Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

Definition: Divers |
DiversAdjective1. Many and different; "tourist offices of divers nationalities"; "a person of diverse talents". Source: WordNet 1.7.1 Copyright © 2001 by Princeton University. All rights reserved. |
Date "divers" was first used in popular English literature: sometime before 1050. (references) |
Etymology: Divers \Di"vers\, adjective. [French expression divers, from Latin expression diversus turned in different directions, different, past participle of divertere. See Divert, and compare to Diverse.]. (Websters 1913) |
| The following table is compiled from various sources, across various languages. When English abbreviations or acronyms come from a non-English source, this is noted. | |||
| Entry | Source | Expression | Field |
| div.dr. | English | Divers droite | Politics & International Affaires |
Source: compiled by the editor, based on several corpora (additional references). | |||
Synonyms: DiversSynonyms: divers(a) (adj), diverse (adj). (additional references) |
| Context | Synonyms within Context (source: adapted from Roget's Thesaurus). |
Difference | Adjective: differing; Verb: different, diverse, heterogeneous, multifarious, polyglot; distinguishable, dissimilar; varied, modified; diversified, various, divers, all manner of, all kinds of; variform; daedal. |
Multiformity | Adjective: polymorphous, multiform, multifold, multifarious, multigenerous, multiplex; heterogeneous, diversified, dissimilar, various, varied, variform; manifold, many-sided; variegated, motley, mosaic; epicene, indiscriminate, desultory, irregular; mixed, different, assorted, mingled, odd, diverse, divers; all manner of; of every description, of all sorts and kinds; et hoc genus omne; and what not? de omnibus rebus et quibusdam aliis. |
Multitude | Adjective: many, several, sundry, divers, various, not a few; Briarean; a hundred, a thousand, a myriad, a million, a quadrillion, a nonillion, a thousand and one; some ten or a dozen, some forty or fifty; half a dozen, half a hundred; very many, full many, ever so many; numerous; numerose; profuse, in profusion; manifold, multiplied, multitudinous, multiple, multinominal, teeming, populous, peopled, crowded, thick, studded; galore. |
| Source: adapted from Roget's Thesaurus. | |
Crosswords: Divers |
| English words defined with "divers": Aqua-Lung ♦ Brachypteres ♦ diverse, diving dress, diving suit ♦ nitrogen narcosis ♦ Party-coated, Pygropodes ♦ scuba ♦ Too many ♦ wet suit. (references) |
| Specialty definitions using "divers": A BUCK OF THE FIRST HEAD ♦ Babylonish Garment, Black-guards, buddy system ♦ clearance diving, Coat of many Colours ♦ divers'palsy, divers'paralysis ♦ INDECISION ♦ Logomachy ♦ minehunting ♦ narks ♦ Pipe Rolls ♦ Royal Merchant ♦ TO BUG. (references) |
| Non-English Usage: "Divers" is also a word in the following languages with English translations in parentheses. French (diverse, manifold, miscellaneous, multifarious, several, sundry, variant, varicolored, varicoloured, varied, various), German (diverse, miscellaneous, varied, various), Romanian (different, diverse, medley, motley, multifarious, multitudinous, several, sundry, varied, various). |
| Domain | Usage | |
Screenplays | If I told you what my divers have seen in the ocean, you would certainly be horrified. (Malá morská vla; writing credit: Hans Christian Andersen; Ota Hofman) HelloI'd like to order the divers watchthe divers watch lovethe one with the lightI don't know loveI can swim. (Phoenix Nights; writing credit: Neil Fitzmaurice; Peter Kay) | |
Movie/TV Titles | Fait divers Paris (1949) Dizzy Divers (1935) Hell Divers (1931) Pearl Divers (1923) The Reversible Divers (1901) | |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | ||
| Domain | Title | ||
Books |
| ||
Periodicals |
| ||
Theater & Movies | |||
Music |
| ||
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |||
| Thumbnail | Description & Credit | Thumbnail | Description & Credit |
![]() | A small grouper looks glumly at divers installing tide gauge. Credit: Coast & Geodetic Survey Historical Image Collection. | ![]() | Skin divers getting ready for a dive off the SHACKLETON. Credit: Paths Less Taken - NOAA at the Ends of the Earth. |
![]() | Floating grow-out cage in lagoon - fish grow to market size in this cage. Divers checking cage integrity. Credit: Fisheries. | ![]() | Small boats, rigid hull inflatables, were used to support the restoration effort. Divers left the Cunan Law, where they were housed and fed, and were transported to the reef by the tenders. Credit: NOAA Restoration Center. |
![]() | A small tender with divers at the restoration site. Credit: NOAA Restoration Center. | ![]() | An early diving bell used by 16th Century divers during salvage operations. The book this came from is a text on ship salvage and includes diving information. In: Regola generale di soleuare ogni fondata naue & nauilii con ragione" by Niccolo Tartaglia. Credit: National Undersea Research Program (NURP). |
![]() | Divers adjust micromanipulator used to sample close to coral heads. Credit: National Undersea Research Program (NURP). | ![]() | Navy divers assisting in the placement of used tires as an alternate reef material on the artificial reef site at Pokai Bay, Oahu. The tires did not stay in place because of the strong surge of the large Pacific swells at the site. Credit: The Coral Kingdom. |
![]() | Divers preparing for dive on the artificial reef site off the Leeward Coast of Oahu close to Pokai Bay. Credit: The Coral Kingdom. | ![]() | Ensign Dann Karlson assists divers with tide gauge installation, while Lt. E. J. Van Den Ameele (Field Operations Officer) and Ordinary Seaman Chip Miller prepare additional gear. Credit: Sailing for Science - the NOAA Fleet Then and Now. |
Source: pictures compiled by the editor from various references; see picture credits. | |||
| Author | Date | Quotation |
John Locke | 1690 | And because it may be too great a temptation to human frailty, apt to grasp at power, for the same persons, who have the power of making laws, to have also in their hands the power to execute them, whereby they may exempt themselves from obedience to the laws they make, and suit the law, both in its making, and execution, to their own private advantage, and thereby come to have a distinct interest from the rest of the community, contrary to the end of society and government: therefore in well ordered commonwealths, where the good of the whole is so con sidered, as it ought, the legislative power is put into the hands of divers persons, who duly assembled, have by themselves, or jointly with others, a power to make laws, which when they have done, being separated again, they are themselves subject to the laws they have made; which is a new and near tie upon them, to take care, that they make them for the public good. (Second Treatise of Government) |
Source: compiled by the editor from various references. | ||
| Title | Author | Quote |
Les Miserables | Hugo, Victor | This Champmathieu thirty years ago was a pruner in divers places, particularly in Faverolles. |
King Richard III | Shakespeare, William | For divers unknown reasons, I beseech you, Grant me this boon. |
Source: compiled by the editor from various references. | ||
| Subject | Topic | Quote |
Health | Divers often get sinus congestion and infection when water is forced into the sinuses from the nasal passages. (references) | |
Economic History | Maldives | According to the Maldives Association for Tourism Industry, 40% of the tourists are pleasure divers. (references) |
Travel | Ecuador | Because there is no decompression chamber in the archipelago, divers are advised to obtain adequate medical evacuation insurance to allow emergency air transport to the nearest chamber, located at the San Eduardo Naval Base in Guayaquil. (references) |
Worker Rights | Philippines | In February seven minors employed as divers escaped from two fishing boats in Palawan. (references) |
Lexicography | Devil's Dictionary | LOGOMACHY, n. A war in which the weapons are words and the wounds punctures in the swim-bladder of self-esteem -- a kind of contest in which, the vanquished being unconscious of defeat, the victor is denied the reward of success. 'Tis said by divers of the scholar-men That poor Salmasius died of Milton's pen. Alas! we cannot know if this is true, For reading Milton's wit we perish too. |
Source: compiled by the editor from ICON Group International, Inc.; see credits. | ||
| Speaker | Term | Phrase(s) |
John Adams | 1797-1801 | The sums required for this purpose have in divers instances been disbursed by the consuls of the United States. |
Source: compiled by the editor from various references. | ||
| "Divers" is generally used as a noun (plural) -- approximately 82.25% of the time. "Divers" is used about 355 times out of a sample of 100 million words spoken or written in English. Its rank is based on over 700,000 words used in the English language. Some parts-of-speech are not covered due to the samples used by the British National Corpus. (note: percents less than one-hundredth of one percent have been omitted) |
| Parts of Speech | Percent | Usage per 100 Million Words | Rank in English |
| Noun (plural) | 82.25% | 292 | 17,014 |
| Adjective (general or positive) | 17.18% | 61 | 43,149 |
| Noun (proper) | 0.56% | 2 | 245,945 |
| Total | 100.00% | 355 | N/A |
Source: compiled by the editor from several corpora; see credits.
| The following table summarizes the usage of "divers" based on a population census conducted in the United States. Ranks and frequencies are based on all names reported and classified. |
| Name | Usage/Gender | Usage per 100 million Persons | Rank in USA |
| Divers | Last name | 1,000 | 16,565 |
| Source: compiled by the editor from several corpora; see credits. | |||
| The following table summarizes names derived from the word "divers". | |||
| Name | Gender | Language | Meaning |
| Rekem | N/A | Biblical | Divers picture |
| Source: compiled by the editor from various references.
| |||
| Hypenated Usage | |
Ending with "divers": cave-divers, pearl-divers, plunge-divers, scuba-divers, sea-divers, skin-divers, sponge-divers, stage-divers, taxi-divers. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
| The following statistics estimate the number of searches per day across the major English-language search engines as identified by various trade publications. Hyperlinks lead to commercial use of the expression at Amazon.com. |
| Expression | Frequency per Day |
divers.com seafarer | 2 |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
| Language | Translations for "divers"; alternative meanings/domain in parentheses. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Albanian | disa (any, certain, couple, several, some, sundry, umpteen, various), të ndryshëm. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Bulgarian | различни (various). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Chinese | 潜水者 (Diver). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Danish | dykkere overvaager med korte mellemrum spulegraveren for at kontrollere,at den rider rigtigt paa roerledningen,at den ikke beskadiger vaegtcoatingen,og at den graver roerledningen ned i korrekt dybde (and is sinking the line to the correct depth, divers monitor the jet sledge at frequent intervals to check that it is riding the line correctly, not damaging the weight coating), dykkerarbejdet i forbindelse med platformsintallationer udfoeres normalt fra en kranlaegter,fra hvis side dykkerne eller dykkersystemet sendes ned (the diving work associated with platform installations is usually carried out from a derrich barge with divers or the diving system being handled over the side), ved den dykkerbetjente teknik til at draebe en boring,kan dykkere skaere ind i foringsroerene paa en ukontrolleret boring og derefter skaere ind i og anbringe en prop,der lukker det produktionsroer,som giver naering til branden (and then tap into and plug off the tubing that sustains the fire, divers can cut into the casing strings of a wild well, in the diver-activated well killing technique), clamps er en slags ikke-automatiske koblinger,hvis anbringelse kraever medvirken af dykkere (clamps are non-automatic couplings necessitating the use of divers for installation). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Dutch | duikers controleren de straalslede met frequente tussenpozen om zich ervan te vergewissen dat deze zich op de juiste wijze over de leiding voortbeweegt,de verzwarende deklaag niet beschadigt en de leiding op de gewenste diepte laat zakken (and is sinking the line to the correct depth, divers monitor the jet sledge at frequent intervals to check that it is riding the line correctly, not damaging the weight coating), de met platforminstallaties verband houdende duikerswerkzaamheden worden gewoonlijk uitgevoerd vanaf een aan de installatie gemeerde lichter,waarbij de duikers of het duiksysteem via de zijkant worden neergelaten en opgehaald (the diving work associated with platform installations is usually carried out from a derrich barge with divers or the diving system being handled over the side), wanneer duikers worden ingezet bij het doodpompen van een wilde put,kunnen deze een opening maken in de verbuizingsserie en daarna de stijgbuis,van waaruit de brand wordt gevoed,openen en afsluiten met een plug (and then tap into and plug off the tubing that sustains the fire, divers can cut into the casing strings of a wild well, in the diver-activated well killing technique), buisklemmen zijn niet-automatische verbindingen welke door duikers moeten worden aangebracht (clamps are non-automatic couplings necessitating the use of divers for installation). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
French | plusieurs. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
German | Taucherinnen. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Greek | διάφοροσ (diverse, miscellaneous, variant, varied, various). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Hungarian | különféle (miscellaneous, multifarious, multiform, several, sundry, various), többféle (multifarious). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Italian | diversi (different, other, others, several, sundry), alcuni (any, few, some, some people). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Korean | 수부 (Diver, frogman). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Manx | ny ghaa. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pig Latin | iversday diversos (manifold, several, sundry), vários (manifold, several, some, sundry, umpteen, various). (various references) diferit (alien, different, differently, dissimilar, distinct, diverse, manifold, medley, otherwise, several, sundry, unlike, varied, various), mai mulţi (more, several), amestecat (amalgamate, combined, involved, medley, miscellaneous, mixed, mobbish, motley, promiscuous, scratchy, so so, sundry, varied, various). (various references) разный (different, diverse, sundry). (various references) drukčiji (different, unlike, variant), raznolik (diversiform, heterogeneous, multifarious, multiform, varied, various), različit (different, disparate, dissimilar, several, unalike, various). (various references) diversos (discriminatively, sundry), varios (several, some, sundry). (various references) diverse (miscellaneous, miscellany, sundries, sundry, various), åtskilliga (several). (various references) หลากหลาย (คำทางการ). (various references) türlü türlü (all sorts, diverse, manifold, many kinds of, miscellaneous), çeşitli (assorted, different, differently, diverse, diversified, manifold, medley, miscellaneous, multifarious, sundry, varied, various). (various references) різні, різноманітний (chequered, diverse, diversified, diversiform, manifold, multifarious, multifold, multiform, multitudinous, omnifarious, omnigenous, protean, spotty, varicolored, varicoloured, variegated), різний (different, diverse, odd, several, sundry, variant, varied, various). (various references) linh tinh (desultory, scratch), khác nhau (differential, differently, discrepant, multifarious, severally). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Language | Period | Translations |
| Latin | 500 BCE-Modern | diversus. (various references) |
| Old French | 900-1400 | divers. (various references) |
| Source: compiled by the editor from various references. | ||
| Language | Date | Source | Proverbs Chapter 20, Verse 23 |
| Greek (transliterated) | 250 BC | Septuagint | Bdelugma kuriw disson staqmion kai zugoV dolioV ou kalon enwpion autou |
| Latin | 405 | Vulgate | Abominatio est apud Deum pondus et pondus statera dolosa non est bona |
| Middle English | 1395 | Wyclif | Abominacioun is anent God weiyte and weiyte; a treeccherous balaunce is not good. |
| Jacobean English | 1611 | King James | Divers weights are an abomination unto the LORD; and a false balance is not good. |
| Victorian English | 1833 | Webster | Divers weights are an abomination to the LORD; and a false balance is not good. |
| Basic English | 1964 | Ogden | Unequal weights are disgusting to the Lord, and false scales are not good. |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |||
| Language | Proverbs Chapter 20, Verse 23 |
| Cebuano | ¶ Ang nagkalainlaing mga bato sa timbangan maoy usa ka dulumtanan kang Jehova; Ug ang usa ka limbongan nga timbangan dili maayo. |
| Croatian | Mrski su Jahvi dvojaki utezi, i kriva mjera ne valja. |
| Danish | To Slags Lodder er HERREN en Gru, det er ikke godt, at Vægten er falsk. |
| Dutch | Tweeerlei weegsteen is den HEERE een gruwel, en de bedriegelijke weegschaal is niet goed. |
| Finnish | Kahtalainen paino on Herralle kauhistus, ja väärä vaaka ei ole hyvä. |
| French | L`Éternel a en horreur deux sortes de poids, Et la balance fausse n`est pas une chose bonne. |
| German | Mancherlei Gewicht ist ein Greuel dem HERRN, und eine falsche Waage ist nicht gut. |
| Indonesian-Bahasa Sehari-hari | Neraca dan batu timbangan yang curang tidak disenangi TUHAN. |
| Indonesian-Terjemahan Lama | Dua macam batu timbangan menjadi suatu kebencian kepada Tuhan dan neraca penipu itu sangat jahat. |
| Italian | Il doppio peso è in abominio al Signore e le bilance false non sono un bene. |
| Maori | ¶ He mea whakarihariha ki a Ihowa nga taimaha rere ke; a e kore hoki te pauna tinihanga e pai. |
| Norwegian | To slags vektstener er en vederstyggelighet for Herren, og falsk vekt er noget ondt. |
| Portuguese | Pesos fraudulentos são abomináveis ao Senhor; e balanças enganosas não são boas. |
| Rumanian | Domnul urqwte douq feluri de greutqyi, wi ckntarul mincinos nu este un lucru bun. - |
| Russian | нЕТЪПУФШ ТЕ" зПУ П"ПН--ОЕП"ЙОБЛПЧЩЕ ЗЙТЙ, Й ОЕЧЕТОЩЕ ЧЕУЩ--ОЕ "П'ТП. |
| Swedish | Tvåfaldig vikt är en styggelse för HERREN, och falsk våg är icke något gott. |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
Derivations | |
Words beginning with "divers": diverse, diversely, diverseness, diversenesses, diversification, diversifications, diversified, diversifier, diversifiers, diversifies, diversify, diversifying, diversion, diversionary, diversionist, diversionists, diversions, diversities, diversity. (additional references) | |
Words ending with "divers": skydivers. (additional references) | |
Words containing "divers": biodiversities, biodiversity, nondiversified, overdiversified, overdiversities, overdiversity. (additional references) | |
| |
"Divers" is suggested in spellcheckers for the following: adiver, aivers, daver, Devere, Devers, Dijver, diversi, divets, divores, doovers, Dovers, dubversh, dver, dyvers, jivers. (additional references) | |
| Source: compiled by the editor, based on several corpora (additional references). | |
| # of Phoneme Matches | Pronunciation | Word(s) rhyming with "divers" (pronounced dī"verz) |
| 4 | -ī" v er z | drivers, stivers, survivors. |
| 3 | -v er z | achievers, avers, beavers, believers, bolivars, cabdrivers, cadavers, caregivers, carvers, cavers, changeovers, covers, delivers, discovers, dissolvers, elvers, endeavors, favors, fevers, flavors, givers, grievers, hangovers, holdovers, hovers, Lavers, layovers, leftovers, levers, lifesavers, livers, lovers, maneuvers, movers, nonbelievers, observers, overs, plovers, preservers, receivers, recovers, relievers, retrievers, revolvers, rivers, rollovers, savers, savors, screwdrivers, servers, severs, shavers, shivers, Silvers, slivers, solvers, stopovers, takeovers, turnovers, uncovers, underachievers, waivers, weavers, woodcarvers. |
Source: compiled by the editor (additional references); see credits. | ||
Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams | |
Direct Anagrams: drives. | |
| Words within the letters "d-e-i-r-s-v" | |
-1 letter: diver, dives, dries, drive, resid, rides, rived, rives, sired, siver, viers, vires, vised. | |
-2 letters: devs, dies, dire, dive, ides, ired, ires, reds, reis, revs, ride, rids, rise, rive, side, sire, vide, vied, vier, vies, vise. | |
-3 letters: dev, die, dis, eds, ers, ids, ire, red, rei, res, rev, rid, sei, ser, sir, sri, vie. | |
| Words containing the letters "d-e-i-r-s-v" | |
+1 letter: adviser, derives, dervish, deviser, devisor, devoirs, diverse, diverts, drivels, drivers, revised, scrived, shrived, strived, verbids, verdins, visored, voiders. | |
+2 letters: advisers, avodires, avoiders, codrives, delivers, deprives, derisive, derivers, desilver, devisers, devisors, discover, disprove, disserve, dissever, diverges, dividers, diviners, divorces, invaders, misdrive, misdrove, overbids, overside, prevised, provides, ravished, redrives, scrieved, serviced, shivered, shrieved, silvered, skydiver, slivered, survived, verdicts. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro. | |
Hexadecimal (or equivalents, 770AD-1900s) (references)44 69 76 65 72 73 |
| Leonardo da Vinci (1452-1519; backwards) (references)
|
| American Sign Language (origins from 1620-1817 in Italy and, especially, France) (references)
|
| Semaphore (1791, in France) (references)
|
| Braille (1829, in France) (references)
|
Morse Code (1836) (references)-.. .. ...- . .-. ... |
| Dancing Men (Sir Arthur Conan Doyle, 1903) (references)
|
Binary Code (1918-1938, probably earlier) (references)01000100 01101001 01110110 01100101 01110010 01110011 |
HTML Code (1990) (references)D i v e r s |
ISO 10646 (1991-1993) (references)0044 0069 0076 0065 0072 0073 |
| British Sign Language (Fingerspelling, BSL; 1992, British Deaf Association Dictionary of British Sign Language) (references)
|
Encryption (beginner's substitution cypher): (references)387588718485 |
| 1. Definition 2. Synonyms 3. Crosswords 4. Usage: Modern | 5. Usage: Commercial 6. Images: Slideshow 7. Images: Photo Album 8. Quotations: Historic | 9. Quotations: Fiction 10. Quotations: Non-fiction 11. Quotations: Speeches 12. Usage Frequency | 13. Names: Frequency 14. Names: Derived from 15. Expressions 16. Expressions: Internet | 17. Translations: Modern 18. Translations: Ancient 19. Bible Trace 20. Abbreviations | 21. Acronyms 22. Derivations 23. Rhymes 24. Anagrams | 25. Orthography 26. Bibliography |
Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.