Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

Definition: FITTED TO |
FITTED TO1. The meridian of , suited to the local circumstances, capabilities, or special requirements of. All other knowledge merely serves the concerns of this life, and is fitted to the meridian thereof. --Sir M. Hale. |
Crosswords: FITTED TO |
| English words defined with "FITTED TO": Accommodable, adapted to, Aludel, Antasthmatic ♦ Binocle ♦ Cacolet, Calculated for, chain, community college, Compass dial ♦ Dead door, Deceivable, Dehortatory, Depletive, Desiccator ♦ Ejaculatory, equipped, equipt, Exemplarily ♦ Fence roof, fit, Fodient ♦ Gang saw, Gastight, grammar school ♦ harness, Herrenvolk ♦ ice skate, inlay, Irenical ♦ lock ♦ marqueterie, marquetry, master race, Match boarding, Microcoustic, Morne ♦ nut ♦ Odible ♦ paddle wheel, paddlewheel, Pneumatical, Powder hoy ♦ Quadrant of altitude ♦ reed, regression curve, regression line, Relievable ♦ sideboard, skeleton key, Spring pin, Stool of a window, Subcaliber projectile ♦ To make ready, Tramble ♦ Underglaze, unfunctional ♦ Washing bottle, Window stool, Wood lock. (references) |
| Etymologies containing "FITTED TO": Amusive. (references) |
| Domain | Usage | |
Lyrics | Fitted to the front lean the brim (Young'n; performing artist: Fabolous) | |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | ||
| Domain | Title |
Books | |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
| Thumbnail | Description & Credit | Thumbnail | Description & Credit |
![]() | At Scapa Flow, 1917, with other battleships and cruisers of the Grand Fleet. Note triangular fabric pieces fitted to her masts and funnels as anti-rangefinding camouflage.Credit: NAVY. | ![]() | Off the Mare Island Navy Yard, California, 4 November 1941, following her last pre-war overhaul. Note that an "FC" radar antenna has been fitted to her main battery director. Her mast has been modified to receive the antenna for an "SC" radar set, but the antenna has not yet been installed.Credit: NAVY. |
![]() | At anchor, 2 May 1907. Note the semaphore "paddles" mounted on her foremast. These were fitted to her mainmast in 1901.Credit: NAVY. | ![]() | At Pearl Harbor, Hawaii, 14 June 1942, with her crew paraded on deck in "Whites". Note the external degaussing cable fitted to the hull side of this ship.Credit: NAVY. |
![]() | Nineteenth-Century photograph of a painting by Conrad Wise Chapman, depicting the ships in Charleston harbor, South Carolina, during the Civil War. Note the spar torpedo fitted to the ironclad in the right center.Credit: NAVY. | ![]() | Photographed circa 1907, while stationed in Asiatic waters. Note the air scoops fitted to her portholes.Credit: NAVY. |
![]() | Underway on 8 April 1963, shortly before she deployed to the Mediterranean for a tour with the Sixth Fleet. She has an experimental retractable sonar fitted to her bow.Credit: NAVY. | ![]() | At the New York Navy Yard, Brooklyn, New York, circa April 1898. Note battery of four 5"/40 guns located on her sides, fore and aft of the superstructure. This was by far the heaviest battery fitted to any yacht converted for Spanish-American War service.Credit: NAVY. |
![]() | Fighter plane fitted to fly--The tail of the plane is hoisted up as mechanics prepare to line up the sights of its guns.Credit: Library of Congress. | ||
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |||
| Author | Quotation |
Christian Nevell Bovee | Tranquil pleasures last the longest; we are not fitted to bear the burden of great joys. |
Source: compiled by the editor from various references. | |
| Author | Date | Quotation |
Treaty of Versailles | 1919 | Without claiming that these methods and principles are either complete or final, the High Contracting Parties are of opinion that they are well fitted to guide the policy of the League of Nations; and that, if adopted by the industrial communities who are members of the League, and safeguarded in practice by an adequate system of such inspection, they will confer lasting benefits upon the wage-earners of the world. (reference) |
Source: compiled by the editor from various references. | ||
| Subject | Topic | Quote |
Business | These often feature detachable handles that can be fitted to a range of tools. (references) | |
Using a "blackbox" that registers the information and is fitted to the car, limiters prevent excess speed via an audible signal that alerts the driver. (references) | ||
Lexicography | Devil's Dictionary | NOVEL, n. A short story padded. A species of composition bearing the same relation to literature that the panorama bears to art. As it is too long to be read at a sitting the impressions made by its successive parts are successively effaced, as in the panorama. Unity, totality of effect, is impossible; for besides the few pages last read all that is carried in mind is the mere plot of what has gone before. To the romance the novel is what photography is to painting. Its distinguishing principle, probability, corresponds to the literal actuality of the photograph and puts it distinctly into the category of reporting; whereas the free wing of the romancer enables him to mount to such altitudes of imagination as he may be fitted to attain; and the first three essentials of the literary art are imagination, imagination and imagination. The art of writing novels, such as it was, is long dead everywhere except in Russia, where it is new. Peace to its ashes -- some of which have a large sale. |
Source: compiled by the editor from ICON Group International, Inc.; see credits. | ||
Expression using "FITTED TO": fitted to the meridian of. Additional references. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. |
| Language | Translations for "FITTED TO"; alternative meanings/domain in parentheses. | ||||||||||||||||
Dutch | aan een zwenkarm gemonteerde lepel (bucket fitted to the boom). (various references) | ||||||||||||||||
French | un système qui répond de façon appropriée aux circonstances de fait en cause (a system fitted to the factual circumstances in question), godet fixé une flèche (bucket fitted to the boom). (various references) | ||||||||||||||||
German | ein System,das in geeigneter Form den in Frage stehenden tatsächlichen Verhältnissen entspricht (a system fitted to the factual circumstances in question), an einem Ausleger angebrachte Schaufel (bucket fitted to the boom). (various references) | ||||||||||||||||
Greek | πτύο ανηρτημένο σε πρόβολο (bucket fitted to the boom). (various references) | ||||||||||||||||
Italian | benna montata su un cinematismo a braccio articolato (bucket fitted to the boom). (various references) | ||||||||||||||||
Pig Latin | ittedfay otay balde adaptado ao braço (bucket fitted to the boom). (various references) cangilón unido a la pluma (bucket fitted to the boom). (various references) | ||||||||||||||||
| Language | Date | Source | Romans Chapter 9, Verse 22 |
| Greek (transliterated) | 250 BC | Septuagint | Ei de qelwn o qeoV endeixasqai thn orghn kai gnwrisai to dunaton autou hnegken en pollh makroqumia skeuh orghV kathrtismena eiV apwleian |
| Latin | 405 | Vulgate | Quod si volens Deus ostendere iram et notam facere potentiam suam sustinuit in multa patientia vasa irae aptata in interitum |
| Old English | 990 | West Saxon | Hwæt gif God, þonne he ciesð his ierre and his mægen to swutelienne, geðolode þa styrriend of his ierre mid miclum geðylde"æt forwyrde gegearwod? |
| Middle English | 1395 | Wyclif | That if God willynge to schewe his wraththe, and to make his power knowun, hath suffrid in greet pacience vessels of wraththe able in to deth, |
| Renaissance English | 1526 | Tyndale | Even so God willynge to shewe his wrath and to make his power knowen suffered with longe pacience the vessels of wrath ordeyned to damnacion |
| Jacobean English | 1611 | King James | What if God, willing to shew his wrath, and to make his power known, endured with much longsuffering the vessels of wrath fitted to destruction: |
| Victorian English | 1833 | Webster | What if God, willing to show his wrath, and to make his power known, endured with much long-suffering the vessels of wrath fitted to destruction: |
| Basic English | 1964 | Ogden | What if God, desiring to let his wrath and his power be seen, for a long time put up with the vessels of wrath which were ready for destruction: |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |||
| Language | Romans Chapter 9, Verse 22 |
| Cebuano | Unsa man kon, sa tinguha sa Dios sa pagpadayag sa iyang kapungot ug pagpaila sa iyang gahum, sa mapailubon gayud giantus niya ang mga sudlanan nga gikapungtan nga gipanghimo aron pagalaglagon, |
| Croatian | A što ako je Bog, hoteæi oèitovati gnjev i obznaniti svoju moæ u silnoj strpljivosti podnosio posude gnjeva, dozrele za propast, |
| Danish | Men hvad om nu Gud, skønt han vilde vise sin Vrede og kundgøre sin Magt, dog med stor Langmodighed tålte Vredes-Kar, som vare beredte til Fortabelse, |
| Dutch | En of God, willende Zijn toorn bewijzen, en Zijn macht bekend maken, met vele lankmoedigheid verdragen heeft de vaten des toorns, tot het verderf toebereid; |
| Finnish | Entä jos Jumala, vaikka hän tahtoo näyttää vihansa ja tehdä voimansa tiettäväksi, on suurella pitkämielisyydellä kärsinyt vihan astioita, jotka olivat valmiit häviöön, |
| French | Et que dire, si Dieu, voulant montrer sa colère et faire connaître sa puissance, a supporté avec une grande patience des vases de colère formés pour la perdition, |
| German | Derhalben, da Gott wollte Zorn erzeigen und kundtun seine Macht, hat er mit großer Geduld getragen die Gefäße des Zorns, die da zugerichtet sind zur Verdammnis; |
| Hungarian | Ha pedig az Isten az õ haragját megmutatni és hatalmát megismertetni kívánván, nagy békességes tûréssel elszenvedte a harag edényeit, melyek veszedelemre készíttettek, |
| Indonesian-Bahasa Sehari-hari | Begitu jugalah dengan apa yang dibuat oleh Allah. Ia berniat untuk melampiaskan kemarahan-Nya dan memperlihatkan kekuasaan-Nya. Namun Ia sabar terhadap mereka yang harus dihukum karena membuat Ia murka. |
| Indonesian-Terjemahan Lama | Tetapi bagaimanakah, jikalau Allah, sebab hendak menunjukkan murka-Nya dan menyatakan kuasa-Nya, menanggung dengan panjang sabar akan bekas kemurkaan, yang disediakan kepada kebinasaan, |
| Italian | Se pertanto Dio, volendo manifestare la sua ira e far conoscere la sua potenza, ha sopportato con grande pazienza vasi di collera, gia pronti per la perdizione, |
| Latvian | Bet kas tad, ja Dievs, gribçdams parâdît savas dusmas un zinâmu darît savu varu, lielâ pacietîbâ bija iecietîgs pret dusmîbas traukiem, kas bija padoti pazuðanai, |
| Maori | He aha hoki, mehemea, i tona whakaaro kia whakakitea tona riri, a kia whakaputaina tona kaha, ka whakaririka te Atua i runga i te manawanui ki nga oko o te riri, e rite rawa nei mo te whakangaro? |
| Norwegian | Men om nu Gud, skjønt han vilde vise sin vrede og kunngjøre sin makt, dog i stort langmod tålte vredens kar, som var dannet til undergang, |
| Portuguese | E que direis, se Deus, querendo mostrar a sua ira, e dar a conhecer o seu poder, suportou com muita paciência os vasos da ira, preparados para a perdição; |
| Rumanian | Wi ce putem spune, dacq Dumnezeu, fiindcq voia sq-Wi arate mknia wi sq-Wi descopere puterea, a suferit cu multq rqbdare niwte vase ale mkniei, fqcute pentru peire; |
| Shuar | Yajauch shuar ti Asutiátin ainiak emesnartinnium wétin ainiawai. Yus nu shuaran Asutiá ni kakarmarin iniaktustaj tayat ti katsuntramiayi. |
| Swahili | Hivyo ndivyo ilivyo kwa Mungu. Alitaka kuonyesha ghadhabu yake na kujulisha uwezo wake, Basi, alikuwa na saburi sana, akiwavumilia wale ambao walikuwa lengo la ghadhabu yake, ambao walistahili kuangamizwa. |
| Swedish | Men om nu Gud, när han ville visa sin vrede och uppenbara sin makt, likväl i stor långmodighet hade fördrag med "vredens kärl", som voro färdiga till fördärv, vad har du då att säga? |
| Uma | Wae wo'o hante Alata'ala: ria kuasa-na mpobabehi napa konoa-na hante kita' manusia'. Kakoo-kono-na, dota moto-i mpokaroe tauna to dada'a pai' mpopohiloi baraka' -na, apa' masipato' lia-ra rahuku' duu' kahae-hae-na. Aga nau' wae, mosabara-i-pidi hi tauna to natao nakaroe toera. |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams | |
| Words within the letters "d-e-f-i-o-t-t-t" | |
-2 letters: fitted, foetid, toited, totted. | |
-3 letters: ditto, fetid, toted. | |
-4 letters: defi, deft, diet, dite, doit, dote, edit, feod, fido, tide, tied, toed, toft, toit, tote. | |
-5 letters: die, dit, doe, dot, eft, fed, fet, fid, fie, fit, foe, ode, oft, ted, tet, tie, tit, tod, toe, tot. | |
| Words containing the letters "d-e-f-i-o-t-t-t" | |
+1 letter: outfitted. | |
+3 letters: reoutfitted, retrofitted. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro. | |
Hexadecimal (or equivalents, 770AD-1900s) (references)46 49 54 54 45 44      54 4F |
| Leonardo da Vinci (1452-1519; backwards) (references)
|
Binary Code (1918-1938, probably earlier) (references)01000110 01001001 01010100 01010100 01000101 01000100 00100000 01010100 01001111 |
HTML Code (1990) (references)F I T T E D   T O |
ISO 10646 (1991-1993) (references)0046 0049 0054 0054 0045 0044      0054 004F |
Encryption (beginner's substitution cypher): (references)40435454393825449 |
| 1. Definition 2. Crosswords 3. Usage: Modern 4. Usage: Commercial | 5. Images: Photo Album 6. Quotations: Familiar 7. Quotations: Historic 8. Quotations: Non-fiction | 9. Expressions 10. Translations: Modern 11. Bible Trace 12. Anagrams | 13. Orthography 14. Bibliography |
Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.