Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

Fluctuate

Definition: Fluctuate

Fluctuate

Verb

1. Move in an unstable manner.

2. Be unstable; have ups and downs; "The stock market fluctuates".

Source: WordNet 1.7.1 Copyright © 2001 by Princeton University. All rights reserved.
 

Date "fluctuate" was first used in popular English literature: sometime before 1321. (references)

 

Synonyms: Fluctuate

Synonyms: vacillate (v), waver (v). (additional references)

Top     

Synonyms within Context: Fluctuate

ContextSynonyms within Context (source: adapted from Roget's Thesaurus).

Changeableness

Verb: fluctuate, vary, waver, flounder, flicker, flitter, flit, flutter, shift, shuffle, shake, totter, tremble, vacillate, wamble, turn and turn about, ring the changes; sway to and fro, shift to and fro; change and change about; waffle, blow with the wind (irresolute); oscillate; vibrate between, two extremes, oscillate between, two extremes; alternate; have as man phases as the moon.

Evolution

Fluctuate, dance, curvet, reel, quake; quiver, quaver; shake, flicker; wriggle; roll, toss, pitch; flounder, stagger, totter; move up and down, bob up and down; AdVerb: pass and repass, ebb and flow, come and go; vacillate; teeter.

Irresolution

Vacillate; change; retract; fluctuate; pendulate; alternate; (oscillate); keep off and on, play fast and loose; blow hot and cold; (caprice).

Source: adapted from Roget's Thesaurus.

Top     

Crosswords: Fluctuate

English words defined with "fluctuate": firm, float, Fluctuability, FluctuatedIn chiefSound currency, steadyunfluctuating. (references)
Specialty definitions using "fluctuate": financial futures, flat rate, fluctuating firm priceProportion of faith, proportional rate. (references)
Etymologies containing "fluctuate": Fluctuant. (references)
Non-English Usage: "Fluctuate" is also a word in the following language with English translations in parentheses.

Latin (be agitated, be in doubt, float, fluctuate, hesitate, restless, rise in waves, surge, swell, undulate, waver).

Top     

Modern Usage: Fluctuate

DomainUsage

Screenplays

People change, hairstyles change, interest rates fluctuate. (Top Secret!; writing credit: Jim Abrahams; David Zucker)

Weight can fluctuate from year to year (The Santa Clause; writing credit: Leonardo Benvenuti; Steve Rudnick)

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Sounds: Fluctuate

PlayCaption
Agitate; alternate; bob; bounce; buffet; flap; flicker; fluctuate; flutter; heave; jerk; jounce; oscillate; palpitate; pitch; pound; pulsate; pulse; quake; quaver; quiver; ripple; shake; shiver; swing; thrill; throb; thump; tremble; twitch; undulate; vibr.
Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Non-Fiction Usage: Fluctuate

SubjectTopicQuote

Health

Blood glucose levels tend to fluctuate greatly with this condition. (references)

FSH levels tend to fluctuate during perimenopause, so these test results alone are not used to diagnose menopause. (references)

Here, symptoms usually begin between the ages of 25 and 40 and may worsen with straining or any activity that causes cerebrospinal fluid pressure to fluctuate suddenly. (references)

Business

This intense competition also causes profit margins to fluctuate widely. (references)

The polypropylene resin market was active in the first half of this year, but its price did not fluctuate greatly. (references)

For example, preliminary fees for granting a lease fluctuate between zero and 40 percent of the net value of the leased property. (references)

Economic History

Bahrain

Class B capital will fluctuate according to the volume of business. (references)

Venezuela

The bolivar is allowed to fluctuate plus or minus 7.5 percent around a central parity. (references)

Turkey

Embassy purchases are made at prevailing market rates, which fluctuate wildly, given Turkey's free floating exchange rate regime. (references)

Political Economy

Nepal

Over the past five years Nepal-India relations have fluctuated and most likely will continue to fluctuate for the foreseeable future. (references)

HUNGARY

Hungary widened the intervention band for the forint from _ 2.25 to _ 15 percent on May 4, 2001, and eliminated the crawling peg on October 1, 2001. These changes have allowed the forint to fluctuate freely within the larger band. (references)

SINGAPORE

The Monetary Authority of Singapore (MAS) manages the Singapore dollar against a basket of currencies of Singapore's main trading partners and competitors, and the trade-weighted exchange rate is allowed to fluctuate within an undisclosed policy band. (references)

Trade

Ukraine

Currently, the official exchange rate, auction rate, and "street" rate fluctuate at similar levels. (references)

Travel

Ghana

These prices do not remain fixed throughout the year but are revised as crude prices fluctuate. (references)

Source: compiled by the editor from ICON Group International, Inc.; see credits.

Top     

Usage Frequency: Fluctuate

"Fluctuate" is generally used as a lexical verb (infinitive) -- approximately 68.87% of the time. "Fluctuate" is used about 106 times out of a sample of 100 million words spoken or written in English. Its rank is based on over 700,000 words used in the English language. Some parts-of-speech are not covered due to the samples used by the British National Corpus. (note: percents less than one-hundredth of one percent have been omitted)
Parts of SpeechPercentUsage per
100 Million Words
Rank in English
Lexical Verb (infinitive)68.87%7339,105
Lexical Verb (base form)29.25%3162,296
Noun (singular)0.94%1339,140
Adjective (general or positive)0.94%1339,140
                    Total100.00%106N/A

Source: compiled by the editor from several corpora; see credits.

Top     

Frequency of Internet Expressions: Fluctuate

The following statistics estimate the number of searches per day across the major English-language search engines as identified by various trade publications. Hyperlinks lead to commercial use of the expression at Amazon.com.
 
ExpressionFrequency
per Day

fluctuate

3

daily fluctuate important in it keep mind price stock that

2
Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Modern Translation: Fluctuate

Language Translations for "fluctuate"; alternative meanings/domain in parentheses.

Albanian

  

vjen valë-valë, luhatet (waver). (various references)

   

Arabic 

  

‏تموج (corrugate, ripple, roll, ruffle, stream, undulate, undulation, vibration, wave), ‏تقلب (alteration, change, fickleness, float, fluctuation, flux, inconsistency, inconstancy, levity, oscillate, oscillation, swing, toss, tumble, turn, variation, versatility, vicissitude, welter), ‏تأرجح (fluctuation, hover, overbalance, pitch, rock, rocking, seesaw, sway, swing, teeter, vacillate, vacillation), ‏تردد (ambivalence, backwards, balance, be in two minds, boggle, crane, demur, difficulty, dither, fainting, falter, flicker, float, fluctuation, hang, haunt, hesitance, hesitancy, hesitate, hesitation, hover, hum and haw, indecision, irresolution, pause, perplexity, puzzle over, reticence, reverberate, scruple, shilly shally, sound, stick, stop, stumble, tergiversation, timidity, vacillate, vacillation, vibrate, vibration, waver, wobble, worry). (various references)

   

Bulgarian 

  

раздвижвам (agitate, jog, quicken, rouse, shake up, stir, stir up trouble, wake, whip up, work on, work up), колебая се (balance, boggle, chop, crane, demur, dilly dally, dither, falter, hang back, hesitate, hover, hum and haw, jib, pause, pendulate, scruple, seesaw, shilly shally, teeter, vacillate, vibrate, waver, whiffle, wobble, yo-yo), варирам (range, vary), правя да варира, движа се (bear, forge ahead, get about, go, heave, move, navigate, ride, run, set, stir, travel, walk, work). (various references)

   

Chinese 

  

變幻 (change irregularly), 动摇 (destabilise, destabilize, Fluctuated, fluctuating, shake-up), 波動 (undulate, wave motion). (various references)

   

Czech

  

fluktuovat, kolísat (falter, oscillate, shake, stagger, sway, vacillate, vary, waver, wobble). (various references)

   

Danish

  

ved turbulent stroemning forstaar man en instationaer, tilfaeldig vaeskebevaegelse, hvor hastighederne varierer omkring en middelvaerdi og stroemningen er hvirvelagtig (by turbulent flow is meant an unsteady, random motion of fluids in which the velocities fluctuate about a mean and the flows are in the form of turbulences). (various references)

   

Dutch

  

onder turbulentie verstaat men een steeds veranderende onregelmatige vloeistofbeweging met om een gemiddelde schommelende snelheden en stromingen in wervekvorm (by turbulent flow is meant an unsteady, random motion of fluids in which the velocities fluctuate about a mean and the flows are in the form of turbulences). (various references)

   

Finnish

  

vaihdella (alternate, range, vary, vary between ... and), kellua (float), heilahdella (oscillate, sway, swing). (various references)

   

French

  

fluctuer, s'hésiter, se fluctuer. (various references)

   

German

  

schwanken (vacillate, hesitate, sway, waver, wobble). (various references)

   

Greek 

  

κυμαίνομαι (undulate, waver). (various references)

   

Hebrew 

  

לעלות ולרדת (see-saw), להתגלין (ripple, undulate), להתנודד (stagger, sway, teeter, totter, vacillate, vibrate, waver), להתנדנד (oscillate, rock, seesaw, sway, swing, teeter). (various references)

   

Hungarian

  

tétovázik (to vacillate), ingadozik (to vacillate). (various references)

   

Indonesian

  

bergoyang (away, oscillate, rock, wobble), bergejolak (flare up), berfluktuasi, berayun-ayun. (various references)

   

Italian

  

fluttuare (float, flutter, ride, rise and fall, stream, waver), variare (vary), oscillare (balance, dither, flicker, jiggle, oscillate, range, rock, seesaw, sway, swing, vacillate, wabble, waver, wobble). (various references)

   

Japanese Kanji 

  

動く (to move, to shake, to shift, to stir, to swing). (various references)

   

Japanese Katakana 

  

うごく (to be influenced, to be touched, to be transferred, to change, to fluctuate, to go, to move, to operate, to run, to shake, to shift, to stir, to swing, to vary, to waver, to work). (various references)

   

Korean 

  

변동하십시요. (various references)

   

Manx

  

leaystey (balancing, bank, boggle, brandish, dangle, fluctuating, heel, hesitate, hesitating, hesitation, loll, lolling, oscillate, oscillation, reel, reeling, rock, rocking, roll, see-saw, sway, swaying, swerve, swing, swing back, swinging, vacillate, vacillating, vacillation, waddle; wavering, waddling; fluctuation), kirkinagh (fluctuating, inconstant, waverer, wavering). (various references)

   

Norwegian

  

variere, svinge. (various references)

   

Pig Latin

  

uctuateflay.(various references)

   

Portuguese

  

flutuar (float, swim), variar (vary), vacilar (waver), oscilar (flap, float, oscillate, poise, quake, shimmy, sway, swing, totter, vacillate, wabble, wave, waver, wobble), hesitar (hesitate, waver). (various references)

   

Romanian

  

fluctua (vacillate, waver), varia (alter, change, chop, diversify, medley, varia, vary), ezita (hesitate), şovãi (back, boggle, falter, hang back, hesitate, linger, pause, shilly shally, shuffle, spare, stagger, vacillate, waver). (various references)

   

Russian 

  

колебаться (oscillate, vacillate, waver, whiffle). (various references)

   

Serbo-Croatian

  

fluktuirati, kolebati se (dilly dally, dillydally, pause, vacillate, waver). (various references)

   

Spanish

  

fluctuar (oscillate, waver), oscilar (oscillate), hacer fluctuaciones. (various references)

   

Swedish

  

vackla (sway, totter, vacillate, waver). (various references)

   

Thai

  

ผันผวน. (various references)

   

Turkish

  

kararsız olmak (back and fill, be hazy about, be in two minds, be uncertain, be vague about smth., dither, doubt, pendulate, seesaw, vacillate), inip çıkmak (balance, pump, seesaw, undulate), dalgalanmak (balance, float, flourish, flutter, fly, ripple, ruffle, shiver, stream, surge, undulate, wave, whip), düzensiz hareket etmek (flutter), bocalamak (be in two minds, falter, flounder, fluster, get confused, halt, oscillate, stagger, teeter, vacillate, waver, wobble). (various references)

   

Ukrainian

  

колихатися (wave, waver), коливатися (nutate, oscillate, quake, shimmy, sway, teeter, thrill, vacillate, veer, wabble, wobble), вагатися (balance, boggle, deliberate, demur, dilly dally, falter, halt, hesitate, hover, oscillate, pause, stagger, vacillate, vibrate, waver, whiffle). (various references)

Source: compiled by the editor from various translation references.

Top     

Ancestral Language Translations: Fluctuate

LanguagePeriodTranslations
Latin500 BCE-Modern

fluctuabat, fluctuantem, fluctuantes, fluctuate, fluctuatur, varia, variari, varias, variat, variatas, variavit, vario. (various references)

Source: compiled by the editor from various references.

Top     

Bible Trace: Fluctuate

LanguageDateSourceIsaiah Chapter 29, Verse 9
Greek (transliterated)250 BCSeptuagintEkluqhte kai eksthte kai kraipalhsate ouk apo sikera oude apo oinou
Latin405VulgateObstupescite et admiramini fluctuate et vacillate inebriamini et non a vino movemini et non ebrietate
Middle English1395WyclifBicometh alle stoneid, and wndreth; flotereth, and wagereth; `be ye drunken inwardli, and not of wyn; yee be moued, and not with drunkenesse.
Jacobean English1611King JamesStay yourselves, and wonder; cry ye out, and cry: they are drunken, but not with wine; they stagger, but not with strong drink.
Victorian English1833WebsterStay yourselves, and wonder; cry ye out, and cry: they are drunken, but not with wine; they stagger, but not with strong drink.
Basic English1964OgdenBe surprised and full of wonder; let your eyes be covered and be blind: be overcome, but not with wine; go with uncertain steps, but not because of strong drink.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Matched Bible Translations: Fluctuate

LanguageIsaiah Chapter 29, Verse 9
Cebuano¶ Maghulat kamo ug manghibulong; panagkalipay kamo ug managpangabuta kamo: sila nangahubog, apan dili sa vino; sila nanagsamparay apan dili sa maisug nga ilimnon.
Chinese你 們 等 候 驚 奇 罷 . 你 們 宴 樂 昏 迷 罷 . 他 們 醉 了 、 卻 非 因 酒 . 他 們 東 倒 西 歪 、 卻 非 因 濃 酒 。
CroatianStanite, skamenite se od èuda, oslijepite i obnevidite! Pijani su, ali ne od vina, posræu, ali ne od silna piæa.
DanishUndres og studs, stir jer kun blinde, vær drukne uden Vin og rav uden Drik!
DutchZij vertoeven, daarom verwondert u; zij zijn vrolijk, derhalve roept gijlieden; zij zijn dronken, maar niet van wijn; zij waggelen, maar niet van sterken drank.
FinnishHämmästykää ja ihmetelkää, tuijottakaa sokeiksi itsenne ja sokeiksi jääkää! He ovat juovuksissa, vaikkeivät viinistä, hoipertelevat, vaikkeivät väkijuomasta.
FrenchSoyez stupéfaits et étonnés! Fermez les yeux et devenez aveugles! Ils sont ivres, mais ce n`est pas de vin; Ils chancellent, mais ce n`est pas l`effet des liqueurs fortes.
GermanErstarret und werdet bestürzt, verblendet euch und werdet blind! Werdet trunken, doch nicht vom Wein, taumelt, doch nicht von starkem Getränk!
Indonesian-Bahasa Sehari-hariTeruslah keheran-heranan dan menutup mata seperti orang buta! Jadilah mabuk, tetapi bukan karena minum anggur. Berjalanlah terhuyung-huyung, tetapi bukan karena minum arak.
Indonesian-Terjemahan LamaBiarlah kamu berdiri dengan tercengang-cengang, biarlah kamu memandang seorang akan seorang dengan heranmu. Bahwa mabuklah mereka itu, tetapi bukan oleh air anggur, mereka itu berhuyung-huyung, tetapi bukan oleh minuman yang keras.
ItalianStupite pure così da restare sbalorditi, chiudete gli occhi in modo da rimanere ciechi; ubriacatevi ma non di vino, barcollate ma non per effetto di bevande inebrianti.
Maori¶ E tu koutou, e miharo; e hari, a ka matapo: e haurangi ana ratou, ehara ia i te waina; e hurori ana, engari ehara i te wai kaha.
NorwegianStirr på hverandre og bli forvirret! Stirr eder blinde, og vær blinde! I er drukne, men ikke av vin; I raver, men ikke av sterk drikk.
PortuguesePasmai, e maravilhai-vos; cegai-vos e ficai cegos; bêbedos estão, mas não de vinho, andam cambaleando, mas não de bebida forte.   
Rumanian,,Rqmkneyi kncremeniyi wi uimiyi! Knchideyi ochii wi fiyi orbi!`` ,,Ei sknt beyi; dar nu de vin; se clatinq, dar nu din pricina bquturilor tari.
SpanishQuedad asombrados y maravillaos; cegaos y quedad ciegos. Embriagaos, pero no con vino; tambaleaos, pero no con licor.
SwedishStån där med häpnad, ja, varen häpna; stirren eder blinda, ja, varen blinda, I som ären druckna, men icke av vin, I som raglen, men icke av starka drycker.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Derivations & Misspellings: Fluctuate

Derivations

Words beginning with "fluctuate": fluctuated, fluctuates. (additional references)


Misspellings

"Fluctuate" is suggested in spellcheckers for the following: fluctaute, fluctiate, fluctuare, fluctuat, flucuate, flutuate, fluxtuate, fructuate, Fukutake. (additional references)

Source: compiled by the editor, based on several corpora (additional references).

Top     

Rhyming with "Fluctuate"

# of Phoneme MatchesPronunciationWord(s) rhyming with "fluctuate" (pronounced flu"kkhuwā't)
6-k kh u w ā' tactuate.
5-kh u w ā' tperpetuate.
3-w ā' tantiquate, counterweight, deadweight, featherweight, heavyweight, hundredweight, middleweight, paperweight, underweight, welterweight.

Source: compiled by the editor (additional references); see credits.

Top     

Anagrams: Fluctuate

Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams

Words within the letters "a-c-e-f-l-t-t-u-u"

-2 letters: tactful.

-3 letters: cattle, cutlet, cuttle, faucet, fecula, tectal.

-4 letters: acute, cleat, cleft, culet, eclat, facet, fault, fecal, fetal, flute, latte, lutea, tacet, tecta.

-5 letters: alec, alef, cafe, calf, cate, caul, celt, clef, clue, cult, cute, face, fact, fate, feal, feat, felt, feta, flat, flea, flue, fuel, lace, late, leaf, left, luau, luce, lute, tace.

 Words containing the letters "a-c-e-f-l-t-t-u-u"
 

+1 letter: fluctuated, fluctuates.

 

+5 letters: counterfactual.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro.

Top     



Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.