Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

Fleece

Definition: Fleece

Fleece

Noun

1. The wool of a sheep or similar animal.

2. Tanned skin of a sheep with the fleece left on; used for clothing.

3. A soft bulky fabric with deep pile; used chiefly for clothing.

4. Outer coat of especially sheep and yaks.

Verb

1. Rip off; ask an unreasonable price.

2. Shear the wool from; "shear sheep".

Source: WordNet 1.7.1 Copyright © 2001 by Princeton University. All rights reserved.
 

Date "fleece" was first used in popular English literature: sometime before 1321. (references)

 

Specialty Definition: Fleece

DomainDefinition

Bible

Fleece the wool of a sheep, whether shorn off or still attached to the skin (Deut. 18:4; Job 31:20). The miracle of Gideon's fleece (Judg. 6:37-40) consisted in the dew having fallen at one time on the fleece without any on the floor, and at another time in the fleece remaining dry while the ground was wet with dew. Source: Easton's 1897 Bible Dictionary.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Synonyms: Fleece

Synonyms: sheepskin (n), wool (n), gazump (v), hook (v), overcharge (v), pluck (v), plume (v), rob (v), shear (v), soak (v), surcharge (v). (additional references)
Antonym: undercharge (v). (additional references)

Top     

Synonyms within Context: Fleece

ContextSynonyms within Context (source: adapted from Roget's Thesaurus).

Covering

Integument, tegument; skin, pellicle, fleece, fell, fur, leather, shagreen, hide; pelt, peltry; cordwain; derm; robe, buffalo robe; cuticle, scarfskin, epidermis.

Dearness

Overcharge, bleed, fleece, extort.

Poverty

Render poor; Adjective: impoverish; reduce, reduce to poverty; pauperize, fleece, ruin, bring to the parish.

Stealing

Swindle, peculate, embezzle; sponge, mulct, rook, bilk, pluck, pigeon, fleece; defraud; obtain under false pretenses; live by one's wits.

Taking

Oust; (eject); divest; levy, distrain, confiscate; sequester, sequestrate; accroach; usurp; despoil, strip, fleece, shear, displume, impoverish, eat out of house and home; drain, drain to the dregs; gut, dry, exhaust, swallow up; absorb; (suck in); draw off; suck the blood of, suck like a leech.

Source: adapted from Roget's Thesaurus.

Top     

Crosswords: Fleece

English words defined with "fleece": alpaca, argonautColchisFleeced, Fleeceless, FleecingGolden FleeceHog of woolJasonLama pacosMedea, merino, merino sheepsheepskin, Shorlingtick trefoilvicunaWelsh flannel. (references)
Specialty definitions using "fleece": breech wool, burry woolCysteic Aciddoubling-machine operator, DUSTING-AND-BRUSHING-MACHINE OPERATORFLEECE TIERHARNESS MAKERJASON'S FLEECEKnights of the Order of the Golden FleeceLamb, LAMINATING-MACHINE TENDERMede'apulmonary anthraxrag picker's disease, rag sorter's disease, ragpicker's disease, rag-pickers'disease, rag-sorter's disease, Ram and Teazle, Ram of the Zodiacsheep clipper, SHEEP SHEARER, Skin a Flint, stock clipperTo FLEECEwool shearer, wool sorter's pneumonia, wool staplers'disease, WOOL-FLEECE GRADER, WOOL-FLEECE SORTER, woolsorter's disease, woolsorters'disease. (references)
Etymologies containing "fleece": karakul. (references)

Top     

Modern Usage: Fleece

DomainUsage

Screenplays

To your breed, your fleece, your clan be true (Babe; writing credit: George Miller)

Baa ram ewe. To your fleece be true (Babe ; writing credit: George Miller, Chris Noonan)

I've been grabbed more times than the golden fleece. (Xena: Warrior Princess; writing credit: Serge Rodnunsky)

Lyrics

Most of them fleece me (Rock DJ; performing artist: Robbie Williams)

Movie/TV Titles

The Golden Fleece (1918)

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Commercial Usage: Fleece

DomainTitle

Books

  • God of the Golden Fleece (Book of the Gods, Volume 4) (reference)

  • Golden Fleece (reference)

  • Making Fleece Crafts (Kids Can Do It) (reference)

  • Navajo Weaving Way: The Path from Fleece to Rug (reference)

  • Sew the New Fleece: Techniques With Synthetic Fleece and Pile (reference)

    (more book examples)

  

Theater & Movies

  • Rug Braiding : Cotton, Denim, Fleece & Wool (reference)

    (more DVD examples; more video examples)

  

Music

  

Consumer Goods

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Image Slideshow: Fleece

Illustrations: Fleece

Subject(s): ... Golden, fleece, won, dragon ...
Subject(s): ... bull, fleece, Greek, Roman ...

More Illustrations...

Computer Images: Fleece

Subject(s): ... Jason, golden, fleece, black, and ...
Subject(s): ... Jason, golden, fleece, black, and ...

More Computer Images...

Top     

Photo Album: Fleece

ThumbnailDescription & CreditThumbnailDescription & Credit

Golden Fleece. Credit: Library of Congress.

The modern argonauts with their golden "fleece". Credit: Library of Congress.

Source: pictures compiled by the editor from various references; see picture credits.

Top     

Familiar Quotations: Fleece

AuthorQuotation

Abraham Lincoln

These capitalists generally act harmoniously and in concert, to fleece the people.

Source: compiled by the editor from various references.

Top     

Usage Frequency: Fleece

"Fleece" is generally used as a noun (singular) -- approximately 88.27% of the time. "Fleece" is used about 179 times out of a sample of 100 million words spoken or written in English. Its rank is based on over 700,000 words used in the English language. Some parts-of-speech are not covered due to the samples used by the British National Corpus. (note: percents less than one-hundredth of one percent have been omitted)
Parts of SpeechPercentUsage per
100 Million Words
Rank in English
Noun (singular)88.27%15824,965
Noun (proper)7.82%1493,893
Lexical Verb (infinitive)2.79%5157,705
Lexical Verb (base form)1.12%2245,945
                    Total100.00%179N/A

Source: compiled by the editor from several corpora; see credits.

Top     

Derived & Related Names: Fleece

The following table summarizes names derived from the word "fleece".
 
NameGenderLanguageMeaning
GazzamN/ABiblical

The fleece of them

GozanN/ABiblical

Fleece

ShaashgazN/ABiblical

He that presses the fleece

Source: compiled by the editor from various references.

 

Top     

Expressions: Fleece

Expressions using "fleece": China fleece vine Fleece wool golden fleece the golden fleece. Additional references.

Hyphenated Usage

Beginning with "fleece": fleece-ing, fleece-lined.

Ending with "fleece": fine-fleece, Fl-fleece.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Frequency of Internet Expressions: Fleece

The following statistics estimate the number of searches per day across the major English-language search engines as identified by various trade publications. Hyperlinks lead to commercial use of the expression at Amazon.com.
 
ExpressionFrequency
per Day
ExpressionFrequency
per Day

fleece jacket

571

fleece hat

23

fleece

398

blanket fleece personalized

23

fleece blanket

212

fleece pullover

21

fleece fabric

203

alpinestars star fleece

21

polar fleece

90

star fleece

20

fleece pants

82

fleece hand tied

20

fleece vest

78

anti fleece pil

20

fleece throw

54

fleece clothing

19

fleece baby blanket

50

blanket fleece make

15

golden fleece

48

fleece sleeping bag

13

fleece fabric wholesale

42

womens fleece jacket

13

the north face fleece

39

fleece blanket pattern

13

polar fleece fabric

39

man fleece jacket

12

embroidered fleece

35

fleece sweatshirt

12

fleece material

33

micro fleece

11

blanket fleece no sew

33

golden fleece retirement plan

11

polar fleece blanket

28

polartec fleece

10

jason the golden fleece

27

blanket fleece making

10

patagonia fleece

26

fleece wholesale

10

polar fleece jacket

24

fleece pillow

10
Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Modern Translation: Fleece

Language Translations for "fleece"; alternative meanings/domain in parentheses.

Afrikaans

  

afset (demand, sale). (various references)

   

Albanian

  

zhvat (bleed, cadge, claw back, coax, devour, extort, filch, hog, Rob, spoil, squeeze, Winkle, worm, wrest), shtëllungë (bushy, cloud, Eddy, hank, plume, tow), qethje (clip, clipping, crop, shear, shearing), qeth (clip, cut, edge, shave, shear, whittle down), mashtroj (bamboozle, befool, beguile, besot, bilk, cheat, chicane, chisel, cozen, deceive, defalcate, defraud, delude, diddle, do, finagle, flimflam, fob, fool, fudge, gyp, hocus, hoodwink, hose, impose, jockey, juggle, lead on, mislead, mump, nobble, overreach, palter, queer, ready up, shortchange, swindle, take advantage of, take for a ride), lesh i bagëtisë, grabit (amputate, depredate, deprive, despoil, flay, loot, rabble, ransack, Raven, ravish, reave, reive, rent, rip off, Rob, sack, subtract), cohë me push. (various references)

   

Arabic 

  

‏كتلة ناعمة من شيء كالصوف, ‏ندف ثلج, ‏سلب (bereave, depredation, desiccation, despoil, dispossess, dispossession, divest, evisceration, flay, harrow, loot, looting, maraud, milk, pillage, piracy, plunder, plundering, raid, ransack, rape, rapine, ravish, ravishment, rejoice, riffle, rifle, rob, robbery, sack, skin, spoil, spoliation, steal, stick up, strip), ‏سحابة بيضاء, ‏صوف الخراف, ‏جزة صوف, ‏جز (clip, clipping, mow, shear, shear off). (various references)

   

Bulgarian 

  

стрижа овце, скубя (flay, pluck, pluck off, pluck up, pull, rook, soak), руно (fell, hair, wool), рошава коса (mop, shag), оскубвам (deplume, displume, gaff, pick, pluck, pluck out, plume, pull, rush, shear, tear out), осейвам (intersperse, set, strew), ограбвам (amass by robbery, loot, mug, pill, pillage, plunder, prey, pull, rip off), мек вълнен плат (flannel, swan-skin), буйна коса. (various references)

   

Chinese 

  

(extort, reduce), 羊毛 (wool, woolen). (various references)

   

Czech

  

ovèí vlna (sheep's wool). (various references)

   

Danish

  

faarepels, fåreskind med uld, fårepels, uldskind, pels (fur, fur coat, fur piece). (various references)

   

Dutch

  

vlies (diaphragm, husk, web), vacht,vlies, snýden (castrate, cut, slice), afzetten (amputate, garnish, put off, shut off, stop, trim, turn off). (various references)

   

Esperanto

  

tropagigi, preztrompi. (various references)

   

Finnish

  

villat, talja (block, fur, hide, pelt, skin), nylkeä (flay, overcharge, skin), lampaan villavuota, kiskoa liikaa (overcharge). (various references)

   

French

  

toison. (various references)

   

Frisian

  

snije (to snow), in poat útlûke. (various references)

   

German

  

vlies. (various references)

   

Greek 

  

πόκος, τολύπη ερίου, απογυμνώ (dismantle, strip), απαλή μάλλινη μάζα, αρνοπόκι, ποκάρι (fleece wool), δέρας, προβιά (roan, skin), κουρεύω (shear, clip), μαλλί (wool), μαλλί προβάτου, βέλο (veil), στρώμα ινών (cord), έριο (sheep's wool), έριον, πάπλωμα ινών. (various references)

   

Hebrew 

  

גזה (clip, shorn wool), גז (shearing, shorn wool), צמר חי, צמר (wool). (various references)

   

Hungarian

  

gyapjú (wool), báránybunda. (various references)

   

Italian

  

vello (fell). (various references)

   

Japanese Kanji 

  

裏毛  (fleece lining), 裏毛 (fleece lining). (various references)

   

Japanese Katakana 

  

うらけ (fleece lining). (various references)

   

Korean 

  

양털. (various references)

   

Manx

  

loamrey (fell, shear, shearing), fanney (dress down, excoriation, flay, fly-fishing, scalp, skin, skinning, slash, slashing, slating, soak, tirade), eaddagh loamragh. (various references)

   

Norwegian

  

flå (flay), ull (wool), skinn (hide), plyndre (loot), klippe (clip, cut, shear). (various references)

   

Pig Latin

  

eeceflay.(various references)

   

Portuguese

  

velo. (various references)

   

Romanian

  

stoarce (crush, drain, exhaust, express, extort, extort from, force, milk, pinch, press, screw, soak, squeeze, swindle, twist, wring), prãda (despoil, flay, gut, knock off, loot, pillage, plunder, prey, ransack, Raven, reave, Rob, ruin, sack, spoil), ninsoare abundentã, lefteri, lânã de la o singurã oaie, lânã (coat, wool), jupui (abrade, bark, excoriate, flay, gall, graze, Harry, Peel, pill, raw, rip off, Rob, scratch, skin, soak, strip, wound), jumuli (disrobe, pick, pick off, pluck, Rob, shave, shear), jefui (burgle, flay, Harry, knock off, loot, maraud, mug, pillage, prey, ransack, Raven, reave, Rob, scathe, spoil), jecmãni (flay), escroca (cheat, chouse, fiddle, gouge, gull, humbug, rook, swindle, victimize), claie (crowd, hayrick, haystack, heap, Rick, shock, snag, stack), beli (bark, flay, Rob, skin), înveli (case, cover, encase, enfold, enshroud, envelop, enwrap, lap, mantle, muffle, roof, sheathe, tuck, wrap). (various references)

   

Russian 

  

стричь овец (shear), руно, шерсть (wool), обобрать (pick), ободрать (skin, tear), обдирать руно, обдирать (flay, fleeced, flench, flense, rip off, victimize). (various references)

   

Scottish

  

rùsg (a fleece, external covering, rind, skin). (various references)

   

Serbo-Croatian

  

vuna (pelage, wool), runo, ošišati (crop, cut, trim), izmusti (milk). (various references)

   

Spanish

  

vellón, estafar (diddle). (various references)

   

Swedish

  

ull (wool), skinna (flay, skin), päls (fur). (various references)

   

Thai

  

ผ้าขนแกะ, ปอกลอก, ขนแกะ. (various references)

   

Turkish

  

yün gibi örtmek, tüylü kumaş, soyup soğana çevirmek (rifle, take smb. to the cleaners), soymak (bare, bark, burglarize, burgle, clean out, decorticate, denude, deplume, despoil, disrobe, divest, flay, heist, hold up, housebreak, knock off, pare, Peel, pluck, plunder, pull off, rifle, rip off, Rob, roll, sack, shave, shear, skin, stick up, strip, unclothe, undress, unrobe), pösteki (sheepskin), koyun postu (sheepskin), kazıklamak (bunco, cheat, chisel, clip, do smb. brown, fob, fob smb. off, gouge, have smb. on, jew, Nick, overcharge, put it on, put it over on, rook, rush, sell, skin, soak, sting, stuff smb., take for a ride), kaplamak (back, bestrew, canopy, carpet, case, clothe, coat, cover, encrust, envelop, face, fair, film, film over, hang, incrust, infest, line, overgrow, overlap, overspread, overwhelm, plate, recap, revet, sheathe, sheet, shield, smother in, smother with, suffuse, take, thread, upholster, veneer, wreathe), kırkmak (shear, tag), beyaz ve yumuşak örtü. (various references)

   

Ukrainian

  

стригти овець, овеча вовна, перисто-купчасті хмари. (various references)

   

Welsh

  

cnuf, cnu, cneifio (shear), cnaif (shearing). (various references)

Source: compiled by the editor from various translation references.

Top     

Ancestral Language Translations: Fleece

LanguagePeriodTranslations
Sumerian3100 BCE-2500 BCE

aka, bar. (various references)

Latin500 BCE-Modern

adtondebitis, adtondent, adtondentur, adtonsi, comae, comam, comas, lana, lanae, lanam, lanarum, lanis, velius, velius, velieris, vellere, velleribus, velleris, vellus. (various references)

Source: compiled by the editor from various references.

Top     

Bible Trace: Fleece

LanguageDateSourceJob Chapter 31, Verse 20
Greek (transliterated)250 BCSeptuagintAdunatoi de ei mh euloghsan me apo de kouraV amnwn mou eqermanqhsan oi wmoi autwn
Latin405VulgateSi non benedixerunt mihi latera eius et de velleribus ovium mearum calefactus est
Middle English1395WyclifAnd of the flees of my shep he is chaufid;
Jacobean English1611King JamesIf his loins have not blessed me, and if he were not warmed with the fleece of my sheep;
Victorian English1833WebsterIf his loins have not blessed me, and if he hath not been warmed with the fleece of my sheep;
Basic English1964OgdenIf his back did not give me a blessing, and the wool of my sheep did not make him warm;

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Matched Bible Translations: Fleece

LanguageJob Chapter 31, Verse 20
Albaniannë rast se ijet e tij nuk më kanë bekuar, dhe nuk është ngrohur me leshin e qengjave të mi,
CebuanoKong ang iyang hawak wala magpanalangin kanako, Ug kong siya wala kainiti tungod sa balhibo sa akong carnero;
Chinese我 若 不 使 他 因 我 羊 的 毛 得 煖 、 為 我 祝 福 .
Croatiana da mu bedra ne blagosloviše mene kad se runom mojih ovaca ogrija?
Danishvisselig nej, hans Hofter velsigned mig, når han varmed sig i Uld af mine Lam.
DutchZo zijn lenden mij niet gezegend hebben, toen hij van de vellen mijner lammeren verwarmd werd;
Finnishjos hänen lanteensa eivät minua siunanneet eikä hän saanut lämmitellä minun karitsaini villoilla,
FrenchSans que ses reins m`aient béni, Sans qu`il ait été réchauffé par la toison de mes agneaux;
GermanHaben mich nicht gesegnet seine Lenden, da er von den Fellen meiner Lämmer erwärmt ward?
Haitian Creolemwen ba yo rad pou mete sou yo, mwen pran lenn sou do mouton m' pou m' ba yo chofe.
Indonesian-Bahasa Sehari-harikuhangatkan dia dengan kain wol dari dombaku sendiri, maka ia akan memuji aku dengan segenap hati.
Indonesian-Terjemahan Lamalalu pinggangnya tiada mendoakan berkat atasku sebab bulu anak dombaku sudah memberi suhu kepadanya;
Italianse non hanno dovuto benedirmi i suoi fianchi, o con la lana dei miei agnelli non si è riscaldato;
MaoriKi te mea kihai tona hope i whakapai ki ahau, a kihai ia i mahana i nga huruhuru o taku kahui:
NorwegianMåtte ikke hans lender velsigne mig, fordi han fikk varme sig med ull av mine får?
Portuguesese os seus lombos não me abençoaram, se ele não se aquentava com os velos dos meus cordeiros;   
Rumanianfqrq ca inima lui sq mq fi binecuvkntat, fqrq sq fi fost kncqlzit de lkna mieilor mei;
RussianОЕ ВМБЗПУМПЧМСМЙ МЙ НЕОС ЮТЕУМБ ЕЗП, Й ОЕ ВЩМ МЙ ПО УПЗТЕФ ЫЕТУФША ПЧЕГ НПЙИ?
SwedishMåste ej fastmer hans länd välsigna mig, och fick han ej värma sig i ull av mina lamm?

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Derivations & Misspellings: Fleece

Derivations

Words beginning with "fleece": fleeced, fleecer, fleecers, fleeces. (additional references)


Misspellings

"Fleece" is suggested in spellcheckers for the following: Fcegce, feace, feldene, Feleke, felice, feluce, fieice, filleca, fleace, fleae, flease, flec, flece, flect, fleec, fleecen, fleecer, fleeche, fleecie, fleege, fleek, fleete, flege, Flegere, flence, flice, Fliegel, Fliessen, flmech, Flyco, Freece, sleece. (additional references)

Source: compiled by the editor, based on several corpora (additional references).

Top     

Rhyming with "Fleece"

# of Phoneme MatchesPronunciationWord(s) rhyming with "fleece" (pronounced flē"s)
3-l ē" slease, police, release.

Source: compiled by the editor (additional references); see credits.

Top     

Anagrams: Fleece

Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams

Words within the letters "c-e-e-e-f-l"

-2 letters: clef, feel, flee.

-3 letters: cee, cel, eel, elf, fee, lee.

-4 letters: ef, el.

 Words containing the letters "c-e-e-e-f-l"
 

+1 letter: fleeced, fleecer, fleeces.

 

+2 letters: fleecers, fleeched, fleeches, fleecier.

 

+3 letters: beflecked, deflected, effluence, feculence, fenceless, flechette, fleeciest, freelance, reflected, refluence.

 

+4 letters: deflective, effaceable, effloresce, effluences, effulgence, feculences, fieldpiece, flechettes, freelanced, freelancer, freelances, reflective, refluences, refulgence.

 

+5 letters: cheerfuller, defectively, deflectable, effectively, effloresced, effloresces, effulgences, electrified, electrifies, enforceable, fieldpieces, florescence, freelancers, genuflected, maleficence, peacefuller, perfectible, reflectance, refulgences.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro.

Top     



Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.