Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

Definition: Dwelling House |
Dwelling HouseNoun1. Housing that someone is living in; "he built a modest dwelling near the pond"; "they raise money to provide homes for the homeless". Source: WordNet 1.7.1 Copyright © 2001 by Princeton University. All rights reserved. |
| Domain | Definition |
Business | A building used wholly or mainly as dwelling. Source: European Union. (references) |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
Synonyms: Dwelling HouseSynonyms: abode (n), domicile (n), dwelling (n), habitation (n), home (n). (additional references) |
Crosswords: Dwelling House |
| English words defined with "dwelling house": Cortile ♦ Gasoscope ♦ Hamesucken, House dog ♦ Lar ♦ messuage ♦ Phalanstery ♦ Standing finish ♦ tenement house. (references) |
| Domain | Title |
Books | |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
| Language | Translations for "dwelling house"; alternative meanings/domain in parentheses. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Albanian | shtëpi për banim. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Arabic | مسكن سكن (housing, residence). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Bulgarian | жилищна сграда. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Czech | obytný dùm (apartment building, block of flats). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Danish | beboelseshus (dwelling). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Dutch | woonhuis, woongebouw (dwelling), woning (abode, accommodation, dwelling, residence), flatgebouw (apartment building, block of flats). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Finnish | asunto (accommodation, dwelling, home, living quarters, lodgings, residence), asuinrakennus (dwellinghouse). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
French | maison d'habitation. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
German | Wohngebäude (dwelling). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Greek | πολυκατοικία (block, block of flats, condominium). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Hebrew | בית מ'ורים. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Hungarian | lakóház (home, house). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Italian | fabbricato ad uso abitazione (dwelling), casa d'abitazione. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pig Latin | ellingdway ousehay prédio para habitação (dwelling), moradia (dwelling, habitation, hangout, home). (various references) жилой дом (dwelling-house, tenement). (various references) stambena zgrada. (various references) casa (apartment, building, casa, edifice, flat, home, homestead, hostel, house, houseful, household, interior, lieu, menage, pad, place). (various references) bostadshus (dwelling). (various references) mesken (domicil, domicile, dwelling, dwelling place, house, messuage, residence), ev (accommodation unit, crib, domestic, domicil, domicile, dwelling, dwelling place, habitation, hangout, home, house, household, housing, inhabitation, place, residence, rooms, settlement). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Language | Date | Source | Leviticus Chapter 25, Verse 29 |
| Greek (transliterated) | 250 BC | Septuagint | Ean de tiV apodwtai oikian oikhthn en polei teteicismenh kai estai h lutrwsiV authV ewV plhrwqh eniautoV hmerwn estai h lutrwsiV authV |
| Latin | 405 | Vulgate | Qui vendiderit domum intra urbis muros habebit licentiam redimendi donec unus impleatur annus |
| Middle English | 1395 | Wyclif | Who sellith his hows, with ynne the walles of the cytee, he shal haue leue of biggynge ayen to the tyme that o yeer be fulfillid; |
| Renaissance English | 1526 | Tyndale | Yf a man sell a dwellynge house in a walled cytie he maye bye it out agayne any tyme withi a hole yere after it is solde: and that shalbe the space in which he maye redeme it agayne. |
| Jacobean English | 1611 | King James | And if a man sell a dwelling house in a walled city, then he may redeem it within a whole year after it is sold; within a full year may he redeem it. |
| Victorian English | 1833 | Webster | And if a man shall sell a dwelling-house in a walled city, then he may redeem it within a whole year after it is sold: within a full year may he redeem it. |
| Basic English | 1964 | Ogden | And if a man gives his house in a walled town for money, he has the right to get it back for the space of a full year after he has given it up. |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |||
| Language | Leviticus Chapter 25, Verse 29 |
| Cebuano | Ug kong usa ka tawo magabaligya ug balay nga puloy-anan sa lungsod nga pinarel, nan siya may gahum sa paglukat niini sulod sa tibook nga tuig sa tapus kini ikabaligya; kay sa tibook nga tuig may katungod siya sa paglukat niini. |
| Croatian | Ako tko proda stojnu kuæu u gradu zidom obzidanu, može je otkupiti dokle se ne navrši godina poslije prodaje; otkupni rok neka je, dakle, jedna godina. |
| Danish | Når en Mand sælger et Beboelseshus i en By med Mure om, gælder hans Indløsningsret kun et fuldt År efter Salget; hans Indløsningsret gælder et År. |
| Dutch | Insgelijks, wanneer iemand een woonhuis in een bemuurde stad zal verkocht hebben, zo zal zijn lossing zijn, totdat het jaar zijner verkoping volkomen zal zijn; in een vol jaar zal zijn lossing wezen. |
| Finnish | Jos joku myy asuinrakennuksen muureilla varustetussa kaupungissa, olkoon hänellä oikeus lunastaa se vuoden kuluessa siitä, kun hän sen myi; sen ajan kestää hänen sukulunastusoikeutensa. |
| French | Si un homme vend une maison d`habitation dans une ville entourée de murs, il aura le droit de rachat jusqu` l`accomplissement d`une année depuis la vente; son droit de rachat durera un an. |
| German | Wer ein Wohnhaus verkauft in einer Stadt mit Mauern, der hat ein ganzes Jahr Frist, dasselbe wieder zu lösen; das soll die Zeit sein, darin er es lösen kann. |
| Indonesian-Bahasa Sehari-hari | Apabila seseorang menjual sebuah rumah dalam kota yang dikelilingi tembok, maka ia berhak menebus rumahnya dalam jangka waktu satu tahun terhitung dari tanggal penjualan. |
| Indonesian-Terjemahan Lama | Maka jikalau barang seorang telah menjual rumah dalam negeri yang berpagarkan tembok, maka bolehlah ia itu ditebus setelah genap setahun kemudian dari pada ia itu dijual, pada setahun suntuk bolehlah ia itu ditebus. |
| Italian | Se uno vende una casa abitabile in una citt recinta di mura, ha diritto al riscatto fino allo scadere dell'anno dalla vendita; il suo diritto di riscatto durer un anno intero. |
| Maori | Ki te hokona e te tangata he whare nohoanga i te pa taiepa, e ahei ia te utu kia hoki mai ano i roto i te tau kotahi i muri i te rironga: kotahi tino tau hei whakahokinga mana. |
| Norwegian | Når nogen selger et våningshus i en by som er omgitt med murer, da skal hans innløsningsrett vare inntil et helt år er gått efterat han har solgt; et år skal hans innløsningsrett vare. |
| Portuguese | Se alguém vender uma casa de moradia em cidade murada, poderá remi-la dentro de um ano inteiro depois da sua venda; durante um ano inteiro terá o direito de a remir. |
| Rumanian | Dacq un om vinde o casq de locuit kntr`o cetate knconjuratq cu ziduri, sq aibq drept de rqscumpqrare pknq la kmplinirea unui an dela vknzare; dreptul lui de rqscumpqrare sq yinq un an. |
| Spanish | "Cuando una persona venda una vivienda en una ciudad amurallada, tendrá derecho de rescatarla dentro del plazo de un año a partir de su venta. Su derecho de rescate dura un año. |
| Swedish | Om någon säljer ett boningshus i en stad som är omgiven med murar, så skall han hava rätt att återbörda det innan ett år har förflutit, sedan han sålde det; hans rätt att återbörda det är då inskränkt till viss tid. |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams | |
| Words within the letters "d-e-e-g-h-i-l-l-n-o-s-u-w" | |
-3 letters: euglenoids, houselling. | |
-4 letters: delousing, dowelling, downhills, dunghills, dwellings, englished, euglenoid, eulogised, houseling, houselled, unshelled, wendigoes, wheedling, wheelings. | |
-5 letters: delusion, doweling, downhill, duelling, dunghill, dwelling, eloigned, ensouled, eugenols, eulogies, eulogise, ghoulies, heelings, hellions, helloing, hogweeds, holdings, houseled, hulloing, indulges, indwells, insouled, lesioned, ligneous, longwise, nielloed, seedling, shelling, shingled, sidelong, sleighed, sloughed, swelling, swingled, unsoiled. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro. | |
| 1. Definition 2. Synonyms 3. Crosswords 4. Usage: Commercial | 5. Images: Slideshow 6. Translations: Modern 7. Bible Trace 8. Anagrams | 9. Bibliography |
Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.