Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

Definitions: Expire |
ExpireVerb1. Lose validity; "My passports expired last month". 2. Pass from physical life and lose all all bodily attributes and functions necessary to sustain life; "She died from cancer"; "They children perished in the fire"; "The patient went peacefully". 3. Expel air; "Exhale when you lift the weight". Source: WordNet 1.7.1 Copyright © 2001 by Princeton University. All rights reserved. |
Date "expire" was first used in popular English literature: sometime before 1120. (references) |
| Domain | Definitions |
Finance | To come an to end, to terminate, to cease be in force, as in the passing of the time limit for an agreement, a contract or other instrument to be enforceable. (references) |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
Synonyms: ExpireSynonyms: breathe out (v), decease (v), die (v), exhale (v), exit (v), go (v), pass (v), pass away (v), perish (v), run out (v). (additional references) |
| Antonyms: be born (v), inhale (v). (additional references) |
| Context | Synonyms within Context (source: adapted from Roget's Thesaurus). |
Course | Run out, expire; go by, pass by; be -past. |
Death | Verb: die, expire, perish; meet one's death, meet one's end; pass away, be taken; yield one's breath, resign one's breath; resign one's being, resign one's life; end one's days, end one's life, end one's earthly career; breathe one's last; cease to live, cease to breathe; depart this life; be no more. Adjective: go off, drop off, pop off; lose one's life, lay down one's life, relinquish one's life, surrender one's life; drop into the grave, sink into the grave; close one's eyes; fall dead, drop dead, fall down dead, drop down dead; break one's neck; give up the ghost, yield up the ghost; be all over with one. |
End | Verb: end, close, finish, terminate, conclude, be all over; expire; die; come-, draw- to a -close; Noun: have run its course; run out, pass away. bring to an -end; Noun: put an end to, make an end of; determine; get through; achieve; (complete); stop; (make to cease); shut up shop; hang up one's fiddle. |
| Source: adapted from Roget's Thesaurus. | |
Crosswords: Expire |
| English words defined with "expire": Expirable ♦ the life, To die out, To go out, To run out. (references) |
| Specialty definitions using "expire": Expiry Date ♦ Funeral ♦ STORAGE-FACILITY RENTAL CLERK ♦ to expire ♦ Water Bank Program ♦ Yezd. (references) |
| Etymologies containing "expire": Expiration. (references) |
| Non-English Usage: "Expire" is also a word in the following language with the English translation in parentheses. French (expires). |
| Domain | Usage | |
Screenplays | If you once again try to harm me or one of my companions, my patience with you will expire. (Stargate SG-1; writing credit: Robert C. Cooper; Brad Wright) | |
Clever | Aspire to inspire before you expire. (references; author: unknown) | |
Movie/TV Titles | Time to Expire (1929) | |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | ||
| Domain | Title |
Books | |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
| Author | Date | Quotation |
US Constitution | 1791 | Clause 3: The President shall have Power to fill up all Vacancies that may happen during the Recess of the Senate, by granting Commissions which shall expire at the End of their next Session. (reference) |
Source: compiled by the editor from various references. | ||
| Title | Author | Quote |
Les Miserables | Hugo, Victor | It is humiliating to expire. |
Source: compiled by the editor from various references. | ||
| Subject | Topic | Quote |
Business | The sanitary registry will expire after five years from the day of issuance, being renewable on request of the interested party. (references) | |
Tele2 (Levicom Broadband) and Uninet will start offering telephone services after the special rights of Estonian Telephone Co. Expire. (references) | ||
Many licenses for TV broadcasting will expire in 2000. The National Council for TV and Radio Broadcasting doesn't plan to renew expired licenses automatically, but to tender licenses for channels, which become available. (references) | ||
Civil Liberties | Ethiopia | Those registering would be issued an identity card and given a 6-month residence permit, which was allowed to expire. (references) |
Germany | For the remaining Bosnians and Kosovars, once their residence permits expire, they may be deported, although some exceptions were made for certain vulnerable groups, such as members of ethnic minorities, including Serbs, Roma, Ashkalia, and Muslim Slavs. (references) | |
Economic History | Romania | Otherwise the changes do not grandfather any other past incentives - many of which were due to expire in any case. (references) |
Human Rights | Brazil | Equally long delays allowed many cases of torture and lesser charges to expire due to statutes of limitations. (references) |
Czech Republic | Although the statute of limitations for many of the Communist-era crimes under investigation by the UDV was set to expire in 2000, Parliament voted in December 1999 to suspend the statute of limitations for serious crimes committed during the Communist regime, which enabled the UDV to continue investigating these cases. (references) | |
Minorities | Fiji | A number of agricultural landlord and tenant agreement leases have expired, and many more will expire in the next few years. (references) |
Political Economy | Colombia | Renewal and enhancement of the Andean Trade Preference Act, scheduled to expire in December of 2001, is a top Colombian priority. (references) |
HUNGARY | Hungary did not provide product patents (only process patents) for pharmaceuticals before 1994, and examples exist of domestic generic drugs coming to market before process patents expire. (references) | |
BRAZIL | The measure was originally due to expire at the end of 2000. A half-percentage point decrease was agreed to by Mercosur members effective January 2001, and an additional one percentage point decrease will take place on January 1, 2002, with the remaining one percentage point decrease likely taking place in 2003. (references) | |
Political Rights | Jordan | If the Government amends or enacts a law when Parliament is not in session, it must submit the law to Parliament for consideration during the next session; however, such "temporary" laws do not expire and, while technically subject to action by Parliament when it returns to session, may in practice remain in force without legislative approval. (references) |
Trade | Peru | Both treaties expire at the end of 2001, coinciding with the expected start date of the agreement with Mercosur. (references) |
Uruguay | Separate free trade arrangements for certain products are also in effect with Brazil and Argentina, but will expire in 2001. (references) | |
Travel | Colombia | Potential travelers to the United States should be encouraged to apply for a visa well in advance of their trip and, once they have obtained their visas, should keep them current, not allowing them to expire. (references) |
Worker Rights | Andorra | When job contracts expire, temporary workers must leave the country. (references) |
Oman | It covers domestic servants and construction workers but not temporary workers or those with work contracts that expire within 3 months. (references) | |
Lexicography | Devil's Dictionary | FUNERAL, n. A pageant whereby we attest our respect for the dead by enriching the undertaker, and strengthen our grief by an expenditure that deepens our groans and doubles our tears. The savage dies -- they sacrifice a horse To bear to happy hunting-grounds the corse. Our friends expire -- we make the money fly In hope their souls will chase it to the sky. Jex Wopley |
Source: compiled by the editor from ICON Group International, Inc.; see credits. | ||
| Speaker | Term | Phrase(s) |
George Washington | 1789-1797 | Various temporary laws will expire during the present session. |
Andrew Jackson | 1829-1837 | The near approach of the day on which the charger will expire, as well as the conduct of the bank, appeared to me to call for this measure upon the high considerations of public interest and public duty. |
Ronald Reagan | 1981-1989 | Also in the area of fairness and equity, we will ask for extension of the Civil Rights Commission, which is due to expire this year. |
Source: compiled by the editor from various references. | ||
| "Expire" is generally used as a lexical verb (infinitive) -- approximately 74.09% of the time. "Expire" is used about 220 times out of a sample of 100 million words spoken or written in English. Its rank is based on over 700,000 words used in the English language. Some parts-of-speech are not covered due to the samples used by the British National Corpus. (note: percents less than one-hundredth of one percent have been omitted) |
| Parts of Speech | Percent | Usage per 100 Million Words | Rank in English |
| Lexical Verb (infinitive) | 74.09% | 163 | 24,498 |
| Lexical Verb (base form) | 21.82% | 48 | 49,194 |
| Noun (singular) | 4.09% | 9 | 117,287 |
| Total | 100.00% | 220 | N/A |
Source: compiled by the editor from several corpora; see credits.
Expression using "expire": to expire. Additional references. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. |
| The following statistics estimate the number of searches per day across the major English-language search engines as identified by various trade publications. Hyperlinks lead to commercial use of the expression at Amazon.com. |
| Expression | Frequency per Day |
expire | 9 |
expire never | 8 |
expire domain | 4 |
expire no | 4 |
cookie expire | 4 |
page expire | 3 |
domain expire registration | 2 |
expire meta | 2 |
card credit date expire fake generator | 2 |
asp cookie expire | 2 |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
| Language | Translations for "expire"; alternative meanings/domain in parentheses. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Afrikaan | sterf (die, march off, pass away, retreat, withdraw), ophou (cease, come to an end, end, end up, stop), eindig (accomodate, come to an end, end, end up, finish, terminate). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Albanian | vdes (be dying, burst, croak, decease, depart, die, die away, die down, do in, end, evaporate, give up the ghost, go to glory, go under, go west, necrose, pack up, pass away, pass over, perish, pop off, snuff it, turn up one's toes, wither), shuhem (be dying, burn out, die, die out, evanesce, fade, fade out, fizzle out, vanish, wear away, wear off, wither), nxjerr frymë (exhale), mbaron afati, humb fuqi. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Arabic | مات (check in, check out, croak, decease, depart, die, die off, end, give up the ghost, go west, pass away, pass on, peg out, perish, rest in peace, snuff it, snuff out, succumb), لفظ النفس الأخير, تنقضى, سلم الروح (yield), زفر (breathe, exhale, expel), أخمد (dampen, die out, fall, hush, lay, muffle, oppress, put out, quench, scotch, slake, smolder, smoulder, squelch, stifle, subside, suppress, trail off). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Bulgarian | умирам (be dying, cash in, conk, cross the styx, depart, die, end, exit, fade away, go under, go west, kick in, kick off, kick up, mortify, pass, pass away, pass on, pass out, peg out, pip out, pop off, quit the scene, snuff out, step off, step out, succumb, sup with pluto, wither), губя валидност, изтичам (determine, escape, finish, issue, leak, outflow, run, run off, run out, sluice, wear through), издъхвам (pass on), издишвам (breathe out, exhale, undraw). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Chinese | 絕氣 , 滿期 , 到期 (Expired, Expiring). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Czech | ztratit platnost, zemřít (die, pass away, perish), vypršet (elapse), vydechnout naposledy, uplynout (elapse, go by, intervene, lapse), propadnout (fail, fall through, flunk, lapse, surrender), konèit (be over, come to an end, end, go out, result). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Danish | dø (die, pass away). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Dutch | uitgaan (come to an end, end, end up, exit, go out, to extinguish, to go out), ophouden (cease, come to an end, detain, end, end up, extend, hold back, retain, stop, strech out), eindigen (come to an end, end, end up, terminate), aflopen (come to an end, cover, draining of the furnace, end, end up, go through, pass through, peal, ring, stoop, tapping, to expire, to fall due, to mature). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Esperanto | morti (die, pass away), finiĝi (come to an end, end, end up). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Faeroese | verða endaður (come to an end, end, end up), doyggja (die, pass away). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Farsi | مردن (Decease, Demise, Dying, Passaway, Perish, Quail), سپری شدن (Elapse, Pass, Passage), سرامدن (Elite), دم براوردن (Exhale), بپایان رسیدن (Peter). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Finnish | kuolla (die, pass away). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
French | mourir, expirer, décéder. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Frisian | stjerre (die, pass away), ferstjerre (die, pass away), deagean (die, pass away), beteare (come to an end, end, end up). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
German | verfallen (addicted, be forfeited, become addicted, become dilapidated, become enslaved, become invalid, damaged, decay, decline, degradation, deteriorate, die, dilapidated, emaciated, expired, fall, fall into disrepair, fall off, invalid, lapse, lapsed, ruined, ruinous, senile, to decay, to expire, tumble down, waste), enden (accomodate, cease, come to an end, end, end up, ends, finish, run out, terminate, to conclude (with), to end, upshots, wind up). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Greek | λήγω (fall in, mature, terminate). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Hebrew | למות (decease, die, go west, perish, succumb), לפו' (be benumbered, disappear, end, evaporate, grow faint), ל"'מר (be finished, eventuate, give out, run out), ל'וע (die, pine away). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Hungarian | meghal (decease, die, pass out, to be no more, to bung, to buy the farm, to cash in one's chips, to cross the river, to cross the river of death, to decease, to depart, to depart this life, to die, to exit, to get killed, to give up the ghost, to go bung, to go home, to go off, to go pop, to go the way of all flesh, to go the way of all things, to go to one's long home, to join the majority, to lay down one's knife and fork, to pass away, to pass on, to pass out, to pop out, to shuffle off, to shuffle off one's mortal coil, to slip the painter, to suffer death, to yield the ghost, to yield up one's soul, to yield up the ghost), lejár (fall due on, finish, run down, to be due, to become forfeited, to expire, to fall due, to mature, to run down, to run out), kialszik (blow out, die out, to blow out, to burn out, to die out, to expire). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Indonesian | berakhir (become extinct, come to an end, end). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Italian | morire (die, die away, die down, die out, end, fade, fail, go out, kick the bucket, pass away, perish, spoil). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Japanese Kanji | エキス剤 (COMBINE, eccentric, ecstasy, Ecuador, ecumenism, equitable, equity, equity finance, Excalibur, Excelan, excellent, exchange, exchange order, excursion, excursion fare, excursion ticket, excuse me, executor, exercise, exhaust manifold, exhaust pipe, exorcist, exotic, exoticism, exotisme, expedition, expense, expensive, explorer, explosion, explosion shot, export, express, expression, expressway, extension, extent, exterior, external, extract, literature). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Japanese Katakana | エクスパイア . (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Korean | 만료되십시". (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Malay | berakhir (come to an end, end, end up). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Manx | mooghey (blank off, blot out, blow out, choking, damp, drown, dull, extinction, extinguish, gulp back, hold back, hush up, jam, quench, shut off, stamp out, stifle, suppress, switch off, turn off), lhiggey magh ennal (exhalation, exhale, expiration), cheet gys jerrey (peter out). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Norwegian | utlope (come to an end, end, end up). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Papiamen | muri (die, pass away), fayesé (die, pass away), caba (come to an end, end, end up). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pig Latin | expireay umierać. (various references) morrer (bump off, decease, depart, die, do for, exit visa, go, kick the habit, part, pass away, pass degree, perish, succumb, tip off), acabar (accomodate, buzz, carry through, cease, come to an end, conclude, consummate, end, finish, phase out, round, squelch, terminate). (various references) muri (croak, decease, depart, die, drop off, get off the hooks, go, go west, hop the perch, kick in, pack up, part, pass, pass away, pass on, pay the debt of nature, peg out, perish, suffer). (various references) угасать, умирать (be dying, die, died, part, perish, waste away), кончаться (determine, end, eventuate, finish, result, run out, terminate), выдыхать (breathe, exhale), истечь. (various references) eug (death, he died, perish : dh'eug e). (various references) zastareti (become obsolete, become old-fashioned, superannuate), umreti (depart, die, pass away, pop off), proteći (flow, pass, run out), isteći (escape, lapse, run out). (various references) morir (be lost, demise, die, die out, gangrene, go out, kill, pass away), expirar (come to an end, die, end, end up, fall in, to expire, to fall due, to mature), terminarse (come to an end, end, end up, terminate). (various references) kraperi (die, pass away), kaba (already, by now, come to an end, conclusion, end, end up, ending, yet), dede (blunt, dead, die, late, pass away). (various references) upphöra (cease, come to an end, desist, end, finish off, finish up, give up, go, lapse, pass, pass over, stop), dö (choke, decease, die, kick the bucket, pass away, pass hence, pass out, pay the debt of nature, pip out). (various references) ölmek (belly up, bite the dust, cash in, choke, conk, croak, cross the styx, cut up, decease, depart, die, end, exit, gasp one's life out, give up the ghost, go, go belly up, go hence, go the way of all flesh, go west, hand in one's checks, hand in one's chips, hop the twig, kick the bucket, pass away, pass in, pass out, pay one's debt to nature, peg out, perish, pip, pip out, pop off, return to dust, snuff it, succumb, yield up the ghost). (various references) видихати (breathe out, exhale). (various references) trengi (die, perish), marw (dead, die, pass away). (various references) kimil (die, pass away). (various references) -shona (die, pass away), -gcina (come to an end, conserve, end, end up, keep, maintain, preserve). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Language | Period | Translations |
| Latin | 500 BCE-Modern | exeam, exeamus, exeant, exeas, exeat, exeatis, exeunt, exeunte, exeuntem, exeuntes, exeunti, exeuntibus, exi, exibimus, exibis, exibit, exibitis, exibunt, exiebant, exiebat, exiens, exient, exientes, exierant, exieras, exierat, exierint, exieris, exierit, exieritis, exierunt, exies, exiet, exiit, exire, exirent, exires, exiret, exissent, exisset, existi, existis, exit, exite, exitu, exitum, exitus, exivi, exivit, expirare, exspirasset, exspiravit, morere, moreremur, morerentur, moreretur, moreris, mori, moria, moriamini, moriamur, moriantur, moriar, moriaris, moriatur, moriebatur, moriemini, moriemur, moriendi, moriendum, moriens, morientem, morientes, morientis, morientium, morientur, morieris, morietur, morimur, morior, moritur, moritura, morituros, moriturum, moriturus, moriuntur, mortua, mortuae, mortuam, mortuaque, mortui, mortuique, mortuis, mortuisque, mortuo, mortuorum, mortuos, mortuum, mortuus, mortuusque. (various references) |
| Source: compiled by the editor from various references. | ||
| Language | Date | Source | Job Chapter 3, Verse 11 |
| Greek (transliterated) | 250 BC | Septuagint | Dia ti gar en koilia ouk eteleuthsa ek gastroV de exhlqon kai ouk euquV apwlomhn |
| Latin | 405 | Vulgate | Quare non in vulva mortuus sum egressus ex utero non statim perii |
| Middle English | 1395 | Wyclif | Whi not in the wombe I am dead? gon out of the wombe not anoon I pershide? |
| Jacobean English | 1611 | King James | Why died I not from the womb? why did I not give up the ghost when I came out of the belly? |
| Victorian English | 1833 | Webster | Why died I not from the womb? why did I not expire at the time of my birth? |
| Basic English | 1964 | Ogden | Why did death not take me when I came out of my mother's body, why did I not, when I came out, give up my last breath? |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |||
| Language | Job Chapter 3, Verse 11 |
| Albanian | Pse nuk vdiqa në barkun e nënës sime? Pse nuk vdiqa sapo dola nga barku i saj? |
| Bulgarian | Защо не умрях при раждането, И не издъхнах щом излязох из утробата? |
| Cebuano | ¶ Ngano nga ako wala mamatay sa tagoangkan? Ngano nga sa pag-anak kanako sa akong inahan wala mabugto ang akong gininhawa? |
| Croatian | to nisam mrtav od krila materina, što ne izdahnuh izlazeæ' iz utrobe? |
| Danish | Hvi døde jeg ikke i Moders Liv eller udånded straks fra Moders Skød? |
| Dutch | Waarom ben ik niet gestorven van de baarmoeder af, en heb den geest gegeven, als ik uit den buik voortkwam? |
| Finnish | Miksi en kuollut heti äidin helmaan, miksi en menehtynyt kohdusta tullessani? |
| French | Pourquoi ne suis-je pas mort dans le ventre de ma mère? Pourquoi n`ai-je pas expiré au sortir de ses entrailles? |
| German | Warum bin ich nicht gestorben von Mutterleib an? Warum bin ich nicht verschieden, da ich aus dem Leibe kam? |
| Haitian Creole | ¶ Poukisa mwen pa t' mouri depi nan vant manman m'? Poukisa mwen pa t' tou mouri nan pasaj kite sa? |
| Hungarian | Mért is nem haltam meg fogantatásomkor; mért is ki nem multam, mihelyt megszülettem? |
| Indonesian-Bahasa Sehari-hari | Mengapa aku tidak mati dalam rahim ibu, atau putus nyawa pada saat kelahiranku? |
| Indonesian-Terjemahan Lama | Mengapa tiada aku mati baharu keluar dari dalam rahim, dan putus nyawa baharu keluar dari dalam perut? |
| Italian | E perché non sono morto fin dal seno di mia madre e non spirai appena uscito dal grembo? |
| Maori | ¶ He aha ahau te mate ai i te kopu? He aha te hemo ai i toku putanga mai i te kopu? |
| Norwegian | Hvorfor døde jeg ikke i mors liv? Hvorfor utåndet jeg ikke straks i fødselsstunden? |
| Portuguese | Por que não morri ao nascer? por que não expirei ao vir luz? |
| Rumanian | Dece n`am murit kn pkntecele mamei mele? Dece nu mi-am dat sufletul la iewirea din pkntecele ei? |
| Russian | дМС ЮЕЗП ОЕ ХНЕТ С, ЧЩИП"С ЙЪ ХФТП'Щ, Й ОЕ УЛПОЮБМУС, ЛПЗ"Б ЧЩЫЕМ ЙЪ ЮТЕЧБ? |
| Spanish | ¿Por qué no morí en las entrañas, o expiré al salir del vientre? |
| Swedish | Varför fick jag ej dö strax i modersskötet, förgås vid det jag kom ut ur min moders liv? |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
Derivations | |
Words beginning with "expire": expired, expirer, expirers, expires. (additional references) | |
Words containing "expire": unexpired. (additional references) | |
| |
"Expire" is suggested in spellcheckers for the following: axire, enpire, epare, excire, exir, exire, exoire, Expamet, exper, experean, expiery, expir, expirt, expirte, expite, expre, exprix, expsrh, expsrl. (additional references) | |
| Source: compiled by the editor, based on several corpora (additional references). | |
| # of Phoneme Matches | Pronunciation | Word(s) rhyming with "expire" (pronounced ikspī"r) |
| 4 | -s p ī" r | aspire, inspire, perspire, spire. |
Source: compiled by the editor (additional references); see credits. | ||
Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams | |
| Words within the letters "e-e-i-p-r-x" | |
-2 letters: peer, peri, pier, pree, prex, ripe. | |
-3 letters: ere, ire, pee, per, pie, pix, ree, rei, rep, rex, rip. | |
-4 letters: er, ex, pe, pi, re, xi. | |
| Words containing the letters "e-e-i-p-r-x" | |
+1 letter: expired, expirer, expires, prexies. | |
+2 letters: diplexer, expirers, expiries, inexpert, peroxide, precieux, preexist, prefixed, prefixes, premixed, premixes. | |
+3 letters: diplexers, expediter, expeditor, experting, expertise, expertism, expertize, explainer, exploiter, extirpate, inexperts, peroxided, peroxides, preexilic, preexists, priedieux, triplexes, unexpired, xerophile. | |
+4 letters: ciphertext, excerpting, excerption, exospheric, expatriate, expediters, expeditors, experience, experiment, expertises, expertisms, expertized, expertizes, explainers, exploiters, expressing, expression, expressive, externship, extirpated, extirpates, inexpertly, peroxidase, peroxisome, perplexing, perplexity, preexisted, pretexting, pyroxenite, reexposing, superfixes, superhelix, superoxide. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro. | |
Hexadecimal (or equivalents, 770AD-1900s) (references)45 78 70 69 72 65 |
| Leonardo da Vinci (1452-1519; backwards) (references)
|
| American Sign Language (origins from 1620-1817 in Italy and, especially, France) (references)
|
| Semaphore (1791, in France) (references)
|
| Braille (1829, in France) (references)
|
Morse Code (1836) (references). -..- .--. .. .-. . |
| Dancing Men (Sir Arthur Conan Doyle, 1903) (references)
|
Binary Code (1918-1938, probably earlier) (references)01000101 01111000 01110000 01101001 01110010 01100101 |
HTML Code (1990) (references)E x p i r e |
ISO 10646 (1991-1993) (references)0045 0078 0070 0069 0072 0065 |
| British Sign Language (Fingerspelling, BSL; 1992, British Deaf Association Dictionary of British Sign Language) (references)
|
Encryption (beginner's substitution cypher): (references)399082758471 |
| 1. Definition 2. Synonyms 3. Crosswords 4. Usage: Modern | 5. Usage: Commercial 6. Quotations: Historic 7. Quotations: Fiction 8. Quotations: Non-fiction | 9. Quotations: Speeches 10. Usage Frequency 11. Expressions 12. Expressions: Internet | 13. Translations: Modern 14. Translations: Ancient 15. Bible Trace 16. Derivations | 17. Rhymes 18. Anagrams 19. Orthography 20. Bibliography |
Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.