Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

Exhilarate

Definition: Exhilarate

Exhilarate

Verb

1. Fill with sublime emotion; tickle pink(exhilarate is obsolete in this usage); "The children were thrilled at the prospect of going to the movies".

Source: WordNet 1.7.1 Copyright © 2001 by Princeton University. All rights reserved.
 

Date "exhilarate" was first used in popular English literature: sometime before 1791. (references)

Synonyms: Exhilarate

Synonyms: exalt (v), thrill (v). (additional references)

Top     

Synonyms within Context: Exhilarate

ContextSynonyms within Context (source: adapted from Roget's Thesaurus).

Cheerfulness

Cheer, enliven, elate, exhilarate, gladden, inspirit, animate, raise the spirits, inspire; perk up; put in good humor; cheer the heart, rejoice the heart; delight; (give pleasure).

Source: adapted from Roget's Thesaurus.

Top     

Crosswords: Exhilarate

English words defined with "exhilarate": exalt, ExilaratingTo cheer ship. (references)
Etymologies containing "exhilarate": Exhilarant. (references)

Top     

Modern Usage: Exhilarate

DomainUsage

Screenplays

If you are not properly attired, you will not exhilarate my husband. (Kama Sutra: A Tale of Love; writing credit: Helena Kriel; Mira Nair)

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Usage Frequency: Exhilarate

"Exhilarate" is generally used as a lexical verb (infinitive) -- approximately 100.00% of the time. "Exhilarate" is used about 2 times out of a sample of 100 million words spoken or written in English. Its rank is based on over 700,000 words used in the English language. Some parts-of-speech are not covered due to the samples used by the British National Corpus. (note: percents less than one-hundredth of one percent have been omitted)
Parts of SpeechPercentUsage per
100 Million Words
Rank in English
Lexical Verb (infinitive)100%2245,945

Source: compiled by the editor from several corpora; see credits.

Top     

Modern Translations: Exhilarate

Language Translations for "exhilarate"; alternative meanings/domain in parentheses.

Albanian

  

gjallëroj (animate, enliven, ensoul, illumine, inspirit, liven, liven up, move, pep, quicken, relieve, renew, revive, rouse, set about, smarten up, spirit, spiritualize, sting, stir, tense, vitalize, vivify, warm up), gazmoj. (various references)

   

Arabic 

  

‏نعش (bier, brace, brisk, buck up, casket, coffin, elevate, freshen, freshen up, ginger, hearse, invigorate, pall, pick up, put smb. on his leg, rally, reanimate, reflate, refresh, revitalize, revive), ‏نبه (awaken, excite, jog, remind, stimulate, urge, waken, whet), ‏بهج (brighten, delight, entrance, get excited, gladden, inebriate, regale, rejoice, tickle). (various references)

   

Bulgarian 

  

стимулирам (animate, brace, excite, goad, innervate, irritate, quicken, stimulate, urge), развеселявам (bring around, gladden, jollify, liven, warm), освежавам (freshen, freshen up, invigorate, irrigate, recreate, refresh, renovate, rub up), оживявам (enliven, jazz, liven, quicken, relive, smarten up, touch up, vitalize, vivify, warm, warm up, zip), ободрявам (animate, brighten, bring round, buck up, cheer up, comfort, elevate, hearten, inspirit, invigorate, key up, lighten, liven up, nerve, pull round, reanimate, refresh, set up, spirit, stir up trouble, uplift). (various references)

   

Chinese 

  

兴奋 (Effervesce, Effervesced, Effervescing, Exaltation, Excitatory, Excitement, Exhilarated, Exhilarating, heady, mind-blowing, thrill, thrilled, thrilling, tingle). (various references)

   

Czech

  

osvìžit (invigorate, refresh, rejuvenate, renew). (various references)

   

Farsi 

  

نشاطدادن , روح بخشیدن (Enliven, Invigorate, Quicken), شادمان کردن . (various references)

   

French

  

vivifier, être euphorique. (various references)

   

German

  

erfrischen (refresh, rejuvenate, to refresh), in hochstimmung ersetzen, freudig erregen (elate), beschwingt machen, beschwingen (elate), berauschen (befuddle, enrapture, fuddle, inebriate, intoxicate, make euphoric, put in a frenzy), beleben (animate, brighten, brighten up, bring to life, buoy up, enliven, inspirit, invigorate, liven, liven up, revive, stimulate, to animate, to enliven, to freshen, to inspirit, to revive, to staminate, variegate, vitalize, vivify). (various references)

   

Greek 

  

χαροποιώ (cheer, gladden, lift one's spirit, rejoice), φαιδρύνω (cheer, liven), ζωντανεύω (animate, enliven). (various references)

   

Hebrew 

  

לשמח (amuse, cheer, delight, elate, gladden, rejoice), ל"ר ין (gladden, make rejoice). (various references)

   

Hungarian

  

felvidít (cheer up, delight, freshen up, gladden, jollify, joy, rejoice, to brighten, to buck sy up, to cheer, to cheer up, to comfort, to elevate, to enlighten, to enliven, to exhilarate, to freshen, to gladden, to jolly, to set up), felderít (brighten, explore, reconnoiter, reconnoitre, to brighten, to enliven, to exhilarate, to explore, to reconnoiter, to reconnoitre, to retrace, to scour, to scout). (various references)

   

Italian

  

esilarare (exhilaration). (various references)

   

Korean 

  

원기를 돋구십시". (various references)

   

Manx

  

yrjaghey (draw, elate, elation, elevation, enhance, exalt, exaltation, exhilaration, go up, heighten, hoist, raise, retract, rise), cur bree ayn (animate, energize, invigorate, pep up, vivify). (various references)

   

Norwegian

  

live opp. (various references)

   

Pig Latin

  

exhilarateay

   

Portuguese

  

expositor (exhibitor, expository, shower), hilarizar, divertir (amuse, amusing, beguile, disport oneself, divert, entertain, jollify, Kittle, recreate, tickle). (various references)

   

Romanian

  

înviora (engraft, enliven, fire, freshen, illuminate, invigorate, push, refresh, regenerate, smarten up), înveseli (amuse, cheer, deck, divert, elevate, enliven, gladden, jazz up, joy, liven, rejoice, smooth). (various references)

   

Russian 

  

оживлять (animate, brighten, enliven, illumine, jazz up, liven, perk, perk up, quicken, raise from the dead, reanimate, resuscitate, revitalize, souped, souping, vitalize, vivify). (various references)

   

Serbo-Croatian

  

stimulisati (jog, stimulate), razveseliti (cheer up, gladden, humor, humour, jollify, jolly). (various references)

   

Spanish

  

estimular (abet, boost, bring on, encourage, excite, fuel, ginger up, incite, invigorate, jog, liven, liven up, prod, promote, prompt, quicken, rouse, shake up, spur, stimulate, stir, stir up, titillate, to, whip up), vigorizar (fortify, invigorate, revitalize), regocijar (elate, gladden, rejoice, warm), levantar el ánimo de, arrebatar (blow off, carry away, enrapture, grab, panic, snatch, snatch away, take, touch, whip away, whip up, wrest). (various references)

   

Swedish

  

pigga upp (buck up, cheer up, enliven, jazz, jazz up, jolly, lighten, liven, pep up, smarten, stimulate), muntra upp (brighten, cheer up), göra upprymd (elate, elevate, inflate). (various references)

   

Thai

  

ทำให้เบิกบานใจ (inebriate). (various references)

   

Turkish

  

neşelendirmek (amuse, animate, brace, brace up, brighten, buck up, cheer, cheer up, elate, enliven, hearten, inspirit, light, light up, liven, liven up, quicken, revive, spirit, spirit up, vivify), coşturmak (carry away, ecstasize, elate, enthuse, flush, inflame, key up, lend wings to, root for, send, steam up, sweep away, sweep off, transport, warm up, whoop it up), canlandırmak (accelerate, animate, arouse, brace, bring to life, brisk, brisk up, characterize, drum up, enact, enliven, fortify, freshen, furbish up, galvanize, ginger, ginger up, give a fresh impetus to, hearten, impersonate, innervate, inspire, inspirit, interpret, invigorate, jazz, jazz up, jog, key up, liven, liven up, pep up, perform, personalize, personate, personify, play, play the role of, portray, quicken, rake up, rally, recreate, refresh, regenerate, represent, revitalize, revive, revivify, rouse, rouse up, smarten, smarten up, spirit, spirit up, stimulate, tone up, touch up, uplift, vitalize, vivify, wake, waken). (various references)

   

Ukranian 

  

звеселяти, пожвавлювати (brisk, enliven, point, reactivate, soup, spirit). (various references)

Source: compiled by the editor from various translation references.

Top     

Derivations & Misspellings: Exhilarate

Derivations

Words beginning with "exhilarate": exhilarated, exhilarates. (additional references)


Misspellings

"Exhilarate" is suggested in spellcheckers for the following: exhilerate, exhilirate, exihlarate. (additional references)

Source: compiled by the editor, based on several corpora (additional references).

Top     

Rhyming with "Exhilarate"

# of Phoneme MatchesPronunciationWord(s) rhyming with "exhilarate" (pronounced igzi"lerā't)
4-l er ā' taccelerate, decelerate, tolerate.
3-er ā' tadulterate, agglomerate, ameliorate, collaborate, commemorate, commiserate, cooperate, corroborate, decorate, deteriorate, enumerate, evaporate, eviscerate, exaggerate, exasperate, exonerate, federate, generate, inaugurate, incarcerate, incinerate, incorporate, invigorate, lacerate, liberate, obliterate, operate, perforate, proliferate, recuperate, redecorate, refrigerate, regenerate, reincorporate, reinvigorate, reiterate, reverberate, saturate, separate, venerate.

Source: compiled by the editor (additional references); see credits.

Top     

Anagrams: Exhilarate

Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams

Words within the letters "a-a-e-e-h-i-l-r-t-x"

-3 letters: atelier, exalter, haltere, hetaera, hetaira, lathier, leather, trehala.

-4 letters: aerate, aerial, aether, alexia, althea, atrial, either, elater, exhale, hailer, halite, halter, hartal, healer, heater, hereat, hiatal, lariat, lather, latria, lither, realia, reheat, relate, retail, retial, retile, tailer, thaler.

-5 letters: aerie, airth, alate, alert, altar, alter, areae, areal, arete, arhat, ariel, artal, artel, atria.

 Words containing the letters "a-a-e-e-h-i-l-r-t-x"
 

+1 letter: exhilarated, exhilarates.

 

+2 letters: exhilarative.

 

+4 letters: extravehicular, hypercatalexis.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro.

Top     

Alternative Orthography: Exhilarate


Hexadecimal (or equivalents, 770AD-1900s) (references)

45 78 68 69 6C 61 72 61 74 65

Leonardo da Vinci (1452-1519; backwards) (references)

American Sign Language (origins from 1620-1817 in Italy and, especially, France) (references)

=

Semaphore (1791, in France) (references)

Braille (1829, in France) (references)

Morse Code (1836) (references)

.    -..-    ....    ..    .-..    .-    .-.    .-    -    .

Dancing Men (Sir Arthur Conan Doyle, 1903) (references)

Binary Code (1918-1938, probably earlier) (references)

01000101 01111000 01101000 01101001 01101100 01100001 01110010 01100001 01110100 01100101

HTML Code (1990) (references)

&#69 &#120 &#104 &#105 &#108 &#97 &#114 &#97 &#116 &#101

ISO 10646 (1991-1993) (references)

0045 0078 0068 0069 006C 0061 0072 0061 0074 0065

British Sign Language (Fingerspelling, BSL; 1992, British Deaf Association Dictionary of British Sign Language) (references)

Encryption (beginner's substitution cypher): (references)

39907475786784678671

Top     

 

INDEX

1. Definition
2. Synonyms
3. Crosswords
4. Usage: Modern
5. Usage Frequency
6. Translations: Modern
7. Derivations
8. Rhymes
9. Anagrams
10. Orthography
11. Bibliography


  

Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.