Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

Definitions: Envious |
EnviousAdjective1. Showing extreme cupidity; painfully desirous of another's advantages; "he was never covetous before he met her"; "jealous of his success and covetous of his possessions"; "envious of their art collection"; "he was green with envy". 2. That feels envy of another's possessions. Source: WordNet 1.7.1 Copyright © 2001 by Princeton University. All rights reserved. |
Date "envious" was first used in popular English literature: sometime before 1010. (references) |
Etymology: Envious \En"vi*ous\, adjective. [Old French expression envios, French envieux, from the Latin expression invidiosus, from invidia envy. See Envy, and compare to Invidious.]. (Websters 1913) |
Synonyms: EnviousSynonyms: begrudging (adj), covetous (adj), green (adj), grudging (adj), jealous (adj). (additional references) |
| Context | Synonyms within Context (source: adapted from Roget's Thesaurus). |
Envy | Adjective: envious, invidious, covetous; alieni appetens. |
Jealousy | Noun: jealousy,jealousness; jaundiced eye; envious suspicion, suspicion; " green-eyed monster "; yellows; Juno. |
Adjective: jealous, jealous as a barbary pigeon; jaundiced, yellow-eyed, envious, hornmad. | |
| Source: adapted from Roget's Thesaurus. | |
Crosswords: Envious |
| English words defined with "envious": begrudge ♦ covetously, covetousness ♦ Displacency, drool ♦ enviously, envy ♦ Grudgeful ♦ jealously ♦ Malicious prosecution ♦ salivate ♦ Zoilean. (references) |
| Specialty definitions using "envious": Bull ♦ Chains ♦ Hand, Hatchet, Hornet ♦ Lozenges ♦ Ottoman ♦ Patent Medicine ♦ rich ♦ Scobellum, Standard-bearer, Swelling ♦ Temptation ♦ Web. (references) |
| Etymologies containing "envious": invidious. (references) |
| Domain | Usage | |
Screenplays | Well, why, Space Ghost, if you weren't concerned about your own dome, why would you be so concerned and perhaps envious of those who have a full head of hair? (Space Ghost Coast to Coast; writing credit: Ben Karlin) | |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | ||
| Domain | Title |
Books | |
Music |
|
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
| Thumbnail | Description & Credit | Thumbnail | Description & Credit |
![]() | An envious whig who's lost his place at court,... / J. Collier Sen. del. T. Sanders sculp.Credit: National Library of Medicine. | ![]() | Envious Cassius.Credit: Library of Congress. |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |||
| Author | Quotation |
Antisthenes | As iron is eaten away by rust, so the envious are consumed by their own passion. |
Baltasar Gracian | The envious die not once, but as oft as the envied win applause. |
H. More | A slowness to applaud betrays a cold temper or an envious spirit. |
Hesiod | Potter bears a grudge against potter, and craftsman against craftsman, and beggar is envious of beggar, and bard of bard. |
Socrates | The envious person grows lean with the fatness of their neighbor. |
Source: compiled by the editor from various references. | |
| Title | Author | Quote |
Les Miserables | Hugo, Victor | Those who were envious of this poor creature said he was in the pay of the police. |
Source: compiled by the editor from various references. | ||
| Subject | Topic | Quote |
Lexicography | Devil's Dictionary | RICH, adj. Holding in trust and subject to an accounting the property of the indolent, the incompetent, the unthrifty, the envious and the luckless. That is the view that prevails in the underworld, where the Brotherhood of Man finds its most logical development and candid advocacy. To denizens of the midworld the word means good and wise. |
Source: compiled by the editor from ICON Group International, Inc.; see credits. | ||
| "Envious" is generally used as an adjective (general or positive) -- approximately 98.40% of the time. "Envious" is used about 187 times out of a sample of 100 million words spoken or written in English. Its rank is based on over 700,000 words used in the English language. Some parts-of-speech are not covered due to the samples used by the British National Corpus. (note: percents less than one-hundredth of one percent have been omitted) |
| Parts of Speech | Percent | Usage per 100 Million Words | Rank in English |
| Adjective (general or positive) | 98.4% | 184 | 22,714 |
| Noun (proper) | 1.6% | 3 | 202,518 |
| Total | 100.00% | 187 | N/A |
Source: compiled by the editor from several corpora; see credits.
Expressions using "envious": be envious of smb. ♦ he is envious. Additional references. | |
| Hypenated Usage | |
Ending with "envious": non-envious. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
| The following statistics estimate the number of searches per day across the major English-language search engines as identified by various trade publications. Hyperlinks lead to commercial use of the expression at Amazon.com. |
| Expression | Frequency per Day |
envious | 11 |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
| Language | Translations for "envious"; alternative meanings/domain in parentheses. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Afrikaan | afgunstig. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Albanian | ziliqar (covetous, jealous). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Arabic | حسود (grudging, invidious, jealous). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Bulgarian | завистлив (jealous, yellow). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Chinese | 羨慕 (admire, envy), 羡慕, 媢 . (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Czech | závistivý (green with envy, invidious, jealous, yellow). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Danish | misundelig (jealous). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Dutch | jaloers (jealous), afgunstig (jealous). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Esperanto | enviema (jealous), envia. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Farsi | غبطه خور, حسود (Jealous), حسادت امیز, رشک بر (Jealous), بدچشم . (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Finnish | kateellinen (jealous), kade. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
French | envieux. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Frisian | oergeunstich. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
German | neidisch (enviously, grudging, jealous, jealously). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Greek | φθονερόσ (invidious, jaundiced), ζηλόφθονοσ, ζηλιάρησ (jealous). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Hebrew | מק א (jealous), צר עין (covetous, mean, mingy, miser). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Hungarian | irigy (grudging, jaundiced, jealous, yellow). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Icelandic | öfundarfullur. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Indonesian | sirik (jealous). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Italian | invidioso (envier, grudging, jealous). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Japanese Kanji | 羨ましい (enviable), 妬ましい (jealous). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Japanese Katakana | ねたましい (jealous), うらやましい (enviable). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Korean | 부러워하" (Envied). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Manx | trooagh (begrudging), lane troo. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Norwegian | misunnelig. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Papiamen | kudisioso. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pig Latin | enviousay invejoso (dog like, environ, grudgingly, ill disposed, invidious, jaunt, jealous), invejável. (various references) pizmaş (covetous, envier, hostile, malevolent, malicious, spiteful, yellow), invidios (covetous, enviously, grudging, jealous, malevolent, malicious, yellow). (various references) завистливый (covetous, jaundiced, jealous, yellow). (various references) zavidan (enviable, invidious), ljubomoran (distrustful, jealous). (various references) envidioso (covetous, grudging, jaundiced, jealous). (various references) avundsjuk (jaundiced, jealous). (various references) อยากไ"้ของของคนอื่น. (various references) kıskanan, kıskanç (green-eyed, grudger, grudging, jaundiced, jealous, yellow), gıpta eden. (various references) iзigara (evil), gцrip, bahyl. (various references) недоброзичливий (blackhearted, carping, cattish, cursed, evil-minded, ill-affected, malevolent, nasty), заздрісний (cankered, emulous, jealous). (various references) thèm muốn, ghen tị (jealous, yellow), đố kỵ (yellow). (various references) eiddigeddus (jealous), cenfigennus (jealous). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Language | Period | Translations |
| Latin | 500 BCE-Modern | aemula, aemulum, invidiosus, invido, invidus, lividi, livido, malivolam, malivolo. (various references) |
| Source: compiled by the editor from various references. | ||
| Language | Date | Source | Proverbs Chapter 24, Verse 1 |
| Greek (transliterated) | 250 BC | Septuagint | Uie mh zhlwshV kakouV andraV mhde epiqumhshV einai met' autwn |
| Latin | 405 | Vulgate | Ne aemuleris viros malos nec desideres esse cum eis |
| Middle English | 1395 | Wyclif | Ne enuye thou euele men, ne desire thou to ben with them. |
| Jacobean English | 1611 | King James | Be not thou envious against evil men, neither desire to be with them. |
| Victorian English | 1833 | Webster | Be not thou envious against evil men, neither desire to be with them. |
| Basic English | 1964 | Ogden | Have no envy for evil men, or any desire to be with them: |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |||
| Language | Proverbs Chapter 24, Verse 1 |
| Cebuano | ¶ Dili ka masina sa mga dautang tawo; Ni magtinguha ka sa pagpakiguban kanila: |
| Croatian | Ne zavidi opakim ljudima niti želi da budeš s njima. |
| Danish | Misund ej onde Folk, hav ikke lyst til at være med dem; |
| Dutch | Zijt niet nijdig over de boze lieden, en laat u niet gelusten, om bij hen te zijn. |
| Finnish | Älä kadehdi pahoja ihmisiä äläkä halua heidän seuraansa. |
| French | Ne porte pas envie aux hommes méchants, Et ne désire pas être avec eux; |
| German | Folge nicht bösen Leuten und wünsche nicht, bei ihnen zu sein; |
| Hungarian | Ne irígykedjél a gonosztevõkre, se ne kivánj azokkal lenni. |
| Indonesian-Bahasa Sehari-hari | Janganlah iri kepada orang jahat, dan jangan ingin berkawan dengan mereka. |
| Indonesian-Terjemahan Lama | Janganlah engkau menaruh dengki akan orang jahat atau ingin hendak bertaulan dengan dia. |
| Italian | Non invidiare gli uomini malvagi, non desiderare di stare con loro; |
| Korean | 너 " 악 인 의 형 통 을 부 러 워 하 지 말 며 그 와 함 께 있 기 도 원 하 지 말 지 어 다 |
| Maori | ¶ Kei hae koe ki te hunga kino, kaua hoki e hiahia hei hoa mo ratou. |
| Norwegian | Vær ikke misunnelig på onde mennesker, og ha ikke lyst til å være med dem! |
| Portuguese | Não tenhas inveja dos homens malignos; nem desejes estar com eles; |
| Rumanian | Nu pismui pe oamenii cei rqi, wi nu dori sq fii cu ei; |
| Russian | оЕ ТЕЧОХК ЪМЩН МА"СН Й ОЕ ЦЕМБК 'ЩФШ У ОЙНЙ, |
| Spanish | No tengas envidia de los hombres malos, ni desees estar con ellos; |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
Derivations | |
Words beginning with "envious": enviously, enviousness, enviousnesses. (additional references) | |
Words ending with "envious": unenvious. (additional references) | |
| |
"Envious" is suggested in spellcheckers for the following: Entimus, envios, envoies, envoius, envous, Evinos, evious, Fenioux, neivous. (additional references) | |
| Source: compiled by the editor, based on several corpora (additional references). | |
| # of Phoneme Matches | Pronunciation | Word(s) rhyming with "envious" (pronounced e"nvēus) |
| 4 | -v ē u s | devious, impervious, lascivious, oblivious, obvious, previous. |
| 3 | -ē u s | acrimonious, alias, amphibious, aqueous, bilious, coleus, commodious, contemporaneous, copious, courteous, curious, deleterious, delirious, denarius, dubious, erroneous, extraneous, fastidious, felonious, furious, gaseous, glorious, gregarious, harmonious, hideous, hilarious, homogeneous, igneous, ignominious, illustrious, imperious, industrious, inglorious, injurious, insidious, instantaneous, invidious, laborious, lugubrious, luxurious, melodious, meritorious, miscellaneous, mysterious, nefarious, notorious, nucleus, obsequious, odious, pancreas, penurious, percutaneous, precarious, punctilious, radius, sanctimonious, Sartorius, serious, simultaneous, spontaneous, spurious, studious, supercilious, tedious, unceremonious, various, vicarious, victorious, vitreous. |
Source: compiled by the editor (additional references); see credits. | ||
Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams | |
Direct Anagrams: niveous. | |
| Words within the letters "e-i-n-o-s-u-v" | |
-1 letter: envois, ovines, venous, vinous. | |
-2 letters: envoi, eosin, nevus, noise, ovens, ovine, veins, vines, vinos. | |
-3 letters: eons, ions, nevi, noes, nose, nous, ones, onus, oven, sine, sone, vein, vies, vine, vino, vise, voes. | |
-4 letters: ens, eon, ins, ion, nos, nus, oes, one, ons, ose, sei, sen, sin, son, sou, sue, sun, uns, use, vie, vis. | |
| Words containing the letters "e-i-n-o-s-u-v" | |
+1 letter: evulsion, souvenir, unvoices. | |
+2 letters: enviously, evulsions, involutes, overusing, revulsion, souvenirs, unenvious, verminous, vinaceous. | |
+3 letters: adenovirus, conclusive, concussive, consultive, convulsive, evolutions, involucres, outserving, overinsure, revulsions, subvention, subversion. | |
+4 letters: consecutive, consumptive, deviousness, devolutions, eluviations, enterovirus, enviousness, evacuations, evaluations, exuviations, intravenous, novaculites, obviousness, overanxious, overinsured, overinsures, overissuing, overnourish, oversaucing, oversudsing, oversupping, revolutions, subventions, subversions, supervision, undissolved, unloveliest, unobtrusive, variousness, vertiginous, viciousness, viscountess, viscounties, viscousness, voguishness, voluntaries, zidovudines. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro. | |
Hexadecimal (or equivalents, 770AD-1900s) (references)45 6E 76 69 6F 75 73 |
| Leonardo da Vinci (1452-1519; backwards) (references)
|
| American Sign Language (origins from 1620-1817 in Italy and, especially, France) (references)
|
| Semaphore (1791, in France) (references)
|
| Braille (1829, in France) (references)
|
Morse Code (1836) (references). -. ...- .. --- ..- ... |
| Dancing Men (Sir Arthur Conan Doyle, 1903) (references)
|
Binary Code (1918-1938, probably earlier) (references)01000101 01101110 01110110 01101001 01101111 01110101 01110011 |
HTML Code (1990) (references)E n v i o u s |
ISO 10646 (1991-1993) (references)0045 006E 0076 0069 006F 0075 0073 |
| British Sign Language (Fingerspelling, BSL; 1992, British Deaf Association Dictionary of British Sign Language) (references)
|
Encryption (beginner's substitution cypher): (references)39808875818785 |
| 1. Definition 2. Synonyms 3. Crosswords 4. Usage: Modern | 5. Usage: Commercial 6. Images: Slideshow 7. Images: Photo Album 8. Quotations: Familiar | 9. Quotations: Fiction 10. Quotations: Non-fiction 11. Usage Frequency 12. Expressions | 13. Expressions: Internet 14. Translations: Modern 15. Translations: Ancient 16. Bible Trace | 17. Derivations 18. Rhymes 19. Anagrams 20. Orthography | 21. Bibliography |
Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.