Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

Definition: Farther |
FartherAdjective1. More distant in especially space or time; "they live in the farther house". 2. More distant in especially degree; "nothing could be further from the truth"; "further from our expectations"; "farther from the truth"; "farther from our expectations". Adverb1. To or at a greater extent or degree or a more advanced stage (`further' is used more often than `farther' in this abstract sense); "further complicated by uncertainty about the future"; "let's not discuss it further"; "nothing could be further from the truth"; "they are further along in their research than we expected"; "the application of the law was extended farther"; "he is going no farther in his studies". 2. To or at a greater distance in time or space (`farther' is used more frequently than `further' in this physical sense); "farther north"; "moved farther away"; "farther down the corridor"; "the practice may go back still farther to the Druids"; "went only three miles further"; "further in the future". Source: WordNet 1.7.1 Copyright © 2001 by Princeton University. All rights reserved. |
Date "farther" was first used in popular English literature: sometime before 1010. (references) |
| Domain | Definition |
Tips from 1870 | Usage: Farther, Further. Although these words are often used interchangeably even by good writers, yet a finer taste and a keener power of discrimination is shown in the use of farther when referring to literal distance, and of further in reference to quantity or degree; as, "Each day's journey removes them farther from home," "He concluded his speech by remarking that he had nothing further to say." Farther is the comparative of far; further is the comparative of forth. Source: Slips of Speech. |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
Synonym: FartherSynonym: further (adv). (additional references) |
| Context | Synonyms within Context (source: adapted from Roget's Thesaurus). |
Deterioration | Verb: be worse, be deteriorated, become worse, become deteriorated; Adjective:; have seen better days, deteriorate, degenerate, fall off; wane; (decrease); ebb; retrograde; - decline, droop; go down; (sink); go downhill, go from bad to worse,Verb: be worse, be deteriorated, become worse, become deteriorated; Adjective:; have seen better days, deteriorate, degenerate, fall off; wane; (decrease); ebb; retrograde; - decline, droop; go down; (sink); go downhill, go from bad to worse, go farther and fare worse; jump out of the frying pan into the fire. |
Distance | Adverb: far off, far away; afar, afar off; off; away; a long way off, a great way off, a good way off; wide away, aloof; wide of, clear of; out of the way, out of reach; abroad, yonder, further, beyond; outre mer, over the border, far and wide, "over the hills and far away "; from pole to pole; (over great space); to the uttermost parts, to the ends of the earth; out of hearing, nobody knows where, a perte de vue, out of the sphere of, wide of the mark; a far cry to. |
| Source: adapted from Roget's Thesaurus. | |
Crosswords: Farther |
| English words defined with "farther": advanced, Afore, after ♦ beyond ♦ Cephaloptera, Cliff limestone, curl, curl up ♦ draw in ♦ fox squirrel, further ♦ go ♦ hook, hook shot ♦ Indo-Chinese ♦ Mercator projection, Mercator's projection, Minie ball, move ♦ No farther ♦ on the far side, outport, overkill ♦ Pali, proceed ♦ receding, retiring ♦ Stable equibrium, Stick, superior ♦ To carry on, To haul off, transcontinental. (references) |
| Specialty definitions using "farther": balanced binary tree, balanced tree ♦ Court of the Gentiles, Cut your Coat according to your Cloth ♦ gripping shot ♦ Immortal Three, indicated ore, indicated resources, Isobars ♦ Neighborhood effect ♦ onlap, on-the-solid ♦ Peg too Low ♦ Quicksands ♦ Raby, Red Sea, Passage of ♦ Samian Letter ♦ underreaming bit ♦ Water-Poet. (references) |
| Etymologies containing "farther": tuatara. (references) |
Source: compiled by the editor from various references; see credits.
| Thumbnail | Description & Credit | Thumbnail | Description & Credit |
Stretching the Hubble telescope's vision farther across space and further back into time than ... Credit: NASA. | ![]() | 3-D image from NOAA Exclusive Economic Zone Mapping Project Blowup of area right at base of Oregon continental slope Note oblique lineations at base of continental slope These are real features as sounding system artifacts are farther to west (left). Credit: Coast & Geodetic Survey Historical Image Collection. | |
![]() | Sediment from terraces that have been damaged from extremely heavy rains fill another terrace farther down the hill. Credit: Lynn Betts. | ![]() | Grass filter strip planted along a stream on a farm in Carroll County, Iowa, helps keep sediment and farm chemicals out of the stream and out of Lake Panorama farther downstream. Credit: Lynn Betts. |
Source: pictures compiled by the editor from various references; see picture credits. | |||
![]() |
| "Lightbulb2" by Stephanie Brim Commentary: "More lightbulb goodness from farther away." |
Source: photographs selected by the editor, with permission from the photographers. |
| Author | Quotation |
C.j. Wendel | The more I get after a boy, the farther I get from him. |
Dante Alighieri | A Galeotto was the book and he that wrote it; that day we read in it no farther. |
Henry Ford | The farther we get away from the land, the greater our insecurity. |
James R. Cook | I had ambition not only to go farther than any man had ever been before, but as far as it was possible for a man to go. |
John Pierpont Morgan | Go as far as you can see; when you get there, you'll be able to see farther. |
Ludwig Van Beethoven | The barriers are not erected which can say to aspiring talents and industry, ''Thus far and no farther.'' |
Robert Burton | I say with Didacus Stella, a dwarf standing on the shoulders of a giant may see farther than a giant himself. |
Sir Isaac Newton | If I have been able to see farther than others, it was because I stood on the shoulders of giants. |
Thomas Carlyle | No man sees far, most see no farther than their noses. |
Source: compiled by the editor from various references. | |
| Author | Date | Quotation |
John Locke | 1690 | But farther, this question, (Who shall be judge?) cannot mean, that there is no judge at all: for where there is no judicature on earth, to decide controversies amongst men, God in heaven is judge. (Second Treatise of Government) |
Source: compiled by the editor from various references. | ||
| Title | Author | Quote |
Emma | Austen, Jane | There was no occasion to press the matter farther. |
Tangled Tale | Carroll, Lewis | A few yards farther on, I fell in with Smith, and to him I propounded the same riddle |
A Christmas Carol | Dickens, Charles | If he could have helped it, he and his child would have been farther apart perhaps than they were |
Scarlet Letter | Hawthorne, Nathaniel | This flitting cheerfulness was always at the farther extremity of some long vista through the forest |
Portrait of the Artist as a Young Man | Joyce, James | That was why the fellows seemed to him smaller and farther away and the goalposts so thin and far and the soft grey sky so high up. |
Grapes of Wrath | Steinbeck, John | He walked his fingers around farther. |
Gulliver's Travels | Swift, Jonathan | This occasioned farther talk, and I saw the company was pleased with my behavior, whereof I soon found the good effects |
Walden | Thoreau, Henry David | Or, if you choose to go farther, it will not be unwise, for I have found the increase of fair bait to be very nearly as the squares of the distances |
Source: compiled by the editor from various references. | ||
| Subject | Topic | Quote |
Health | You should walk every day, going farther each day than you did the one before. (references) | |
After age 40, reading may become more difficult—you may need to hold things farther away in order to see them clearly. (references) | ||
Soiling happens when liquid stool from farther up in the bowel seeps past the hard stool in the rectum and leaks out. Soiling is a sign of fecal incontinence. (references) | ||
Business | It should be noted, however, that the farther south one goes in Italy, the lesser the interest in safety. (references) | |
There is no need to extend terrestrial lines any farther, and satellite communications is available from almost anywhere. (references) | ||
Civil Liberties | Afghanistan | According to Taliban regulations, men's beards were required to extend farther than a fist clamped at the base of the chin. (references) |
Zambia | In October the Government and UNHCR began transferring approximately 450 Angolan former combatants and their families to the Eastern Province, which is farther from the Angolan border. (references) | |
Economic History | Malawi | The Shire River flows from the south end of the lake and joins the Zambezi River 400 kilometers (250 mi.) farther south in Mozambique. (references) |
Human Rights | Sierra Leone | The number of roadblocks decreased during the year as UNAMSIL forces were deployed farther afield. (references) |
Travel | Vietnam | Generally, the farther one is from the center of the table, the less important one is. Sometimes the meeting will take place in a formal meeting room where there are chairs arranged in a 'U' pattern. (references) |
Worker Rights | Albania | Others were taken farther south to Greece. (references) |
Source: compiled by the editor from ICON Group International, Inc.; see credits. | ||
| Speaker | Term | Phrase(s) |
Andrew Jackson | 1829-1837 | Thus, though lavish in its expenditures upon the subject, Government has constantly defeated its own policy, and the Indians in general, receding farther and farther to the west, have retained their savage habits. |
Ronald Reagan | 1981-1989 | We've journeyed far, but we have much farther to go. |
Source: compiled by the editor from various references. | ||
| "Farther" is generally used as an adverb (general) -- approximately 61.63% of the time. "Farther" is used about 515 times out of a sample of 100 million words spoken or written in English. Its rank is based on over 700,000 words used in the English language. Some parts-of-speech are not covered due to the samples used by the British National Corpus. (note: percents less than one-hundredth of one percent have been omitted) |
| Parts of Speech | Percent | Usage per 100 Million Words | Rank in English |
| Adverb (general) | 61.63% | 318 | 16,181 |
| Adjective (comparative) | 38.37% | 198 | 21,729 |
| Total | 100.00% | 515 | N/A |
Source: compiled by the editor from several corpora; see credits.
Expressions using "farther": farther north ♦ go farther and fare worse ♦ i'll see you farther first! ♦ no farther ♦ the farther ♦ the only begotten of the farther. Additional references. | |
| Hyphenated Usage | |
Beginning with "farther": farther-flung, farther-reaching. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
| The following statistics estimate the number of searches per day across the major English-language search engines as identified by various trade publications. Hyperlinks lead to commercial use of the expression at Amazon.com. |
| Language | Translations for "farther"; alternative meanings/domain in parentheses. | |
Albanian | plotësues (additional, complement, complementary, counterpart, implementing, obverse, odd, supplemental, supplementary), më larg, më i largët (extreme, farthermost, farthest, furthermost, furthest, hindmost, rearmost). (various references) | |
Arabic | ما زال بعيدا, انت بعيدا, إلى مكان, إضافي (additional, ancillary, auxiliary, bonus, extra, false, further, more, overtime, spare, special, subsidiary, supplemental, supplementary), أبعد (alien, alienate, bounce, deport, distance, drive away, drive out, estrange, exclude, far, hold off, oust, out of the way, outmost, preclude, relegate, send, send packing, stave off, supplant, take away, throw out, transport, ulterior, ultimate, warn off). (various references) | |
Bulgarian | по-нататъшен (further, ulterior), по-нататък (along, further), по-надалеч, по-далечен (further, outer), допълнителен (accessary, accessorial, accidental, additional, additive, adjunct, complementary, contributory, excess, expletive, extra, extraordinary, follow up, fresh, further, over, plus, pony, relief, side, subsidiary, supplementary, tributary). (various references) | |
Chinese | 更遠 . (various references) | |
Czech | vzdálenìjší, dále (forth, further, further off, hereafter, next). (various references) | |
Danish | videre (besides, beyond, further, furthermore, in addition, moreover). (various references) | |
Dutch | verder (accidental, additional, as for the rest, besides, beyond, for the rest, further, furthermore, in addition, moreover, remaining, rest of, what's more). (various references) | |
Esperanto | pli malproksimen, pli malproksime (beyond, further), pli malproksima. (various references) | |
Finnish | etäämmällä (at a greater distance). (various references) | |
French | plus loin (farthest), encore loin, encore à combien. (various references) | |
German | weiter (additional, afterwards, along, besides, beyond, continues, continuing, else, forth, further, further on, furthermore, in addition, more, moreover, on, onward, other, wider). (various references) | |
Greek | μακρύτερα (further, longer), πιο μακρινός, περαιτέρω (further), απώτεροσ (further, remoter, ulterior). (various references) | |
Hebrew | הלאה (forth, further, onward, onwards), רחוק יותר (further). (various references) | |
Hungarian | messzebb (further, still). (various references) | |
Italian | più lontano (farthermost, further, furthest), più in là, più distante, più a lungo (longer), oltre (above, across, as well as, beside, beyond, by, further, in addition to, longer, more, more than, on the other side of, onward, over, past, up), inoltre (again, also, as for the rest, beside, besides, for the rest, furthermore, in addition, moreover, on top, too, what's, what's more), in più (extra, plus, spare), anche (also, as well, besides, even, likewise, so, still, too), addizionale (additional, extra, further, plus). (various references) | |
Japanese Kanji | もし可能ならば (all the way, awfully, bashfully, be restless, completely, desperately, dishevelled, erection, feel fuzzy, feel impatient, feel sad, fidget, flying squirrel, frightfully, gusto, hazy, hesitantly, if possible, impatient, inefficient, irritating, is something that, is that which, Japanese mafia, longer, misty, more, mumble, not quick enough, shaggy, slow, someone full of zest, swelling, tantalizing, tardy, the "tent" an erection makes against pants or bedsheets, to do something the speaker regrets, to squirm, tousled, unkempt, violently, women's work pants, worry about, Yakuza). (various references) | |
Japanese Katakana | もっと (longer, more). (various references) | |
Korean | 멀리 (Afar, Far, Farthest). (various references) | |
Manx | ny sodjey (any more, furthermore, longer; moreover, no more). (various references) | |
Norwegian | fjernere, lengre. (various references) | |
Pig Latin | artherfay.(various references) | |
Portuguese | mais distante (further, furthermost, utmost), mais (else, encore, further, furthermore, more, moreover, most, one more time, plus, preferably, rater, rather, some more, still, upstair, upward, upwards, yet), adicionalmente (additionally, besides). (various references) | |
Romanian | mai departe (beyond, forth, forwards, further, later on, onward), cel mai îndepãrtat (farthest, furthermost, furthest). (various references) | |
Russian | более отдаленный (further), дальше (along, beyond, forth, forward, further, onward), дальнейший (further, remotest, ulterior), далее (forth, further, further on). (various references) | |
Scottish | faide (degree of length, farther down, longest; farther : na 's faide sìos). (various references) | |
Serbo-Croatian | udaljen (distant, far off, farthest, out of the way, outlying, remote, removed), dalje (beyond, forth, further, off, on), dalek (alien, aloof, far, far flung, far off, faraway, remote, removed). (various references) | |
Spanish | fomentar (advance, brew, develop, drum up, encourage, foment, Foster, further, nourish, patronize, promote, push, sponsor, work up), más lejos (beyond, further, further away, furthermost, furthest), además (additionally, again, also, at that, besides, else, further, furthermore, in addition, into the bargain, moreover, then, too, yea), complementario (complementary, further), de más allá (further), lejano (distant, far, far off, faraway, out of the way, outlying, remote, vital), adelantar (advance, anticipate, bring forward, forego, further, outdistance, outgo, outmarch, outride, outwalk, overhaul, overtake, pass, put forward, put on, set forward, shift, to pass), más lejano (farthest, further, furthermost, furthest, utmost, uttermost), ulterior (later, subsequent, ulterior), más remoto (further, outermost, ultimate), nuevo (fresh, further, green, incoming, mint, new, new-look, novel, recent, renewed, strange, young), opuesto (antipathetic, antipathetical, averse, conflicting, contradictory, contrary, converse, facing, further, inverse, jarring, opposed, opposite, polar, reverse, rival), promover (advance, assist, boost, encourage, expedite, forward, Foster, further, help, help along, initiate, pioneer, promote, sponsor, to support), superior (advanced, advanced in studies, best, better, consider, further, high, high ranking, higher, over, overhead, ranking, reflect, superior, top, upper), supletorio (extension, further), más allá (above, beyond, further, more, onward). (various references) | |
Swedish | längre (anymore, further, longer, longish). (various references) | |
Turkish | uzaktaki (out, ulterior), ileriye (along, forward, forwards, onwards, to the future), ileriki (further, future), ilerdeki, ilaveten (additionally, else, extra, in addition to), ilave edilen (additional, extra, further, supplemental), diğer (altered, another, different, forth, other), daha uzakta, daha uzak, daha uzağa, bundan başka (additionally, at that, besides, by the same token, further, furthermore, moreover, no other, other), ayrıca (additionally, again, also, besides, beyond, else, extra, further, furthermore, in addition to, into the bargain, item, likewise, on the side, otherwise, over and above, then again, thereto, to boot, withal, yea), öteye (beyond, further, over), ötedeki (further, ulterior, yon, yonder). (various references) | |
Ukrainian | сприяти (abet, advantage, assist, befriend, bolster, conduce, cooperate, facilitate, favour, further, help, help along, help forward, make for, promote, redound, subserve, support), крім того (additionally, again, apart from, as well, besides, beyond, by, furthermore, inter alia, item, moreover, therewith), більше того (furthermore, nay), пізніший (later, posterior, puisne), просувати (advantage, carry forward, further, help along, help forward, impel, promote, push), дальший (after, further, next), далі (along, below, come on, forward, forwards, further, nextly, on, onward, onwards, then, under). (various references) | |
Vietnamese | xa hơn; xa nữa; thêm hơn, hơn nữa ngoài ra. (various references) | |
| Source: compiled by the editor from various translation references. | ||
| Language | Period | Translations |
| Latin | 500 BCE-Modern | ulterius, ultima, ultimam, ultimo, ultimum. (various references) |
| Source: compiled by the editor from various references. | ||
| Language | Date | Source | Acts Chapter 7, Verse 43 |
| Greek (transliterated) | 250 BC | Septuagint | Kai anelabete thn skhnhn tou moloc kai to astron tou qeou umwn remfan touV tupouV ouV epoihsate proskunein autoiV kai metoikiw umaV epekeina babulwnoV |
| Latin | 405 | Vulgate | Et suscepistis tabernaculum Moloch et sidus dei vestri Rempham figuras quas fecistis adorare eas et transferam vos trans Babylonem |
| Middle English | 1395 | Wyclif | And ye han take the tabernacle of Moloc, and the sterre of youre god Renfam, figuris that ye han maad to worschipe hem; and Y schal translate you in to Babiloyn. |
| Renaissance English | 1526 | Tyndale | And ye toke vnto you the tabernacle of Moloch and the starre of youre god Remphan figures which ye made to worshippe them. And I will translate you beyonde Babylon. |
| Jacobean English | 1611 | King James | Yea, ye took up the tabernacle of Moloch, and the star of your god Remphan, figures which ye made to worship them: and I will carry you away beyond Babylon. |
| Victorian English | 1833 | Webster | Yes, ye took up the tabernacle of Moloch, and the star of your God Remphan, figures which ye made to worship them: and I will carry you away beyond Babylon. |
| Basic English | 1964 | Ogden | And you took up the tent of Moloch and the star of the god Rephan, images which you made to give worship to them: and I will take you away, farther than Babylon. |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |||
| Language | Acts Chapter 7, Verse 43 |
| Albanian | Apo më shumë mbartët çadrën e Molokut dhe yllin e perëndisë suaj Remfan, imaxhe që i bëtë vetë për t'i adhuruar; për këtë arsye unë do t'ju shpërngul përtej Babilonisë". |
| Cebuano | Hinonoa maoy inyong gidaladala ang tolda ni Moloc ug ang bitoon sa dios nga si Ronfan, ang mga larawan nga gipamuhat ninyo aron maoy inyong pagasim-bahon; busa, ilabay ko gayud kamo ngadto sa unahan pa sa Babilonia.` |
| Croatian | Poprimiste šator Molohov i zvijezdu boga Refana - likove koje napraviste da biste im se klanjali. Odvest æu vas stoga u progonstvo onkraj Babilona!" |
| Danish | Og I bare Moloks Telt og Guden Remfans Stjerne, de Billeder, som I havde gjort for at tilbede dem; og jeg vil flytte eder bort hinsides Babylon." |
| Dutch | Ja, gij hebt opgenomen den tabernakel van Moloch, en het gesternte van uw god Remfan, de afbeeldingen, die gij gemaakt hebt, om die te aanbidden; en Ik zal u overvoeren op gene zijde van Babylon. |
| Finnish | Ette; vaan te kannoitte Molokin majaa ja Romfa jumalan tähteä, niitä kuvia, jotka te olitte tehneet kumarrettaviksenne. Sentähden minä siirrän teidät toiselle puolelle Babylonin.` |
| French | Vous avez porté la tente de Moloch Et l`étoile du dieu Remphan, Ces images que vous avez faites pour les adorer! Aussi vous transporterai-je au delà de Babylone. |
| German | Und ihr nahmet die Hütte Molochs an und das Gestirn eures Gottes Remphan, die Bilder, die ihr gemacht hattet, sie anzubeten. Und ich will euch wegwerfen jenseit Babylon." |
| Indonesian-Bahasa Sehari-hari | Kemah berhala Molokhlah yang kamu bawa-bawa bersama-sama dengan patung bintang berhalamu, yaitu Refan; itulah patung yang kamu buat untuk disembah. Oleh sebab itu Aku akan membuang kamu sampai jauh ke seberang di negeri Babel.' |
| Indonesian-Terjemahan Lama | Sesungguhnya kamu mengarak kemah Molokh itu dan bintang Rempan, berhalamu, yaitu segala patung yang kamu perbuat hendak disembah; sebab itu Aku akan memindahkan kamu ke sebelah sana negeri Babil. |
| Maori | Na kua mau koutou ki te tapenakara o Moroko, ki te whetu o to koutou atua o Reipana, ki nga whakapakoko i hanga e koutou hei koropiko atu; na, maku koutou e kawe atu ki tawahi o Papurona. |
| Norwegian | Nei, I bar med eder Moloks telt og guden Remfans stjerne, de billeder som I gjorde for å tilbede dem, og jeg vil flytte eder bort hinsides Babylon. |
| Rumanian | Ayi purtat cortul lui Moloh wi chipul stelei zeului Remfan, chipurile acelea, pe cari le-ayi fqcut ca sq vq knchinayi lor! De aceea vq voi strqmuta dincolo de Babilon.` |
| Russian | чЩ РТЙОСМЙ УЛЙОЙА нПМПИПЧХ Й ЪЧЕЪДХ ВПЗБ ЧБЫЕЗП тЕНЖБОБ, ЙЪПВТБЦЕОЙС, ЛПФПТЩЕ ЧЩ УДЕМБМЙ, ЮФПВЩ РПЛМПОСФШУС ЙН: Й с РЕТЕУЕМА ЧБУ ДБМЕЕ чБЧЙМПОБ. |
| Shuar | Antsu, Muruk naartin ántar-yusa pujamurin jukimiarme. Tura Chíkich ántar-yussha, ni naari Rempan, yaa aanin najanarum nusha jukimiarme. Júkin asakrumin Atumí nunkeya jukin, Tímiai Papirúnia nunkan nankaiki akupkatjarme" Tímiayi Yus." Nuní aarmaiti' Tímiayi. |
| Spanish | Más bien, llevasteis el tabernáculo de Moloc y la estrella de vuestro dios Renfán, las imágenes que hicisteis para adorarlas. Por tanto, os transportaré más allá de Babilonia. |
| Swahili | Ninyi mlikibeba kibanda cha mungu Moloki, na sanamu ya nyota ya mungu wenu Refani. Sanamu mlizozifanya ndizo mlizoabudu. Kwa sababu hiyo nitakupeleka mateka mbali kupita Babuloni!` |
| Swedish | Nej, I buren Moloks tält och guden Romfas stjärna, de bilder som I hade gjort för att tillbedja. Därför skall jag låta eder föras åstad ända bortom Babylon.' |
| Uma | Mepue' -koi hi pue' to rahanga' Molokh, pai' tomi-na nikeni-keni oa' dohe-ni. Mepue' wo'o-koi hi pinotau to molence betue' Refan. Lence-lence toe-mi to nibabehi bona nipue'. Toe pai' kupelele' moto-koi mpai' ratawani, pai' rakeni hilou duu' rata hi mali ria ngata Babel.' |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
Derivations | |
Words beginning with "farther": farthermost. (additional references) | |
| |
"Farther" is suggested in spellcheckers for the following: Earther, Earthers, Farchog, Fargher, farkhar, farte, fartel, farth, fartlek, felther, Ferteh, Feyther, Fifther, forthe, forther, Forthey, Garther. (additional references) | |
| Source: compiled by the editor, based on several corpora (additional references). | |
| # of Phoneme Matches | Pronunciation | Word(s) rhyming with "farther" (pronounced fÄ"rther) |
| 3 | -r th er | norther. |
Source: compiled by the editor (additional references); see credits. | ||
Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams | |
| Words within the letters "a-e-f-h-r-r-t" | |
-1 letter: father, frater, hafter, rafter, rather, trefah. | |
-2 letters: after, earth, farer, hater, heart, rater, rathe, tarre, terra. | |
-3 letters: eath, fare, fate, fear, feat, feta, frae, frat, fret, haet, haft, hare, hart, hate, hear, heat, heft, raft, rare, rate, rath, rear, reft, rhea, tahr, tare, tear, thae, tref. | |
-4 letters: aft, are, arf, art, ate, ear, eat. | |
| Words containing the letters "a-e-f-h-r-r-t" | |
+2 letters: forgather, hereafter. | |
+3 letters: afterbirth, airfreight, featherier, forefather, foregather, forgathers, freshwater, hereafters, hovercraft, thereafter. | |
+4 letters: afterbirths, airfreights, farthermost, forefathers, foregathers, forgathered, freehearted, freshwaters, furtherance, grandfather, hereinafter, heterograft, hovercrafts, wharfmaster. | |
+5 letters: airfreighted, characterful, featherbrain, flamethrower, foregathered, forgathering, furtherances, grandfathers, handicrafter, heterografts, shatterproof, thereinafter, thoroughfare, weatherproof, wharfmasters. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro. | |
| 1. Definition 2. Synonyms 3. Crosswords 4. Images: Photo Album | 5. Images: Digital Art 6. Quotations: Familiar 7. Quotations: Historic 8. Quotations: Fiction | 9. Quotations: Non-fiction 10. Quotations: Speeches 11. Usage Frequency 12. Expressions | 13. Expressions: Internet 14. Translations: Modern 15. Translations: Ancient 16. Bible Trace | 17. Derivations 18. Rhymes 19. Anagrams 20. Bibliography |
Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.