Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

Definitions: Fete |
FeteNoun1. An elaborate party (often outdoors). 2. An organized series of acts and performances (usually in one place); "a drama festival". Verb1. Have a celebration; "They were feting the patriarch of the family"; "After the exam, the students were celebrating". Source: WordNet 1.7.1 Copyright © 2001 by Princeton University. All rights reserved. |
Date "fete" was first used in popular English literature: sometime before 1380. (references) |
Synonyms: FeteSynonyms: feast (n), festival (n), fiesta (n), celebrate (v). (additional references) |
| Context | Synonyms within Context (source: adapted from Roget's Thesaurus). |
Amusement | Festivity, merrymaking; party; (social gathering); blowout, hullabaloo, hoedown, bat, bum, bust, clambake, donation party, fish fry, jamboree, kantikoy, nautch, randy, squantum, tear, Turnerfest, yule log; fete, festival, gala, ridotto; revels, revelry, reveling; carnival, brawl, saturnalia, high jinks; feast, banquet; (food); regale, symposium, wassail; carouse, carousal; jollification, junket, wake, Irish wake, picnic, fete champetre, regatta, field day; treat. |
Celebration | Inauguration, installation, presentation; coronation; Lord Mayor's show; harvest-home, red-letter day; trophy &:c.; Te Deum; (thanksgiving); fete; holiday; Forefathers' Day. |
| Source: adapted from Roget's Thesaurus. | |
Crosswords: Fete |
| English words defined with "fete": fete champetre, fete day, Feted, Feting. (references) |
| Etymologies containing "fete": Prude. (references) |
| Non-English Usage: "Fete" is also a word in the following language with English translations in parentheses. German (Clambake, party, rave). |
| Domain | Usage | |
Screenplays | I thought that a nice afternoon at the Garden Fete might cheer him up a bit. (Poirot; writing credit: Clive Exton; Anthony Horowitz) | |
Movie/TV Titles | Ula's Fete (1974) Crow's Fete (1965) The Temperance Fete (1932) La Fete a Gigi (2000) | |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | ||
| Domain | Title |
Books | |
Theater & Movies | |
Music |
|
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
| Thumbnail | Description & Credit | Thumbnail | Description & Credit |
![]() | First Annual Palm Fete, Dec. 7 to 11, 1920, Miami, Florida; The Bathing Suit Parade at Miami Beach.Credit: Library of Congress. | ![]() | May Day Fete, 1914, University of Colorado.Credit: Library of Congress. |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |||
| Title | Author | Quote |
Les Miserables | Hugo, Victor | His coming made a fete. |
Source: compiled by the editor from various references. | ||
| Subject | Topic | Quote |
Political Rights | Saint Lucia | The SLP won 14 of 17 seats and the UWP won 3. The other opposition parties--the National Alliance, led by former SLP Foreign Minister George Odlum; the STAFF (Sou Tout Apwe Fete Fini) Party, and the St. Lucia Freedom Party--did not win any seats. (references) |
Source: compiled by the editor from ICON Group International, Inc.; see credits. | ||
| "Fete" is generally used as a noun (singular) -- approximately 93.88% of the time. "Fete" is used about 98 times out of a sample of 100 million words spoken or written in English. Its rank is based on over 700,000 words used in the English language. Some parts-of-speech are not covered due to the samples used by the British National Corpus. (note: percents less than one-hundredth of one percent have been omitted) |
| Parts of Speech | Percent | Usage per 100 Million Words | Rank in English |
| Noun (singular) | 93.88% | 92 | 34,282 |
| Noun (proper) | 5.1% | 5 | 157,705 |
| Noun (common) | 1.02% | 1 | 339,140 |
| Total | 100.00% | 98 | N/A |
Source: compiled by the editor from several corpora; see credits.
Expressions using "fete": fete champetre ♦ fete day. Additional references. | |
| Hyphenated Usage | |
Beginning with "fete": fete-style, fete-time. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
| The following statistics estimate the number of searches per day across the major English-language search engines as identified by various trade publications. Hyperlinks lead to commercial use of the expression at Amazon.com. |
| Language | Translations for "fete"; alternative meanings/domain in parentheses. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Albanian | festë (conviviality, do, feast day, festival, fete day, fiesta, holiday, jamboree, party, red letter day, soiree), kremtim (celebration, ceremony, festivity), ditë e emrit (name day). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Arabic | كرم (benignity, geniality, hospitality, kindness, lionize, vineyard), مهرجان في الطبيعة, حفلة (binge, celebration, entertainment, exercise, festival, junket, meeting, party, set, show), حي الذكرى بتكريم, إحتفل (celebrate, feast one's eyes, high time to, lionize, party, push out, rave, solemnize). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Bulgarian | сбор (aggregate, amount, assembly, dues, fee, lump, muster, number, tot, total, troop, whole), празненство (beano, gala, jubilee), празник (feast, feast day, festival, gala-day, holiday, memorial, playday, red letter day). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Czech | slavnost (celebration, ceremony, festival, fiesta, function, gala, solemnization). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
French | festival (festival), faire la fête en l'honneur de, faire fête, fêter (feast), fête (feast, festival, festivity), honorer. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
German | fest (abiding, attached, banquet, buoyant, buoyantly, carnival, celebration, closely, compact, consistent, constant, continual, continuous, crisp, definite, faithfully, fast, feast, festival, festivity, fexed, firm, firmly, fix, fixated, fixed, gaiety, hard, heavy, immovable, ingrained, junket, lasting, moored, non-varying, party, permanent, permanently, proof, regular, robust, safely, secure, securely, set, settled, solid, solidly, sound, squarely, stable, steadfast, steadily, steady, stiff, stout, stoutly, strong, sturdy, sustained, tight, tighten, tightly, tough, unfaltering, unhesitating, unshrinking, unwavering, unwaveringly), feiern (celebrate, commemorate, feast, hold, junket, lionize, merry making, observe, party, revel, revels, solemnize, stay off work, to celebrate, to feast, to solemnize). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Greek | πανηγύρι (carnival, carnival 1, fair, feast, festival, festivity), υπαίθρια γιορτή, εορτή (affair, celebration, feast, festival, fiesta, gala, holiday, jubilee). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Hebrew | מסב" (board, conference, party, reception, social affair, soiree), לערוך מסב" (throw a party), ח'י'" (celebration, festival, festivity, gala), שף (ball, darkness, party, soiree). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Hungarian | ünnepség (feast, festival, festivity, jollities), ünnepel (celebrate, commemorate, rejoice, resound, to celebrate, to hold high festival, to resound). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Indonesian | pesta (carousal, debauch, gala, orgy, party). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Italian | fiera (consumer show, Customs Convention concerning Facilities for the Importation of Goods for Display or Use at Exhibitions, exhibition, fair, Fairs, Meetings or Similar Events - Brussels 1961, public fair, public show), festeggiare (celebrate, ceremonies, feast, give a hearty welcome to, see in), festa (Bank holiday, binge, celebration, do, feast, festival, festivity, gaudy, holiday, holifay, jamboree, party), trattenimento (entertainment, soiree). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Japanese Kanji | 恵" 講 (fete in honor of Ebisu). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Japanese Katakana | えびす"う (fete in honor of Ebisu). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Manx | feish (assembly, carnival, festival), feailley (end, end of roof, feast, festival, holiday, Holy day, sacred). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pig Latin | etefay festa (celebration, feast, feast day, festival, festoon, fetid, function, gala, junket, merriment, party, playday, revel, treat), elegante (attic, beau, brave, braw, cheesy, chic, dainty, Dandy, dapper, dink, dinky, elegant, fashionable, feather, flotage, gentlemanly, graceful, handsome, informed, jimp, knowing, ladylike, light, natty, neat, nifty, Nobby, paste, polished glass, polite, posh, silk stocking, slim, smart, spicy, Spruce, stylish, tasteful, tasty, Tony, trig, trim), dia do santo do seu nome (feteday). (various references) festivitate (festivity), festival (festival), serbare (celebration, feast, festival, festivity), serba (celebrate), sãrbãtori (celebrate, commemorate, feast, hold, keep, solemnize, toast), galã (festivity, gala, state). (various references) празднество (festival, fete day, gala, jamboree, jollification, jubilee, merry-making), праздник (banner day, celebration, feast, feast day, fiesta, gala day, high day, holiday, playday, red letter day, rejoicing), именины (name day, name-day). (various references) svečanost (celebration, ceremony, exercise, festivity, gala, powwow, seriousness, solemnity). (various references) fiesta (carnival, celebration, convocation, do, feast, feast day, festival, feteday, frolic, gala, holiday, junket, leap day, party, shindig, shindy), festejo (celebration, ceremonial, feast day, festival, knockout), festejar (celebrate, feast, regale), celebración (celebration, feast, festivity, feteday, performance). (various references) fira (absent oneself, celebrate, celibrate, ease, honor, honour, keep, lionize, lower, observe, pay out, slack, veer, veer out), fest (celebration, do, feast, fest, festival, festivity, fiesta, frolic, junket, party, revel). (various references) เทศกาลทางศาสนา, วันหยุ"เพื่อเฉลิมฉลอง. (various references) ziyafet vermek (banquet, feast, throw a banquet), eğlence (amusement, bash, beano, blow out, carnival, conviviality, distraction, diversion, entertainment, festivity, frolic, fun, gag, gaiety, high jinks, jamboree, jollification, jolliness, jollity, merriment, merrymaking, party, pastime, play, plaything, racket, recreation, recreational, rejoicing, relaxation, revel, saturnalia, setout, sport), bayram (feast, festal, festival, fiesta, gala, holiday, holidays, hols), şenlik (carnival, convivial, conviviality, festival, festivity, fiesta, gaiety, gala, glorification, jubilation, rejoicing), şölen (banquet, beanfeast, beano, feast, spread), ağırlamak (dine, entertain, feast, host, receive, regale, show hospitality, wine, wine and dine smb.). (various references) святкувати (celebrate, commemorate, observe, rejoice, solemnize), святкування (celebration, celebrity, commemoration, feast, festival, gala, jamboree, jubilee, solemnization, upshot, wake), іменини (fete day). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Language | Period | Translations |
| French | 1500-Modern | fte. (various references) |
| Source: compiled by the editor from various references. | ||
| Language | Date | Source | Romans Chapter 3, Verse 15 |
| Greek (transliterated) | 250 BC | Septuagint | OxeiV oi podeV autwn ekceai aima |
| Latin | 405 | Vulgate | Veloces pedes eorum ad effundendum sanguinem |
| Old English | 990 | West Saxon | Fet fundiað ...... in feohte forfaran |
| Middle English | 1395 | Wyclif | The feet of hem ben swifte to schede blood. |
| Renaissance English | 1526 | Tyndale | Their fete are swyfte to sheed bloud. |
| Jacobean English | 1611 | King James | Their feet are swift to shed blood: |
| Victorian English | 1833 | Webster | Their feet are swift to shed blood. |
| Basic English | 1964 | Ogden | Their feet are quick in running after blood; |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |||
| Language | Romans Chapter 3, Verse 15 |
| Cebuano | "Ang ilang mga tiil maabtik sa pagdalagan aron sa ilang pag-ula sa dugo sa mga tawo, |
| Croatian | noge im hitre da krv proliju, |
| Danish | "rappe ere deres Fødder til at udøse Blod; |
| Dutch | Hun voeten zijn snel om bloed te vergieten; |
| Finnish | Heidän jalkansa ovat nopeat vuodattamaan verta, |
| French | Ils ont les pieds légers pour répandre le sang; |
| German | Ihre Füße sind eilend, Blut zu vergießen; |
| Haitian Creole | Ti krik ti krak, se fè san koule. |
| Hungarian | Lábaik gyorsak a vérontásra. |
| Indonesian-Bahasa Sehari-hari | Langkah mereka cepat kalau hendak menyiksa dan membunuh orang. |
| Indonesian-Terjemahan Lama | kakinya pantas pada menumpahkan darah orang; |
| Italian | I loro piedi corrono a versare il sangue; |
| Maori | Ko o ratou waewae, hohoro tonu ki te whakaheke toto: |
| Norwegian | Deres føtter er snare til å utøse blod; |
| Portuguese | Os seus pés são ligeiros para derramar sangue. |
| Rumanian | au picioarele grabnice sq verse sknge; |
| Russian | оПЗЙ ЙИ 'ЩУФТЩ ОБ ТПМЙФЙЕ ЛТПЧЙ; |
| Shuar | Máataj tusa Wárik yujarin ainiawai. |
| Spanish | Sus pies son veloces para derramar sangre; |
| Swahili | Miguu yao iko mbioni kumwaga damu, |
| Swedish | Deras fötter äro snara, när det gäller att utgjuta blod. |
| Uma | "Ngasa' oa' -ra doko' mpopatehi doo. |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
Derivations | |
Words beginning with "fete": feted, feterita, feteritas, fetes. (additional references) | |
Words ending with "fete": effete. (additional references) | |
Words containing "fete": buffeted, buffeter, buffeters, cafeteria, cafeterias, effetely, effeteness, effetenesses. (additional references) | |
| |
"Fete" is suggested in spellcheckers for the following: afete, efet, efite, efme, efmtr, efta, efty, ete, Fatae, fatex, fatey, fatie, fatte, fatue, faute, fayte, feate, febe, Febem, fece, fecha, fecta, fede, Fedi, feefe, feeta, feete, feety, feeve, fefe, fegte, feke, Fekter, felti, fene, fente, Fentem, fepe, Fere, Ferteh, Feshie, fetay, feth, fe-ti, fetia, fetic, fetig, fetit, Fetke, fetr, fett, fetta, fetu, fetum, fetumi, fetuw, fety, fetz, feute, feve, fewe, feye, feze, ffet, fft, fgeet, Fiet, fiete, fifte, fite, fiten, fiti, fito, fitte, fitu, fiute, fleten, fmet, Fote, Fotev, frete, fte, ftel, ften, fthe, Fuerte, futa, fute, fyta, fyte, veete. (additional references) | |
| Source: compiled by the editor, based on several corpora (additional references). | |
| # of Phoneme Matches | Pronunciation | Word(s) rhyming with "fete" (pronounced fā"t) |
| 3 | f ā" t | fate. |
| 2 | -ā" t | abate, ate, await, bait, Bate, berate, Cate, collate, conflate, conjugate, crate, create, date, debate, deflate, demodulate, desecrate, dictate, dilate, eight, elate, equate, estate, freight, gait, gate, gestate, grate, great, hate, inflate, innate, interrelate, interstate, intrastate, irate, late, lightweight, mate, misstate, multistate, negate, oblate, ornate, overrate, overweight, pate, plate, postdate, predate, procreate, prorate, rate, Recriminate, reflate, reinstate, relate, remunerate, restate, sate, sedate, skate, slate, spate, state, straight, Strait, Tate, trait, translate, underrate, update, upstate, wait, weight. |
Source: compiled by the editor (additional references); see credits. | ||
Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams | |
Direct Anagrams: feet. | |
| Words within the letters "e-e-f-t" | |
-1 letter: eft, fee, fet, tee. | |
-2 letters: ef, et. | |
| Words containing the letters "e-e-f-t" | |
+1 letter: feted, fetes, fleet. | |
+2 letters: afreet, befret, bereft, defeat, defect, defter, effect, effete, facete, feater, felted, ferret, fester, fetted, fetter, fettle, fewest, feyest, fleets, freest, hefted, hefter, lefter, refect, refelt, reflet, refute, telfer, tepefy, toffee. | |
+3 letters: afreets, befrets, benefit, bigfeet, clefted, deafest, defeats, defects, deflate, deflect, deftest, draftee, effects, faceted, feasted, feaster, featest, feather, feature, feedlot, feinted, fellate, fellest, felsite, fermate, ferment, ferrate, ferrets, ferrety, ferrite, fertile, fervent, festers, festive, fetched, fetcher, fetches, fetters, fettled, fettles, fetuses, fifteen, fileted, fitchee, fleeted, fleeter, fleetly, fouette, foveate, freshet, fretted, fretter, fumette, hefters, heftier, leaflet, leftest, lefties, liefest, mofette, oftener, outfeel, perfect, prefect, ratafee, refects, reflate, reflect, reflets, refuted, refuter, refutes, teenful, telfers, terefah, thereof, toffees, webfeet. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro. | |
Hexadecimal (or equivalents, 770AD-1900s) (references)46 65 74 65 |
| Leonardo da Vinci (1452-1519; backwards) (references)
|
| American Sign Language (origins from 1620-1817 in Italy and, especially, France) (references)
|
| Semaphore (1791, in France) (references)
|
| Braille (1829, in France) (references)
|
Morse Code (1836) (references)..-. . - . |
| Dancing Men (Sir Arthur Conan Doyle, 1903) (references)
|
Binary Code (1918-1938, probably earlier) (references)01000110 01100101 01110100 01100101 |
HTML Code (1990) (references)F e t e |
ISO 10646 (1991-1993) (references)0046 0065 0074 0065 |
| British Sign Language (Fingerspelling, BSL; 1992, British Deaf Association Dictionary of British Sign Language) (references)
|
Encryption (beginner's substitution cypher): (references)40718671 |
| 1. Definition 2. Synonyms 3. Crosswords 4. Usage: Modern | 5. Usage: Commercial 6. Images: Slideshow 7. Images: Photo Album 8. Quotations: Fiction | 9. Quotations: Non-fiction 10. Usage Frequency 11. Expressions 12. Expressions: Internet | 13. Translations: Modern 14. Translations: Ancient 15. Bible Trace 16. Derivations | 17. Rhymes 18. Anagrams 19. Orthography 20. Bibliography |
Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.