Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

Eventide

Definition: Eventide

Eventide

Noun

1. The latter part of the day (the period of decreasing daylight from late afternoon until nightfall); "he enjoyed the evening light across the lake".

Source: WordNet 1.7.1 Copyright © 2001 by Princeton University. All rights reserved.
 

Date "eventide" was first used in popular English literature: sometime before 1200. (references)

 

Synonyms: Eventide

Synonyms: eve (n), evening (n). (additional references)

Top     

Synonyms within Context: Eventide

ContextSynonyms within Context (source: adapted from Roget's Thesaurus).

Evening

Noun: evening, eve; decline of day, fall of day, close of day; candlelight, candlelighting; eventide, nightfall, curfew, dusk, twilight, eleventh hour; sunset, sundown; going down of the sun,Noun: evening, eve; decline of day, fall of day, close of day; candlelight, candlelighting; eventide, nightfall, curfew, dusk, twilight, eleventh hour; sunset, sundown; going down of the sun, cock- shut, dewy eve, gloaming, bedtime.

Source: adapted from Roget's Thesaurus.

Top     

Modern Usage: Eventide

DomainUsage

Lyrics

With your dance on the eventide (New Moon on Monday; performing artist: Duran Duran)

Movie/TV Titles

Song at Eventide (1934)

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Commercial Usage: Eventide

DomainTitle

Books

  

Music

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Photo Album: Eventide

ThumbnailDescription & Credit

Eventide. Credit: Library of Congress.

Source: pictures compiled by the editor from various references; see picture credits.

Top     

Usage Frequency: Eventide

"Eventide" is generally used as a noun (singular) -- approximately 100.00% of the time. "Eventide" is used about 10 times out of a sample of 100 million words spoken or written in English. Its rank is based on over 700,000 words used in the English language. Some parts-of-speech are not covered due to the samples used by the British National Corpus. (note: percents less than one-hundredth of one percent have been omitted)
Parts of SpeechPercentUsage per
100 Million Words
Rank in English
Noun (singular)100%10111,207

Source: compiled by the editor from several corpora; see credits.

Top     

Expression: Eventide

Expression using "eventide": eventide home. Additional references.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Frequency of Internet Keywords: Eventide

The following statistics estimate the number of searches per day across the major English-language search engines as identified by various trade publications. Hyperlinks lead to commercial use of the expression at Amazon.com.
 
ExpressionFrequency
per Day

eventide ruby

74

eventide

59

eventide review ruby

8

eventide h3000

6

eventide harmonizer

6

eventide eclipse

5

eventide h949

5

eventide motel

3

abide eventide tis

2

eventide orville

2
Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Modern Translation: Eventide

Language Translations for "eventide"; alternative meanings/domain in parentheses.

Albanian

  

mbrëmje (dew-fall, even, evening, get together, night, soiree, vesper). (various references)

   

Bulgarian 

  

вечер (eve, even, evening, evenings, night, nightfall, vesper), здрач (cockshot, dusk, duskiness, half-light, twilight). (various references)

   

Czech

  

veèerní doba. (various references)

   

Farsi 

  

شامگاه (Eve). (various references)

   

French

  

couchant. (various references)

   

German

  

Lebensabend (evening of life). (various references)

   

Hungarian

  

napszállta. (various references)

   

Indonesian

  

senja (dusk, gloaming, twilight). (various references)

   

Italian

  

vecchiaia (age, Hoar, old age, oldness), sera (even, evening, night, vesper). (various references)

   

Pig Latin

  

eventideay.(various references)

   

Portuguese

  

entardecer (hesperus, vesper), tardinha (even, evening), anoitecer (candle-light, dusk, even, grow dark, nightfall). (various references)

   

Romanian

  

searã (dark, dew-fall, dusk, eve, even, evening, night, twilight, vesper). (various references)

   

Russian 

  

вечер (dew-fall, eve, even, evening, night, party, vesper). (various references)

   

Serbo-Croatian

  

veče (evening, nightfall). (various references)

   

Spanish

  

recordar (bear in mind, bethink, bring back, hark back to, look back on, recall, recollect, remember, remind, retrace, retrospect, take back, think, to remember). (various references)

   

Swedish

  

afton (eve, evening). (various references)

   

Thai

  

ตอนเย็น (ทางวรร"ค"ี). (various references)

   

Turkish

  

akşam üzeri (nightfall), akşam (dark, dew-fall, eve, evening, night, vesper, vespertine). (various references)

   

Ukrainian

  

вечір (evening, night, nightfall). (various references)

Source: compiled by the editor from various translation references.

Top     

Bible Trace: Eventide

LanguageDateSourceActs Chapter 4, Verse 3
Greek (transliterated)250 BCSeptuagintKai epebalon autoiV taV ceiraV kai eqento eiV thrhsin eiV thn aurion hn gar espera hdh
Latin405VulgateEt iniecerunt in eis manus et posuerunt eos in custodiam in crastinum erat enim iam vespera
Middle English1395WyclifAnd thei leiden hondis on hem, and puttiden hem in to warde in to the morewe; for it was thanne euentid.
Renaissance English1526TyndaleAnd they layde hondes on them and put them in holde vntill the nexte daye: for it was now even tyde.
Jacobean English1611King JamesAnd they laid hands on them, and put them in hold unto the next day: for it was now eventide.
Victorian English1833WebsterAnd they laid hands on them, and put them in custody to the next day: for it was now evening.
Basic English1964OgdenAnd they took them and put them in prison till the morning, for it was now evening.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Matched Bible Translations: Eventide

LanguageActs Chapter 4, Verse 3
AlbanianDhe i shtinë në dorë dhe i futën në burg deri të nesërmen, sepse ishte ngrysur.
CebuanoUg sila ilang gidakop ug Gibanlud sa bilanggoan hangtud sa pagkasunod nga adlaw, kay nagkagabii na man kadto.
Croatianpograbe ih i bace u tamnicu do sutra jer veæ bijaše veèer.
DanishOg de lagde Hånd på dem og satte dem i Forvaring til den følgende Dag; thi det var allerede Aften.
DutchEn zij sloegen de handen aan hen, en zetten ze in bewaring tot den anderen dag; want het was nu avond.
FinnishJa he kävivät heihin käsiksi ja panivat heidät vankeuteen seuraavaan päivään asti, sillä oli jo ehtoo.
FrenchIls mirent les mains sur eux, et ils les jetèrent en prison jusqu`au lendemain; car c`était déj le soir.
Germanund legten die Hände an sie und setzten sie ein bis auf morgen; denn es war jetzt Abend.
Haitian CreoleYo arete yo, yo mete yo nan prizon pou jouk nan denmen paske solèy te fin kouche.
HungarianÉs rájuk veték kezüket, és veték õket õrizet alá másnapig, mert már este vala.
Indonesian-Bahasa Sehari-hariMaka mereka menangkap kedua rasul itu lalu memasukkannya ke dalam penjara. Dan karena sudah malam, maka Petrus dan Yohanes ditahan di situ sampai besoknya.
Indonesian-Terjemahan LamaLalu mereka itu pun menangkap kedua rasul itu, serta membawa ke dalam tahanan sampai besoknya, karena hari sudah malam.
ItalianLi arrestarono e li portarono in prigione fino al giorno dopo, dato che era ormai sera.
MaoriNa ka mau o ratou ringa ki a raua, meinga ana kia tiakina kia ao ra ano te ra, i te mea hoki kua ahiahi.
Norwegianog de la hånd på dem og satte dem i fengsel til den næste dag; for det var alt aften.
Portuguesedeitaram mão neles, e os encerraram na prisão até o dia seguinte; pois era já tarde.   
RumanianAu pus mknile pe ei, wi i-au aruncat kn temniyq pknq a doua zi; cqci se knserase.
ShuarYamaikia Kíawai, kashin Iismí tusar achik sepunam enkea iniaisarmiayi.
SpanishLes echaron mano y los pusieron en la cárcel hasta el día siguiente, porque ya era tarde.
SwahiliBasi, waliwatia nguvuni na kwa kuwa usiku ulikuwa umekaribia, wakawaweka chini ya ulinzi mpaka kesho yake.
SwedishDärför grepo de dem nu och satte dem i fängsligt förvar till följande dag, eftersom det redan var afton.
UmaToe pai' rahoko' -ramo suro to rodua toera, pai' rapopesua' hi rala tarungku'. Apa' neo' mobengi-mi, toe pai' rapotuhu hi ree-ramo ulu, duu' kamepulo-na.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Derivations & Misspellings: Eventide

Derivations

Words beginning with "eventide": eventides. (additional references)


Misspellings

"Eventide" is suggested in spellcheckers for the following: Adventide, euentide, eventate, eventige, Levenside. (additional references)

Source: compiled by the editor, based on several corpora (additional references).

Top     

Anagrams: Eventide

Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams

Words within the letters "d-e-e-e-i-n-t-v"

-1 letter: evident.

-2 letters: devein, endite, endive, envied, evened, evited, veined, vendee, vented.

-3 letters: diene, event, evite, nieve, teind, tined, vined.

-4 letters: deet, dene, deni, dent, diet, dine, dint, dite, dive, edit, eide, even, need, neve, nevi, nide, nite, teed, teen, tend, tide, tied, tine, vein, vend, vent, vide, vied, vine.

-5 letters: dee, den, dev, die, din.

 Words containing the letters "d-e-e-e-i-n-t-v"
 

+1 letter: eventides.

 

+2 letters: intervened, pendentive, reinvented, reinvested.

 

+3 letters: bedevilment, delineative, interleaved, interviewed, interweaved, pendentives.

 

+4 letters: advertencies, bedevilments, cantilevered, decongestive, degenerative, disseverment, inadvertence, nondeceptive, overwintered, reinnervated.

 

+5 letters: advertisement, advertizement, confederative, deceptiveness, defectiveness, determinative, disseverments, inadvertences, overextending, overtightened, reductiveness, reinterviewed, seductiveness.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro.

Top     



INDEX

1. Definition
2. Synonyms
3. Usage: Modern
4. Usage: Commercial
5. Images: Photo Album
6. Usage Frequency
7. Expressions
8. Expressions: Internet
9. Translations: Modern
10. Bible Trace
11. Derivations
12. Anagrams
13. Bibliography


  

Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.