Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

Definition: Enmesh |
EnmeshVerb1. Entangle or catch in in or as if in a mesh. Source: WordNet 1.7.1 Copyright © 2001 by Princeton University. All rights reserved. |
Date "enmesh" was first used in popular English literature: sometime before 1120. (references) |
Note: Enmesh \En*mesh"\, transitive verb. [Prefix en- mesh. Compare to Inmesh.]. (Websters 1913) |
Synonyms: EnmeshSynonyms: ensnarl (v), mesh (v). (additional references) |
| Context | Synonyms within Context (source: adapted from Roget's Thesaurus). |
Deception | Decoy, waylay, lure, beguile, delude, inveigle; entrap, intrap, ensnare; nick, springe; set a trap, lay a trap, lay a snare for; bait the hook, forelay, spread the toils, lime; trapan, trepan; kidnap; let in, hook in; nousle, nousel; blind a trail; enmesh, immesh; shanghai; catch, catch in a trap; sniggle, entangle, illaqueate, hocus, escamoter, practice on one's credulity; hum, humbug; gammon, stuff up, sell; play a trick upon one, play a practical joke upon one, put something over on one, put one over on; balk, trip up, throw a tub to a whale; fool to the top of one's bent, send on a fool's errand; make game, make a fool of, make an April fool of, make an ass of; trifle with, cajole, flatter; come over; (influence); gild the pill, make things pleasant, divert, put a good face upon; dissemble. |
Difficulty | Render difficult; Adjective: enmesh, encumber, embarrass, ravel, entangle; put a spoke in the wheel; (hinder); lead a pretty dance. |
| Source: adapted from Roget's Thesaurus. | |
Crosswords: Enmesh |
| English words defined with "enmesh": Inmesh. (references) |
| "Enmesh" is generally used as a lexical verb (infinitive) -- approximately 100.00% of the time. "Enmesh" is used about 5 times out of a sample of 100 million words spoken or written in English. Its rank is based on over 700,000 words used in the English language. Some parts-of-speech are not covered due to the samples used by the British National Corpus. (note: percents less than one-hundredth of one percent have been omitted) |
| Parts of Speech | Percent | Usage per 100 Million Words | Rank in English |
| Lexical Verb (infinitive) | 100% | 5 | 157,705 |
Source: compiled by the editor from several corpora; see credits.
| The following statistics estimate the number of searches per day across the major English-language search engines as identified by various trade publications. Hyperlinks lead to commercial use of the expression at Amazon.com. |
| Expression | Frequency per Day |
enmesh | 5 |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
| Language | Translations for "enmesh"; alternative meanings/domain in parentheses. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Albanian | thur (braid, convolve, fence, knit, pleach, shut up, spin, splice, stitch, twine, twist, weave). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Arabic | إصطاد بشبكة (trammel). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Bulgarian | улавям в мрежа, уплитам (entangle, knot), зацепвам (couple, engage, hitch, mesh, pitch). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Farsi | مثل تورسوراخ دارکردن , گرفتارکردن (Entangle, Enwrap, Hook, Implicate, Incriminate, Involve, Tangle), درشبکه نهادن , دردام نهادن . (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
French | prendre dans un filet. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
German | in einem netz fangen. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Greek | μπερδεύω (baffle, bemuse, complicate, confound, confuse, jumble, kink, mix up, muddle), περιπλέκω (bedevil, bewilder, complicate, embroil, entangle, mystify, perplex, pleach, puzzle, twist, web), εμπλέκω (implicate, involve, snarl, tangle). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Hungarian | behálóz (encompass, mesh, to encompass, to enmesh, to mesh, to net, to nett, to take in). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Indonesian | menjerat (bagged, ensnare, entrap). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Italian | irretire (mesh). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pig Latin | enmeshay inspirar (animate, breathe, elevated, inbreathe, infusible, inspire, inspiring, inspirit, suggest). (various references) prinde ca într-o plasã, prinde într-o plasã. (various references) опутывать (enlace, hamshackle). (various references) uplesti (entwine, involve, splice, twine, twist, weave into, work in, wreathe). (various references) coger en una red. (various references) snärja in, fånga (arrest, bag, captivate, capture, catch, corral, engage, fetch, fish, grapple, hive, rivet, rope, seize, trap). (various references) ทำให้เข้าไปพัวพันจนยากที่จะหลุ"ออกมาไ"้, จับโ"ยใช้แห. (various references) tuzağa düşürmek (ambuscade, circumvent, decoy, ensnare, entrap, gin, mesh, net, snare, springe, trammel, trap), ağa düşürmek. (various references) обплутувати, зчіпляти. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Derivations | |
Words beginning with "enmesh": enmeshed, enmeshes, enmeshing, enmeshment, enmeshments. (additional references) | |
| |
"Enmesh" is suggested in spellcheckers for the following: Emesa, emesh, Emneth, ences, Endesha, Engesa, enmass, enmest, Kenesh, Nesmith, Nimesh, yn-mes. (additional references) | |
| Source: compiled by the editor, based on several corpora (additional references). | |
| # of Phoneme Matches | Pronunciation | Word(s) rhyming with "enmesh" (pronounced enme"sh) |
| 3 | -m e" sh | mesh. |
Source: compiled by the editor (additional references); see credits. | ||
Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams | |
| Words within the letters "e-e-h-m-n-s" | |
-1 letter: hemes, mense, mesne, neems, semen, sheen. | |
-2 letters: emes, heme, hems, hens, mesh, neem, seem, seen, seme, sene. | |
-3 letters: eme, ems, ens, hem, hen, hes, men, nee, see, sen, she. | |
-4 letters: eh, em, en, es, he, hm, me, ne, sh. | |
| Words containing the letters "e-e-h-m-n-s" | |
+2 letters: chessmen, enmeshed, enmeshes, freshmen, headsmen, hegumens, helmsmen, hemlines, herdsmen, horsemen, housemen, inmeshed, inmeshes, khamseen, menschen, mensches, methanes, mynheers, phonemes, sheepman, sheepmen, somewhen, unmeshed, unmeshes. | |
+3 letters: atheneums, camphenes, deathsmen, enmeshing, exanthems, fishermen, fleshment, hegumenes, hemateins, hematines, hexamines, homeyness, hymeneals, intermesh, khamseens, mainsheet, menarches, menhadens, menthenes, mijnheers, theremins, washermen, wheelsman, wheelsmen. | |
+4 letters: athenaeums, chameleons, chernozems, encashment, endotherms, enmeshment, enthymemes, exanthemas, fleshments, harvestmen, heathenism, hegemonies, hegumenies, henotheism, heteronyms, homeliness, homeowners, hominesses, homogenies, homogenise, horsewomen, humaneness, humbleness, maharanees, mainsheets, meanwhiles, mechanizes, megaphones, mesenchyme, methadones, metheglins, methylenes, muchnesses, nethermost, nymphettes, phenomenas, pheromones, schmeering, smoothened, stenotherm, theonomies, vehemences. | |
+5 letters: aerenchymas, amenorrheas, amethystine, archenemies, catechumens, chimpanzees, clomiphenes, comprehends, dehumanizes, detachments, echinoderms, encashments, enmeshments, enrichments, euphemising, fisherwomen, hamminesses, hatemongers, heathendoms, heathenisms, hemipterans, hemosiderin, henotheisms, holoenzymes, homeynesses, homogenates, homogeneous, homogenised, homogenises, homogenizes, humannesses, hypermnesia, hypermnesic, intermeshed, intermeshes, machineries, maidenheads, manchineels, mantelshelf, mechanizers, mellophones, merchandise, mesenchymal, mesenchymes, meshuggener, mesonephric, mesonephroi, mesonephros, metanephros, methedrines, methionines, monkeyshine, mushinesses, nephrostome, permethrins, phenomenons, preachments, prefreshman, prefreshmen, premonished, premonishes, refreshment, rehumanizes, smithereens, stenotherms, technetiums, unblemished, underwhelms, unwholesome, washerwomen, wisenheimer. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro. | |
Hexadecimal (or equivalents, 770AD-1900s) (references)45 6E 6D 65 73 68 |
| Leonardo da Vinci (1452-1519; backwards) (references)
|
| American Sign Language (origins from 1620-1817 in Italy and, especially, France) (references)
|
| Semaphore (1791, in France) (references)
|
| Braille (1829, in France) (references)
|
Morse Code (1836) (references). -. -- . ... .... |
| Dancing Men (Sir Arthur Conan Doyle, 1903) (references)
|
Binary Code (1918-1938, probably earlier) (references)01000101 01101110 01101101 01100101 01110011 01101000 |
HTML Code (1990) (references)E n m e s h |
ISO 10646 (1991-1993) (references)0045 006E 006D 0065 0073 0068 |
| British Sign Language (Fingerspelling, BSL; 1992, British Deaf Association Dictionary of British Sign Language) (references)
|
Encryption (beginner's substitution cypher): (references)398079718574 |
| 1. Definition 2. Synonyms 3. Crosswords 4. Usage Frequency | 5. Expressions: Internet 6. Translations: Modern 7. Derivations 8. Rhymes | 9. Anagrams 10. Orthography 11. Bibliography |
Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.