Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

Flourish

Definition: Flourish

Flourish

Noun

1. A showy gesture; "she entered with a great flourish".

2. An ornamental embellishment in writing.

3. A display of ornamental speech or language.

4. The act of waving.

5. A short lively tune played on brass instruments; "he entered to a flourish of trumpets"; "her arrival was greeted with a rousing fanfare".

Verb

1. Grow stronger; "The economy was booming".

2. Gain in wealth.

3. Move or swing back and forth; "She waved her gun.".

Source: WordNet 1.7.1 Copyright © 2001 by Princeton University. All rights reserved.
 

Date "flourish" was first used in popular English literature: sometime before 1258. (references)

 

Specialty Definition: Flourish

DomainDefinition

Slang in 1811

FLOURISH. To take a flourish; to enjoy a woman in a hasty manner, to take a flyer. See FLYER. Source: 1811 Dictionary of the Vulgar Tongue.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Synonyms: Flourish

Synonyms: fanfare (n), boom (v), brandish (v), expand (v), fligh high (v), get ahead (v), prosper (v), thrive (v), wave (v). (additional references)

Top     

Synonyms within Context: Flourish

ContextSynonyms within Context (source: adapted from Roget's Thesaurus).

Agitation

Agitate, shake, convulse, toss, tumble, bandy, wield, brandish, flap, flourish, whisk, jerk, hitch, jolt; jog, joggle, jostle, buffet, hustle, disturb, stir, shake up, churn, jounce, wallop, whip, vellicate.

Boasting

Verb: boast, make a boast of, brag, vaunt, Puff, show off, flourish, crake, crack, trumpet, strut, swagger, vapor; blague, blow, four-flush, bluff.

Noun: boasting; Verb: boast, vaunt, crake; pretense, pretensions; puff, puffery; flourish, fanfaronade; gasconade; blague, bluff, gas; highfalutin, highfaluting; hot air, spread-eagleism; brag, braggardism; bravado, bunkum, buncombe; jactancy; bounce; venditation, vaporing, rodomontade, bombast, fine talking, tall talk, magniloquence, teratology, heroics; Chauvinism; exaggeration.

Evolution

Brandish, shake, flourish.

Exaggeration

Heighten, overcolor; color highly, color too highly; broder; flourish; color; (misrepresent); puff; (boast).

Health

Verb: be in health; Adjective: bloom, flourish.

Ornament

Pattern, diaper, powdering, paneling, graining, pargeting; detail; repousse (convexity); texture; richness; tracery, molding, fillet, listel, strapwork, coquillage, flourish, fleur-de-lis, arabesque, fret, anthemion; egg and tongue, egg and dart; astragal, zigzag, acanthus, cartouche; pilaster; (projection); bead, beading; champleve ware, cloisonne ware; frost work, Moresque, Morisco, tooling.

Ostentation

Noun: ostentation, display, show, flourish, parade, etalage, pomp, array, state, solemnity; dash, splash, splurge, glitter, strut, pomposity; pretense, pretensions; showing off; fuss.

Prosperity

Verb: prosper, thrive, flourish; be prosperous; Adjective: drive a roaring trade, do a booming business; go on well, go on smoothly, go on swimmingly; sail before the wind, swim with the tide; run smooth, run smoothly, run on all fours.

Repute

Live, flourish, glitter, flaunt, gain honor, acquire honor; Noun: play first fiddle; (be of importance), bear the palm, bear the bell; lead the way; take precedence, take the wall of; gain laurels, win laurels, gain spurs, gain golden opinions; (approbation); take one's degree, pass one's examination.

Speech

Hold forth; make a speech,.deliver a speech; Noun: speechify, harangue, declaim, stump, flourish, recite, lecture, sermonize, discourse, be on one's legs; have one's say, say one's say; spout, rant, rave, vent one's fury, vent one's rage; expatiate; (speak at length); speak one's mind, go on the stump, take the stump.

Source: adapted from Roget's Thesaurus.

Top     

Crosswords: Flourish

English words defined with "flourish": burgeonCoronis, Curlycuefanfare, Flourished, FlourishesluxuriateOverflourishparaphReflourishsword dance, sword dancingtallgrass, To cut a curlycue, Tucket. (references)
Specialty definitions using "flourish": caza mayor, constructed wetlandfor values ofHeraldsLarksooty mold, sooty mouldTrap. (references)
Etymologies containing "flourish": Vernant. (references)

Top     

Modern Usage: Flourish

DomainUsage

Screenplays

Thus, we flourish or perish (Cowboy Bebop; writing credit: Akihiko Inari)

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Commercial Usage: Flourish

DomainTitle

Books

  • 101 Ways to Make Your Classroom Special: Creating a Place Where Significance, Teamwork, and Spontaneity Can Sprout and Flourish (reference)

  • Flowers with a Flourish (reference)

  • Garden Florals With Flourish & Flair: 16 Beautiful Silk Floral Projects With That Fresh-Picked Look (reference)

  • Helping Young Children Flourish (reference)

  • How to Raise an Adopted Child: A Guide to Help Your Child Flourish from Infancy Through Adolescence (reference)

    (more book examples)

  

Theater & Movies

  

Music

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Image Slideshow: Flourish

Illustrations:
Flourish

More pictures...

Computer Images:
Flourish

More pictures...

Top     

Photo Album: Flourish

ThumbnailDescription & Credit

Spartina alterniflora was planted at several cell sites around East Timbalier Island. This cell was not very successful. The Spartina did not take well as the platform substrate was determined to be too high for Spartina to flourish. Credit: NOAA Restoration Center.

Source: pictures compiled by the editor from various references; see picture credits.

Top     

Familiar Quotations: Flourish

AuthorQuotation

George Crabbe

Our farmers round, well pleased with constant gain, like other farmers, flourish and complain.

Homer

Men flourish only for a moment.

Source: compiled by the editor from various references.

Top     

Use in Literature: Flourish

TitleAuthorQuote

Scarlet Letter

Hawthorne, Nathaniel

The only surgeon was one who combined the occasional exercise of that noble art with the daily and habitual flourish of a razor

Les Miserables

Hugo, Victor

She had a little property, which she had bequeathed to a religious community with great flourish.

King Richard III

Shakespeare, William

The palace Flourish.

Source: compiled by the editor from various references.

Top     

Non-Fiction Usage: Flourish

SubjectTopicQuote

Health

At the new sites, the body's immune defenses kill many bacilli, but immune cells and local tissue die as well. The dead cells and tissue, along with live immune cells, form granulomas whose centers have the consistency of soft cheese, where the bacilli survive but do not flourish. (references)

Business

Throughout China, a lively tabloid sector continues to flourish. (references)

Domestic law to permit such unofficial relations with Taiwan to flourish. (references)

However, as Korea’s demand for production applications for high tech electronics continues to flourish, several sectors seem to be most promising for U.S. firms, including non-memory semiconductors, advanced passive components (resistors, capacitors), and mechanical components (connectors, printed circuit boards). (references)

Civil Liberties

Lithuania

The independent print media continued to flourish and included a wide range of newspapers and magazines. (references)

Indonesia

Political activity, open discussions, and blunt criticism of the Government at universities continued to flourish during the year. (references)

Indonesia

Private commercial television networks, most with ownership by, or with management ties to, former President Soeharto's family, continued to flourish. (references)

Economic History

Dominican Rep

In the past three years, retail and service franchises began to flourish and are growing rapidly. (references)

Iceland

Unlike its literature, Iceland's fine arts did not flourish until the 19th century because the population was small and scattered. (references)

China

The Taiwan Relations Act made the necessary changes in U.S. domestic law to permit such unofficial relations with Taiwan to flourish. (references)

Political Economy

Luxembourg

While the CSV, DP, and LSAP constitute the primary political orientations and have traditionally dominated Luxembourg politics, several smaller parties flourish. (references)

Women

Cambodia

Despite sporadic crackdowns on brothel operators in Phnom Penh, prostitution continued to flourish. (references)

Worker Rights

Pakistan

Contract labor continues to flourish, undercutting the power of the unions and exploiting workers who are willing to work on temporary contracts with fewer benefits and no job security. (references)

Source: compiled by the editor from ICON Group International, Inc.; see credits.

Top     

Speeches: Flourish

SpeakerTermPhrase(s)

John Adams

1797-1801Here and throughout our country may simple manners, pure morals, and true religion flourish forever!

James Monroe

1817-1825Our agriculture, commerce, manufactures, and navigation flourish.

Lyndon B. Johnson

1963-1969For that is the world in which we will flourish and that is the world that we mean for all men to ultimately have.

Ronald Reagan

1981-1989Look to where peace and prosperity flourish today.

Bill Clinton

1993-2001But we must do more to empower them to create the conditions in which all families can flourish and to create jobs through investment by business and loans by banks.

Source: compiled by the editor from various references.

Top     

Usage Frequency: Flourish

"Flourish" is generally used as a lexical verb (infinitive) -- approximately 57.40% of the time. "Flourish" is used about 607 times out of a sample of 100 million words spoken or written in English. Its rank is based on over 700,000 words used in the English language. Some parts-of-speech are not covered due to the samples used by the British National Corpus. (note: percents less than one-hundredth of one percent have been omitted)
Parts of SpeechPercentUsage per
100 Million Words
Rank in English
Lexical Verb (infinitive)57.4%34915,301
Noun (singular)36.51%22220,237
Lexical Verb (base form)6.09%3756,631
                    Total100.00%607N/A

Source: compiled by the editor from several corpora; see credits.

Top     

Expression: Flourish

Expressions using "flourish": ad with flourish of trumpet flourish again flourish of trumpets. Additional references.

Hypenated Usage

Ending with "flourish": mid-flourish.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Frequency of Internet Keywords: Flourish

The following statistics estimate the number of searches per day across the major English-language search engines as identified by various trade publications. Hyperlinks lead to commercial use of the expression at Amazon.com.
 
ExpressionFrequency
per Day

flourish

31

card flourish

17

ruffle and flourish

11

calligraphy flourish

9

blotts flourish

8

art clip flourish

4

flourish font

4

art clip flourish free

3

design flourish

2
Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Modern Translation: Flourish

Language Translations for "flourish"; alternative meanings/domain in parentheses.

Afrikaans

  

floreer (be succesful, prosper, thrive). (various references)

   

Albanian

  

vringëlloj (brandish, clank), vringëllimë, vringëllij (clank), valëvitje (flutter, waft, wave), tundje (agitation, beating, jar, jiggle, jog, joggle, jolt, jolting, misdoubt, nutation, oscillation, reel, rumble-tumble, shake, shaking, shimmy, sway, swing, teeter, thrill, tossing, waddle, wag, waggle, wave, wiggle, wiggle-waggle), shprehje për efekt, shpalos (display, expand, open, spread, unfold, unfurl), përparoj (advance, carry forward, come along, come on, do, do well, forge, get along, get on, go ahead, go on, make one's way through, progress), mbrothësi (prosperity), lulka, lulëzoj (bloom, blossom, blow, boom, effloresce, flower, prosper, thrive), lulëzim (bloom, blooming, blossoming, blow, blowing, efflorescence, exfoliation, florescence, flower, flowering, heyday, inflorescence, meridian, pride, prime, prosperity, thrift), demonstroj (demonstrate, document, parade, show), demonstrim (demo, demonstration, ostentation, parade, show). (various references)

   

Arabic 

  

‏فترة إزدهار, ‏مقطع منمق, ‏نجح (achieve, arrive, bring off, click, get on, get through, go off well, make, make a go of it, make efficient, make good, make out, make the grade, manage, pan, pan out, pass, prosper, pull off, pull through, succeed, thrive, triumph, win out, work it), ‏لوح (blackboard, flag, gesture, sheet, slab, tablet, wave), ‏ومأ متباهيا, ‏تأنق بياني, ‏تأنق (doll up, dude oneself up, elegance, mannerism, preen, smarten, spruce, spruce oneself, stylishness, swank, titivate, titivation), ‏تباه (boast, brag, show off), ‏زخرف (adorn, bedeck, deck, decorate, do, embellish, embellishment, emboss, embroider, enrich, garnish, grace, illuminate, illustrate, lard, ornament, ornamentation, string, trace, trick, trick out, trick up, trim), ‏ذيل زخرفي, ‏ذدهر, ‏إزدهر (blossom, boom, grow up, prosper, thrive). (various references)

   

Bulgarian 

  

тръбя на фанфара, достигам върха на кариерата си, пиша със заврънкулки, претенциозен жест, процъфтявам (burgeon, prosper, succeed, thrive), живея и творя в дадено време, заврънкулки, деен съм, шумен пасаж, свиря пасаж с бравура, фанфара (fanfare, tucket), цветист израз, хваля се (boast, bounce, brag, glory, rodomontade, splurge, swagger, talk big, talk tall, vapor, vapour, vaunt), размахвам (brandish, flap, shoot out, swing, switch, wave, whisk, wigwag), размахване (flirt, flourishing, waft, whisk), ръкомахам възторжено, служа си с цветист език, вирея (prosper, thrive). (various references)

   

Chinese 

  

茂盛 (Flourished, Flourishes, flourishing), 興盛 (thrive), (interest, it is the fashion to, to become popular), , (prosperous). (various references)

   

Czech

  

fanfára (cadenza, fanfare), vzkvétat (boom, thrive), bujet (thrive). (various references)

   

Danish

  

forsiring (gracenotes), figur (diagram, figure, image, picture, representation). (various references)

   

Dutch

  

fanfarekorps (fanfare), fanfare (fanfare). (various references)

   

Esperanto

  

fanfaro (fanfare). (various references)

   

Faeroese

  

trívast (be succesful, prosper, thrive), eydnast (be succesful, prosper, succeed, thrive). (various references)

   

Finnish

  

rehottaa (luxuriate), kukoistaa (bloom, prosper, thrive), koukero (curlicue). (various references)

   

French

  

floriture (flower), fleurir (flower), fioritures (literary flourish), faire orner, s'orner de fleurs, se resplendir, se prospérer, prospérer (floor), ornement, brandir (fling), avoir du succès, éclore. (various references)

   

German

  

schnörkel (curlicue, embellishment, flourishes, scroll, squiggle, twirl), tusch (fanfare), gedeihen (accrue, batten, be succesful, develop, flourishing, grow, make progress, progress, prosper, prospering, success, thrive, thrived, thriven, thriving, to batten), blühen (be in store, bloom, blooming, blossom, flower, prosper, thrive, to flourish), aufblühen (bloom, blossom out, to flourish). (various references)

   

Greek 

  

κραδαίνω (brandish, sway, swish, switch), ακμάζω (bloom, prosper), ανθώ (bloom, burgeon). (various references)

   

Hebrew 

  

לש'ש' (boom, get ahead, prosper, thrive), לפרוח (bloom, blossom, flower, prosper, thrive), לצלוח (prosper, succeed, thrive), ל ופף (brandish, swing, wave), ל וב (bud, grow, sprout, thrive), תרועת חצוורות (fanfare, trumpet call). (various references)

   

Hungarian

  

cikornya (quirk, scroll, twirl), lebegtetés (flutter, wave, wobbling), cifrázat, egészség (health, salubrity, to breathe health, well-being), feltűnő fitogtatás, fioritúra, hadonászás, harsonaszó (fanfare, flourish of trumpets), határozott tollvonás, jólét (abundance, comfort, flesh-pots of egypt, pecuniary ease, plenty, prosperity, sufficiency, weal, wealth, welfare, well being), körben forgatás, kacskaringó (curlicue, scroll), kihívó csillogtatás, ékítés (adornment), lóbálás (brandish, sway), virulás (blooming), lendületes mozdulat, lendületes tollvonás, lengetés (flaunt, flutter, oscillation, wave), lobogtatás (flaunt, flutter), merész tollvonás, sallang (frills, frippery), suhogtatás (brandish), széles mozdulat (sweeping gesture), szóvirág (flowers of speech, frills, garnish, trimming), trombitaszó (blare, flourish of trumpets, toot, trumpet, trumpet call), tus (black ink, butt, clack ink, douche, india ink, indian ink, ink, shower), villogtatás, virágzás (bloom, blooming, blossom, blossoming, blow, boom, florescence, flourishing, flowering, inflorescence), kihívó fitogtatás. (various references)

   

Indonesian

  

membiak. (various references)

   

Italian

  

prosperare (be succesful, boom, prosper, thrive), fiorire (bloom, blossom, effloresce, flower). (various references)

   

Japanese Kanji 

  

花形 (floral pattern, ornament, star actor). (various references)

   

Japanese Katakana 

  

はながた (floral pattern, ornament, star actor). (various references)

   

Korean 

  

번영하십시" (Prosper). (various references)

   

Manx

  

skyoll (a large quantity, abundance, lot, shoal), screebage (cockleshell, scar, scratch), erreayrtey, blaaghey (bloom, bud, flower). (various references)

   

Norwegian

  

florere, fanfare, trives, snirkel. (various references)

   

Pig Latin

  

ourishflay.(various references)

   

Polish

  

prosperować (be succesful, prosper, thrive), powodzić się (be succesful, prosper, thrive). (various references)

   

Portuguese

  

florescer (bloom, blossom, bud, flower, grow, prosper, thrive), floresça, floreio, floreados (gracenotes), floreado musical, floreado caligráfico, fanfarra (fanfare), toque (beat, dab, ringing, sounding, toque, touch, touching), prosperar (look up, prosper, succeed, thrive), prelúdio (prelude), esplendor (blaze, bravery, bright, brightness, brilliance, brilliancy, eclat, effulgence, grandeur, illumination, irradiation, luster, lustre, magnificence, pomp, radiance, radiancy, resplendence, sheen, splendor, splendour), desenvolver-se (accumulate, burnish, evolve, grow, progress, pullulate, thrive, uncurl), charanga (fanfare), brilhar (burn, flame, flash, glance, gleam, glint, glisten, glister, glitter, irradiate, lamp, lighten, scintillate, shine, sparkle, twinkle), agitar (abet, agitate, alarm, beat, brandish, bustle, churn, cob, commove, convulse, dimple, discompose, excite, faze, ferment, flap, flick, fling, flounce, flurry, flutter, fret, incite, jar, jingle, jounce, moot, perturb, pulsate, quiver, ripple, shake, stir, stir up, sway, swing, switch, toss, ventilate, waggle, wave, whip up, whisk). (various references)

   

Romanian

  

flutura (brandish, flaunt, flit, float, flow, flutter, fly, quiver, swing, wave, whisk about), fi înfloritor, figurã de stil (figure of speech, trope), înflori (bloom, blossom, blow, boom, break into blossom, effloresce, flower, thrive), înfloriturã (floridity), înfloriturã a scrisului, acord final, agita (agitate, arouse, brandish, bustle, churn, excite, fidget, flirt, flurry, flutter, fret, fume, incite, raise, rouse, ruffle, shake, shake up, shock, stir, trouble, vex, wag, waggle, wave, wriggle), agitare (agitation, fretfulness), codiţã (defect, shortcoming, sycophant), desena înflorituri, etala (demonstrate, display, exhibit, expose, parade, sport, spread, trot out), expresie bombasticã, împodobi cu înflorituri, mişca cu gesturi largi, vorbi bombastic, mişcare largã cu braţul, orna (adorn, deck, decorate, fit out, flag, garnish, ornament, trim), parafa (clench, initial, seal), parafã (initial, paraph, scroll), pasaj ornamentat, preludia, propãşi (thrive), prospera (boom, do well, make good, prosper, strike oil, thrive), prosperitate (bonanza, boom, flourishing, glory, heyday, prosperity, thriving, weal, welfare, wellbeing), scrie (be spelt, compose, create, inscribe, produce, spell, write), stare de înflorire, sunet de trompetã (blare, Bray), tiradã (rigmarole, tirade), gesticulare. (various references)

   

Russian 

  

процветать (prosper, thrive). (various references)

   

Serbo-Croatian

  

fanfara, ukras (adornment, decoration, fallal, garnish, ornament), mahati (brandish, swing, wag, wave), mahanje (shaking, wag, wave), kitnjast stil, cvetati (bloom, blossom, flower). (various references)

   

Spanish

  

floritura (curlicue), florecer (bloom, blossom, bud, come out, effloresce, flower, thrive, vegetate). (various references)

   

Swedish

  

svänga (brandish, camber, curve, oscillate, pivot, sway, swing, vacillate, veer, wheel, whirl), fanfar (fanfare, fanfaronade), blomstra (bloom, blossom, flower, fly high, prosper, thrive). (various references)

   

Turkish

  

fanfar (fanfare), fanfar çalmak, süslü konuşmak, büyümek (accrue, augment, bulk, enlarge, expand, extend, greaten, grow, grow up, hatch, increase, outgrow, shoot up, swell, vegetate, wax), dalgalanmak (balance, float, fluctuate, flutter, fly, ripple, ruffle, shiver, stream, surge, undulate, wave, whip), gösteriş (affectation, array, blazon, blazonry, dash, display, flashiness, frill, furbelows, gaiety, glitter, glossiness, ostentation, panache, parade, pomposity, pretension, pride, put on, shew, show, show off, showiness, showing off, splendidness, splurge, swank, vanity, veneer, veneering), gösterişli hareket, güzelleşmek (bloom, blossom out, refine, wax beautiful), gelişme (advance, advancement, amelioration, budding, development, expansion, formative, growing, growth, headway, improvement, inflorescence, pickup, progress, strides), abartılı jestler yapmak, süs (adornment, apparel, attire, decoration, embellishment, embroidery, encrustation, enrichment, facings, falbala, falbelo, fancy, finery, flamboyance, flower, frill, frippery, garnish, garnishment, garniture, get up, make up, ornament, ornamental, ornamentation, scrimshaw, setoff, setout, trim, trimming), yıldızı parlamak (be in the ascendant, be in the ascendent, blaze, flash), süslü söz, süslemek (adorn, array, beautify, bedeck, bedight, caparison, crown, damask, deck out, decorate, dike, dizen, doll out, doll up, dress, dress up, embellish, embroider, enamel, enrich, fancy up, fig out, figure, garnish, gild, gird, grace, interlard, lace, lard, ornament, prank, prank out, prank up, rig, scrimshaw, set, smarten, tart up, tire, titivate, trick out, trick up, trig out, trig up, trim, zing up, zip, zip up), sağlıklı olmak, sallama (agitation, jog, rocking, shake, shaking, swing, swinging, wag, wagging, waving), sallamak (agitate, Bob, brandish, flap, flirt, jog, joggle, jolt, nod, rock, roll, shake, swing, switch, wag, waggle, wave), savrulmak (be dispersed, be driven away, be scattered, dash, fly, skid), savurma (blowing about, hurl, scattering, tossing), sergilemek (display, display of smth., emcee, execute, exhibit, expose, set out, shew, show), tören borusu, gelişmek (advance, ameliorate, blossom, blossom out, boom, branch out, develop, evolve, expand, flower, go ahead, grow, grow up, improve, make headway, progress, refine, shape, shape up, thrive, unfold). (various references)

   

Ukrainian

  

розчерк (scroll, twirl), розмахувати (swish, throw about, weave), розмахування (flutter, swinging), хвастати (beat to drums, blow, bluster, boast, brag, cut a dash, display, gab, gasconade, glory, splurge, swank, talk big, talk horse, vapor, vapour, vaunt), бундючний жест, процвітати (be in the money, blossom, get ahead, prosper, thrive), пишно рости. (various references)

   

Vietnamese 

  

vũ khí, sự trang trí bay bướm, nét viền hoa mỹ sự diễn đạt hoa mỹ, nét trang trí hoa mỹ, nét hoa mỹ, đoạn nhạc đệm tuỳ ứng. (various references)

   

Welsh

  

chwifio (brandish, wave), bucheddu (live), blodeuo (bloom, blossom, flower), blaguro (bud, sprout). (various references)

Source: compiled by the editor from various translation references.

Top     

Ancestral Language Translations: Flourish

LanguagePeriodTranslations
Latin500 BCE-Modern

efflorebit, effloruerit, effloruit, flore, floreat, florebit, florebunt, florent, florentia, florere, flores, florete, floruerunt, floruisset, floruit, niteo, quassatam, quassatum, refloruistis, refloruit, vigent. (various references)

Source: compiled by the editor from various references.

Top     

Bible Trace: Flourish

LanguageDateSourceProverbs Chapter 11, Verse 28
Greek (transliterated)250 BCSeptuagintO pepoiqwV epi ploutw outoV peseitai o de antilambanomenoV dikaiwn outoV anatelei
Latin405VulgateQui confidet in divitiis suis corruet iusti autem quasi virens folium germinabunt
Middle English1395WyclifWho trosteth in his richessis, shal falle; riytwis men forsothe as a greene lef shul burioune.
Jacobean English1611King JamesHe that trusteth in his riches shall fall; but the righteous shall flourish as a branch.
Victorian English1833WebsterHe that trusteth in his riches shall fall: but the righteous shall flourish as a branch.
Basic English1964OgdenHe who puts his faith in wealth will come to nothing; but the upright man will be full of growth like the green leaf.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Matched Bible Translations: Flourish

LanguageProverbs Chapter 11, Verse 28
Cebuano¶ Kadtong nagasalig sa iyang mga bahandi mapukan; Apan ang matarung magamauswagon ingon sa lunhaw nga dahon.
CroatianTko se uzda u bogatstvo, propada, a pravednici uspijevaju kao zeleno lišæe.
DanishHvo der stoler på sin Rigdom, falder, retfærdige grønnes som Løv.
DutchWie op zijn rijkdom vertrouwt, die zal vallen; maar de rechtvaardigen zullen groenen als loof.
FinnishJoka rikkauteensa luottaa, se kukistuu, mutta vanhurskaat viheriöitsevät niinkuin lehvä.
FrenchCelui qui se confie dans ses richesses tombera, Mais les justes verdiront comme le feuillage.
GermanWer sich auf seinen Reichtum verläßt, der wird untergehen; aber die Gerechten werden grünen wie ein Blatt.
Haitian Creole¶ Moun ki mete konfyans yo nan byen yo ap tonbe tankou fèy chèch. Men, moun k'ap mache dwat yo ap pouse tankou boujon.
HungarianA ki bízik az õ gazdagságában, elesik; de mint a fa ága, az igazak kivirágoznak.
Indonesian-Bahasa Sehari-hariSiapa mengandalkan harta akan jatuh seperti daun tua; orang yang saleh akan berkembang seperti tunas muda.
Indonesian-Terjemahan LamaBarangsiapa yang harap pada kekayaannya, ia itu akan jatuh kelak, tetapi segala orang yang benar itu akan bertunas seperti pokok muda-muda.
ItalianChi confida nella propria ricchezza cadr ; i giusti invece verdeggeranno come foglie.
Maori¶ Ko te tangata e whakawhirinaki ana ki ona taonga, ka taka: na, ko te hunga tika ka rite to ratou tupu ki to te rau matomato.
NorwegianDen som setter sin lit til sin rikdom, han skal falle; men de rettferdige skal grønnes som løvet.
PortugueseAquele que confia nas suas riquezas, cairá; mas os justos reverdecerão como a folhagem.   
RumanianCine se kncrede kn bogqyii va cqdea, dar cei neprihqniyi vor knverzi ca frunziwul. -
RussianоБ"ЕАЭЙКУС ОБ 'ПЗБФУФЧП УЧПЕ Х Б"ЕФ; Б ТБЧЕ"ОЙЛЙ, ЛБЛ МЙУФ, 'Х"ХФ ЪЕМЕОЕФШ.
SpanishEl que confía en sus riquezas caerá, pero los justos reverdecerán como follaje.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Derivations & Misspellings: Flourish

Derivations

Words beginning with "flourish": flourished, flourisher, flourishers, flourishes, flourishing, flourishingly. (additional references)


Misspellings

"Flourish" is suggested in spellcheckers for the following: Claurigh, Fleuris, florish, flouish, Flourens, flourist, fluorish. (additional references)

Source: compiled by the editor, based on several corpora (additional references).

Top     

Rhyming with "Flourish"

# of Phoneme MatchesPronunciationWord(s) rhyming with "flourish" (pronounced fler"ish)
3-er" i shnourish.

Source: compiled by the editor (additional references); see credits.

Top     

Anagrams: Flourish

Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams

Words within the letters "f-h-i-l-o-r-s-u"

-2 letters: flours, fluors, houris.

-3 letters: filos, flour, fluor, flush, foils, fouls, fours, frosh, furls, fusil, hilus, houri, hours, hurls, loris, louis, lours, roils, rolfs, shorl, sulfo.

-4 letters: filo, fils, firs, fish, flus, foil, foul, four, furl, furs, hols, hour, hurl, lour, lush, oils, ours, rhos, rhus, rifs, roil, rolf, rush, shri, shul, silo, slur.

 Words containing the letters "f-h-i-l-o-r-s-u"
 

+2 letters: flourished, flourisher, flourishes, worshipful.

 

+3 letters: flourishers, flourishing.

 

+4 letters: foresightful, worshipfully.

 

+5 letters: flourishingly, flugelhornist.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro.

Top     



INDEX

1. Definition
2. Synonyms
3. Crosswords
4. Usage: Modern
5. Usage: Commercial
6. Images: Slideshow
7. Images: Photo Album
8. Quotations: Familiar
9. Quotations: Fiction
10. Quotations: Non-fiction
11. Quotations: Speeches
12. Usage Frequency
13. Expressions
14. Expressions: Internet
15. Translations: Modern
16. Translations: Ancient
17. Bible Trace
18. Derivations
19. Rhymes
20. Anagrams
21. Bibliography


  

Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.