Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

East Wind

Definition: East Wind

East Wind

Noun

1. A wind from the east.

Source: WordNet 1.7.1 Copyright © 2001 by Princeton University. All rights reserved.
 



Specialty Definitions: East Wind

DomainDefinitions

Bible

East wind the wind coming from the east (Job 27:21; Isa. 27:8, etc.). Blight caused by this wind, "thin ears" (Gen. 41:6); the withered "gourd" (Jonah 4: 8). It was the cause and also the emblem of evil (Ezek. 17:10; 19:12; Hos. 13:15). In Palestine this wind blows from a burning desert, and hence is destitute of moisture necessary for vegetation. Source: Easton's 1897 Bible Dictionary.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Synonyms: East Wind

Synonyms: easter (n), easterly (n). (additional references)

Top     

.

Crosswords: East Wind

English words defined with "east wind": Easter, easterly, Euruswest wind, wester. (references)
Specialty definitions using "east wind": DecideFair HavensLevant and Ponent Windswesterly trough. (references)

Top     

Modern Usage: East Wind

DomainUsage

Lyrics

Backing off of the North East wind, ("Everybody's Talkin'"; performing artist: Nilsson)

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Commercial Usage: East Wind

DomainTitle

Books

  • East Wind (reference)

  • East Wind Over Prague (reference)

  • East Wind Rain: A Pictorial History of the Pearl Harbor Attack (reference)

  • Riding the East Wind (reference)

  • The East Wind and Other Short Stories (Pakistan Writers Series) (reference)

    (more book examples)

  

Theater & Movies

  • East Wind - West Wind : Pearl Buck, The Woman Who Embraced The World (reference)

    (more DVD examples; more video examples)

  

Music

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Non-Fiction Usage: East Wind

SubjectTopicQuote

Lexicography

Devil's Dictionary

DECIDE, v.i. To succumb to the preponderance of one set of influences over another set. A leaf was riven from a tree, "I mean to fall to earth," said he. The west wind, rising, made him veer. "Eastward," said he, "I now shall steer." The east wind rose with greater force. Said he: "'Twere wise to change my course." With equal power they contend. He said: "My judgment I suspend." Down died the winds; the leaf, elate, Cried: "I've decided to fall straight." "First thoughts are best?" That's not the moral; Just choose your own and we'll not quarrel. Howe'er your choice may chance to fall, You'll have no hand in it at all. G.J.

Source: compiled by the editor from ICON Group International, Inc.; see credits.

Top     

Frequency of Internet Keywords: East Wind

The following statistics estimate the number of searches per day across the major English-language search engines as identified by various trade publications. Hyperlinks lead to commercial use of the expression at Amazon.com.
 
ExpressionFrequency
per Day

east wind

28

east wind inn

20

caterer east wind

18

catering east wind

4

community east wind

3
Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Modern Translations: East Wind

Language Translations for "east wind"; alternative meanings/domain in parentheses.

Arabic 

  

‏صبا ريح شرقية (levanter). (various references)

   

Finnish

  

itätuuli. (various references)

   

French

  

vent oriental. (various references)

   

German

  

ostwind (easterly wind), ost (east). (various references)

   

Japanese Kanji 

  

東風 (spring wind). (various references)

   

Japanese Katakana 

  

ひがしかぜ (spring wind), "ちかぜ (spring wind), "ち (flathead, spring wind, the wisdom of the ancients), とうふう (spring wind). (various references)

   

Manx

  

y gheay niar (the east wind). (various references)

   

Maya

  

lakin-iik. (various references)

   

Pig Latin

  

eastay indway.(various references)

   

Scottish

  

ear (the east wind). (various references)

   

Swedish

  

ostlig vind, östanvind, östan (East). (various references)

Source: compiled by the editor from various translation references.

Top     

Ancestral Language Translations: East Wind

LanguagePeriodTranslations
Latin500 BCE-Modern

euro, eurum. (various references)

Source: compiled by the editor from various references.

Top     

Bible Trace: East Wind

LanguageDateSourceGenesis Chapter 41, Verse 27
Greek (transliterated)250 BCSeptuagintKai ai epta boeV ai leptai ai anabainousai opisw autwn epta eth estin kai oi epta stacueV oi leptoi kai anemofqoroi esontai epta eth limou
Latin405VulgateSeptem quoque boves tenues atque macilentae quae ascenderunt post eas et septem spicae tenues et vento urente percussae septem anni sunt venturae famis
Middle English1395WyclifAnd the seuen oxen thinne and leene, the whiche steyden after hem, and seuen eeris thinne and smytun with a brennynge wynde, seuen yeris ben of hungur to comen, the
Renaissance English1526TyndaleLykewyse the .vij. thynne and euell fauored kyne that came out after them are .vij. yeares: and the .vij. emptie and blasted eares shalbe vij. yeares of hunger.
Jacobean English1611King JamesAnd the seven thin and ill favored kine that came up after them are seven years; and the seven empty ears blasted with the east wind shall be seven years of famine.
Victorian English1833WebsterAnd the seven thin and ill-favored cows that came up after them are seven years; and the seven empty ears blasted with the east wind will be seven years of famine.
Basic English1964OgdenThe seven thin and poor-looking cows who came up after them are seven years; and the seven heads of grain, dry and wasted by the east wind, are seven years when there will be no food.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Matched Bible Translations: East Wind

LanguageGenesis Chapter 41, Verse 27
BulgarianА седемте мършави и грозни крави, които излязоха след тях, са седем години, както и седемте празни класове, прегорели от източния вятър; те ще бъдат седем години на глад.
CebuanoUg ang pito ka mga vaca nga maniwang ug mangil-ad, nga misaka sa ulahi niini, mao ang pito ka tuig; ug ang pito ka uhay nga walay unod nga kinusokuso sa hangin sa silangan, sila mao ang pito ka tuig nga gutom.
Chinese那 隨 後 上 來 的 七 隻 又 乾 瘦 、 又 醜 陋 的 母 牛 是 七 年 、 那 七 個 虛 空 被 東 風 吹 焦 的 穗 子 也 是 七 年 . 都 是 七 個 ' 年 。
CroatianSedam mršavih i ružnih krava poslije njih, a tako i sedam praznih, istoènjakom opaljenih klasova, oznaèuje sedam gladnih godina.
DanishOg de syv magre og usle Køer, der steg op efter dem, betyder syv År, og de syv golde og vindsvedne Aks betyder syv Hungersnødsår.
DutchEn die zeven ranke en lelijke koeien, die na gene opkwamen, zijn zeven jaren; en die zeven ranke van den oostenwind verzengde aren zullen zeven jaren des hongers wezen.
FinnishJa seitsemän laihaa ja rumaa lehmää, jotka nousivat niiden jälkeen, merkitsee seitsemää vuotta, ja seitsemän tyhjää, itätuulen polttamaa tähkäpäätä merkitsee seitsemää nälkävuotta.
FrenchLes sept vaches décharnées et laides, qui montaient derrière les premières, sont sept années; et les sept épis vides, brûlés par le vent d`orient, seront sept années de famine.
GermanDie sieben mageren und häßlichen Kühe, die nach jenen aufgestiegen sind, das sind sieben Jahre; und die sieben mageren und versengten Ähren sind sieben Jahre teure Zeit.
Haitian CreoleSèt vach tout mèg, tout lèd ki vin apre lòt yo, se sèt lanne. Sèt grap ble boule yo, se sèt lanne tou. Sa vle di pral gen sèt lanne grangou.
HungarianA hét ösztövér és rút tehén pedig, melyek amazok után jöttek ki, az is hét esztendõ, és a hét vékony, keleti széltõl kiszáradt gabonafej, az az éhségnek hét esztendeje.
Indonesian-Bahasa Sehari-hariTujuh sapi yang kurus, yang muncul kemudian, serta tujuh bulir gandum yang kurus dan kerut kering oleh angin gurun itu ialah masa kelaparan selama tujuh tahun.
Indonesian-Terjemahan LamaMaka ketujuh ekor lembu kurus lagi keji, yang naik kemudian dari padanya itu, ia itupun tujuh tahun adanya, dan ketujuh mayang gandum yang kurus dan terlayur oleh angin timur itu akan menjadi kelak tujuh tahun lamanya bala kelaparan.
ItalianE le sette vacche magre e brutte, che salgono dopo quelle, sono sette anni e le sette spighe vuote, arse dal vento d'oriente, sono sette anni: vi saranno sette anni di carestia.
Korean그 후 에 올 라 온 파 리 하 흉 악 한 일 곱 소 " 년 이 ", 동 ' 에 말 라 속 이 빈 일 곱 이 삭 도 일 곱 해 흉 년 이 니
MaoriA ko nga kau hiroki e whitu, ko nga mea kino i puta ake ra i muri i a ratou, e whitu ena nga tau; a ko nga puku witi e whitu, ko nga mea i ngingio i te marangai, e whitu ena nga tau matekai.
Modern GreekΚαι τα επτα δαμαλια τα λεπτα και ασχημα, τα οποια ανεβαινον κατοπιν αυτων, ειναι επτα ετη· και τα επτα ασταχυα τα αμεστα, τα κεκαυμενα υπο του ανατολικου ανεμου, θελουσιν εισθαι επτα ετη πεινης.
NorwegianOg de syv magre og stygge kyr som steg op efter dem, er syv år, og de syv tomme aks som var svidd av østenvinden, er syv hungersår, som skal komme.
PortugueseE as sete vacas magras e feias vista, que subiam depois delas, são sete anos, como as sete espigas miúdas e queimadas do vento oriental; serão sete anos de fome.   
RumanianCele wapte vaci sfrijite wi urkte, cari se suiau dupq cele dintki, knseamnq wapte ani; wi cele wapte spice goale, arse de vkntul de rqsqrit, vor fi wapte ani de foamete.
RussianЙ УЕНШ ЛПТПЧ ФПЭЙИ Й ИХ"ЩИ, ЧЩЫЕ"ЫЙИ ПУМЕ ФЕИ, ЬФП УЕНШ МЕФ, ФБЛЦЕ Й УЕНШ ЛПМПУШЕЧ ФПЭЙИ Й ЙУУХЫЕООЩИ ЧПУФПЮОЩН ЧЕФТПН, ЬФП УЕНШ МЕФ ЗПМП"Б.
SpanishLas siete vacas flacas y feas que salían detrás de las primeras son siete años, y las siete espigas delgadas y quemadas por el viento del oriente son siete años de hambre.
SwedishOch de sju magra och fula korna som stego upp efter dessa betyda sju år, så ock de sju tomma axen, de som voro svedda av östanvinden; sju hungerår skola nämligen komma.
Thaiวัวเจ็"ตัวซูบผอมน่าเกลีย"ที่ขึ้นมา ายหลังคือเจ็"ปี กับรวงข้าวเจ็"รวงลีบและเกรียมเพราะลมตะวันออกนั้น คือเจ็"ปีที่กัน"ารอาหาร
UkrainianА сім корів худих і бридких, що вийшли за ними, сім літ вони, і сім колосків порожніх і спалених східнім вітром то будуть сім літ голодних.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Anagrams: East Wind

Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams

Words within the letters "a-d-e-i-n-s-t-w"

-1 letter: dawties, destain, detains, instead, sainted, stained, tawnies, waisted, waniest.

-2 letters: dawtie, detain, dewans, diwans, dwines, sained, snawed, staned, tawsed, teinds, tenias, tineas, tisane, twains, twined, twines, wadies, wadset, waited, wanted, wasted, widens, widest, wisent, wisted.

-3 letters: adits, aides, anise, anted, antes, antis, aside, awned, dates, dawen, dawns, dawts, deans, deist, dents, dewan, diets, dines, dints, ditas, dites, diwan, dwine, edits, entia, etnas, ideas, inset, nates, neats, neist, newts, nides, nites, saint, saned, sated, satin, sawed, sedan, senti, sewan, sinew, sited, snide, stade, staid, stain, stand, stane, stead, stein, stied, swain, sweat, swine, tains, tawed, tawie, tawse, teind, tends, tenia, tides, tinea, tined, tines, tsade, tsadi, twaes, twain, twine, twins, wades, wadis, wains, waist, waits, wands, waned, wanes, wants, waste, weans, wends, widen, wides, winds, wined, wines, wised, witan, wited, wites.

-4 letters: adit, aide, aids, ains, aits, ands, anes, anew, anis, ante, anti, ants, ates, awed, awes, awns, dais, date, dawn, daws, dawt, dean, deni, dens, dent, dews, dies, diet, dine, dins, dint, dita, dite, dits, east, eats, edit, ends, etas, etna, idea, ides, neat, nest, nets, news, newt, nide, nite, nits, sade, sadi, said, sain, sand, sane, sate, sati, sawn, seat, send, sent, seta, sewn, side, sine, site, snaw, sned, snit, staw, stew, swan, swat, tads, tain, tans, taws, teas, teds, tend, tens, tews, tide, tied, ties, tine, tins, twae, twas, twin, wade, wadi, wads, waes, wain, wait, wand, wane, wans, want, wast, wats, wean, weds, wend, wens, went, west, wets, wide, wind, wine, wins, wise, wist, wite, wits.

-5 letters: ads, aid, ain, ais, ait, and, ane, ani, ant, ate, awe, awn, daw, den, dew, die, din, dis, dit, eat, eds, end, ens, eta, ids, ins, its, nae, naw, net, new, nit, sad, sae, sat, saw, sea, sei, sen, set, sew, sin, sit, tad, tae, tan, tas, taw, tea, ted, ten, tew, tie, tin, tis, twa, wad, wae, wan, was, wat, wed, wen, wet, win, wis, wit.

 Words containing the letters "a-d-e-i-n-s-t-w"
 

+1 letter: dawsonite, inswathed.

 

+2 letters: dawsonites, handwrites, stewarding, tawdriness, wadsetting, wainscoted.

 

+3 letters: wainscotted, windlestraw.

 

+4 letters: tawdrinesses, towardliness, windlestraws.

 

+5 letters: withdrawnness.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro.

Top     

Alternative Orthography: East Wind


Hexadecimal (or equivalents, 770AD-1900s) (references)

45 61 73 74      57 69 6E 64

Leonardo da Vinci (1452-1519; backwards) (references)

    

Binary Code (1918-1938, probably earlier) (references)

01000101 01100001 01110011 01110100 00100000 01010111 01101001 01101110 01100100

HTML Code (1990) (references)

&#69 &#97 &#115 &#116 &#32 &#87 &#105 &#110 &#100

ISO 10646 (1991-1993) (references)

0045 0061 0073 0074      0057 0069 006E 0064

Encryption (beginner's substitution cypher): (references)

39678586257758070

Top     

 

INDEX

1. Definition
2. Synonyms
3. Crosswords
4. Usage: Modern
5. Usage: Commercial
6. Quotations: Non-fiction
7. Expressions: Internet
8. Translations: Modern
9. Translations: Ancient
10. Bible Trace
11. Anagrams
12. Orthography
13. Bibliography


  

Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.