Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

Definition: Dither |
DitherNoun1. An excited state of agitation; "he was in a dither"; "there was a terrible flap about the theft". Verb1. Act nervously; be undecided; be uncertain. 2. Make a fuss; be agitated. 3. Shake, as from cold or fear. Source: WordNet 1.7.1 Copyright © 2001 by Princeton University. All rights reserved. |
| Domain | Definition |
Mechanical Engineering | A low amplitude, relatively high frequency periodic electrical signal sometimes superimposed on the servo-valve input to improve system resolution. Dither is expressed by the dither frequency and the peak dither current amplitude(mA). Percentage dither is the ratio of dither amplitude to rated signal. Source: European Union. (references) |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
Synonyms: DitherSynonyms: fuss (n), tizzy (n), flap (v), pother (v), shiver (v), shudder (v). (additional references) |
| Domain | Usage | |
Screenplays | Well, I'm jolly well going to dither, then! (Topper; writing credit: Eric Hatch; Jack Jevne) | |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | ||
| Domain | Title |
Books | |
Music |
|
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
| "Dither" is generally used as a noun (singular) -- approximately 55.17% of the time. "Dither" is used about 29 times out of a sample of 100 million words spoken or written in English. Its rank is based on over 700,000 words used in the English language. Some parts-of-speech are not covered due to the samples used by the British National Corpus. (note: percents less than one-hundredth of one percent have been omitted) |
| Parts of Speech | Percent | Usage per 100 Million Words | Rank in English |
| Noun (singular) | 55.17% | 16 | 87,710 |
| Lexical Verb (infinitive) | 34.48% | 10 | 111,207 |
| Lexical Verb (base form) | 10.34% | 3 | 202,518 |
| Total | 100.00% | 29 | N/A |
Source: compiled by the editor from several corpora; see credits.
Expressions using "dither": be all in a dither ♦ be all of a dither ♦ be in a dither. Additional references. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. |
| The following statistics estimate the number of searches per day across the major English-language search engines as identified by various trade publications. Hyperlinks lead to commercial use of the expression at Amazon.com. |
| Expression | Frequency per Day |
dither | 24 |
dither lyrics moe | 2 |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
| Language | Translations for "dither"; alternative meanings/domain in parentheses. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Albanian | druhem (be shy, boggle, doubt, dread), drojë (dismay, phobia, shyness), dridhje (didder, fibrillation, flicker, flickering, flutter, jarring, jerk, palpitation, pulse, quake, quiver, shake, shaking, shiver, shudder, throb, tremble, trembling, tremolo, tremor, twitch, vibrancy, vibration), dridhem (blink, dodder, flicker, flinch, give a start, pulsate, quake, quiver, shake, shiver, shudder, thrill, tremble, twiddle, twitch, vibrate, wabble, waver, wince, wobble, writhe), ngurroj (boggle, demur, falter, halt, hang, hesitate, linger, pendulate, scruple, vacillate, wabble, waver, wobble), ngurrim (demur, falter, fluctuation, hesitance, hesitancy, hesitation, reluctance, reserve, shilly shally). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Arabic | تردد (ambivalence, backwards, balance, be in two minds, boggle, crane, demur, difficulty, fainting, falter, flicker, float, fluctuate, fluctuation, hang, haunt, hesitance, hesitancy, hesitate, hesitation, hover, hum and haw, indecision, irresolution, pause, perplexity, puzzle over, reticence, reverberate, scruple, shilly shally, sound, stick, stop, stumble, tergiversation, timidity, vacillate, vacillation, vibrate, vibration, waver, wobble, worry), إهتياج (access, ado, agitation, bother, bustling, commotion, delirium, ebullience, effervescence, excitation, exciting, ferment, fermentation, flurry, fuss, great rage, in a state, ramp, rampage, sensation, stir, willies), إنفعال (delirium, effervescence, emotion, excitement, flurry, furor, impression, passivity, poignancy, redness, temper, thrill, tizzy), إرتجف (chill, jar, palpitate, quail, quake, quaver, quiver, shake, shiver, shudder, tremble), إرتجاف (quaver, quiver, shudder, stirring, throb, trembling, tremor, twitter). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Bulgarian | треса се (quake, tremble), треперя (cower, jitter, judder, niddle-noddle, palpitate, pulsate, quake, quaver, quiver, shake, shiver, thrill, tremble, tremor, vibrate, waver), треперене (quake, the shakes, tremble, trembling, tremor, trepidation, vibration), колебая се (balance, boggle, chop, crane, demur, dilly dally, falter, fluctuate, hang back, hesitate, hover, hum and haw, jib, pause, pendulate, scruple, seesaw, shilly shally, teeter, vacillate, vibrate, waver, whiffle, wobble, yo-yo), вълнение (agitation, commotion, emotion, excitement, ferment, flurry, gurgitation, heartbeat, lather, nervousness, perturbation, pother, pulse, roughness, snit, stir, surge, tear, throb, to-do, trouble, tumult, turmoil, unrest, upset), пипкам се (be slow, dawdle, hang fire). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Chinese | 励振. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Czech | váhat (be in a dither, delay, falter, hang back, hesitate, hold back, procrastinate, scruple, shilly shally, stagger, temporize, vacillate, waver), váhání (hesitation, vacillation, wobble), být nerozhodný (hesitate, sit on the fence, vacillate), být liknavý. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Danish | dither. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Dutch | trilsignaal. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Farsi | هیجان (Boil, Fit, Ignition, Lather, Thrill, Tornado, Unco), لرزیدن (Dodder, Flicker, Quail, Quake, Quiver, Shake, Shiver, Shudder, Throb, Tremble, Trill, Vibrate). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Finnish | värähtelyvirta. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
French | dither, trembler, tremblement, signal de superposition, panique, irritation, hésiter. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
German | Zittersignal, Schwanken (alternate, fluctuate, hesitate, oscillate, oscillation, pitch, range, reel, rock, roll, seesaw, shake, stagger, sway, swing, teeter, to dither (between), to falter, to fluctuate, to sway, totter, tumble, unsteadiness, vacillate, vacillation, vary, vibrate, waver, wobble), Aufregung (agitation, commotion, discomposure, excitement, fermentation, flap, flurry, fuss, inflammation, pother, stir). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Greek | έξαψη (excitement, flush, fluster, petulance, rampage, spurt, tizzy, twitter), σήμα διατηρήσεως ευαισθησίας, τρεμούλα (collywobbles, jitters, tremble, trepidation). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Hebrew | לרעו" (quake, shake, shiver, shudder, tremble), "תר'שות יתר (fuss), רע" (ague, quiver, shake, shiver, shudder, thrill, trembling, tremor). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Hungarian | remegés (flutter, judder, palpitation, quake, quiver, shuddering, thrill, tremble, trembling, tremor, trepidancy, trepidation, trepidity, vibration), remeg (quake, to dither, to flutter, to judder, to palpitate, to quake, to quiver, to shudder, to tremble, tremble), izgalom (ado, affect, agitation, bang, combustion, excitation, excitement, fermentation, flurry, fluster, flutter, fume, furor, furore, perturbation, shake-up, stew, stir, tension, thrill, throes, trepidancy, trepidation, trepidity, turmoil). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Indonesian | sibuk (busy). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Italian | vacillare (falter, flicker, jiggle, reel, shake, sway, swim, totter, wabble, waver, wobble), tremare (dodder, flutter, quake, quiver, shake, shiver, tremble), oscillare (balance, flicker, fluctuate, jiggle, oscillate, range, rock, seesaw, sway, swing, vacillate, wabble, waver, wobble). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Japanese Kanji | おみ籤 (all shook up, chubby person, clog, congratulations, dressing up, flustered, in a dither, lounging about, my goodness!, my!, nervous, not to mention, oh!, oh?, sexual intercourse, vagina, written oracle). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Japanese Katakana | おろおろ (all shook up, flustered, in a dither, nervous). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Korean | 당황 (Embarrassment). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Manx | craa (bestrew, brandish, dodder, flicker, flutter, jog, jolt, judder, quaver, ring, rustle, shake, shiver, shock, sprinkle, toss, toss of head, tremble, vibrate, warble, wave, wave of hand). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pig Latin | itherday tremor (didder, palpitation, quake, quassation, quiver, shake, shiver, shudder, thrill, tremble, trepidation, wave), tremer (chitter, dodder, flicker, flutter, knock, niddle-noddle, nutate, quake, quaver, quiver, shake, shiver, tremble), sinal de sobreposição, estremecimento (joggle, jump, quake, shiver, shudder, thrill, tremor, wince), estremecer (jerk, pulsate, quake, quiver, shake, tremble), arrepio (chill, creeps, gooseflesh, goose-skin, horripilation, rigor, shiver, shudder, thrill), arrepiar (bristle, crawl, horrify, jar, rough, spite, tousle). (various references) tremura (cower, falter, flicker, palpitate, quail, quake, quaver, quiver, reel, ripple, rock, shake, shiver, shudder, thrill, throb, tremble, vibrate, waver, wobble), oscila (dally, dilly dally, hesitate, librate, oscillate, rock, swing, vacillate, vibrate, waver). (various references) смятение (alarm, commotion, dismay, hurly-burly, perturbation, tumult, turmoil), смущение (abashment, bewilderment, blankness, confusion, disorder, embarrassment, perturbation), трепетать (flutter, palpitate, pant, quiver, thrill, tremble), крайнее возбуждение, колебаться (be torn between, dilly dally, fluctuate, fluctuating, go seesaw, hand back, hang in the balance, hesitate, hover, nutate, oscillate, oscillated, pendulate, seesaw, shilly shally, shuttling, stumble at, swing, teeter, vacillate, vibrate, waver, wavered, whiffle, whiffled), озноб (ague, chill, rigor), находиться в возбуждении, приводить в смятение (distract, perturb), дрожь (chill, didder, quake, quiver, shiver, thrill, tremble, trembling, tremor, tremors, tremulously, tremulousness, trepidation), дрожать (chatter, dodder, flutter, jar, jitter, palpitate, quake, shake, shiver, shivered, thrill, tingle, tremble). (various references) uzrujanost (agitation, fret, nervousness, ruffle, tizzy), uznemirenost (disquiet, disquietude, disturbance, fidget, inquietude, toss, uneasiness), treperenje (flicker, flickering, quiver, roll, trembling, vacillation, vibration, warble, wave, winking), podrhtavati (palpitate, quaver, thrill, tremble). (various references) dither, vacilo, vacilar (balance, Dicker, flicker, hang back, hesitate, hold back, pause, range, vacillate, waver), temblar de (pant, quiver, shake with), temblante (quaking, trembler, trembling), pujar (bid, bid up, falter, moan, overbid, overcall, strain), oscilación de pequeña amplitud, no saber que hacer (be at a loose end, be at one's wits' end, flounder, mooch about, mooch around), estar nerviosísimo. (various references) darra (dodder, flicker, palpitate, quake, quaver, quiver, shiver, throb, tremble, wobble), darr (bouncing, jitter, jumping), vara upprörd, upprördhet (discomposure, emotion, excitement, flap, indignation), tveka (be doubtful, falter, halt, hem, hesitate, hover, shilly shally, vacillate). (various references) duraksamak (balk, baulk, come to a stop, falter, halt, hang back, hesitate, hobble, hover, pause, vibrate, waver), titremek (dodder, falter, flicker, flutter, jerk, judder, pulsate, pulse, quake, quaver, quiver, shake, shimmy, shiver, shudder, thrill, throb, tremble, vibrate, waver, wobble), titreme (chill, flicker, judder, pulsation, quake, quaking, quiver, rigor, rigour, shake, shaking, shimmy, shiver, shivering, shudder, the shivers, thrill, tremble, trembling, tremor, trepidation, vibration), tereddüd etmek (balk at, be vague about smth., falter, halt, hesitate, oscillate, pause, pendulate, scruple, seesaw, shilly shally, stagger, stickle, vacillate, vibrate, waver, wobble, yaw), kararsızlık (changeability, doubt, doubtfulness, dubiousness, fickleness, flightiness, fluctuation, haziness, hesitance, hesitancy, incertitude, inconsistency, indecision, indeterminate, infirmity, infirmity of purpose, instability, irresolution, looseness, oscillation, quandary, shilly shally, suspense, uncertainty, unsteadiness, vacillation, variability), kararsız olmak (back and fill, be hazy about, be in two minds, be uncertain, be vague about smth., doubt, fluctuate, pendulate, seesaw, vacillate), heyecan (affect, agitation, animation, Ardor, ardour, bang, commotion, drama, emotion, enthusiasm, exaltation, excitement, ferment, fermentation, fever, fire, flap, flurry, flush, flutter, furor, furore, glow, kick, pucker, razzle-dazzle, rhapsody, ruffle, sensation, shiver, spice, spring tide, stir, taking, tension, the shivers, thrill, tingle, twitter, vibes, vibration, wallop, warmth, yeast). (various references) розпалювати (blow, burn up, enkindle, foment, hot, hot up, quicken, waken, warm, whip), тремтіти (flutter, palpitate, quaver, shake, shudder), замішання (amazement, bewilderment, discomfiture, fluster, nonplus, puzzle, puzzlement), бентежитися (whirl), дрож (quiver, shiver, tingle, tremble, tremor). (various references) sự rung rinh (tremor), sự run lập cập, sự rùng mình sự lung lay, sự lay động (agitation). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Derivations | |
Words beginning with "dither": dithered, ditherer, ditherers, dithering, dithers, dithery. (additional references) | |
| |
"Dither" is suggested in spellcheckers for the following: aither, Daghir, dather, deather, detha, dether, Dethier, Deutsher, diatthoea, diether, Dighe, diha, dipher, diter, dith, ditha, dithey, Ditter, dohter, dothe, dother, driphter, Dritherm, d'thee, Duphar, duther, Dyter, ither, tither. (additional references) | |
| Source: compiled by the editor, based on several corpora (additional references). | |
| # of Phoneme Matches | Pronunciation | Word(s) rhyming with "dither" (pronounced di"ther) |
| 3 | -i" th er | hither, slither, whither, wither, zither. |
Source: compiled by the editor (additional references); see credits. | ||
Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams | |
| Words within the letters "d-e-h-i-r-t" | |
-1 letter: hider, hired, ither, their, third, tired, tried. | |
-2 letters: diet, dire, dirt, dite, edit, heir, herd, hide, hied, hire, ired, ride, rite, thir, tide, tied, tier, tire. | |
-3 letters: die, dit, edh, eth, her, het, hid, hie, hit, ire, red, rei, ret, rid, ted, the, tie. | |
-4 letters: de, ed, eh, er, et, he, hi, id, it. | |
| Words containing the letters "d-e-h-i-r-t" | |
+1 letter: airthed, birthed, diether, ditcher, dithers, dithery, girthed, righted, theroid, thirled, thrived, writhed. | |
+2 letters: antherid, diethers, disherit, ditchers, dithered, ditherer, eldritch, frighted, hardiest, heredity, philtred, redshift, redshirt, thirsted, thrilled, thyreoid, tracheid, trihedra, trophied, withdrew, withered. | |
+3 letters: anhydrite, antherids, apartheid, atrophied, birthdate, blithered, charioted, chittered, chondrite, dehorting, delighter, diathermy, disherits, dishwater, ditherers, dithering, doughtier, dowitcher, drouthier, erythroid, etherized, euthyroid, freighted, handwrite, hardiment, headfirst, herniated, hysteroid, inearthed, inherited, inthroned, lightered, philtered, printhead, redshifts, redshirts, relighted, resighted, rhodolite, rhodonite, rhytidome, slithered, swithered, tarnished, theorised, theorized, therapsid, threadfin, threadier, threading, threnodic, tracheids, trailhead, trephined, trihedral, trihedron, triumphed, uprighted. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro. | |
Hexadecimal (or equivalents, 770AD-1900s) (references)44 69 74 68 65 72 |
| Leonardo da Vinci (1452-1519; backwards) (references)
|
| American Sign Language (origins from 1620-1817 in Italy and, especially, France) (references)
|
| Semaphore (1791, in France) (references)
|
| Braille (1829, in France) (references)
|
Morse Code (1836) (references)-.. .. - .... . .-. |
| Dancing Men (Sir Arthur Conan Doyle, 1903) (references)
|
Binary Code (1918-1938, probably earlier) (references)01000100 01101001 01110100 01101000 01100101 01110010 |
HTML Code (1990) (references)D i t h e r |
ISO 10646 (1991-1993) (references)0044 0069 0074 0068 0065 0072 |
| British Sign Language (Fingerspelling, BSL; 1992, British Deaf Association Dictionary of British Sign Language) (references)
|
Encryption (beginner's substitution cypher): (references)387586747184 |
| 1. Definition 2. Synonyms 3. Usage: Modern 4. Usage: Commercial | 5. Usage Frequency 6. Expressions 7. Expressions: Internet 8. Translations: Modern | 9. Derivations 10. Rhymes 11. Anagrams 12. Orthography | 13. Bibliography |
Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.