Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

Definition: Fade |
FadeNoun1. A golf shot that curves to the right for a right-handed golfer; "he took lessons to cure his slicing". 2. Gradually ceasing to be visible. Verb1. Become less clearly visible or distinguishable; disappear gradually or seemingly; "The scene begins to fade"; "The tree trunks are melting into the forest at dusk". 2. Lose freshness, vigor, or vitality; "Her bloom was fading". 3. Disappear gradually; as of emotions, for example; "The pain eventually passed off". 4. Become feeble; "The prisoner has be languishing for years in the dungeon". Source: WordNet 1.7.1 Copyright © 2001 by Princeton University. All rights reserved. |
Date "fade" was first used in popular English literature: sometime before 1010. (references) |
| Domain | Definition |
Aerospace | Of a radiant energy signal, to decrease, often temporarily, in received signal strength without a change of receiver controls. The opposite is build. (references) |
Chemical Industry | Denotes the change in the color of a surface coating where and when such a coating has been subjected to sunlight. Source: European Union. (references) |
Electrical Engineering | The gradual disappearance of a picture to black (fade, fade-out, fade-to-black), or the gradual appearance of a new picture from black (fade-in, fade-up). Source: European Union. (references) |
Industry | Chemical attack of the surface by natural agents in any environment. Source: European Union. (references) |
Post & Telecom | An unwanted spacing condition causing incorrect recording in a telegraph receiver. Source: European Union. (references) |
| Gradually introducing or eliminating the output of a channel. Source: European Union. (references) | |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
(From Wikipedia, the free Encyclopedia)
In radio communications, fade describes the loss of signal strength at the receiver. It may also be used to describe loss of signal clarity due to interference, though this is not technically exact. Fade is caused mostly by conditions in the atmosphere at higher frequencies, and mostly by the ionosphere at lower ones. The Q code for fade is QSB.
In audio engineering, a fade is a gradual increase or decrease in the volume of a source, such as when a song is gradually reduced to silence at its end (fade-out), or gradually increases from silence at the beginning (fade-in). It can be used as either a verb or noun.
A fader is any device used to accomplish this task, especially when it is a knob or button that slides along a track or slot. A knob which rotates is usually not considered a fader, although it is electrically and functionally equivalent. A fader can be either analogue, directly controlling the resistance or impedance to the source; or digital, numerically controlling a digital signal processor (DSP).
A crossfader essentially functions like two faders connected side-by-side to each other, but in opposite directions. It allows a DJ to fade one source out while fading another source in at the same time. This is extremely useful when trying to beatmatch two phonograph records or compact discs.
In stage lighting, a fade is a gradual increase or decrease of the intensity of light projected onto the stage. The term fade-in refers to gradually changing the lighting level from complete darkness to a predetermined lighting level. A fade-out (also known as fade-to-black) refers to gradually decreasing the intensity of light until none is shining on the stage. A crossfade is when lighting levels are gradually altered from one setting to another.
In nearly all theatrical lighting designs, multiple lighting instruments are used to illuminate the stage at any one time. The instruments are controlled by a lighting technician from a dimmer board or lighting control panel. A fade refers to a change in illumination for the entire stage. Thus, the intensity of many lighting instruments are often altered with a single fade, especially with newer digital control systems like DMX, which uses MIDI to synchronise lighting and/or music.
Source: adapted by the editor from Wikipedia, the free encyclopedia under a copyleft GNU Free Documentation License (GFDL) from the article "Fade."
Synonyms: FadeSynonyms: disappearance (n), slice (n), slicing (n), blow over (v), evanesce (v), fade out (v), fleet (v), languish (v), melt (v), pass (v), pass off (v), wither (v). (additional references) |
| Context | Synonyms within Context (source: adapted from Roget's Thesaurus). |
Deterioration | Run to seed, go to seed, run to waste swale, sweal; lapse, be the worse for; sphacelate: break, break down; spring a leak, crack, start; shrivel; (contract); fade, go off, wither, molder, rot, rankle, decay, go bad; go to decay, fall into decay; " fall into the sear and yellow leaf", rust, crumble, shake; totter, totter to its fall; perish; die. |
Insipidity | Adjective: bland, void of taste; insipid; tasteless, gustless, savorless; ingustible, mawkish, milk and water, weak, stale, flat, vapid, fade, wishy-washy, mild; untasted. |
Oblivion | Slip memory, escape memory, fade from memory, die away from the memory; lose, lose sight of. |
Oldness | Verb: be old; Adjective: have had its day, have seen its day; become old; Adjective: age, fade, senesce. |
Transientness | Verb: be transient; Adjective: flit, pass away, fly, gallop, vanish, fade, evaporate; pass away like a cloud, pass away like a summer cloud, pass away like a shadow, pass away like a dream. |
Unsubstantiality | Verb: vanish, evaporate, fade, dissolve, melt away; disappear. |
Weakness | Verb: be weak; Adjective: drop, crumble, give way, totter, tremble, shake, halt, limp, fade, languish, decline, flag, fail, have one leg in the grave. |
| Source: adapted from Roget's Thesaurus. | |
Crosswords: Fade |
| English words defined with "fade": Fadeless ♦ Indelible colors ♦ To fall away ♦ Vade ♦ Welk. (references) |
| Specialty definitions using "fade": CAMERA OPERATOR, ANIMATION ♦ demoeffect, dermamyiasis linearis migrans oestrosa, DIRECTOR, TECHNICAL, DOCUMENT RESTORER ♦ fugitive color ♦ Khorassan ♦ LABORATORY TESTER, larva migrans ♦ migrans ♦ Redout ♦ switching operator ♦ tangential fade, television-picture-tube rebuilder, TUBE REBUILDER ♦ Visceral Larva Migrans ♦ Wil't. (references) |
| Etymologies containing "fade": Wallowish. (references) |
| Non-English Usage: "Fade" is also a word in the following languages with English translations in parentheses. French (bland, dull, flavorless, flavourless, insipid, mawkish, savourless, tame, tasteless, tastelessly, vapid, washy, watery, wishy washy), German (bland, characterless, commonplace, dismal, dull, flat, flavorless, flavourless, insipid, stuffy, tasteless, tastelessly, trite, unsavory, unsavoury, vapid). |
| Domain | Usage | |
Screenplays | You will never age for me, nor fade, nor die. (Shakespeare in Love; writing credit: Marc Norman; Tom Stoppard) But a lot of images fade, and no matter how hard I try, I can't get them back (Liberty Heights; writing credit: Barry Levinson) Why don't you all just fade away (Empire Records; writing credit: Carol Heikkinen) Memories fade fast enough without chemical help, but if I don't tell this story now, I don't think I ever will (Kolchak: The Night Stalker; writing credit: David Chase; Rudolph Borchert) The big fade, that's a awful way to put it. (Beautiful Girls; writing credit: Scott Rosenberg) | |
Lyrics | I could let some of this anger fade (Fade; performing artist: Staind) Love is real and not fade away (NOT FADE AWAY; performing artist: The Rolling Stones) The feelings start to fade away (What It Takes; performing artist: Aerosmith) And I'm not gonna fade (You Oughta Know; performing artist: Alanis Morissette) Hold you the right way while watchin the night fade (If I Could Go; performing artist: Angie Martinez) | |
Clever | A fair face may fade, but a beautiful soul last forever. (references; author: unknown) | |
Movie/TV Titles | Fade Away Foster (1926) Tail Lights Fade (1999) When Trumpets Fade (1998) Fade 2 Black 2 (1998) Columbo: Fade in to Murder (1976) | |
Song Titles | Fade Into You (performing artist: Mazzy Star) Truth Won't Fade Away, The (performing artist: Procul Harum) Not Fade Away (performing artist: The Rolling Stones) Fade (performing artist: Staind) | |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | ||
| Domain | Title | ||
Books | |||
Theater & Movies | |||
Music |
| ||
High Tech |
| ||
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |||
| Thumbnail | Description & Credit | Thumbnail | Description & Credit |
![]() | Old soldiers never die, they just fade away. Credit: Library of Congress. | ![]() | Canadian troops in Normandy digging trenches outside their tents, next to sign reading "Old soldiers never die--they dig! and fade away into a slit trench". Credit: Library of Congress. |
Source: pictures compiled by the editor from various references; see picture credits. | |||
![]() | ![]() |
| "Simply Green" by James Stephen Windsor Commentary: "A focus on the potted plant, letting others fade into the meaningless land of blur." | "Dandelion" by Luis Alves Commentary: "Don't blow or it will fade away... ---------------------------- Notice: You can use this image, but please send me an e-mail if you use it, I really like to know when and where it's used, thanks :-)." |
Source: photographs selected by the editor, with permission from the photographers. | |
| Author | Quotation |
General Douglas Macarthur | Old soldiers never die; they just fade away. |
Marguerite Duras | Alcohol is barren. The words a man speaks in the night of drunkenness fade like the darkness itself at the coming of day. |
Nadine Gordimer | The gap between the committed and the indifferent is a Sahara whose faint trails, followed by the mind's eye only, fade out in sand. |
William Shakespeare | But thy eternal summer shall not fade. |
Source: compiled by the editor from various references. | |
| Title | Author | Quote |
Portrait of the Artist as a Young Man | Joyce, James | He would fade into something impalpable under her eyes and then in a moment, he would be transfigured |
The Tempest | William Shakespeare | Ariel (singing): Full fathom five thy father lies; Of his bones are coral made; Those are pearls that were his eyes: Nothing of him that doth fade But doth suffer a sea-change Into something rich and strange |
Source: compiled by the editor from various references. | ||
| Subject | Topic | Quote |
Health | When the early effects fade, over a few hours, the user can become very sleepy. (references) | |
As the immediate effects fade, usually after 2 to 3 hours, the user may become sleepy. (references) | ||
This form of incontinence will fade away as the bladder grows and the natural alarms become operational. (references) | ||
Business | With the convergence of technologies, the use of paging has started to fade out and the pager per se is expected to eventually disappear. (references) | |
However, though the market for lubricants is projected to gradually fade, in the short term the value of the market will slightly increase as mineral lubricants are replaced by more expensive synthetic lubricants, and in the long term by alternative lubricants for cars with alternative fuels. (references) | ||
Economic History | Belgium | This disparity began to fade during the interwar period. (references) |
Indonesia | However, economic experts note that unless concrete economic reforms are finally taken, the flush of consumerism that has been fueling the positive indicators will soon fade. (references) | |
Japan | Japan's famous aversion to M&A activity is starting to fade, accelerated by the unwinding of extensive corporate cross-shareholding brought about by implementation of improved accounting standards. (references) | |
Source: compiled by the editor from ICON Group International, Inc.; see credits. | ||
| "Fade" is generally used as a lexical verb (infinitive) -- approximately 72.05% of the time. "Fade" is used about 440 times out of a sample of 100 million words spoken or written in English. Its rank is based on over 700,000 words used in the English language. Some parts-of-speech are not covered due to the samples used by the British National Corpus. (note: percents less than one-hundredth of one percent have been omitted) |
| Parts of Speech | Percent | Usage per 100 Million Words | Rank in English |
| Lexical Verb (infinitive) | 72.05% | 317 | 16,212 |
| Lexical Verb (base form) | 15.91% | 70 | 39,981 |
| Noun (singular) | 11.14% | 49 | 48,677 |
| Noun (proper) | 0.68% | 3 | 202,518 |
| Noun (common) | 0.23% | 1 | 339,140 |
| Total | 100.00% | 440 | N/A |
Source: compiled by the editor from several corpora; see credits.
Expressions using "fade": fade away ♦ fade in ♦ fade into ♦ fade out ♦ fade out look ♦ fade resistant ♦ fade slide ♦ fade up ♦ fade up or down ♦ short wave fade out ♦ tangential fade. Additional references. | |
| Hyphenated Usage | |
Beginning with "fade": fade-box, fade-button, fade-down, fade-free, fade-in, fade-out, fade-over, fade-proof, fade-resistant, fade-to-black, fade-up. | |
Ending with "fade": non-fade, post-fade, pre-fade. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
| The following statistics estimate the number of searches per day across the major English-language search engines as identified by various trade publications. Hyperlinks lead to commercial use of the expression at Amazon.com. |
| Language | Translations for "fade"; alternative meanings/domain in parentheses. | |
Afrikaans | verbleik. (various references) | |
Albanian | ftohet, fshihem (disappear, efface oneself, elope, Harbor, harbour, hide away, hide oneself, Lam, lurk, rub oneself, skulk), fishkem (languish, shrivel, wilt, wither), fishk (wither), zhduket (disperse, dissipate, evanesce, evanish, evaporate, flee, vanish), zbehet, zbërdhulet, venitet (droop, dwindle, evanesce, fade away, pine away, wane), shuhem (be dying, burn out, die, die out, evanesce, expire, fade out, fizzle out, vanish, wear away, wear off, wither), i dal boja, çngjyrosem, çngjyros (decolor, decolorize, decolour, discolour), çngjyroj (decolor, decolorize, decolour, discolour). (various references) | |
Arabic | مبتذل (banal, common, commonplace, conventional, corny, everyday, fading, hack, hackneyed, outworn, overused, pedestrian, platitudinous, plebeian, prosaic, prose, routine, slipshod, stale, stereotyped, tacky, threadbare, tired, trite, trivial, vapid, vulgar, well worn, workaday, worn out), تلاشى (disappear, dissolve, drain, evanesce, evaporate, fall, flee, fly, go to pieces, melt, molder, moulder, pass out of sight, peter, trail, vanish), تضاءل (dwindle, peak, wane), تافه (banal, commonplace, contemptible, crummy, fiddling, flat, foolish, footling, fractional, frivolous, frothy, good for nothing, inane, inconsiderable, insignificant, junk, light, lilliputian, little, lowbrow, measly, minute, naught, negligible, niggling, nonsensical, nugatory, null, paltry, pedestrian, petty, piddling, pimping, piteous, pitiable, platitudinous, pointless, puny, ridiculous, run of the mill, silly, slight, slim, small time, smelly, stupid, trifle, trifling, trite, trivial, trumpery, two a penny, two bit, twopenny-halfpenny, unimportant, unsavory, unsavoury, unworthy, vain, valueless, vapid, vile, worthless), ذبل (consume, etiolate, flag, languish, quail, sear, shell, shrivel, wilt, wither, wizen), الخبو التضاءل الجزئي, إنخفض (die down, drop, go down, recede, sag, stoop, tumble), أضعف (attenuate, break, debilitate, decay, decline, depress, detach, diminish, disable, emaciate, emasculate, enervate, enfeeble, geld, hone, hurt, impair, incapacitate, invalidate, jellify, languish, lose weight, macerate, neutralize, pall, perish, reduce, run down, sag, sap, shorten, sink, slacken, slake, soften, subside, thin, waste, weaken), شحب (be sickly, blanch, blemish, etiolation, go white, pale, pall, turn pale, wan), بهت (dim, faint, pale). (various references) | |
Basque | ihartu (fade to). (various references) | |
Bulgarian | увяхвам, чезна (die away, diminish, fade away, languish, peak and pine, pine, recede, tail away, trickle, vanish, wane, waste, wear away, wither), губя се (disappear, waste), вехна (languish, pine, waste, wilt, wither), замирам (die down, fade out, swoon, tail away), белея, преливам (brim over, burst, flow, infuse, melt, merge, overbrim, overfill, overflow, overrun, run over, simmer over, slop over, transfuse, well over), посървам (droop, wither), повяхвам (decay, dim, droop, wither), избелявам, избледнявам (dim, pale, recede, whiten). (various references) | |
Chinese | 退色 (Faded, Fading), 褪色 , 褪 (take off), 面 (aspect, face, flour, noodles, side, surface, top), 蔫 (wither). (various references) | |
Czech | zvadnout, ztratit barvu (loose colour), zeslábnout (dim, grow dim, grow feeble, slacken), vyblednout (dim, Discolor, discolour, loose colour, lose colour), vadnout (droop, flag, run to seed, wilt, wither), slábnout (decline, die away, die down, ebb away, fade away, fade out, fail, falter, flag, weaken), pohasínat (fade away), blednout (wane). (various references) | |
Danish | forvitring (decomposition, degradation, degrade, denudation, disaggregation, disintegration, facturing, natural disintegration, stain, weathering), fade, weathering (stain, weathering), tegnforstyrrelse (extra, failure), overfladebelaegning (coatings, stain, weathering), blænde signal ud, blænde signal ind, anloebning (fogging, stain, staining, striking, tarnishing, warming-in, weathering). (various references) | |
Dutch | vervagen (blur). (various references) | |
Esperanto | velki (wither), paliĝi, malklariĝi (blur). (various references) | |
Faeroese | følna (wither), blikna. (various references) | |
Finnish | ylimääräinen miinus (failure), vaimentaa (moderate, muffle), vaaleta (be discoloured, turn pale), nostaa (draw, hoist, lever, lift, pick up, raise, take up), lakastua (wither), kauhtua, himmentä, hiipua (die down), haalistua (become faded), hälvetä (be dispelled, disappear), häipyä (vanish). (various references) | |
French | se faner, pâlir. (various references) | |
Frisian | ferblikke. (various references) | |
German | welken (droop, sag, wilt, wither), verwelken (shrivel away, wilt, wither), verblassen (eclipse, fading, pale, wane, weather). (various references) | |
Greek | ξεθωριάζω (discolour, tarnish). (various references) | |
Hebrew | למולל (decay, wither), לעמם (dim, dull), לכמוש (wither), לכהות (be faint, become dark), להמוג (melt), לדעוך (decay, die down, trail off, wane), לדהות (fade out), לנבול (degenerate, perish, run to seed, wear away, wilt, wither). (various references) | |
Hungarian | fokozatos elhomályosulás, fakít (to chill, to pale), tompulás (fading), jelfeszültség csökkenés, hervad (to wilt), halványulás (fading), halványul, halványodik, halványít (to pale), elmosódik (slur, to grow dim, to slur, to wear off, wear off), áttûnés (dissolve, transition), átúsztatás (fade-over, wipe). (various references) | |
Indonesian | menghilangkan (allay, deaden, delete, omit), mengalum (wilt, wither), memudarkan, layu (sear, swift, wilt, withered). (various references) | |
Italian | svanire (be lost, disappear, dissolve, evanesce, expire, melt away, recede, vanish), Dissolvenza (fading). (various references) | |
Japanese Kanji | フィールド競技 (face, face sheet, face value, face-card, face-off, fade ball, fade-in, fade-out, fatal, Federation Internationale de Nation Amateur cup, FI, fiance, fiction, field events, fielder's choice, fifty-fifty, figurative, figure, figure skating, Fiji, filament, filaria, filibuster, fill, fill-in, film, film library, film net, filter, filter-bank, filtering, fin, FINA cup, finale, finger, finger bowl, fingering, finish, Finland, fiscal policy, fish, fish meal, fishing, fit, fitness, fitness shoes, fitting, fitting room, fix, fixed, fixer, fjord, FO, phase, Philadelphia, philanthropy, philharmonic, philharmonie, Philippines, Philips, philosophy, physical, physical protection, questionnaire that asks for a demographic profile, vinyl drainpipe with fins), 剥 (be worn off, come off, discolor, peel off). (various references) | |
Japanese Katakana | フェード , はく (be worn off, chief official, come off, command esteem, commanding esteem, count, counter for nights of a stay, discolor, doctor, earl, eldest brother, exhibition, exposition, fair, gain, gaining, oak, peel off, Ph.D., receive, receiving, to breathe, to brush, to disgorge, to gather up, to put on, to sweep, to tell, to vomit, to wear, uncle, win acclaim, winning acclaim). (various references) | |
Korean | 퇴색하십시요. (various references) | |
Manx | naardey (annihilate, decay, destroy, waste), lhaggaghey (abate, abatement, bate, depress, dim, drop away, ease, ease off, fade out, flag, mitigate; flagging, mitigation, reduce, reduction, relax, relaxation, write down), fioghey (blight, blight as flowers, blightedness, decay, die down, go off, wither), fajeil (fail). (various references) | |
Norwegian | falme, visne, toning, dempe (curb, dim, quell), dø hen. (various references) | |
Occitan | marcir (se). (various references) | |
Pig Latin | adefay.(various references) | |
Polish | zblednąć. (various references) | |
Portuguese | fundido (burnt out, ingot, molten), falta (absence, default, deficiency, fail, failing, fault, forfeit, foul, guilt, lack, lacuna, miss, mistake, need, non-attendance, omission, paucity, penurity, penury, privation, scarcity, shortage, shortcoming, slip, want, wantage), soldar (braze, disburse, plumb, solder, weld), murchar (blast, flag, shrivel, wilt, wither), extinguir (die, do for, douse, exterminate, extinguish, jugulate, obliterate, out, put out, quash, quench, smother, wipe out), esbatimento, enfraquecer (abate, attenuate, decay, diminish, enervate, extenuate, fail, faint, flag, flatten, impair, impoverish, jade, languish, peak, pine, rust, sap, slacken, undermine, waste, weaken), desvanecer (die out, fade away), desvaneça-se, desdobrar (extend, open, spread, spread out, strech out, unfold), desaparecer gradualmente (fade away, peter out, wear off), caldear (slake, weld), ataque pelos agentes atmosféricos (stain, weathering), amortecer (absorb, amortize, benumb, blunt, break, cushion, damp, dampen, deaden, muffle, rebate, weaken), alteração superficial por ataque atmosférico (stain, weathering). (various references) | |
Romanian | spãlãci (loose color, loose colour), spãla (bathe, clean, flush, irrigate, launder, lave, mop, mop up, pan, slush, stream, sweep, wash, wash up), slãbi (abate, attenuate, Bate, crock, debilitate, depauperate, diminish, drain, droop, dull, ease, emaciate, emasculate, enfeeble, extenuate, fail, flag, go down, grow weak, impair, languish, let, loosen, lose flesh, lose weight, macerate, mine, peak and pine, pinch, pull down, reduce, relax, sap, sink, slack, slacken, slenderize, slim, soften, subdue, subside, take the edge off, thin, undermine, weaken), se veşteji (droop, wilt, wither), se stinge (blow out, break, die, die away, die out, disappear, expire, fail, go, languish, quench), se ofili (droop, flag, languish, peak and pine, pine, waste away), se şterge (dim, vanish), scãdea (abate, abstract, decay, decline, decrease, deduct, deflate, depress, derogate from, diminish, drop, dwindle, ebb, fall, go down, lower, recede, reduce, relax, sag, shrink, sink, subside, subtract, take off, wane), pierde culoarea, pãli (burn, grow pale, lose colour, pale, turn pale, whiten, wither), ieşi (appear, be gone, become, come out, draw out, erupt, escape, exhaust, exit, get out, go out, issue, result, run, spring, start, start out, step out), decolora (bleach, decolor, decolorate, decolorize, decolour, decolourize, dilute, discharge, discolor, discolour, grass, weather), apune (decline, die, disappear, droop, go down, set, sink), amurgi (dim, droop, get dark), albi (blanch, bleach, gleam, grizzle, hoary, shimmer, wash, whiten, whitewash). (various references) | |
Russian | увянуть (wither), увядать, вянуть (languish, wilt, wither, withered), выцветать (efflorescence), завянуть, замирать (die, die away), линять;увядать, белеть (blanch, go grey), блекнуть, бледнеть (blanch, pale, turn pale, whiten), полинять. (various references) | |
Scottish | seac (cause to wither; scorch, parch, wither). (various references) | |
Serbo-Croatian | venuti (fall away, languish, wither), uvenuti (wilt, wither), sparušiti (dry up), precvetati, izbledeti (wear off). (various references) | |
Spanish | marchitarse (die, droop, sear, shrivel up, wilt, wither). (various references) | |
Swedish | vissna (decay, run to seed, wilt, wither), blekna (blanch, pale, turn pale). (various references) | |
Thai | เลือน, ร่วงโรย. (various references) | |
Turkish | sıvışmak (decamp, do a bunk, duck, flee, get away, hook it, light out, make off, make tracks, nip off, scram, sheer off, shift away, sidle away, skedaddle, skin out, skip it, slide, slink off, sneak out of, take french leave, take wing), ağarmak (blench, break, go gray, go grey, Gray, grey, silver, turn gray, whiten), gözden kaybolmak (disappear, evanesce, fade away, vanish, whisk away), güçten düşmek (become weak, peter out, run to seed, wilt), gevşemek (come loose, come unstuck, cool down, ease off, flag, get loose, go limp, languish, let go, let up, let upon, loosen, relax, slack, slack off, slacken, soften, unbend, unbrace oneself, unwind, work loose), kaçmak (abscond, blow, bolt, break, break away, bunk, clear off, decamp, defect, desert, elope, escape, flee, fly, fly away, get away, go by, hook it, ladder, Lam, lapse, leg it, light out, make a bolt for it, make off, nip off, pack up, pull out, retreat, run, run away, run off, scamper away, scoot, scuttle, skip, skip it, skip out, slip, slip off, slope off, take flight, travel, walk off), karartmak (becloud, bedim, befog, black, blacken, blackout, cloud, darken, dim, dim out, fade out, fog, lour, lower, obfuscate, obscure, shadow), açmak (bare, beat, bring up in conversation, bring up the subject, broach, cave, cave in, clear, clear away, clear off, clear up, cleave, cut, cut loose, dehisce, denude, dilate, dilute, disclose, disentangle, elaborate, evolve, expand, inaugurate, institute, lay open, lead, lighten, loosen, loosen up, offer, open, open out, open up, pass, put up, ring up, shake out, sharpen, site, spread, spread out, strip, switch on, thaw, thaw out, throw open, tint, turn on, turn up, unbind, unbosom, unburden, uncase, unclasp, uncloak, unclose, unclothe, uncoil, uncover, uncross, uncurl, undo, unfold, unfurl, unhitch, unlock, unloose, unpack, unpin, unplait, unroll, unseal, unsnarl, unstop, untangle, unthread, untie, untwine, untwist, unwind, unwrap, usher in, whet, whiten, wind), rengi solmak (blench, pale, weather), zayıflatmak (cripple, damp down, debilitate, emaciate, emasculate, enervate, evirate, impair, impoverish, reduce, slim, soften, thin down, thin of, thin out, weaken, wear away, wear down), sararmış (flavescent, foxed, foxy, pale, sear, sere, yellow), soldurmak (blanch, decolor, decolorize, decolour, decolourize, discolor, discolour, etiolate, pale, wear, wither), solmak (be discolored, be discoloured, change colour, die, die away, die down, discolor, discolour, droop, pale, wane, wear, wear away, whiten, wilt, wither, wither up), uçmak (barrel, belt, evaporate, flush, fly, freak out, plane, sail, scorch, soar, take wing, wing), unutulup gitmek (disappear, fade away, fall into oblivion), zayıflamak (be on the wane, decay, decline, grow lean, grow thin, loose flesh, peak, reduce, slim, thin, thin down, thin of, thin out, weaken), rengi atmak (blanch, blench, change colour, pale). (various references) | |
Turkmen | solmak (wilt), sьllermek, sцnmek, pyssarmak (give up hope, wither). (various references) | |
Ukrainian | цвіль (fungus, mildew, mould, must), в'янути (wilt, wither, wizen), знебарвлювати (blanch, decolor, decolorize, decolour, decolourize, discolor, discolour), линяти (moult, shell, skin, wash out). (various references) | |
Vietnamese | sự làm mờ dần âm thanh (fade-out), sự đưa âm thanh vào dần (fade-in). (various references) | |
Welsh | gwywo (wither), edwi (decay, wither). (various references) | |
| Source: compiled by the editor from various translation references. | ||
| Language | Period | Translations |
| Latin | 500 BCE-Modern | consenescamus, consenui, evanuerit, evanuerunt, evanuit, inmarcescibilem, marcescant, marcescat, marcescent, marcescere, marcescit, marcuerunt. (various references) |
| Old English | 450-1100 | searian. (various references) |
| Source: compiled by the editor from various references. | ||
| Language | Date | Source | 2 Samuel Chapter 22, Verse 46 |
| Greek (transliterated) | 250 BC | Septuagint | Uioi allotrioi aporrifhsontai kai sfalousin ek twn sugkleismwn autwn |
| Latin | 405 | Vulgate | Filii alieni defluxerunt et contrahentur in angustiis suis |
| Middle English | 1395 | Wyclif | Alien sones floweden doun; and thei shulen be drawen togidre in her angwishe. |
| Jacobean English | 1611 | King James | Strangers shall fade away, and they shall be afraid out of their close places. |
| Victorian English | 1833 | Webster | Strangers shall fade away, and they shall tremble from their close places. |
| Basic English | 1964 | Ogden | They will be wasted away, they will come out of their secret places shaking with fear. |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |||
| Language | 2 Samuel Chapter 22, Verse 46 |
| Cebuano | Ang mga dumuloong mangahanaw. Ug mangabut nga magakurog gikan sa ilang mga masigpit nga dapit. |
| Chinese | 外 邦 人 要 衰 殘 、 戰 戰 兢 兢 的 出 他 們 的 營 寨 。 |
| Croatian | sinovi tuðinski gube srèanost izlaze dršæuæ iz svojih utvrda. |
| Danish | Udlandets Sønner vansmægter, kommer skælvende frem af deres Skjul. |
| Dutch | Vreemden zijn vervallen, en hebben zich aangegord uit hun sloten. |
| Finnish | Muukalaiset masentuvat; he tulevat vyöttäytyneinä varustuksistansa. |
| French | Les fils de l`étranger sont en défaillance, Ils tremblent hors de leurs forteresses. |
| German | Die Kinder der Fremde sind verschmachtet und kommen mit Zittern aus ihren Burgen. |
| Haitian Creole | Yo pèdi tout kouraj yo. Yo soti kote yo te kache a, y'ap tranble kou fèy bwa. |
| Indonesian-Bahasa Sehari-hari | Keberanian mereka sudah hilang; mereka gemetar dan keluar dari kubunya. |
| Indonesian-Terjemahan Lama | Adapun orang helat itu telah surutlah kuatnya serta gemetarlah ia dalam kota bentengnya. |
| Italian | I figli degli stranieri vengono meno, lasciano con spavento i loro nascondigli. |
| Maori | Ka memeha haere nga tangata iwi ke: ka puta wehi mai hoki i roto i o ratou kuhunga. |
| Norwegian | Fremmede visner bort og går bevende ut av sine borger. |
| Portuguese | Os estrangeiros desfaleceram e, tremendo, sairam os seus esconderijos. |
| Rumanian | Fiii strqinului lewinq dela inimq, tremurq cknd ies afarq din cetqyuie. |
| Spanish | Los hijos de los extranjeros se desvanecían y salían temblando de sus escondrijos. |
| Swedish | Ja, främlingarnas mod vissnade bort; de omgjordade sig och övergåvo sina borgar. |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
Derivations | |
Words beginning with "fade": fadeaway, fadeaways, faded, fadedly, fadein, fadeins, fadeless, fadeout, fadeouts, fader, faders, fades. (additional references) | |
Words ending with "fade": prefade. (additional references) | |
Words containing "fade": prefaded, prefades, unfaded. (additional references) | |
| |
"Fade" is suggested in spellcheckers for the following: Afdub, eade, faade, fabe, fabee, fada, fadar, Fadd, Fadda, fadden, fadec, Fadeev, Fadel, faden, fadey, Fadgey, Fadh, Fadhel, fadi, fadil, fadir, fadl, fado, Fadog, fador, fadot, fadse, Fadumo, fadz, fae, faed, Faee, fage, fahd, fahe, faid, Faidy, falde, falden, faldi, Fandeo, fape, faq, fardel, Fardo, Fardoe, fase, fatde, fauder, Faudi, fave, faxd, faxe, faxee, fd, fda, Fde, fdi, Fdu, feddel, fede, Fedi, Fedio, fedo, ferde, Fidc, Fidem, Fidh, fidi, Fidia, fidic, fidj, fido, fidw, flade, Fladen, fode, Fpda, frade, fsd, fuad, fudai, fudde, fuddi, fude, fudee, fudel, fudie, fudo. (additional references) | |
| Source: compiled by the editor, based on several corpora (additional references). | |
| # of Phoneme Matches | Pronunciation | Word(s) rhyming with "fade" (pronounced fā"d) |
| 3 | f ā" d | buffeted, Fayed. |
| 2 | -ā" d | afraid, aid, aide, allayed, arcade, arrayed, bade, bayed, betrayed, blade, blockade, braid, brigade, brocade, Cade, cascade, charade, cliched, colonnade, conveyed, crocheted, crusade, decade, decayed, degrade, delayed, invade, jade, Lade, laid, lemonade, made, maid, dismayed, disobeyed, displayed, dissuade, evade, flayed, forbade, frayed, glade, grade, grenade, hade, handmade, homemade, manmade, Masquerade, mislaid, obeyed, okayed, outweighed, overpaid, overplayed, overstayed, paid, palisade, parade, persuade, pervade, played, portrayed, prayed, prepaid, preyed, promenade, raid, rayed, remade, repaid, replayed, sauteed, serenade, shade, spade, sprayed, Stade, staid, stayed, strayed, suede, surveyed, swayed, tirade, trade, unafraid, underpaid, underplayed, unmade, unpaid, unswayed, upbraid, upgrade, Wade, weighed. |
Source: compiled by the editor (additional references); see credits. | ||
Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams | |
Direct Anagrams: deaf. | |
| Words within the letters "a-d-e-f" | |
-1 letter: fad, fed. | |
-2 letters: ad, ae, de, ed, ef, fa. | |
| Words containing the letters "a-d-e-f" | |
+1 letter: decaf, defat, faced, faded, fader, fades, fadge, faked, famed, fared, fated, faxed, fayed, fazed. | |
+2 letters: afeard, afield, baffed, barfed, chafed, daffed, dafter, deafen, deafer, deafly, decafs, deface, defame, defang, defats, defeat, deflea, defoam, defray, fabled, facade, fadein, faders, fadged, fadges, fagged, failed, faired, fanged, fanned, farced, farded, fardel, farmed, fashed, fasted, fatted, fawned, feared, feased, feazed, fedora, feudal, flaked, flamed, flared, flawed, flayed, foaled, foamed, framed, frayed, gaffed, hafted, leafed, loafed, malfed, rafted, waffed, wafted, waifed, yaffed. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro. | |
| 1. Definition 2. Synonyms 3. Crosswords 4. Usage: Modern | 5. Usage: Commercial 6. Images: Photo Album 7. Images: Digital Art 8. Quotations: Familiar | 9. Quotations: Fiction 10. Quotations: Non-fiction 11. Usage Frequency 12. Expressions | 13. Expressions: Internet 14. Translations: Modern 15. Translations: Ancient 16. Bible Trace | 17. Derivations 18. Rhymes 19. Anagrams 20. Bibliography |
Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.