Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

Fete

Definitions: Fete

Fete

Noun

1. An elaborate party (often outdoors).

2. An organized series of acts and performances (usually in one place); "a drama festival".

Verb

1. Have a celebration; "They were feting the patriarch of the family"; "After the exam, the students were celebrating".

Source: WordNet 1.7.1 Copyright © 2001 by Princeton University. All rights reserved.
 

Date "fete" was first used in popular English literature: sometime before 1380. (references)

 

Synonyms: Fete

Synonyms: feast (n), festival (n), fiesta (n), celebrate (v). (additional references)

Top     

Synonyms within Context: Fete

ContextSynonyms within Context (source: adapted from Roget's Thesaurus).

Amusement

Festivity, merrymaking; party; (social gathering); blowout, hullabaloo, hoedown, bat, bum, bust, clambake, donation party, fish fry, jamboree, kantikoy, nautch, randy, squantum, tear, Turnerfest, yule log; fete, festival, gala, ridotto; revels, revelry, reveling; carnival, brawl, saturnalia, high jinks; feast, banquet; (food); regale, symposium, wassail; carouse, carousal; jollification, junket, wake, Irish wake, picnic, fete champetre, regatta, field day; treat.

Celebration

Inauguration, installation, presentation; coronation; Lord Mayor's show; harvest-home, red-letter day; trophy &:c.; Te Deum; (thanksgiving); fete; holiday; Forefathers' Day.

Source: adapted from Roget's Thesaurus.

Top     

Crosswords: Fete

English words defined with "fete": fete champetre, fete day, Feted, Feting. (references)
Etymologies containing "fete": Prude. (references)
Non-English Usage: "Fete" is also a word in the following language with English translations in parentheses.

German (Clambake, party, rave).

Top     

Modern Usage: Fete

DomainUsage

Screenplays

I thought that a nice afternoon at the Garden Fete might cheer him up a bit. (Poirot; writing credit: Clive Exton; Anthony Horowitz)

Movie/TV Titles

Ula's Fete (1974)

Crow's Fete (1965)

The Temperance Fete (1932)

La Fete a Gigi (2000)

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Commercial Usage: Fete

DomainTitle

Books

  

Theater & Movies

  

Music

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Image Slideshow: Fete

Illustrations:
Fete

More images...

Computer Images:
Fete

More images...

Top     

Photo Album: Fete

ThumbnailDescription & CreditThumbnailDescription & Credit

First Annual Palm Fete, Dec. 7 to 11, 1920, Miami, Florida; The Bathing Suit Parade at Miami Beach.Credit: Library of Congress.

May Day Fete, 1914, University of Colorado.Credit: Library of Congress.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Use in Literature: Fete

TitleAuthorQuote

Les Miserables

Hugo, Victor

His coming made a fete.

Source: compiled by the editor from various references.

Top     

Non-Fiction Usage: Fete

SubjectTopicQuote

Political Rights

Saint Lucia

The SLP won 14 of 17 seats and the UWP won 3. The other opposition parties--the National Alliance, led by former SLP Foreign Minister George Odlum; the STAFF (Sou Tout Apwe Fete Fini) Party, and the St. Lucia Freedom Party--did not win any seats. (references)

Source: compiled by the editor from ICON Group International, Inc.; see credits.

Top     

Usage Frequency: Fete

"Fete" is generally used as a noun (singular) -- approximately 93.88% of the time. "Fete" is used about 98 times out of a sample of 100 million words spoken or written in English. Its rank is based on over 700,000 words used in the English language. Some parts-of-speech are not covered due to the samples used by the British National Corpus. (note: percents less than one-hundredth of one percent have been omitted)
Parts of SpeechPercentUsage per
100 Million Words
Rank in English
Noun (singular)93.88%9234,282
Noun (proper)5.1%5157,705
Noun (common)1.02%1339,140
                    Total100.00%98N/A

Source: compiled by the editor from several corpora; see credits.

Top     

Expressions: Fete

Expressions using "fete": fete champetre fete day. Additional references.

Hyphenated Usage

Beginning with "fete": fete-style, fete-time.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Frequency of Internet Keywords: Fete

The following statistics estimate the number of searches per day across the major English-language search engines as identified by various trade publications. Hyperlinks lead to commercial use of the expression at Amazon.com.
 
ExpressionFrequency
per Day
ExpressionFrequency
per Day

fete de la musique

196

fete nationale quebec

18

fete des peres

127

carte des fete peres

17

fete

96

des fete peres poeme

15

fete tahiti

83

cartes de fete

15

carte de fete

80

du fete quebec

15

canada du fete

77

des du fete lac nation

14

fete nationale

62

baptiste de fete jean la st

14

fete jose san tahiti

53

carte fete

13

de fete jean la st

42

baptiste fete jean st

12

de fete la musique paris

35

buckingham en fete

12

fete national

32

des fete la peres

12

des fete pere

26

du fete national quebec

12

fete jean st

25

bricolage des fete peres

11

fete goale

21

canada du fete montreal

11

vive la fete

21

2003 fete jose san tahiti

11

bonne fete

21

fete musique

10

2003 de fete la musique

21

2003 de fete la musique paris

9

fete june

21

de fete jean la saint

9

cinema du fete

20

2003 canada du fete

9

du fete nationale quebec

18

canada fete

9
Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Modern Translations: Fete

Language Translations for "fete"; alternative meanings/domain in parentheses.

Albanian

  

festë (conviviality, do, feast day, festival, fete day, fiesta, holiday, jamboree, party, red letter day, soiree), kremtim (celebration, ceremony, festivity), ditë e emrit (name day). (various references)

   

Arabic 

  

‏كرم (benignity, geniality, hospitality, kindness, lionize, vineyard), ‏مهرجان في الطبيعة, ‏حفلة (binge, celebration, entertainment, exercise, festival, junket, meeting, party, set, show), ‏حي الذكرى بتكريم, ‏إحتفل (celebrate, feast one's eyes, high time to, lionize, party, push out, rave, solemnize). (various references)

   

Bulgarian 

  

сбор (aggregate, amount, assembly, dues, fee, lump, muster, number, tot, total, troop, whole), празненство (beano, gala, jubilee), празник (feast, feast day, festival, gala-day, holiday, memorial, playday, red letter day). (various references)

   

Czech

  

slavnost (celebration, ceremony, festival, fiesta, function, gala, solemnization). (various references)

   

French

  

festival (festival), faire la fête en l'honneur de, faire fête, fêter (feast), fête (feast, festival, festivity), honorer. (various references)

   

German

  

fest (abiding, attached, banquet, buoyant, buoyantly, carnival, celebration, closely, compact, consistent, constant, continual, continuous, crisp, definite, faithfully, fast, feast, festival, festivity, fexed, firm, firmly, fix, fixated, fixed, gaiety, hard, heavy, immovable, ingrained, junket, lasting, moored, non-varying, party, permanent, permanently, proof, regular, robust, safely, secure, securely, set, settled, solid, solidly, sound, squarely, stable, steadfast, steadily, steady, stiff, stout, stoutly, strong, sturdy, sustained, tight, tighten, tightly, tough, unfaltering, unhesitating, unshrinking, unwavering, unwaveringly), feiern (celebrate, commemorate, feast, hold, junket, lionize, merry making, observe, party, revel, revels, solemnize, stay off work, to celebrate, to feast, to solemnize). (various references)

   

Greek 

  

πανηγύρι (carnival, carnival 1, fair, feast, festival, festivity), υπαίθρια γιορτή, εορτή (affair, celebration, feast, festival, fiesta, gala, holiday, jubilee). (various references)

   

Hebrew 

  

מסב" (board, conference, party, reception, social affair, soiree), לערוך מסב" (throw a party), ח'י'" (celebration, festival, festivity, gala), שף (ball, darkness, party, soiree). (various references)

   

Hungarian

  

ünnepség (feast, festival, festivity, jollities), ünnepel (celebrate, commemorate, rejoice, resound, to celebrate, to hold high festival, to resound). (various references)

   

Indonesian

  

pesta (carousal, debauch, gala, orgy, party). (various references)

   

Italian

  

fiera (consumer show, Customs Convention concerning Facilities for the Importation of Goods for Display or Use at Exhibitions, exhibition, fair, Fairs, Meetings or Similar Events - Brussels 1961, public fair, public show), festeggiare (celebrate, ceremonies, feast, give a hearty welcome to, see in), festa (Bank holiday, binge, celebration, do, feast, festival, festivity, gaudy, holiday, holifay, jamboree, party), trattenimento (entertainment, soiree). (various references)

   

Japanese Kanji 

  

恵" 講 (fete in honor of Ebisu). (various references)

   

Japanese Katakana 

  

えびす"う (fete in honor of Ebisu). (various references)

   

Manx

  

feish (assembly, carnival, festival), feailley (end, end of roof, feast, festival, holiday, Holy day, sacred). (various references)

   

Pig Latin

  

etefay

   

Portuguese

  

festa (celebration, feast, feast day, festival, festoon, fetid, function, gala, junket, merriment, party, playday, revel, treat), elegante (attic, beau, brave, braw, cheesy, chic, dainty, Dandy, dapper, dink, dinky, elegant, fashionable, feather, flotage, gentlemanly, graceful, handsome, informed, jimp, knowing, ladylike, light, natty, neat, nifty, Nobby, paste, polished glass, polite, posh, silk stocking, slim, smart, spicy, Spruce, stylish, tasteful, tasty, Tony, trig, trim), dia do santo do seu nome (feteday). (various references)

   

Romanian

  

festivitate (festivity), festival (festival), serbare (celebration, feast, festival, festivity), serba (celebrate), sãrbãtori (celebrate, commemorate, feast, hold, keep, solemnize, toast), galã (festivity, gala, state). (various references)

   

Russian 

  

празднество (festival, fete day, gala, jamboree, jollification, jubilee, merry-making), праздник (banner day, celebration, feast, feast day, fiesta, gala day, high day, holiday, playday, red letter day, rejoicing), именины (name day, name-day). (various references)

   

Serbo-Croatian

  

svečanost (celebration, ceremony, exercise, festivity, gala, powwow, seriousness, solemnity). (various references)

   

Spanish

  

fiesta (carnival, celebration, convocation, do, feast, feast day, festival, feteday, frolic, gala, holiday, junket, leap day, party, shindig, shindy), festejo (celebration, ceremonial, feast day, festival, knockout), festejar (celebrate, feast, regale), celebración (celebration, feast, festivity, feteday, performance). (various references)

   

Swedish

  

fira (absent oneself, celebrate, celibrate, ease, honor, honour, keep, lionize, lower, observe, pay out, slack, veer, veer out), fest (celebration, do, feast, fest, festival, festivity, fiesta, frolic, junket, party, revel). (various references)

   

Thai

  

เทศกาลทางศาสนา, วันหยุ"เพื่อเฉลิมฉลอง. (various references)

   

Turkish

  

ziyafet vermek (banquet, feast, throw a banquet), eğlence (amusement, bash, beano, blow out, carnival, conviviality, distraction, diversion, entertainment, festivity, frolic, fun, gag, gaiety, high jinks, jamboree, jollification, jolliness, jollity, merriment, merrymaking, party, pastime, play, plaything, racket, recreation, recreational, rejoicing, relaxation, revel, saturnalia, setout, sport), bayram (feast, festal, festival, fiesta, gala, holiday, holidays, hols), şenlik (carnival, convivial, conviviality, festival, festivity, fiesta, gaiety, gala, glorification, jubilation, rejoicing), şölen (banquet, beanfeast, beano, feast, spread), ağırlamak (dine, entertain, feast, host, receive, regale, show hospitality, wine, wine and dine smb.). (various references)

   

Ukranian 

  

святкувати (celebrate, commemorate, observe, rejoice, solemnize), святкування (celebration, celebrity, commemoration, feast, festival, gala, jamboree, jubilee, solemnization, upshot, wake), іменини (fete day). (various references)

Source: compiled by the editor from various translation references.

Top     

Ancestral Language Translations: Fete

LanguagePeriodTranslations
French1500-Modern

fte. (various references)

Source: compiled by the editor from various references.

Top     

Bible Trace: Fete

LanguageDateSourceRomans Chapter 3, Verse 15
Greek (transliterated)250 BCSeptuagintOxeiV oi podeV autwn ekceai aima
Latin405VulgateVeloces pedes eorum ad effundendum sanguinem
Old English990West SaxonFet fundiað ...... in feohte forfaran
Middle English1395WyclifThe feet of hem ben swifte to schede blood.
Renaissance English1526TyndaleTheir fete are swyfte to sheed bloud.
Jacobean English1611King JamesTheir feet are swift to shed blood:
Victorian English1833WebsterTheir feet are swift to shed blood.
Basic English1964OgdenTheir feet are quick in running after blood;

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Matched Bible Translations: Fete

LanguageRomans Chapter 3, Verse 15
Cebuano"Ang ilang mga tiil maabtik sa pagdalagan aron sa ilang pag-ula sa dugo sa mga tawo,
Croatiannoge im hitre da krv proliju,
Danish"rappe ere deres Fødder til at udøse Blod;
DutchHun voeten zijn snel om bloed te vergieten;
FinnishHeidän jalkansa ovat nopeat vuodattamaan verta,
FrenchIls ont les pieds légers pour répandre le sang;
GermanIhre Füße sind eilend, Blut zu vergießen;
Haitian CreoleTi krik ti krak, se fè san koule.
HungarianLábaik gyorsak a vérontásra.
Indonesian-Bahasa Sehari-hariLangkah mereka cepat kalau hendak menyiksa dan membunuh orang.
Indonesian-Terjemahan Lamakakinya pantas pada menumpahkan darah orang;
ItalianI loro piedi corrono a versare il sangue;
MaoriKo o ratou waewae, hohoro tonu ki te whakaheke toto:
NorwegianDeres føtter er snare til å utøse blod;
PortugueseOs seus pés são ligeiros para derramar sangue.   
Rumanianau picioarele grabnice sq verse sknge;
RussianоПЗЙ ЙИ 'ЩУФТЩ ОБ ТПМЙФЙЕ ЛТПЧЙ;
ShuarMáataj tusa Wárik yujarin ainiawai.
SpanishSus pies son veloces para derramar sangre;
SwahiliMiguu yao iko mbioni kumwaga damu,
SwedishDeras fötter äro snara, när det gäller att utgjuta blod.
Uma"Ngasa' oa' -ra doko' mpopatehi doo.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Derivations & Misspellings: Fete

Derivations

Words beginning with "fete": feted, feterita, feteritas, fetes. (additional references)

Words ending with "fete": effete. (additional references)

Words containing "fete": buffeted, buffeter, buffeters, cafeteria, cafeterias, effetely, effeteness, effetenesses. (additional references)


Misspellings

"Fete" is suggested in spellcheckers for the following: afete, efet, efite, efme, efmtr, efta, efty, ete, Fatae, fatex, fatey, fatie, fatte, fatue, faute, fayte, feate, febe, Febem, fece, fecha, fecta, fede, Fedi, feefe, feeta, feete, feety, feeve, fefe, fegte, feke, Fekter, felti, fene, fente, Fentem, fepe, Fere, Ferteh, Feshie, fetay, feth, fe-ti, fetia, fetic, fetig, fetit, Fetke, fetr, fett, fetta, fetu, fetum, fetumi, fetuw, fety, fetz, feute, feve, fewe, feye, feze, ffet, fft, fgeet, Fiet, fiete, fifte, fite, fiten, fiti, fito, fitte, fitu, fiute, fleten, fmet, Fote, Fotev, frete, fte, ftel, ften, fthe, Fuerte, futa, fute, fyta, fyte, veete. (additional references)

Source: compiled by the editor, based on several corpora (additional references).

Top     

Rhyming with "Fete"

# of Phoneme MatchesPronunciationWord(s) rhyming with "fete" (pronounced fā"t)
3f ā" tfate.
2-ā" tabate, ate, await, bait, Bate, berate, Cate, collate, conflate, conjugate, crate, create, date, debate, deflate, demodulate, desecrate, dictate, dilate, eight, elate, equate, estate, freight, gait, gate, gestate, grate, great, hate, inflate, innate, interrelate, interstate, intrastate, irate, late, lightweight, mate, misstate, multistate, negate, oblate, ornate, overrate, overweight, pate, plate, postdate, predate, procreate, prorate, rate, Recriminate, reflate, reinstate, relate, remunerate, restate, sate, sedate, skate, slate, spate, state, straight, Strait, Tate, trait, translate, underrate, update, upstate, wait, weight.

Source: compiled by the editor (additional references); see credits.

Top     

Anagrams: Fete

.

.

Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams

Direct Anagrams: feet.

Words within the letters "e-e-f-t"

-1 letter: eft, fee, fet, tee.

-2 letters: ef, et.

 Words containing the letters "e-e-f-t"
 

+1 letter: feted, fetes, fleet.

 

+2 letters: afreet, befret, bereft, defeat, defect, defter, effect, effete, facete, feater, felted, ferret, fester, fetted, fetter, fettle, fewest, feyest, fleets, freest, hefted, hefter, lefter, refect, refelt, reflet, refute, telfer, tepefy, toffee.

 

+3 letters: afreets, befrets, benefit, bigfeet, clefted, deafest, defeats, defects, deflate, deflect, deftest, draftee, effects, faceted, feasted, feaster, featest, feather, feature, feedlot, feinted, fellate, fellest, felsite, fermate, ferment, ferrate, ferrets, ferrety, ferrite, fertile, fervent, festers, festive, fetched, fetcher, fetches, fetters, fettled, fettles, fetuses, fifteen, fileted, fitchee, fleeted, fleeter, fleetly, fouette, foveate, freshet, fretted, fretter, fumette, hefters, heftier, leaflet, leftest, lefties, liefest, mofette, oftener, outfeel, perfect, prefect, ratafee, refects, reflate, reflect, reflets, refuted, refuter, refutes, teenful, telfers, terefah, thereof, toffees, webfeet.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro.

Top     

Alternative Orthography: Fete


Hexadecimal (or equivalents, 770AD-1900s) (references)

46 65 74 65

Leonardo da Vinci (1452-1519; backwards) (references)

American Sign Language (origins from 1620-1817 in Italy and, especially, France) (references)

=

Semaphore (1791, in France) (references)

Braille (1829, in France) (references)

Morse Code (1836) (references)

..-.    .    -    .

Dancing Men (Sir Arthur Conan Doyle, 1903) (references)

Binary Code (1918-1938, probably earlier) (references)

01000110 01100101 01110100 01100101

HTML Code (1990) (references)

&#70 &#101 &#116 &#101

ISO 10646 (1991-1993) (references)

0046 0065 0074 0065

British Sign Language (Fingerspelling, BSL; 1992, British Deaf Association Dictionary of British Sign Language) (references)

Encryption (beginner's substitution cypher): (references)

40718671

Top     

 

INDEX

1. Definition
2. Synonyms
3. Crosswords
4. Usage: Modern
5. Usage: Commercial
6. Images: Slideshow
7. Images: Photo Album
8. Quotations: Fiction
9. Quotations: Non-fiction
10. Usage Frequency
11. Expressions
12. Expressions: Internet
13. Translations: Modern
14. Translations: Ancient
15. Bible Trace
16. Derivations
17. Rhymes
18. Anagrams
19. Orthography
20. Bibliography


  

Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.