernes Skik er at fly Lig til Jorde. |
| Dutch | Zij namen dan het lichaam van Jezus, en bonden dat in linnen doeken met de specerijen, gelijk de Joden de gewoonte hebben van begraven. |
| Finnish | Niin he ottivat Jeesuksen ruumiin ja käärivät sen hyvänhajuisten yrttien kanssa käärinliinoihin, niinkuin juutalaisilla on tapana haudata. |
| French | Ils prirent donc le corps de Jésus, et l`enveloppèrent de bandes, avec les aromates, comme c`est la coutume d`ensevelir chez les Juifs. |
| German | Da nahmen sie den Leichnam Jesu und banden ihn in leinene Tücher mit den Spezereien, wie die Juden pflegen zu begraben. |
| Haitian Creole | Yo tou de rive, yo pran Jezi. Pandan yo t'ap vlope l' nan bann twal fin yo, yo mete lwil santi bon sou li jan jwif yo te konn fè lè y'ap antere moun. |
| Indonesian-Bahasa Sehari-hari | Kedua orang itu mengambil jenazah Yesus lalu membungkusnya dengan kain kafan bersama-sama dengan ramuan wangi itu menurut adat penguburan orang Yahudi. |
| Indonesian-Terjemahan Lama | Lalu mereka itu mengambil mayat Yesus, dan mengapankan dengan kain kapan beserta dengan rempah-rempah itu, sebagai adat orang Yahudi menguburkan. |
| Maori | Na ka tango raua i te tinana o Ihu, takaia ana ki nga kakahu rinena me nga mea kakara, ko ta nga Hurai ritenga hoki tera mo te tanu. |
| Norwegian | De tok da Jesu legeme og svøpte det i linklær med de velluktende urter, således som det er skikk hos jødene ved jordeferd. |
| Portuguese | Tomaram, pois, o corpo de Jesus, e o envolveram em panos de linho com as especiarias, como os judeus costumavam fazer na preparação para a sepultura. |
| Rumanian | Au luat deci trupul lui Isus wi l-au knfqwurat kn fqwii de pknzq de in, cu miresme, dupqcum au obicei Iudeii sq kngroape. |
| Shuar | Nuyá Jusé Nikiutémujai Jesusa Ayashín Júkiar kunkuinian kuérar jaanch esarmajai penuararmiayi. Israer-shuar tuke nunisar Ikiúu ármiayi. |
| Spanish | Tomaron, pues, el cuerpo de Jesús y lo envolvieron en lienzos con las especias, de acuerdo con la costumbre judía de sepultar. |
| Swahili | Basi, waliutwaa mwili wa Yesu, wakaufunga sanda pamoja na manukato kufuatana na desturi ya Wayahudi katika kuzika. |
| Swedish | Och de togo Jesu kropp och omlindade den med linnebindlar och lade dit de välluktande kryddorna, såsom judarna hava för sed vid tillredelse till begravning. |
| Uma | To rodua toera mpo'ala' woto Yesus, raputu' hante kain to bula, pai' ragelai' hante anu mohonga toe, ntuku' ada popatana to Yahudi. |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
Derivations | |
Words ending with "folding": blindfolding, enfolding, fanfolding, infolding, interfolding, manifolding, pinfolding, refolding, scaffolding, unfolding, upfolding. (additional references) | |
Words containing "folding": scaffoldings. (additional references) | |
| |
"Folding" is suggested in spellcheckers for the following: feldene, Flodwig, fodding, folden, foldin, foldings, folling, fooding. (additional references) | |
| Source: compiled by the editor, based on several corpora (additional references). | |
| # of Phoneme Matches | Pronunciation | Word(s) rhyming with "folding" (pronounced fō"lding) |
| 6 | f ō" l d i ng | unfolding. |
| 5 | -ō" l d i ng | beholding, holding, molding, moulding, scolding, upholding, withholding. |
| 4 | -l d i ng | balding, building, Fielding, gilding, handholding, heralding, landholding, Melding, nonbuilding, overbuilding, rebuilding, scaffolding, scalding, shielding, shipbuilding, unyielding, welding, wielding, Wilding, yielding. |
| 3 | -d i ng | abiding, abounding, acceding, according, adding, affording, aiding, alluding, amending, applauding, apprehending, ascending, astounding, attending, avoiding, awarding, backsliding, banding, bedding, beheading, bending, bidding, biding, binding, bleeding, blending, blinding, blockading, boarding, bombarding, bonding, bounding, braiding, branding, breading, breeding, brooding, budding, cascading, ceding, cheerleading, chiding, clouding, codding, coding, coinciding, colliding, colluding, commanding, commending, compounding, comprehending, conceding, concluding, condescending, confiding, confounding, contending, cording, corresponding, crowding, crusading, deciding, decoding, defending, defrauding, defunding, degrading, deluding, demanding, denuding, depending, deriding, descending, disbanding, discarding, disregarding, dividing, downgrading, downloading, dreading, eluding, encoding, ending, eroding, evading, exceeding, excluding, expanding, expending, exploding, expounding, extending, extruding, fading, featherbedding, feeding, fending, feuding, finding, flooding, forbidding, foreboding, forwarding, founding, freestanding, funding, gadding, girding, Gladding, gliding, goading, Godding, grading, grandstanding, grinding, grounding, guarding, guiding, handing, heading, heeding, herding, hiding, hoarding, hounding, impeding, impending, imploding, inbreeding, including, intending, interceding, intruding, invading, joyriding, kidding, kneading, lading, landing, lauding, leading, lending, loading, longstanding, madding, marauding, masquerading, masterminding, mending, minding, misleading, misreading, misspending, misunderstanding, needing, nodding, nonbinding, notwithstanding, offending, outbidding, outspending, outstanding, overcrowding, overextending, overfunding, overloading, overriding, overspending, padding, parading, pending, persuading, pervading, pleading, plodding, portending, pounding, preceding, precluding, presiding, pretending, proceeding, prodding, proofreading, protruding, providing, pudding, punctuating, raiding, railroading, reading, rebounding, receding, recommending, recording, Redding, Reding, refunding, regarding, relending, reminding, rending, rereading, rescinding, residing, resounding, responding, retarding, retreading, rewarding, ridding, riding, rodding, rounding, safeguarding, sanding, seceding, seeding, sending, serenading, shading, shedding, shepherding, shredding, shrouding, siding, skateboarding, skidding, sledding, sliding, sounding, spearheading, speeding, spellbinding, spending, spreading, stampeding, standing, stranding, striding, subsiding, succeeding, superseding, surrounding, suspending, tending, threading, tiding, trading, transcending, treading, trending, unbending, underfunding, understanding, unending, unloading, unwinding, upgrading, upstanding, vending, voiding, wading, warding, wedding, weeding, wending, winding, withstanding, Wooding, wording, wounding. |
Source: compiled by the editor (additional references); see credits. | ||
Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams | |
| Words within the letters "d-f-g-i-l-n-o" | |
-1 letter: doling, infold. | |
-2 letters: dingo, doing, fling, flong, gonif, indol, lingo. | |
-3 letters: ding, diol, dong, fido, filo, find, fino, flog, foil, foin, fold, fond, gild, gold, golf, idol, info, lido, ling, lino, lion, loin, long, nodi, noil. | |
-4 letters: dig, din, dog, dol, don, fid, fig, fil, fin, fog, fon, gid, gin, god, ion, lid, lin. | |
| Words containing the letters "d-f-g-i-l-n-o" | |
+1 letter: flooding, fondling. | |
+2 letters: enfolding, fondlings, foundling, goldfinch, infolding, refolding, unfolding, upfolding. | |
+3 letters: boldfacing, fanfolding, fingerhold, foundlings, offloading, pinfolding, reflooding. | |
+4 letters: confidingly, deflowering, defoliating, dragonflies, fingerholds, floundering, freeloading, goldfinches, grandiflora, manifolding, scaffolding, solidifying, wildfowling. | |
+5 letters: blindfolding, deflagration, fluoridating, forbiddingly, forebodingly, grandiflorae, grandifloras, interfolding, scaffoldings, wildfowlings. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro. | |
Hexadecimal (or equivalents, 770AD-1900s) (references)46 6F 6C 64 69 6E 67 |
| Leonardo da Vinci (1452-1519; backwards) (references)
|
| American Sign Language (origins from 1620-1817 in Italy and, especially, France) (references)
|
| Semaphore (1791, in France) (references)
|
| Braille (1829, in France) (references)
|
Morse Code (1836) (references)..-. --- .-.. -.. .. -. --. |
| Dancing Men (Sir Arthur Conan Doyle, 1903) (references)
|
Binary Code (1918-1938, probably earlier) (references)01000110 01101111 01101100 01100100 01101001 01101110 01100111 |
HTML Code (1990) (references)F o l d i n g |
ISO 10646 (1991-1993) (references)0046 006F 006C 0064 0069 006E 0067 |
| British Sign Language (Fingerspelling, BSL; 1992, British Deaf Association Dictionary of British Sign Language) (references)
|
Encryption (beginner's substitution cypher): (references)40817870758073 |
| 1. Definition 2. Synonyms 3. Crosswords 4. Usage: Modern | 5. Usage: Commercial 6. Images: Slideshow 7. Images: Photo Album 8. Sounds | 9. Quotations: Familiar 10. Quotations: Fiction 11. Quotations: Non-fiction 12. Usage Frequency | 13. Names: Derived from 14. Expressions 15. Expressions: Internet 16. Translations: Modern | 17. Bible Trace 18. Derivations 19. Rhymes 20. Anagrams | 21. Orthography 22. Bibliography |
Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.
| Note to the press & webmasters - this dictionary can be linked, indexed, or referred to using the following non-English expressions: woordeboek, fjalor, معجم, قاموس, diccionariu, речник, diccionari, diksyonario, diksinario, 字典, gérlyver, slovník, ordbog, woordenboek, shimiyuc p'anca, orðabók, orðbók, dictionnaire, wurdboek, wörterbuch, λεξικό, אוצר מילים, szótár, uqausiit tukingit, dizionario, 辭典 , 辞典 , 字引 , 辞林 , 字書 , ディーゼル電気車 , 言海 , 辞彙 , 辞書 , じい, じびき, じて", ディクショナリー , じり", じしょ, '"かい, ディクショナリ , 사 , dizionari, recnik, fockleyr, dikshonario, słownik, dicionário, dicţionar, dicziunari, словарь, lolomi fefiloi, foclair, abardair, faclair, briathrachan, pukuntau, leksikon, rečnik, vocabbulariu, diccionario, sí-chazamagâma, ordbok, lexikon, พจนานุกรม, sözlük, ansiklopedik sözlük, словник, довідник, có tính chất sách vở, geirlyfr, geiriadur, for dictionary; definisie, qartësi, përcaktim, saktësi, الوضوحية في الشيء, حد, تحديد, تعريف, التحديد, الإيضاحية, яснота, сила, очертания, дефиниция, 定義 , 定义, definice, deskriptordefinition, definitie, määritelmä, définition, ορισμός, "'"ר", "'בל", meghatározás, definíció, definizione, 確定 , ディーゼル電気車 , デ'ドロ酢酸 , デフィニション , ディフィニション , ていぎ, かくてい, 의, geyrid, meenaghey, keeayllaght, baght, definishon, definição, definiţie, determinare, definire, определение, definicija, definición, definition, açıklama, belirleme, belirtme, kesinleştirme, tanım, tarif, seçiklik, tanımlama, чіткість, тлумачення, виразність, визначення, дефініція, ясність, чітка чутність, sự định rõ, sự định nghĩa, lời định nghĩa sự định, diffiniad, darnodiad, for definition; vertaling, transferim, transmetim, ترجمة من لغة أجنبية للغة الأم, ترجمة, إفتتان, транслация, огъване, превод, предаване, поддаване, тълкуване, превеждане, 翻译, překlad, oversættelse, translatie, taajuusmuutos, translaatio, traduction, oersetting, Übersetzung, μετάφραση, תור'מ ות, תר'ום, "עתק", "עתק, fordítás, traduzione, 翻訳 , へい"ういどう, やくしょ, やくしゅつ, "うどく, ほ"やく, トランスレーション , やくじゅつ, ほ"やくしょ, 번역, tradukshon, tradução, translaţie, tãlmãcire, traducere, сдвиг, трансляция, перемещение, перевод, tumačenje, traducción, översättning, tercüme, процес перекладу, переклад, пояснення, переміщення, sự dịch, sự biến th nh sự giải thích, trosiad, for translation; vertaal, transmetoj, transferoj, نقل من لغة إلى أخرى, ترجم الأفكار الي أعمال, ترجم, بهج لأقصى حد, преправям от старо, премествам, обяснявам, изяснявам, тълкувам, прибирам в рая, превеждам, кърпя, traduir, 翻译, 翻譯 , 翻 , 繙 , přenést, přeložit, překládat, oversætte, vertalen, translateren, overzetten, týða, kääntää, traduire, übersetzen, μεταφράζω, לתר'ם, fordít, þýða, tradurre, トランスフォー 断層 , トランスレート , 번역하십시", chyndaa, oversette, tradusí, tłumaczyć, traduzir, traduce, переводить, prevoditi, prevesti, preneti, traducir, översätta, tercüme yapmak, tercüme etmek, переміщувати, пояснювати, перекладатися, перекладати, trosi, for translate; 翻译, siirros, translation, übersetzend, μετάφραση, תר'ום, traslazione, 번역, tãlmãcire, traductorio, traduciendo, översättandet, översätter, for Translating; transferues, المترجم, الترجمان, преводач, 译者, překladatel, kodeomsætter, omregner, isolertransformer, skilletransformer, omsætter, Oversætter, oversætterprogram, oversaetter, kääntäjä, Traducteur, Übersetzer, Mεταφραστής, μετασχηματιστής απομονώσεως, μεταβιβαστής, μεταφράστησ, μεταφραστής, αποκωδικοποιητής, מתר'ם, תור'מן, fordító, traduttore, 訳者 , 翻訳者 , 翻訳家 , トランスフォー 断層 , トランスレーター , トランスレータ , ほ"やくしゃ, ほ"やくか, やくしゃ, 통역, glareyder, chyndaader, tradutor, tãlmaci, translator, traducãtor, tãlmãcitor, переводчик, tumač, traductor, um-húmushi, översättare, tercüman, транслятор, гравірувальник, перекладач, cyfieithydd, for translator; Engels, anglezët, anglez, gjuhë zngleze, anglishte, anglisht, الإنجليزية, الأنكليزي, إنكليزي, ترجمة إنكليزية, اللغة الإنكليزية, английски език, английски, англичаните, anglès, Ingles, 英语, 英國 , 英文 , 英 , 英語 , anglicky, anglan, inglise, enskt, englantia, englantilainen, anglais, Ingelsk, englisch, εγγλέζοσ, αγγλικόσ, angle, angleze, א 'לית, angol, ensku, enskur, enska, Béarla, inglese, 영국, oluzungu, luzungu, englesch, anglisy, Inggris, Sostynagh, Sostnagh, Baarlagh, english, inglês, anglés, inglestataq, inglesta, englezesc, английский, Igilisi, beurla, engleski, englez, engleski jezik, angleško, ingiriisi, ingiriisiga, sekgowa, inglés, kiingereza, sí-Ngísi, engelsk, peret‘ne, เกี่ยวกับประเทศอังกฤษ, ชาวอังกฤษ, าษาอังกฤษ, sekgoa, ingiltere, ingiliz, Íngílízce, ingilizce, Íngílíz, ýngilizce, англійський, англійці, англійська мова, Saesneg, ngale, isilungu, isiNgisi, for English; Albaans, Albanies, Albaniese taal, shqip, الألبانية, الألباني, албанец, албански език, албански, Albanyano, 阿"巴尼亚语, 阿爾巴尼亞人 , albánský, Albanees, albanskt, albanialainen, Albanais, Albaneesk, albaner, αλβανικόσ, Αλβανός, αλβανόσ, arbnisht, arbërisht, albán, albanskur, albanska, AlbÚinis, albanese, 알"니아, Albaneagh, albanês, arnãut, albanez, arnãuţesc, албанский, Alapania, albanski, albanac, albanés, alban, Arnavut, албанський, албанка, албанець, for Albanian; Arabies, arabishte, العربية, عربي, اللغة العربية, арабски език, арабски, 阿拉伯 , arabský, arabština, arábiskt, arabialainen, arabe, Arabysk, arabisch, αραβικόσ, ערבית, ערבי, arab, arabo, 아라비아, Arabish, arabir, arabic, арабский, Arapi, arapski, árabe, arabisk, าษาหรืออักขระอาหรับ, เกี่ยวกับอาระเบีย, arapça, arap, araplara özgü, арабська мова, арабський, tiếng A-rập, thuộc A-rập, for Arabic; asturiano, for asturian; aimará, aimara, for aymara; Baskies, Bask, واحد من الباسكيين, الباسكي, Vascu, жакетче, баскски език, баскски, баска, Basko, 巴斯克 , 巴斯克語 , baskiskur, baskiskt, Basque, Baskysk, baskisch, baske, baszk, Bascais, basco, バスに乗る , バスク , Bascish, Bascagh, basc, баскский, баск, baskijski jezik, baskijski, baskijac, vascuence, vasco, bask'lar veya bask dili ile ilgili, bask kabilesinden kimse, футерування, баскський, облицювання, блузка у талію, for Basque; Beier, 巴法力亚, bavarois, bayer, βαυάροσ, bajorországi, bajor, bavarese, Baveyragh, bávaro, bavarski, bavarac, bajersk, bavyera, bavyeralı, баварський, баварець, for Bavarian; μαυροπόδαροσ, for blackfoot; breizhat, 不列"尼人, Breton, Bretone, 브리타니 사람, Britaanagh, Bretonagh, Britaanish, bretão, Llydaweg, for Breton; B |