Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

Definitions: Ewe |
EweNoun1. A member of a people living in southern Benin and Togo and southeastern Ghana. 2. A Kwa language spoken by the Ewe people in Ghana and Togo and Benin. 3. Female sheep. Source: WordNet 1.7.1 Copyright © 2001 by Princeton University. All rights reserved. |
Date "Ewe" was first used in popular English literature: sometime before 1596. (references) |
| Domain | Definitions |
Slang in 1811 | EWE. A white ewe; a beautiful woman. An old ewe, drest lamb fashion; an old woman, drest like a young girl. Source: 1811 Dictionary of the Vulgar Tongue. |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
| The following table is compiled from various sources, across various languages. When English abbreviations or acronyms come from a non-English source, this is noted. | |||
| Entry | Source | Expression | Field |
EWE | German | Europäische Währungseinheit | Finance |
Source: compiled by the editor, based on several corpora (additional references). | |||
| Context | Synonyms within Context (source: adapted from Roget's Thesaurus). |
Animal | Horse. (beast of burden); cattle, kine, ox; bull, bullock; cow, milch cow, calf, heifer, shorthorn; sheep; lamb, lambkin; ewe, ram, tup; pig, swine, boar, hog, sow; steer, stot; tag, teg; bison, buffalo, yak, zebu, dog, cat. |
Woman | Hen, bitch, sow, doe, roe, mare; she goat, Nanny goat, tabita; ewe, cow; lioness, tigress; vixen. |
| Source: adapted from Roget's Thesaurus. | |
Crosswords: Ewe |
| English words defined with "Ewe": Ewe-necked ♦ Theave ♦ Yowe. (references) |
| Specialty definitions using "Ewe": Fairy Rings ♦ Oseway ♦ swan neck. (references) |
| Etymologies containing "Ewe": Theave ♦ Yowe. (references) |
| Non-English Usage: "Ewe" is also a word in the following languages with English translations in parentheses. Afrikaan (a, a few minutes, a moment, a while, alike, all, all the same, equally, likewise, momentarily), Indonesian (copulate), Xhosa (Hallo, yes). |
| Domain | Title |
Books |
|
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
| Thumbnail | Description & Credit | Thumbnail | Description & Credit |
![]() | "A Monster Born of a Ewe". In: "Journal des Observations Physiques, Mathematiques et Botaniques ...." by Louis Feuillee, 1660-1732. Published in 1714. P. 242. Library Call Number Q115 .F43 1714. A "monster" observed by the author in Buenos Aires in 1708. The author was serious as he reported this creature to the King of France.Credit: Treasures of the Library. | ![]() | Ewe with lamb.Credit: USDA. |
![]() | Ewe and lamb, Madison County, Montana.Credit: Library of Congress. | ![]() | Ewe and newborn lamb, Madison County, Montana.Credit: Library of Congress. |
![]() | Ewe and newborn lamb, Madison County, Montana.Credit: Library of Congress. | ![]() | Ewe and newborn lamb, Madison County, Montana.Credit: Library of Congress. |
![]() | Sheepherder with new born lamb and ewe in lambing shed. Dangberg Ranch, Douglas County, Nevada.Credit: Library of Congress. | ![]() | Ranchman attending to ewe who is down. She dropped lamb the day before and he is determining if she might have twins. Junction, Texas. Kimble County.Credit: Library of Congress. |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |||
| Subject | Topic | Quote |
Business | Other major operators in Germany are Tele2 Germany, Esprit Telekom, Tesion, RegioNet (a consortium of 6 regional and city carriers), EWE Tel, and Colt Telecom. (references) | |
Children | Ghana | It is found primarily among the ethnic Ewe group in the Volta Region. (references) |
Civil Liberties | Ghana | In 2000 the Ho (Volta Region) DCE led a joint operation with police and health personnel to immunize the children at an Apostolic Faith of Kpalexose ("Well-rooted Faith" in the Ewe language) church against poliomyelitis. (references) |
Economic History | Ghana | Ethnic groups: Akan, Ewe, Ga, Moshi-Dagomba. (references) |
Minorities | Togo | Major ethnic groups include the Ewe (between 20 and 25 percent of the population), the Kabye (between 10 and 15 percent), the Kotokoli (between 10 and 15 percent), the Moba (between 10 to 15 percent), and the Mina (approximately 5 percent). (references) |
Togo | The Ewe and Mina are the largest ethnic groups in the southern region, where abundant rainfall and access to the sea have been conducive to farming and trade; the Kabye are the largest group in the drier, landlocked, less populous, and less prosperous northern region. (references) | |
Worker Rights | Togo | The majority of the country's trafficking victims are children from the poorest rural areas, particularly those of Cotocoli, Tchamba, Ewe, Kabye, and Akposso ethnicities and mainly from the Maritime, Plateau, and Central Regions. (references) |
Source: compiled by the editor from ICON Group International, Inc.; see credits. | ||
| "Ewe" is generally used as a noun (singular) -- approximately 90.91% of the time. "Ewe" is used about 132 times out of a sample of 100 million words spoken or written in English. Its rank is based on over 700,000 words used in the English language. Some parts-of-speech are not covered due to the samples used by the British National Corpus. (note: percents less than one-hundredth of one percent have been omitted) |
| Parts of Speech | Percent | Usage per 100 Million Words | Rank in English |
| Noun (singular) | 90.91% | 120 | 29,358 |
| Noun (proper) | 9.09% | 12 | 101,599 |
| Total | 100.00% | 132 | N/A |
Source: compiled by the editor from several corpora; see credits.
Expression using "Ewe": ewe lamb. Additional references. | |
| Hyphenated Usage | |
Beginning with "Ewe": ewe-grief, ewe-mutton, Ewe-necked. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
| The following statistics estimate the number of searches per day across the major English-language search engines as identified by various trade publications. Hyperlinks lead to commercial use of the expression at Amazon.com. |
| Expression | Frequency per Day | Expression | Frequency per Day |
ewe | 87 | ewe eye | 3 |
cuddle ewe | 59 | anlo ewe | 2 |
ewe love | 6 | disease ewe | 2 |
awesome ewe | 6 | ewe woolie | 2 |
cuddle ewe.com | 4 | it had to be ewe poster | 2 |
ewe mating ram | 4 | ewe ovary | 2 |
ewe picture | 4 | cuddle ewe underquilt | 2 |
ewe tribe | 3 | country ewe | 2 |
ewe and eye and friend | 3 | elegant ewe | 2 |
ewe mating sheep | 3 | ewe horse in neck | 2 |
ewe loch | 3 | ewe people | 2 |
ewe tree | 3 | ewe sex | 2 |
can ewe sing | 2 | ||
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |||
| Language | Translations for "Ewe"; alternative meanings/domain in parentheses. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Albanian | dele (fold, sheep, tup). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Arabic | نعجة (nanny goat, sheep), شاة. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Basque | ardi (ewe sheep). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Bulgarian | овца (mutton, sheep). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Chinese | 母羊 . (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Czech | ovce (sheep). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Danish | (moder)faar. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Dutch | ooi. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Finnish | emälammas, uuhi. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
French | brebis, agnelle (ewe lamb). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
German | mutterschaf. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Greek | προβατίνα (breeding ewe). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Hebrew | ש" (lamb), כבש" (ewe lamb, sheep), רחל (sheep). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Hungarian | anyajuh. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Indonesian | ngewe (lihat: ewe), mengewe (see: ewe). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Italian | pecora (sheep, wild sheep). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Korean | "양. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Manx | oasht (female sheep, yearling, yearling sheep). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Occitan | oelha, feda. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pig Latin | eweay extração (abstraction, avulsion, draw by lot, drawing, drawing by lot, drawing ink, extraction, winning), ovelha (ewer, sheep). (various references) oaie (ovine, sheep, sheepskin). (various references) bakrì. (various references) овца (sheep). (various references) crog (a jar, an aged ewe, an earthen vessel, crock). (various references) nku e tshadi. (various references) ovca (ovine, sheep). (various references) nhunzvi yehwai. (various references) oveja (sheep, wild sheep). (various references) tacka (clump weight, ingot, non-ferrous ingot, pig, thank). (various references) แกะตัวเมียที่โตเต็มที่แล้ว. (various references) marya, koyun (arms, bosom, sheep). (various references) вівця (sheep). (various references) oenig (ewe-lamb), hesbin (yearling ewe). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Language | Period | Translations |
| Sumerian | 3100 BCE-2500 BCE | 1. u. (various references) |
| Latin | 500 BCE-Modern | agna. (various references) |
| Source: compiled by the editor from various references. | ||
| Language | Date | Source | Genesis Chapter 21, Verse 28 |
| Greek (transliterated) | 250 BC | Septuagint | Kai esthsen abraam epta amnadaV probatwn monaV |
| Latin | 405 | Vulgate | Et statuit Abraham septem agnas gregis seorsum |
| Old English | 990 | West Saxon | Abraham ða gesette seofan lamb on sundron |
| Middle English | 1395 | Wyclif | And Abrahame ordeynede seuene she lambis of the flok asyde. |
| Renaissance English | 1526 | Tyndale | And Abraham sett vij. lambes by them selues. |
| Jacobean English | 1611 | King James | And Abraham set seven ewe lambs of the flock by themselves. |
| Victorian English | 1833 | Webster | And Abraham set seven ewe-lambs of the flock by themselves. |
| Basic English | 1964 | Ogden | And Abraham put seven young lambs of the flock on one side by themselves. |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |||
| Language | Genesis Chapter 21, Verse 28 |
| Cebuano | Ug gipinig ni Abraham ang pito ka book nga mga nating carnero nga baye. |
| Chinese | 亞 伯 拉 罕 把 七 隻 母 羊 " 另 " 在 一 處 。 |
| Croatian | Potom Abraham razluèi napose sedam janjaca od stada. |
| Danish | Men Abraham satte syv Lam til Side, |
| Dutch | Doch Abraham stelde zeven ooilammeren der kudde bijzonder. |
| Finnish | Ja Aabraham asetti laumasta seitsemän uuhikaritsaa erilleen muista. |
| French | Abraham mit part sept jeunes brebis. |
| German | Und Abraham stellt sieben Lämmer besonders. |
| Haitian Creole | Abraram pran sèt mouton nan bann mouton l' yo, li mete yo sou kote. |
| Indonesian-Bahasa Sehari-hari | Abraham memisahkan tujuh anak domba dari kawanan dombanya, |
| Indonesian-Terjemahan Lama | Maka oleh Ibrahim diasingkan tujuh ekor anak domba betina dari pada kawannya. |
| Italian | Poi Abramo mise in disparte sette agnelle del gregge. |
| Maori | Na ka wehea e Aperahama ki tahaki e whitu nga reme uha o nga hipi. |
| Norwegian | Og Abraham stilte syv får av småfeet for sig selv. |
| Portuguese | Pôs Abraão, porém, parte sete cordeiras do rebanho. |
| Rumanian | Avraam a pus de o parte wapte mieluwele din turmq. |
| Swedish | Men Abraham ställde sju lamm av hjorden avsides. |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
Derivations | |
Words beginning with "Ewe": ewer, ewers, ewes. (additional references) | |
Words containing "Ewe": agueweed, agueweeds, bedewed, bejewel, bejeweled, bejeweling, bejewelled, bejewelling, bejewels, beshrewed, bestrewed, bewearied, bewearies, beweary, bewearying, beweep, beweeping, beweeps, bewept, blueweed, blueweeds, brewed, brewer, breweries, brewers, brewery, bridewell, bridewells, bugleweed, bugleweeds, chewed, chewer, chewers, clewed, corkscrewed, crewed, crewel, crewels, crewelwork, crewelworks, daneweed, daneweeds, dewed, dyeweed, dyeweeds, eschewed, eyewear, farewell, farewelled, farewelling, farewells. (additional references) | |
| |
"Ewe" is suggested in spellcheckers for the following: bwe, cewe, cwe, Dewjee, eae, Eaei, eawe, ebe, ece, ecw, ede, Edwa, eeb, eee, eeee, eeh, eeq, eewe, efe, Ege, egw, ehe, eie, Eiwa, Eiwse, ejee, Elway, eme, ene, eoe, eowe, epe, eqe, erw, Eswa, Eswi, ete, eua, eue, Euwe, evw, ewa, eway, ewd, ewea, eweb, ewec, ewed, ewee, eweek, ewel, ewet, ewev, ewg, ewi, ewie, ewig, Ewin, ewit, ewl, ewm, ewn, ewo, ewoe, ewon, Ewp, ewq, ews, ewu, eww, ewx, ewy, ewye, Eze, Ezee, gewe, Iew, i-wb, Iwe, iwi, jeew, jewe, kew-ee, lewe, Rewe, tewe, uee, uw, uwe, wece, weeh, weem, weeq, weew, weme, weqe, wewe, wexe, weye, weze, yewe, zeew. (additional references) | |
| Source: compiled by the editor, based on several corpora (additional references). | |
| # of Phoneme Matches | Pronunciation | Word(s) rhyming with "Ewe" (pronounced yuw") |
| 2 | y uw" | askew, cue, debut, few, fondue, Hew, hue, imbue, mew, miscue, pew, phew, Pugh, queue, review, revue, skew, spew, view, yew, you. |
Source: compiled by the editor (additional references); see credits. | ||
Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams | |
Direct Anagrams: wee. | |
| Words within the letters "e-e-w" | |
-1 letter: we. | |
| Words containing the letters "e-e-w" | |
+1 letter: awee, ewer, ewes, twee, weed, week, weel, ween, weep, weer, wees, weet, were, whee. | |
+2 letters: bedew, dewed, dweeb, etwee, ewers, fewer, hewed, hewer, jewed, jewel, mewed, newel, newer, newie, ngwee, pewee, renew, resew, rewed, rewet, sewed, sewer, swede, sweep, sweer, sweet, tewed, tweed, tween, tweet, weave, weber, wedel, wedge, weeds, weedy, weeks, weens, weeny, weeps, weepy, weest, weets, wheel, wheen, wheep, where. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro. | |
Hexadecimal (or equivalents, 770AD-1900s) (references)45 77 65 |
| Leonardo da Vinci (1452-1519; backwards) (references)
|
| American Sign Language (origins from 1620-1817 in Italy and, especially, France) (references)
|
| Semaphore (1791, in France) (references)
|
| Braille (1829, in France) (references)
|
Morse Code (1836) (references). .--. . |
| Dancing Men (Sir Arthur Conan Doyle, 1903) (references)
|
Binary Code (1918-1938, probably earlier) (references)01000101 01110111 01100101 |
HTML Code (1990) (references)E w e |
ISO 10646 (1991-1993) (references)0045 0077 0065 |
| British Sign Language (Fingerspelling, BSL; 1992, British Deaf Association Dictionary of British Sign Language) (references)
|
Encryption (beginner's substitution cypher): (references)398971 |
| 1. Definition 2. Crosswords 3. Usage: Commercial 4. Images: Slideshow | 5. Images: Photo Album 6. Quotations: Non-fiction 7. Usage Frequency 8. Expressions | 9. Expressions: Internet 10. Translations: Modern 11. Translations: Ancient 12. Bible Trace | 13. Abbreviations 14. Acronyms 15. Derivations 16. Rhymes | 17. Anagrams 18. Orthography 19. Bibliography |
Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.