Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

Definition: Dismissal |
DismissalNoun1. A judgment disposing of the matter without a trial. 2. Official notice that you have been fired from your job. 3. Permission to go; the sending away of someone. 4. The termination of someone's employment (leaving them free to depart). Source: WordNet 1.7.1 Copyright © 2001 by Princeton University. All rights reserved. |
Date "dismissal" was first used in popular English literature: sometime before 1321. (references) |
| Domain | Definitions |
Labor | Permanent release from employment without prejudice to the employee so released. Source: European Union. (references) |
| The act of dismissing or the fact or state of being dismissed. . Source: European Union. (references) | |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
Synonyms: DismissalSynonyms: discharge (n), dismission (n), firing (n), judgement of dismissal (n), judgment of dismissal (n), liberation (n), pink slip (n), release (n), sack (n), sacking (n). (additional references) |
| Context | Synonyms within Context (source: adapted from Roget's Thesaurus). |
Abrogation | Dismissal, conge, demission; bounce; deposal, deposition; dethronement; disestablishment, disendowment; deconsecration; sack, walking papers, pink slip, walking ticket; yellow cover. |
Liberation | Noun: liberation, disengagement, release, enlargement, emancipation; disenthrallment, disenthralment; affranchisement, enfranchisement; manumission; discharge, dismissal. |
| Source: adapted from Roget's Thesaurus. | |
Crosswords: Dismissal |
| English words defined with "dismissal": conge ♦ Discardure, dismissible ♦ judgement of dismissal, judgment of dismissal ♦ removal, rustication ♦ tenured ♦ unceremonious ♦ Walking papers, Walking ticket, work-in. (references) |
| Specialty definitions using "dismissal": Alderson loop ♦ CLEANER, HOSPITAL ♦ housekeeper, hospital ♦ Questionists ♦ staffing ♦ TRACER-BULLET-SECTION SUPERVISOR. (references) |
| Etymologies containing "dismissal": Discardure. (references) |
| Domain | Usage | |
Movie/TV Titles | The Dismissal (1983) | |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | ||
| Domain | Title | ||
Books |
| ||
Periodicals |
| ||
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |||
| Author | Date | Quotation |
Treaty of Versailles | 1919 | Within the territory of the Saar Basin the Governing Commission shall have all-the powers of government hitherto belonging to the German Empire, Prussia, or Bavaria, including the appointment and dismissal of officials, and the creation of such administrative and representative bodies as it may deem necessary. (reference) |
Source: compiled by the editor from various references. | ||
| Subject | Topic | Quote |
Business | Women have continued, however, to report discrimination, sexual harassment, unfair dismissal, demotion, and wage discrepancies. (references) | |
The law permits closed shop and exclusion clauses, allowing union leaders to vet and veto new hires and force dismissal of anyone the union expels. (references) | ||
Civil Liberties | Jordan | Some academics claim that they receive frequent threats of dismissal. (references) |
Honduras | In October a number of Channel 63 reporters were given 2 months notice of dismissal. (references) | |
Gambia | The Press Institute and the Gambia Press Union (GPU) severely criticized Gomez's dismissal. (references) | |
Economic History | Barbados | The courts provide a method of redress for employees alleging wrongful dismissal. (references) |
Mauritius | The terms of office and dismissal of the Director of the ECO are protected under the constitution. (references) | |
Tunisia | AMONG THE LATTER ARE GREATLY INCREASED AND COMPLEX TARIFF SCHEDULES AND UNCLEAR REQUIREMENTS CONCERNING THE DISMISSAL OF EMPLOYEES. (references) | |
Human Rights | Ukraine | The charges led to her dismissal and her arrest in February. (references) |
Turkey | She has appealed her dismissal but had not received a response by year's end. (references) | |
Bahamas | Examples of disciplinary action include suspension without pay, fines, and dismissal. (references) | |
Minorities | Netherlands | Most complaints concerned the labor market, including denial of promotion, discrimination in the work place, unequal pay, and dismissal. (references) |
Political Economy | PHILIPPINES | Dismissal of a union official or worker trying to organize a union is considered an unfair labor practice. (references) |
UKRAINE | Independent trade unionists have reported, however, that asserting this right would result in retaliation or perhaps dismissal by management. (references) | |
Political Rights | Singapore | Government entities also have used libel or slander suits, and dismissal from positions in government-related entities, to intimidate prominent opposition politicians. (references) |
Women | China | However, women continued to report that discrimination, sexual harassment, unfair dismissal, demotion, and wage discrepancies were significant problems. (references) |
Netherlands | Legislation mandates equal pay for equal work, prohibits dismissal because of marriage, pregnancy, or motherhood, and provides the basis for equality in other employment-related areas. (references) | |
Worker Rights | Sri Lanka | Incompetence or low productivity are not grounds for dismissal. (references) |
Burundi | The strike was declared illegal, and workers were threatened with dismissal. (references) | |
Latvia | The law bans the dismissal of employees who have invoked the right to strike. (references) | |
Source: compiled by the editor from ICON Group International, Inc.; see credits. | ||
| "Dismissal" is generally used as a noun (singular) -- approximately 99.86% of the time. "Dismissal" is used about 1,436 times out of a sample of 100 million words spoken or written in English. Its rank is based on over 700,000 words used in the English language. Some parts-of-speech are not covered due to the samples used by the British National Corpus. (note: percents less than one-hundredth of one percent have been omitted) |
| Parts of Speech | Percent | Usage per 100 Million Words | Rank in English |
| Noun (singular) | 99.86% | 1,434 | 5,620 |
| Noun (common) | 0.07% | 1 | 339,140 |
| Adjective (general or positive) | 0.07% | 1 | 339,140 |
| Total | 100.00% | 1,436 | N/A |
Source: compiled by the editor from several corpora; see credits.
Expressions using "dismissal": arbitrary dismissal ♦ be under notice of dismissal ♦ dismissal notice ♦ dismissal pay ♦ judgement of dismissal ♦ judgment of dismissal ♦ summary dismissal ♦ unfair dismissal. Additional references. | |
| Hypenated Usage | |
Ending with "dismissal": near-dismissal, threat-dismissal. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
| The following statistics estimate the number of searches per day across the major English-language search engines as identified by various trade publications. Hyperlinks lead to commercial use of the expression at Amazon.com. |
| Language | Translations for "dismissal"; alternative meanings/domain in parentheses. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Albanian | urdhër pushimi (dismissal notice, dismission), shpërndarje (allocation, apportion, deal, delivery, deployment, diaspora, diffusion, dismission, dispensation, dispersal, dispersion, dissipation, dissolution, distribution, division, layout, share out, spread, spreading), shkarkim (absolution, alighting, debarkation, debarkment, deposition, discharge, disembarkation, dismission, dumping, exemption, exoneration, outlet, release, relief, unloading, walking papers), pushim (break, cease, cessation, chuck, discharge, dismission, intermission, leave, letup, outage, pause, playtime, recess, recreation, relaxation, reprieve, respite, rest, standstill, stoppage), lirim (clearing, discharge, disentanglement, dismission, freeing, immunity, relaxation, release), heqje (abolition, clearing, collection, deduction, Defeasance, deletion, deprivation, derogation, dismission, disposal, dispossession, ejection, elimination, evacuation, excision, extirpation, extraction, jump, omission, out, outage, privation, recall, relegation, removal, rending, resection, reserve, skip, stripping, subtraction, tripping). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Arabic | مغادرة (departure, going away, leaving), نبذ (cashier, centrifuge, dereliction, discard, dismiss, forsake, reject, rejection, relegate, reprobate, scrap, slough, throw away), حل (acquit, become, clear up, crack, detach, disband, disengage, disentangle, disintegrate, dispensation, dissolve, exonerate, fix, free, hash, loose, ravel out, releasing, resolution, resolve, settle, settlement, settling, solution, solve, solvent, unbend, unclasp, uncoil, undo, undoing, unfasten, unfastening, unhook, untangle, untie, untwine, untying, unwind), طرد (banish, banishment, bounce, bouncer, cashier, cast out, chuck, deport, deportation, disgrace, dislodge, dismiss, dispossess, dispossession, disqualification, drive out, drum, eject, ejection, eliminate, elimination, evaporate, evict, eviction, expel, expulsion, fence, fight down, get off, hunt, in order of the boot, oust, ouster, pitch, poke, put out, removal, remove, repel, rout, sack, scat, send, send packing, sending away, shake, shrift, sling out, spurn, throw out, toss, toss out, turf, turf out, turn away, turn off, turn out), صرف (absolute, chuck, count, creak, dismiss, double, downright, earn, exchange, groan, pay, pay away, pure, put out, receive, resolve, scrape, shake, shrift, sterling, turn away, unadulterated, unalloyed, vent, withdraw), إقالة (discharge, in order of the boot, lay off). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Bulgarian | уволнение (chop, chuck, discharge, dismission, gate, muster out, release, separation, walking orders), разжалване (degradation, reduction), разпускане (dissolution), отхвърляне (disallowance, disavowal, proscription, refutation, rejection, renouncement, repudiation, veto), оправдаване (exculpation, exoneration, fruition, justification, sanctification), прекратяване (closure, discontinuance, letup, surcease, suspension). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Chinese | 解雇 (Booted). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Czech | zamítnutí (refusal, rejection), výpovìï (resignation, statement, utterance, warning), propuštìní (discharge, dismission, release, relegation). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Danish | uberettiget erklæret afskedigelse (deemed unfair dismissal), uberettiget afskedigelse (unfair dismissal), afskedigelse på grund af gentaget sygdomsfravær (dismissal because of repeated sick-leaves). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Dutch | ontslag (discharge, paying off), niet-ontvankelijk verklaren. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Finnish | irtisanominen (notice). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
French | congédiement (discharge). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
German | entlassung (discharge, expulsion, layoff, marching orders, pensioning off, release, retirement, sack, sacking), Amtsenthebung (deposition). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Greek | απόλυση (absolution, chop, deposition, discharge, release). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Hebrew | שלוח (despatch, launching, send off, sending away), פטורים (discharge), "סר" (removal). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Hungarian | elbocsátás (discharge, layoff, push, removal, sacking, send off), elutasítás (condemnation, denial, disallowance, disavowal, rebuff, refusal, rejection, repudiation, repulse, set down, set-down, spurn). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Indonesian | pendaulatan (firing, ousting), pencopotan (firing), pemecatan (boot), pembubaran (abrogation, dispersal, dispersion, dissolution, liquidation). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Italian | destituzione (destitution, removal), rimozione (discharge, removal, towing away), licenziamento (brushoff, discharge, redundance, redundancy, retiring, sack, sacking, walking papers), congedo (disbandment, discharge, farewell, furlough, goodbye, leave, release). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Japanese Kanji | 解雇 (discharge), 罷免 (discharge), "逐 (ejection, expulsion, ostracism), 免職 (discharge, sacking), 却下 (rejection). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Japanese Katakana | かいに" (conception, pregnancy), め"そ (acquittal, tax exemption), め"ちゅつ, め"か" (discharge), め"しょく (complexion, discharge, expression, sacking), "め" (declining, permission, your pardon), め" (corner, face, face guard, facial features, mask, mug, noodles, page, raw cotton, side or facet, surface), かい" (discharge, nostalgia, recalling the old days, recollection, reminiscences, silkworm), ききゃく (abandoning, rejection, renunciation, shogi or go player, waiver), かいしょく (dining together, discharge, marine erosion, mess), かくしゅ (all sorts, beheading, every kind, looking forward to, loyalty to, nuclide), ほうちく (ejection, expulsion, ostracism), ひめ" (discharge), きゃっか (at one's feet, rejection), くびきり (decapitation, execution, firing), い"どう (prayer for dead, requiem). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Manx | seyrey (absolution, absolve, acquit, acquittal, affranchise, affranchisement, clear, clear from guilt, deliver, discharge, disembarrass, disencumber; exploit; clearing, disengage, dismiss, disoblige, dispensation; exploitation, ease, emancipate, emancipation, enfranchise, exempt, exemption, exonerate, exoneration, free, justification, justify, liberate, liberation, purge, release, relieve, riddance, vindication, vindication act of), brishey (bankrupt, bankruptcy, break, breakage, burst, cash, cashier, change money, contravention, crash, decode, depose, disbar, dismiss, failure, fracture, go back, infringement, interrupt, interruption, pick, raise, repulse, ruin, small change, stump, violation, wane). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Norwegian | avskjed (farewell). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pig Latin | ismissalday destituição (destitution, dismission), despedida (adieu, farewell, good bye, parting, Vale, valediction), demissão (abdication, boot, bounce, chuck, demission, dismission, displacement, lay off, resignation), repudiar (abjure, disaffirm, disavow, forswear, recant, reject, renounce, repudiate), exoneração (exoneration, loose, resignation). (various references) dizolvare (disbandment, dissolution, dissolving, solution), demitere (demission), revocare (countermanding, recalling, repeal), respingere (refusal, refutation, rejection), concediu (furlough, holidays, pleasuring, vacation), concediere (deposition, discharge, ejection, sack), îndepãrtare (carrying off, departure, elimination, obliteration, removal, revulsion). (various references) увольнение (chuck, discharge, layoff, leave, quit, sacking), роспуск (prorogation, prorogations), освобождение (deallocation, deliverance, discharge, disengagement, dismission, emancipation, enfranchisement, excuse, exemption, liberation, manumission, quittance, release, relief, vacation). (various references) smaknuće (execution, removal), otpuštanje (bounce, discharge, dismission, lay off, redundance, redundancy), obustava (adjournment, stop, stoppage, suspension, tie up). (various references) despido (layoff, lay-off, mittimus, notice, ouster, redundance, redundancy, sacking). (various references) avsked (discharge, dismission, farewell, goodbye, leave, leave taking, leaving, parting, resignation, valediction). (various references) reddetme (brushoff, challenge, declination, denial, disavowal, nonacceptance, non-acceptance, refusal, rejection), işten çıkarma (decapitation, discharge, firing, gate, severance), görevden alma (deposal, deposition, mittimus), azat (enfranchisement, liberation, release), af (absolution, act of grace, amnesty, excusing, forgiveness, forgiving, mercy, oblivion, pardon, remission), açığa çıkarmak (bring into the open, debunk, display, drag up, expose, extricate, lay bare, smell out, tell, unclothe). (various references) otctawka (r). (various references) розпуск (dismission), відмовлення (disclaimer), звільнення (acquittal, acquittance, affranchisement, amendment, bounce, deliverance, disengagement, dismission, ejection, emancipation, enfranchisement, enlargement, exemption, exoneration, freedom, immunity, liberation, push, quit, quittance, release, remission, remittal). (various references) diswyddiad. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Language | Period | Translations |
| Late Latin | 300-700 | missa. (various references) |
| Source: compiled by the editor from various references. | ||
Derivations | |
Words beginning with "dismissal": dismissals. (additional references) | |
| |
"Dismissal" is suggested in spellcheckers for the following: dimissal, dismisal, dismissle, dissmissal. (additional references) | |
| Source: compiled by the editor, based on several corpora (additional references). | |
| # of Phoneme Matches | Pronunciation | Word(s) rhyming with "dismissal" (pronounced di'smi"sul) |
| 5 | -m i" s u l | antimissile, missal, missel, missile. |
| 4 | -i" s u l | bristle, epistle, fissile, gristle, Thistle, whistle. |
| 3 | -s u l | apostle, Axel, axle, basal, brasil, bustle, cancel, capsule, Castle, colossal, consul, council, counsel, diesel, dispersal, docile, dorsal, facile, fossil, gracile, Hansel, Hassel, hassle, housel, hustle, imbecile, jostle, microfossil, morsel, mucosal, muscle, mussel, Nestle, parcel, Passel, pencil, pixel, Proconsul, rehearsal, reversal, rustle, stencil, tassel, Tattersall, tensile, Tercel, tinsel, tonsil, Tressel, trestle, tussle, universal, unsell, utensil, vassal, vessel, wrestle. |
Source: compiled by the editor (additional references); see credits. | ||
Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams | |
| Words within the letters "a-d-i-i-l-m-s-s-s" | |
-1 letter: misdials. | |
-2 letters: dismals, dismiss, miladis, misdial, mislaid, missaid, missals, sadisms, sialids. | |
-3 letters: dismal, iliads, miladi, missal, missis, sadism, salmis, sialid, sisals. | |
-4 letters: amids, amiss, dials, iliad, imids, limas, maids, mails, midis, milia, sadis, saids, sails, salmi, sials, silds, simas, sisal, slams, slims. | |
-5 letters: aids, ails, aims, alms, amid, amis, dais, dals, dams, dial, dims, diss. | |
| Words containing the letters "a-d-i-i-l-m-s-s-s" | |
+1 letter: dismissals. | |
+2 letters: dissimilars, solidarisms. | |
+3 letters: dissimilates, dissimulates, syndicalisms. | |
+4 letters: disassemblies, disassembling, dissimulators, misclassified. | |
+5 letters: dissimilations, dissimulations, industrialisms, maidenlinesses. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro. | |
Hexadecimal (or equivalents, 770AD-1900s) (references)44 69 73 6D 69 73 73 61 6C |
| Leonardo da Vinci (1452-1519; backwards) (references)
|
| American Sign Language (origins from 1620-1817 in Italy and, especially, France) (references)
|
| Semaphore (1791, in France) (references)
|
| Braille (1829, in France) (references)
|
Morse Code (1836) (references)-.. .. ... -- .. ... ... .- .-.. |
| Dancing Men (Sir Arthur Conan Doyle, 1903) (references)
|
Binary Code (1918-1938, probably earlier) (references)01000100 01101001 01110011 01101101 01101001 01110011 01110011 01100001 01101100 |
HTML Code (1990) (references)D i s m i s s a l |
ISO 10646 (1991-1993) (references)0044 0069 0073 006D 0069 0073 0073 0061 006C |
| British Sign Language (Fingerspelling, BSL; 1992, British Deaf Association Dictionary of British Sign Language) (references)
|
Encryption (beginner's substitution cypher): (references)387585797585856778 |
| Language | Coverage | Language Translations |
Albanian | fjalor, qartësi, përcaktim, saktësi, transmetim, transferim | shqip, الألبانية, الألباني, албанец, албански език, албански, 阿"巴尼亚语, 阿爾巴尼亞人 , albánský, Albanees, albanialainen, Albanais, albaner, αλβανικόσ, Αλβανός, αλβανόσ, albán, albanese, Albaneagh, albanês, arnãut, albanez, arnãuţesc, албанский, albanski, albanac, albanés, alban, Arnavut, албанський, албанка, албанець |
Arabic | معجم, قاموس, الوضوحية في الشيء, حد, تحديد, تعريف, التحديد, الإيضاحية, ترجمة من لغة أجنبية للغة الأم, ترجمة, إفتتان | arabishte, العربية, عربي, اللغة العربية, арабски език, арабски, 阿拉伯 , arabský, arabština, arabialainen, arabe, arabisch, αραβικόσ, ערבית, ערבי, arab, arabo, Arabish, arabic, арабский, arapski, árabe, arabisk, arapça, arap, araplara özgü, арабська мова, арабський |
Bulgarian | речник, яснота, сила, очертания, дефиниция, транслация, превеждане, предаване, поддаване, тълкуване, огъване, превод | bulgr, البلغارية, بلغاري, български, български език, българин, 保 利亚, bulharský, bulgarer, bulgarialainen, bulgare, 'ούλγαρος, bolgár, bulgaro, Bulgeyragh, Bulgeyrish, болгарский, болгарин, bugarski jezik, bugarski, bugarka, bugarin, búlgaro, bulgar, bulgaristan ile ilgili, болгарський |
Chinese | 字典 , 定義 , 定义, 翻译 | kinez, الصينية, لغة الصين, صيني, الصيني أحد أبناء الصين, китайски, 汉语, 中 , 漢 , 中國 , èínský, èínština, èíòan, kineser, kiinalainen, Chinois, Chinesisch, Κινέζος, κινέζικα, κινέζικοσ, κινέζοσ, σινικόσ, kínai, cinese, チフス菌 , チャイニーズ , Sheenish, Sheenagh, chinês, chinezesc, chinezeşte, chinezã, chinez, китайский, китаец, kineski jezik, kineski, chino, kinesisk, çinli, çince, çin ile ilgili, çin, китаянка, китайська мова, китайський, кита"ць |
Czech | slovník, definice, překlad | çek, تشيكي, اللغة التشيكوسلوفاكية, التشيكي أحد أبناء تشيكوسلوفاكيا, чешки, 捷克語 , 捷克语, 捷克 , èesky, èeské, èech, èeština, èeský, èeška, tjekker, tjekke, Tsjech, Tsjechisch, t?ekkiläinen, tchèque, Tscheche, tschechisch, Tschechin, Τσέχος, cseh, ceco, Sheckagh, Sheckish, ceh, чешский, češki jezik, čeh, češki, checo, tjeck, Çek, çekoslovakyalı kimse, çekoslovakyalı, çek dili, чех, чеська мова, чеський, чешка |
Danish | ordbog, deskriptordefinition, oversættelse | danisht, danishte, لغة الدانمركية, نوع كعك, دانماركي, датски език, датски, 丹麦语, dánský, dánština, tanskalainen, danois, dänisch, δανικόσ, δανόσ, עו'ת שמרים, " י, dán, danese, Danvargish, Danvargagh, dinamarquês, danez, датский, danski, danski jezik, danés, dansk, danimarkalı, danimarka dili, датський, датська мова |
Dutch | woordenboek, definitie, translatie | holandez, هولندي, اللغة الهولندية, холандски, немски език, холандски език, холандците, немски, 菏蘭語 , 荷兰语, holandský, nizozemský, hollandsk, hollantilainen, néerlandais, holländisch, ολλανδικόσ, ολλανδόσ, "ול "י, holland, olandese, Ollanish, Germaanish, nederlandsk, holandês, olandez, nemţesc, limba olandezã, german, голландский, holanđanin, u škripcu, holandski, holandés, holländsk, alman, eş, flemenkçe, holandaca, hollanda, karı, hollandalı, hollandalılara özgü olan, Hollandali, hollanda'ya ait, голландська мова, голландський |
Finnish | määritelmä, translaatio, taajuusmuutos | finlandez, finlandishte, finlandisht, اللغة الفنلندية, فنلندية, فنلندي, фински език, фински, 芬蘭語 , 芬兰语, finský, suomi, suomalainen, finnois, Finlandaise, finlandais, finnisch, φινλανδικόσ, פי י, finn, finlandese, Fynlannish, Fynlannagh, finlandês, finês, finlandezã, финский, finski jezik, finski, finlandés, finés, finsk, fince, finlandiya'ya özgü, фінська мова, фінський |
French | dictionnaire, définition, traduction | frëngjishte, frëng, franceze, اللغة الفرنسية, فرنسي, الشعب الفرنسي, френски език, френски, 法國 , 法文 , 法語 , 法语, francouzský, francouzština, ranskalainen, français, französisch, γαλλικόσ, γαλλική γλώσσα, γαλλίδα, γάλλοσ, צרפתית, צרפתי, francia, francese, フレコン化 , 仏文 , フランス" , 仏 , ふつぶ", ふつ, フレンチ , フランセ , Ny Frangee, Mooinjey ny Frank, francês, francezii, franţuzesc, francezã, francez, franţuzeşte, французский, francuski jezik, francuski, francuzi, francés, fransk, franska, fransızca, fransız, Fransiz, fransızca ile ilgili, fransa ile ilgili, французька мова, французький, Ffrengig |
German | Übersetzung, Wörterbuch, Definition | gjerman, ضرب من الرقص, جرماني, الماني, اللغة الألمانية, المانية, германски, немски език, немски, немец, роден, готически, германец, 德语, 德國 , 德文 , 德語 , nìmec, nìmecký, tysker, Duitse, saksalainen, allemand, "ερμανός, 'רמ ית, 'רמ י, német, tedesco, ジプシー音楽 , ジャーマン , Germaanish, Germaanagh, Garmane, Carmane, alemão, neamţ, немецкий, germanski, alemán, tysk, alman, німкеня, німецький, німець, Almaenwr |
Greek | λεξικό, ορισμός, μετάφραση | يوناني, اللغة اليونانية, الإغريقي, гръцки език, гръцки, грък, 希腊语, 希臘語 , řek, řecký, řeètina, græker, kreikkalainen, grec, grieche, ελληνικόσ, 'Ελληνας, יו ית, יו י, görög, greco, ギリシア語 , ギリシア", Greagish, Greagagh, grego, greacã, греческий, грек, grčki, grk, grčki jezik, griego, grek, yunanistan'a ait, yunanca, yunan, Yunanli, yunanlı, Rumca, rum, грецький, гречанка, грецька мова, Groegwr |
Hebrew | אוצר מילים, "'"ר", "'בל", תור'מ ות, תר'ום, "עתק", "עתק | hebraishte, اليهودية, اللغة العبرية, يهودي, عبري, العبرية, иврит, староеврейски език, древен жител на юдея, юдейски, израилтянин, евреин, староеврейски, юдей, 西伯来, 希伯來語 , hebrejský, hebrejec, hebrejka, hebrejština, joods, Hebreeuws, juutalainen, hébreu, hebräisch, Hebräer, εβραϊκόσ, εβραϊκά, εβραίοσ, עברי, עברית, zsidó, héber, izraelita, ebreo, ebraico, ヘブライ語 , ヘブライ", Ewagh, Ewnish, Ew, hebreu, hebraico, limba ebraicã, izraelit, evreu, evreiesc, ebraic, еврей, древнееврейский язык, древнееврейский, еврейский, hibru, hebreo, jude, hebreiska, hebreisk, musevi, ibranice, ibrani, іудей, іврит, старо"врейська мова, старо"врейський, "врейський, "врей, Hebreaidd, Hebraeg |
Hungarian | szótár, meghatározás, definíció, fordítás | مجري, المجري, الهنغاري, هنغاري, اللغة الهنغارية, унгарски език, унгарски, унгарец, 匈牙利语, 匈牙利語 , maïarský, maïarština, maïar, ungarer, Hongaarse, unkarilainen, hongrois, Ungar, Ούγγρος, "ו 'רי, magyar, ungherese, Ungaarish, Ungaaragh, unguresc, limba ungarã, limba maghiarã, ungureşte, ungur, maghiar, венгр, венгерский, mađarski jezik, mađarski, mađar, húngaro, ungrare, macarca, macar, угорська мова, угорський, угорка, угорець |
Indonesian | indonezian, الماليزي أحد أبناء ماليزيا, اللغة الأندونيسية, индонезийски език, индонезийски, 印度尼西亞語 , 印度尼西亚语, indonéština, indonéský, indonésan, indoneser, Indonesisch, Indisch, Indonesiër, indonesialainen, indonésien, Indonesier, Ινδονήσιος, indonéz, indonesiano, インドネシア語 , インドネシア", Indoneesagh, indonésio, indonésia, индонезийский, индонезиец, indonezijski, indonežanin, indonesio, endonezya'ya ait, endonezyalı, endonezya dili, endonezya, індонезі"ць, індонезійська мова, індонезійський, індонезійка | |
Italian | dizionario, definizione, traduzione | الإيطالي, اللغة الإيطالية, إيطالي, شخص إيطالي, италиански език, италиански, италианец, 意大利 , 意大利語 , 意大利语, italský, italština, ital, italiener, italialainen, italien, italienisch, Ιταλός, איטלקית, איטלקי, olasz, italiano, Iddaalish, italienesc, italieneşte, italian, italianã, итальянский язык, итальянец, итальянский, italijan, italijanski jezik, italijanski, italiensk, italienska, italienare, italyanca, italyan, італі"ць, італійська мова, італійський, італійка |
Japanese Kanji | 辭典 , 辞典 , 字引 , 辞林 , 字書 , ディーゼル電気車 , 言海 , 辞彙 , 辞書 , 確定 , ディーゼル電気車 , デ'ドロ酢酸 , 翻訳 | japonez, يابانية, ياباني, اليابانية, اللغة اليابانية, японски език, японци, японски, 日語 , 日语, 日本 , 日文 , 倭 , japonský, japanilainen, Japonais, japaner, japanisch, ιαπωνικόσ, Ιάπωνας· "ιαπωνέζος, ιάπωνεσ, ιάπων, ιαπωνικά, יפ י, japán, giapponese, 邦語 , 邦人 , ジャスミン茶 , ほう", ジャパニーズ , ほうじ", Shapaanagh, Shapaanish, japonês, japonezã, японский, японец, japanski, japanski jezik, japanac, japonés, japansk, Japonca, японська мова, японський, японка, японець |
Japanese Katakana | じい, じびき, じて", ディクショナリー , じり", じしょ, '"かい, ディクショナリ , デフィニション , ディフィニション , ていぎ, かくてい, へい"ういどう, やくじゅつ, トランスレーション , やくしょ, やくしゅつ, "うどく, ほ"やく, ほ"やくしょ | japonez, يابانية, ياباني, اليابانية, اللغة اليابانية, японски език, японци, японски, 日語 , 日语, 日本 , 日文 , 倭 , japonský, japanilainen, Japonais, japaner, japanisch, ιαπωνικόσ, Ιάπωνας· "ιαπωνέζος, ιάπωνεσ, ιάπων, ιαπωνικά, יפ י, japán, giapponese, 邦語 , 邦人 , ジャスミン茶 , ほう", ジャパニーズ , ほうじ", Shapaanagh, Shapaanish, japonês, japonezã, японский, японец, japanski, japanski jezik, japanac, japonés, japansk, Japonca, японська мова, японський, японка, японець |
Manx | fockleyr, geyrid, meenaghey, keeayllaght, baght | gjuha e popullsisë së ishullit men, manština, manský, manx, mann-szigeti nyelv, Manninish, Manninagh, Gaelgagh, Yn Ghaelg, язык жителей о-ва мэн, с о-ва мэн, s ostrva mana, los habitantes de la isla de man, lengua de la isla de man, de la isla de man, från ön man, man adası, man dili, менський, менський діалект |
Norwegian | norvegjez, نرويجى, النرويجية, النرويجى, اللغة النروجية, норвежка, норвежки език, норвежки, норвежец, 挪威语, norský, nordmand, norjalainen, norvégien, Norweger, Νορβηγός, νορβηγόσ, νορβηγικόσ, norvég, norvegese, Norlannish, Norlannagh, Loghlynagh, Loghlynish, norsk, norueguês, norvegianã, norvegian, норвежский, norvežanin, norveški jezik, norveški, noruego, norrman, norveçli, Norveçce, Norveçlí, norveççe, norveç, норвежці, норвезька мова, норвезький, норвежець, Norwyeg | |
Portuguese | dicionário, definição, tradução | portugez, portugalisht, اللغة البرتغالية, البرتغالية, البرتغالي, португалски, португалски език, португалец, 葡萄牙語 , 葡萄牙人 , 葡萄牙语, portugalský, portugiser, portugalilainen, portugais, portugiesisch, πορτογάλοσ, ορτογάλος, portugál, portoghese, ポルトガル語 , ポルトガル", Portiugish, Portiugagh, português, portughez, португальский, portugalski jezik, portugalac, portugalski, portugués, portugis, portekizce, portekiz, Portekízlí, portekizli, португальський, португальська мова, португалець |
Romanian | dicţionar, definiţie, determinare, definire, translaţie, traducere, tãlmãcire | rumun, румънски език, румънски, румънец, 罗马尼亚语, rumunský, rumunština, rumæner, Roemeens, romanialainen, Roumain, rumäne, ρουμανόσ, Ρουμάνος, román, rumeno, Roomainagh, romeno, român, румынский, румын, rumunski jezik, rumunski, rumano, rumänsk, румунський, румунка, румунська мова, румун |
Russian | словарь, определение, трансляция, сдвиг, перевод, перемещение | روسي, اللغة الروسية, الروسية, руски език, руски, руснак, 俄語 , 俄文 , 俄语, ruština, ruský, russer, venäläinen, Russe, russisch, Ρώσος, רוסי, orosz, russo, ロシア語 , ロシア", Rooshish, Rooshagh, russisk, русский, ruski jezik, ruski, ruso, ryss, Rusça, росіянка, росіянин, російська мова, російський |
Serbo-Croatian | leksikon, rečnik, definicija, tumačenje | 塞"维亚-克罗地亚语, 塞爾維亞克羅地亞語 , serbokroatisch, servo-croata, sârbo-croat, srpsko-hrvatski jezik, srpsko-hrvatski, serbokroatiska, serbokroatisk |
Spanish | diccionario, definición, traducción | spanjoll, اللغة الأسبانية, الأسبانية, أسباني, испански език, испански, 西班牙語 , 西班牙文 , 西班牙语, španìlský, španìlština, Spaans, espanjalainen, espagnol, spanisch, ισπανικά, ισπανικόσ, ισπανοί, ספר"ית, ספר"י, spanyol, spagnolo, スペイン語 , スパイ罪 , スペイン", スパニッシュ , Spaainish, Spaainagh, espanhol, spaniol, spaniolesc, spanioleşte, испанский, španski, španski jezik, español, spanska språk, spansk, ispanyollar, ispanyol, ispanyolca, іспанський, іспанська мова |
Swedish | ordbok, lexikon, översättning | suedez, اللغة السويدية, шведски, шведски език, швед, 瑞典語 , 瑞典语, švédský, švédština, Zweeds, ruotsalainen, suédois, schwedisch, σουηδικόσ, σουηδικά, svéd, svedese, スウェーデン語 , スウェーデン", Soolynish, Soolynagh, шведский, švedski jezik, švedski, sueco, svensk, isveççe, isveç dili, isveç, Ísveçlí, шведська мова, шведський |
Turkish | sözlük, ansiklopedik sözlük, açıklama, belirleme, belirtme, kesinleştirme, tanım, tarif, seçiklik, tanımlama, tercüme | turk, تركي أحد أبناء تركيا, اللغة التركية, турски език, турски, 土耳其語 , 土耳其, turecký, tureètina, turkkilainen, turque, türkisch, τούρκικοσ, טורקי, török, Yn Turkish, Turkagh, turcesc, turc, турецкий, turski jezik, turski, turco, turkisk, türkçe, türk, турецький, турецька мова |
Turkmen | Тюркменски Език, turkmener, Turkmeense, Turkmeen, turkmenistanilainen, Turkmène, Turkmenin, Turkmene, Τουρκομάνος, turkmeno, turcomano, turquemeno, turquemene, turkmenistanier | |
Ukrainian | словник, довідник, чіткість, тлумачення, виразність, визначення, дефініція, ясність, чітка чутність, процес перекладу, переклад, пояснення, переміщення | ukrainisht, ukrainas, أوكراني أحد أبناء أوكرانيا, الأوكراني, украинец, украински език, 乌克兰, ukrajinec, ukrajinština, ukrajinský, ukrajinka, Oekraïens, ukrainalainen, ukrainien, ukrainisch, ukrainerin, Ukrainer, ουκρανικόσ, Ουκρανός, ουκρανόσ, ukrán, ucraino, Ookraanagh, Ookraanish, ucraniano, ucrainean, украинский язык, украинский, украинец украинский, ukrajinski, ukrajina, ucranio, ukrainare, ukraynalı, ukrayna, ukraynaca, український, українець |
Welsh | geirlyfr, geiriadur, diffiniad, darnodiad, trosiad | shkel premtimin, populli i uellsit, ik pa paguar, i uellsit, gjuha e uellsit, تهرب من دفع الرهان, الولزية لغة إقليم ويلز, ويلزي, уелски, уелски език, не си плащам дълга, измъквам се от задължение, 威"士, 威爾士語 , waleský, waleština, Wels, gallois, walisisch, ουάλλοσ, ουαλλικόσ, δεν πληρώνω τα οφειλόμενα, walesi, gallese, Bretnagh, galês, limba velşã, velş, din ţara galilor, уэльский, velšanin, podvaliti, velški jezik, velški, galés, walesisk, galler ile ilgili, gal dili, bahisleri ödemeden kaçmak, ödemeden kaçmak, sözünü tutmamak, şartları yerine getirmemek, у"льський, не віддати гроші, валлійська мова, валлійський, валлійці, Cymreig |
English | Dictionary, Definition, Translation | anglezët, anglez, gjuhë zngleze, anglishte, anglisht, الإنجليزية, الأنكليزي, إنكليزي, ترجمة إنكليزية, اللغة الإنكليزية, английски език, английски, англичаните, 英语, 英國 , 英文 , 英 , 英語 , anglicky, englantia, englantilainen, anglais, englisch, εγγλέζοσ, αγγλικόσ, א 'לית, angol, inglese, Sostynagh, Sostnagh, Baarlagh, inglês, englezesc, английский, engleski, englez, engleski jezik, inglés, engelsk, ingiltere, ingiliz, Íngílízce, ingilizce, Íngílíz, ýngilizce, англійський, англійці, англійська мова, Saesneg |
| 1. Definition 2. Synonyms 3. Crosswords 4. Usage: Modern | 5. Usage: Commercial 6. Quotations: Historic 7. Quotations: Non-fiction 8. Usage Frequency | 9. Expressions 10. Expressions: Internet 11. Translations: Modern 12. Translations: Ancient | 13. Derivations 14. Rhymes 15. Anagrams 16. Orthography | 17. Bibliography |
Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.