Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

Definition: Etch |
EtchVerb1. Make an etching of. Source: WordNet 1.7.1 Copyright © 2001 by Princeton University. All rights reserved. |
Date "etch" was first used: 1634. (references) |
| Domain | Definitions |
Electrical Engineering | The process of removing material from a wafer(such as oxides or other thin films)by chemical, electrolytic plasma(ion bombardment)means. Source: European Union. (references) |
Metallurgy | To roughen the surface of a metal by selective dissolution. The solution used for etching is called etch or etchant. Source: European Union. (references) |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
| Context | Synonyms within Context (source: adapted from Roget's Thesaurus). |
Engraving | Verb: engrave, grave, stipple, scrape, etch; bite, bite in; lithograph; Noun: print. |
Furrow | Verb: furrow; Noun: flute, plow; incise, engrave, etch, bite in. |
| Source: adapted from Roget's Thesaurus. | |
| Domain | Title |
Books |
|
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
| Thumbnail | Description & Credit | ![]() | Radical Quacks giving a New Constitution to John Bull.! / Designed by an Amateur Etch by G Cruikshank.Credit: National Library of Medicine. |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |||
| Subject | Topic | Quote |
Health | This device emits pulses of ultraviolet light--a laser beam--to etch away surface irregularities of corneal tissue. (references) | |
By combining the precision of the excimer laser with the control of a computer, doctors can vaporize microscopically thin layers of diseased corneal tissue and etch away the surface irregularities associated with many corneal dystrophies and scars. (references) | ||
Source: compiled by the editor from ICON Group International, Inc.; see credits. | ||
| "Etch" is generally used as a noun (singular) -- approximately 44.44% of the time. "Etch" is used about 27 times out of a sample of 100 million words spoken or written in English. Its rank is based on over 700,000 words used in the English language. Some parts-of-speech are not covered due to the samples used by the British National Corpus. (note: percents less than one-hundredth of one percent have been omitted) |
| Parts of Speech | Percent | Usage per 100 Million Words | Rank in English |
| Noun (singular) | 44.44% | 12 | 101,599 |
| Lexical Verb (infinitive) | 40.74% | 11 | 106,044 |
| Lexical Verb (base form) | 14.81% | 4 | 175,879 |
| Total | 100.00% | 27 | N/A |
Source: compiled by the editor from several corpora; see credits.
Expressions using "etch": (111)orientation etch ♦ anisotropic etch ♦ bromine etch ♦ buffered oxide etch ♦ CP4 etch ♦ Dash etch ♦ ferricyanide etch ♦ fluoride etch ♦ germanium(100)EPD etch ♦ germanium(111)EPD etch ♦ iodine etch ♦ number 1 etch ♦ number one etch ♦ oxide etch ♦ preferential etch ♦ Salier etch ♦ selective etch ♦ staining etch. Additional references. | |
| Hyphenated Usage | |
Beginning with "etch": etch-proof, etch-resist, etch-resistant. | |
Ending with "etch": Photo-etch. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
| The following statistics estimate the number of searches per day across the major English-language search engines as identified by various trade publications. Hyperlinks lead to commercial use of the expression at Amazon.com. |
| Expression | Frequency per Day | Expression | Frequency per Day |
etch a sketch | 73 | detection endpoint etch monitor plasma rate | 4 |
etch | 50 | etch n rub | 4 |
etch glass | 34 | etch mate | 4 |
chemical etch | 33 | etch resist | 4 |
chem etch | 28 | wet etch | 4 |
armour etch | 19 | etch tobacco virus | 4 |
etch tech | 18 | defect etch silicon | 4 |
photo etch | 11 | bath etch | 3 |
etch acid | 11 | etch master | 3 |
plasma etch | 9 | eduard etch photo | 3 |
etch sand | 7 | etch primer | 3 |
nital etch | 7 | buy etch original sketch toy | 3 |
etch matic o | 7 | etch isotropic | 3 |
etch art | 6 | electro etch | 3 |
vin etch | 6 | etch window | 3 |
art etch sketch | 5 | etch sketch.com | 3 |
acid concrete etch | 5 | liquid etch resist | 3 |
concrete etch | 5 | etch inc tech | 2 |
etch tetra | 5 | etch history sketch | 2 |
laser etch | 5 | etch hye | 2 |
etch wafer | 2 | ||
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |||
| Language | Translations for "etch"; alternative meanings/domain in parentheses. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Albanian | gdhend me acid, bëj gravurë. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Arabic | محلول كيميائى, حفر (bore, burrow, burrowing, dig, digging, digging in, ditch, drill, drilling, excavate, excavation, fetch, fossilize, gnaw, grave, hew, inscribe, make a hole in, pick up, pit, plough, rut, scrape, sink), طبع فى الذهن, خرط (etching, lathe, turn), رسم (block, charge, daub, depict, depiction, describe, description, design, draft, draught, draw, drawing, etching, exhibit, figure to oneself, formalize, image, impost, lay, lay out, limn, line, mark out, pattern, pencil, picture, plotter, portray, portrayal, protract, scrawl, sketch, tableau, trace, trace over, weave). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Bulgarian | гравирам (chase, cut, enchase, engrave, incise, rout out, sink), ецвам (pickle), правя офорт. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Chinese | "刻 (Etched). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Czech | leptat (bite, eat away). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Danish | etch=virussyge, radere, ætse,ætsning, ætse (bite, desensitize, engrave, etching). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Dutch | etsen (acid embossing, acid etching, biting, desensitize, discharging, engrave, etching, to dress). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Farsi | قلم زدن(بوسیله تیزاب), سیاه قلم کردن . (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Finnish | syövytys (acid embossing, acid etching, biting, corrosion, etching). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
French | effectuer une attaque chimique, liquide chimique, gravure du tabac, graver dans sa mémoire, graver l'eau-forte, graver (etching), attaque chimique. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
German | radieren (delete, engraving, erase, etching, rub out, scrape, scratch, to delete, to erase, to etch), ätzen (bite, burn, cauterize, corrode, desensitize, erode, etching, to cauterize, to corrode, to etch). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Greek | χαράσσω με χημική ουσία, χαράσσω με οξύ, χαρακτική μεταλλογραφία, χαρακτική δι'οξέως, εγχάραξη (inscription), "ιάβρωση ειφανειών (etching), ίωση `Eτς. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Hebrew | לחרוט (carve, chisel, engrave, turn), ל'לוף (carve, engrave). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Hungarian | karcol (scratch, to etch, to scratch), bevés (engrain, engrave, incise, ingrain, inscribe, to engrain, to engrave, to etch, to grave, to incise, to ingrain). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Indonesian | etsa, menggambar sketsa, mengetsa. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Italian | etching del tabacco, mordenzare all'acido nitrico, incidere all'acquaforte. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Korean | 식각. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Manx | etchal (etching). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Norwegian | etse. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pig Latin | etchay etcetera (and so on, et cetera, etc.), gravura do tabaco, gravar a água-forte, cauterizar (burn, burn in, cauterize, fire, sear), causticar (scorch). (various references) grava (carve, chase, cut, emboss, engrave, grave, incise, inscribe). (various references) гравировать (carve, chase, emboss, engrave). (various references) radirati, gravirati (carve, engrave). (various references) etch, grabar al aguafuerte, grabar al agua fuerte, ataque con ácidos, ataque (access, aggression, assault, attack, bout, charge, corrosion, degradation, destruction, deterioration, drive, etching, fit, insult, onfall, onset, paroxysm, point, raid, rush, seizure, strike, thrust, turn). (various references) etsa. (various references) แกะสลักโ"ยใช้กร"ให้กั"กร่อน, แกะสลักโ"ยใช้ของแหลมหรือแสงเลเซอร์, เห็นไ"้ชั"เจน. (various references) yer etmek (strike), oymak (bore, boy-scout troop, carve, cave, cave in, chase, chisel, clan, cut, engrave, excavate, gouge, gouge out, grave, hollow, hollow out, incise, recess, scoop out, sculp, sculpt, sculpture, trace over, tribe), kabartma yapmak (boss, emboss, engrave, relieve), iz bırakmak (impress, leave behind, leave trace, pit, scar, track), hakketmek (carve, chase, engrave, incise, trace over), asitle hakketmek. (various references) травити, гравірувати (carve, engrave, style). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Language | Period | Translations |
| German | 100 BCE-Modern | tzen. (various references) |
| Old High German | 500-1100 | azzon. (various references) |
| Source: compiled by the editor from various references. | ||
| Language | Date | Source | Exodus Chapter 30, Verse 34 |
| Greek (transliterated) | 250 BC | Septuagint | Kai eipen kurioV proV mwushn labe seautw hdusmata stakthn onuca calbanhn hdusmou kai libanon diafanh ison isw estai |
| Latin | 405 | Vulgate | Dixitque Dominus ad Mosen sume tibi aromata stacten et onycha galbanen boni odoris et tus lucidissimum aequalis ponderis erunt omnia |
| Middle English | 1395 | Wyclif | The Lord forsothe seyde to Moyses, Tak to thee swete smellynge thinges, stacten, and onycha, galbantum of good smel, and ensence moost liytynge, and alle thei shulen ben of euen weiyte. |
| Renaissance English | 1526 | Tyndale | And the Lord sayd vnto Moses: take vnto the swete spices: stacte, onycha, swete galbanu ad pure frakesens, of etch like moch: |
| Jacobean English | 1611 | King James | And the LORD said unto Moses, Take unto thee sweet spices, stacte, and onycha, and galbanum; these sweet spices with pure frankincense: of each shall there be a like weight: |
| Victorian English | 1833 | Webster | And the LORD said to Moses, Take to thee sweet spices, stacte, and onycha, and galbanum; these sweet spices with pure frankincense: of each shall there be a like weight: |
| Basic English | 1964 | Ogden | And the Lord said to Moses, Take sweet spices, stacte and onycha and galbanum, with the best frankincense, in equal weights; |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |||
| Language | Exodus Chapter 30, Verse 34 |
| Cebuano | Ug si Jehova nag-ingon kang Moises: Kumuha ka alang kanimo sa mga mahumot nga panakot, ug sakti, ug onika, ug galbanum; mahumot nga mga panakot uban ang incienso nga lunsay: ngatanan sa sama nga timbang: |
| Croatian | Jahve još reèe Mojsiju: "Nabavi mirodija: natafe, šeheleta i helebene. Od ovih mirodija i èistoga tamjana, |
| Danish | HERREN talede fremdeles til Moses og sagde: Tag dig Røgelseoffer, Stakte, Onyksmusling, Galbanum og ren Virak, lige meget af hvert, |
| Dutch | Verder zeide de HEERE tot Mozes: Neem tot u welriekende specerijen, mirresap, en oniche, en galban, deze welriekende specerijen, en zuiveren wierook; dat elk bijzonder zij. |
| Finnish | Ja Herra sanoi Moosekselle vielä: "Ota itsellesi hyvänhajuisia aineita, hajupihkaa, simpukankuorta, tuoksukumia, näitä hyvänhajuisia aineita, ja puhdasta suitsuketta, yhtä paljon kutakin lajia, |
| French | L`Éternel dit Moïse: Prends des aromates, du stacté, de l`ongle odorant, du galbanum, et de l`encens pur, en parties égales. |
| German | Und der HERR sprach zu Mose: Nimm dir Spezerei; Balsam, Stakte, Galban und reinen Weihrauch, von einem so viel wie vom andern, |
| Haitian Creole | Apre sa, Seyè a di Moyiz konsa: -Pran epis sa yo: safetida, lorye, gonm bwa ak pi bon kalite lansan. W'a pran menm valè nan chak. |
| Indonesian-Bahasa Sehari-hari | TUHAN berkata kepada Musa, "Ambillah beberapa macam rempah-rempah yang sama banyaknya, yaitu getah damar, kulit lokan, getah rasamala dan dupa yang tulen. |
| Indonesian-Terjemahan Lama | Dan lagi firman Tuhan kepada Musa: Ambillah olehmu rempah-rempah yang harum baunya, yaitu getah mur dan lawang dan rasamala, rempah-rempah ini dan kemenyan yang suci, sekalian itu sama banyaknya. |
| Maori | I mea ano a Ihowa ki a Mohi, Tikina mau he mea kakara, he takete, he oneka, he karapanuma; enei mea kakara me te parakihe parakore; kia rite te taimaha o tetahi, o tetahi: |
| Norwegian | Og Herren sa til Moses: Ta dig røkelses-krydderier, stakte og sjønegl og galban - disse tre slags krydderier - og ren virak; det skal være like meget av hvert. |
| Portuguese | Disse mais o Senhor a Moisés: Toma especiarias aromáticas: estoraque, e ônica, e gálbano, especiarias aromáticas com incenso puro; de cada uma delas tomarás peso igual; |
| Rumanian | Domnul a zis lui Moise: ,,Ia mirodenii, stacte, onice mirositoare, halvan, wi tqmkie curatq, kn aceeaw mqsurq. |
| Spanish | Jehovah dijo también a Moisés: "Toma especias: estacte, uña aromática, gálbano e incienso puro; igual peso de cada cosa. |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
Derivations | |
Words beginning with "etch": etchant, etchants, etched, etcher, etchers, etches, etching, etchings. (additional references) | |
Words ending with "etch": backstretch, fetch, fletch, homestretch, ketch, kvetch, letch, outstretch, overstretch, resketch, retch, sketch, stretch, vetch, wretch. (additional references) | |
Words containing "etch": backstretches, farfetched, farfetchedness, farfetchednesses, fetched, fetcher, fetchers, fetches, fetching, fetchingly, fletched, fletcher, fletchers, fletches, fletching, fletchings, homestretches, ketches, ketchup, ketchups, kvetched, kvetches, kvetchier, kvetchiest, kvetching, kvetchy, letched, letches, letching, outstretched, outstretches, outstretching, overstretched, overstretches, overstretching, resketched, resketches, resketching, retched, retches, retching, sketchbook, sketchbooks, sketched, sketcher, sketchers, sketches, sketchier, sketchiest, sketchily, sketchiness. (additional references) | |
| |
"Etch" is suggested in spellcheckers for the following: acth, atch, attch, btch, cetch, eatcha, ec, Eccc, ecch, ech, Echr, echt, echy, ecn, ects, Ecv, ecw, ecz, Edcf, eech, eich, elth, enth, eoc, esch, esth, etah, etce, etche, etchs, etchy, etec, etha, etih, Etoh, ett, etth, euc, euch, Eutyche, Exch, extech, eyc, eych, Getech, Hentsch, hetch, medtech, Mextech, netch, Qetchua, tch, techa, teche, techx, tekh, tetch, Utc, wetch. (additional references) | |
| Source: compiled by the editor, based on several corpora (additional references). | |
| # of Phoneme Matches | Pronunciation | Word(s) rhyming with "etch" (pronounced e"kh) |
| 2 | e" kh | fetch, ketch, kvetch, outstretch, sketch, stretch. |
Source: compiled by the editor (additional references); see credits. | ||
Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams | |
| Words within the letters "c-e-h-t" | |
-1 letter: eth, het, the. | |
-2 letters: eh, et, he. | |
| Words containing the letters "c-e-h-t" | |
+1 letter: cheat, chert, chest, cheth, chute, ethic, fetch, ketch, letch, retch, tache, teach, techy, tench, teuch, theca, vetch, wecht. | |
+2 letters: cachet, chaeta, chalet, chaste, cheats, cherts, cherty, chests, chesty, chetah, cheths, chuted, chutes, cither, clothe, cometh, detach, etched, etcher, etches, ethics, ethnic, fetich, fletch, hectic, hector, hepcat, itched, itches, kvetch, rachet, rochet, rotche, sachet, scathe, scythe, sketch, stench, taches, teched, techie, tetchy, thecae, thecal, thence, thetic, thrice, tocher, touche, trench, troche, tusche, wechts, wretch. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro. | |
Hexadecimal (or equivalents, 770AD-1900s) (references)45 74 63 68 |
| Leonardo da Vinci (1452-1519; backwards) (references)
|
| American Sign Language (origins from 1620-1817 in Italy and, especially, France) (references)
|
| Semaphore (1791, in France) (references)
|
| Braille (1829, in France) (references)
|
Morse Code (1836) (references). - -.-. .... |
| Dancing Men (Sir Arthur Conan Doyle, 1903) (references)
|
Binary Code (1918-1938, probably earlier) (references)01000101 01110100 01100011 01101000 |
HTML Code (1990) (references)E t c h |
ISO 10646 (1991-1993) (references)0045 0074 0063 0068 |
| British Sign Language (Fingerspelling, BSL; 1992, British Deaf Association Dictionary of British Sign Language) (references)
|
Encryption (beginner's substitution cypher): (references)39866974 |
| 1. Definition 2. Crosswords 3. Usage: Commercial 4. Images: Photo Album | 5. Quotations: Non-fiction 6. Usage Frequency 7. Expressions 8. Expressions: Internet | 9. Translations: Modern 10. Translations: Ancient 11. Bible Trace 12. Derivations | 13. Rhymes 14. Anagrams 15. Orthography 16. Bibliography |
Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.